Tak for, at du har valgt et af vores højkvalitetsprodukter.
Du bedes læse denne brugsanvisning omhyggeligt for at sikre optimal og
regelmæssig ydelse fra dit nye produkt Den vil guide dig sikkert igennem alle
produktets funktioner. Vi anbefaler, at du opbevarer brugsanvisningen på et sikkert
sted, så den altid kan bruges som reference. Den skal skal følge produktet ved en
eventuel overdragelse til en ny ejer.
Vi ønsker dig god fornøjelse med den nye maskine.
INDHOLD
OM SIKKERHED 3
Sikkerhed for børn og andre udsatte
personer 3
Generelt om sikkerhed 3
Installation 3
Tilslutning, el 4
Brug 4
Vedligeholdelse og rengøring 5
Servicecenter 6
Bortskaffelse af apparatet 6
PRODUKTBESKRIVELSE 6
Oversigt over apparatet 6
Tilbehør 7
FØR IBRUGTAGNING 8
Rengøring før ibrugtagning 8
Indstilling af klokkeslæt 8
Forvarmning 8
Børnesikring 8
Aktivering og deaktivering af apparatet 15
Ovnfunktioner 16
OVN - URFUNKTIONER 16
Elektronisk programenhed 16
Indstilling af urfunktion 17
Sletning af urfunktioner 17
OVN - EKSTRA FUNKTIONER 17
Køleblæser 17
Ovnens sikkerhedsafbryder 17
OVN - BRUG AF TILBEHØRET 18
Madlavningstermometer 18
Sætte ovntilbehør i 18
Teleskopudtræk - Indsættelse af ovntilbehør
19
OVN – NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD 20
Bagning 20
Stegning 25
Tabel for Stegetermometer / Kødtermometer
27
Grill 28
Tørring 29
Optøning 29
OVN – VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING 30
Katalytiske sider og loft 30
Ovnribber 31
Rengøring af ovnlåge 31
Ovndør og ovnglas 32
Ovnpære 32
Udtagning af skuffen 33
HVIS NOGET GÅR GALT 34
INSTALLATION 35
Tekniske specifikationer 35
Placering af apparatet 35
Nivellering 35
Tippesikring 39
Tilslutning, el 40
MILJØHENSYN 40
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
Page 3
Om sikkerhed
OM SIKKERHED
Læs denne brugervejledning grundigt før installation og ibrugtagning af ovnen:
• Af hensyn til din personlige sikkerhed og din ejendoms sikkerhed.
• Af hensyn til miljøet
• For korrekt betjening og brug af apparatet.
Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet, også hvis du flytter eller sælger
det.
Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres eller anvendes forkert og
derved forårsager skade.
Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk,
sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker
måde samt forstår de medfølgende farer. Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for børn. Der er fare for kvælning eller fysisk personskade.
• Lad ikke børn og dyr komme tæt på apparatet, mens lågen er åben, eller apparatet er i
brug. Der er fare for personskade eller anden vedvarende handikap.
• Hvis apparatet er udstyret med en sikkerhedslås eller børnesikring, bør den bruges. Dette
forhindrer, at børn og små dyr aktiverer apparatet ved et uheld.
Generelt om sikkerhed
• Apparatets specifikationer må ikke ændres. Dette kan medføre risiko for personskade
samt beskadigelse af apparatet.
• Lad ikke apparatet være uden opsyn, når der er tændt for det.
• Sluk altid straks for apparatet efter brug.
3
Installation
• Indstil forholdene for dette apparat, som beskrevet på mærkaten (eller typeskiltet).
• Installation og tilslutning må kun udføres af en autoriseret tekniker. Kontakt et godkendt
servicecenter. Dermed forhindrer du skade på personer eller bygninger.
• Kontroller, at apparatet ikke har fået skader under transporten. Tilslut ikke et beskadiget
apparatet. Kontakt om nødvendigt forhandleren.
• Fjern al emballage, mærkater og folie fra apparatet, før det tages i brug. Fjern ikke typeskiltet. Dette kan medføre, at garantien bortfalder.
• Overhold altid nøje de love, bestemmelser, retningslinjer og normer (regler om sikkerhed,
korrekt bortskaffelse, elsikkerhed eller gassikkerhed osv.), der gælder i brugslandet.
• Vær forsigtig, når apparatet flyttes. Apparatet er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker.
Apparatet må aldrig trækkes i håndtaget.
• Sørg for at tage netstikket ud af kontakten under installationen (hvis det er relevant).
• Mindsteafstanden til andre apparater skal overholdes.
• Apparatet må ikke placeres på et underlag.
Page 4
4Om sikkerhed
Tilslutning, el
• Installation og tilslutning må kun udføres af en autoriseret tekniker. Kontakt et godkendt
servicecenter. Dermed forhindrer du skade på personer eller bygninger.
• Maskinen skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen til maskinen.
• Oplysninger om spænding står på typeskiltet.
• Brug de korrekte isoleringsanordninger: Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med skruegevind skal tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
• Apparatets installation skal udføres med en afbryder, så forbindelsen til lysnettet kan afbrydes på alle poler. Afbryderen skal have en brydeafstand på mindst 3 mm.
• Beskyttelsen mod elektrisk stød skal fastgøres, så den ikke kan fjernes uden brug af værktøj.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
• Hvis du tilslutter el-apparater i stikkontakter, må deres ledninger ikke berøre eller komme
tæt på den varme ovndør.
• Brug ikke multistik, stikdåser og forlængerledninger. Der er risiko for brand.
• Undgå at klemme eller beskadige stikket (hvis det er relevant) og ledningen bag apparatet.
• Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen.
• Undgå at slukke for maskinen ved at trække i ledningen. Tag altid selve elstikket ud af
kontakten (hvis det er relevant).
• Udskift ikke elledningen. Kontakt servicecentret.
Brug
• Brug kun apparatet til madlavning i husholdningen. Apparatet må ikke bruges til erhvervs- eller industrimæssige formål. Dermed undgår du personskade eller skade på ejendom.
• Hold altid øje med apparatet under brug.
• Hold afstand til apparatet, når du åbner lågen, mens apparatet er i brug. Der kan trænge
meget varm damp ud. Der er risiko for forbrænding.
• Brug ikke apparatet, hvis det er i kontakt med vand. Betjen ikke apparatet med våde
hænder.
• Brug ikke apparatet som arbejds- eller frasætningsplads.
• Kogesektionen bliver meget varm under brug. Der er risiko for forbrænding. Læg ikke metalgenstande som bestik eller grydelåg på kogesektionen, hvor de kan blive meget varme.
• Ovnrummet bliver meget varmt under brug. Der er risiko for forbrænding. Brug handsker,
når du indsætter eller udtager tilbehør eller fade.
• Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug. Pas på ikke at røre ved
varmelegemerne. Hold små børn på afstand, medmindre du holder øje med dem hele tiden.
• Åbn lågen forsigtigt. Brug af ingredienser med alkohol kan medføre, at der dannes en
blanding af alkohol og luft. Der er brandfare.
• Lad ikke gnister eller åben ild komme i nærheden af apparatet, når du åbner lågen.
• Anbring ikke brandbare produkter - eller genstande der er gennemvædet af brandbare
produkter (fremstillet af plastik eller aluminium) -, i nærheden eller på apparatet. Der er
eksplosions- eller brandfare.
• Sæt kogezonerne på "sluk", når de ikke er i brug.
Page 5
Om sikkerhed
• Tænd aldrig for en kogezone, hvis der ikke står noget kogegrej på den, eller hvis kogegrejet er tomt.
• Lad ikke kogegrej koge tørt. Dette kan forårsage skade på kogegrejet og kogesektionens
overflade.
• Kogesektionens overflade kan tage skade, hvis der falder kogegrej eller andre ting ned på
den.
• Sæt ikke varmt kogegrej tæt ved betjeningspanelet, da varmen kan føre til skade på apparatet.
• Vær forsigtig under udtagning eller indsættelse af tilbehøret for at undgå beskadigelse af
apparatets emalje.
• Kogesektionens overflade kan blive ridset, hvis du skubber kogegrej af støbejern eller
støbt aluminium hen over den. Det er også tilfældet, hvis kogegrejets bund er defekt.
• Misfarvning af emaljen forringer ikke apparatets ydeevne.
• Sådan undgår du at beskadige eller misfarve emaljen:
– Stil ikke noget direkte på apparatets bund, og dæk ikke nogen del af apparatet med
alufolie;
– Hæld aldrig varmt vand direkte ind i apparatet;
– Lad ikke fugtige fade og retter stå i apparatet efter tilberedningen.
• Belast ikke ovnlågen, når den er åben.
• Anbring ikke brændbare materialer i rummet under ovnen. Her må kun opbevares varmefast tilbehør ( hvis det er relevant).
• Tildæk ikke ovnens dampudslip. De findes på bagsiden af den øverste plade ( hvis det er
relevant).
• Stil ikke noget på kogesektionen, som kan smelte.
• Tag stikket ud af kontakten, hvis der er en revne på overfladen. Der er risiko for elektrisk
stød.
• Læg ikke varmeledende materialer (f.eks. tynd metaltråd eller varmeledere med metalplader) under kogegrejet. For kraftig varmereflektion kan beskadige kogesektionen.
• Hvis du har fået indopereret en pacemaker, skal du holde din overkrop på en afstand af
mindst 30 cm fra induktionskogezonerne, mens de er tændt.
5
Vedligeholdelse og rengøring
• Kontroller, at apparatet er kølet af, før det rengøres. Der er risiko for brand. Der er risiko
for, at ovnglasset går i stykker.
• Hold altid ovnen ren. Ophobning af fedt eller madrester kan medføre brand.
• Regelmæssig rengøring forebygger, at overfladerne nedbrydes.
• Rengør kun apparatet med vand og sæbe af hensyn til din egen sikkerhed samt din ejendoms sikkerhed. Anvend ikke brandbare produkter, eller produkter som kan forårsage
rustangreb.
• Brug ikke damprenser, højtryksrenser, skarpe genstande, skurende rengøringsmidler, skuresvampe eller pletfjernere.
• Følg producentens anvisninger, hvis du bruger ovnrens på spraydåse. Sprøjt aldrig noget
på varmelegemerne eller termostatføleren (hvis relevant).
• Rengør ikke glasdøren med slibende rengøringsmidler eller metalskraber. Den varmfaste
belægning på det inderste glas kan tage skade.
• Hvis ruderne beskadiges, mister glasset styrke og kan gå i stykker. Udskift ruderne, hvis
dette er tilfældet. Kontakt servicecentret.
• Vær forsigtig, når du tager døren af apparatet. Døren er tung.
Page 6
6Produktbeskrivelse
• Pærer til dette apparat er specielle pærer, kun beregnet til husholdningsapparater! De
kan ikke bruges til hel eller delvis oplysning af værelser i husholdningen!
• Hvis det bliver nødvendigt at erstatte pæren brug en af samme styrke specielt beregnet
til husholdningsapparater.
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten, før ovnpæren skiftes. Der er risiko for
elektrisk stød! Lad apparatet køle ned. Der er risiko for forbrænding!
• Undlad at rengøre katalytisk emalje.
Servicecenter
• Reparation eller arbejde på apparatet må kun udføres af en godkendt tekniker. Kontakt
et godkendt servicecenter.
• Brug kun originale reservedele.
Bortskaffelse af apparatet
• Sådan undgås risiko for personskade eller beskadigelse:
– Tag stikket ud af kontakten.
– Klip elledningen af, og kassér den.
– Fjern lågelåsen, og kassér den. Dette forhindrer, at børn og dyr bliver lukket inde i ap-
paratet. Der er fare for kvælning.
PRODUKTBESKRIVELSE
Oversigt over apparatet
24 5
3
12
1
6
7
5
4
3
2
1
8
8
9
10
11
Page 7
Betjeningspanel
1
Funktionsvælger, ovn
2
Elektronisk programur
3
Termostatknap
4
TÆNDT-lampe
5
Betjeningsknapper til kogezone
6
Varmelegeme
7
Ovnpære
8
Bøsning til madlavningstermometer
9
Blæser
10
Undervarme
11
Glidestop
12
Kogesektionens layout
Produktbeskrivelse
7
Tilbehør
•
•
•
•
•
•
13
2
Induktionskogezone, 1400 W, med
1
booster-funktion, 2500 W
140
mm
180
mm
Dampudluftning
2
Induktionskogezone, 1800 W, med
3
booster-funktion, 2800 W
210
mm
6
180
mm
5
4
Induktionskogezone 1800 W, med
4
booster-funktion, 2800 W
Betjeningspanel
5
Induktionskogezone, 2300 W, med
6
booster-funktion, 3600 W
Grillrist
Til service, kageforme, stege.
Non-stick-bageplade
Til kager og småkager.
Nonstick-bradepande
Til bagning og stegning, eller som drypbakke til opsamling af fedt.
Madlavningstermometer
Bruges til at måle, hvor gennemstegt kødet er.
Udtagelige teleskopskinner
Til placering af riste eller bakker.
Magasinskuffe
Nedenunder selve ovnen findes magasinskuffen
Page 8
8Før ibrugtagning
Tryk på skuffen for at åbne den. Skuffen kommer ud.
FØR IBRUGTAGNING
ADVARSEL
Se under "Oplysninger om sikkerhed".
Rengøring før ibrugtagning
• Tag alle dele ud af apparatet.
• Gør apparatet rent, inden du tager det i brug.
Se under "Vedligeholdelse og rengøring".
Indstilling af klokkeslæt
Ovnen virker først, når uret er indstillet.
Når du slutter apparatet til lysnettet eller efter strømafbrydelse, blinker knappen for tidsfunktioner automatisk.
1.Tryk på valgknappen igen og igen, indtil indi-
katoren for aktuel tid blinker (ursymbolet).
2.Brug knapperne " +" eller " - " for at indstille
klokkeslættet.
3.Efter ca. 5 sekunder holder displayet op med
at blinke og viser indstillingen for aktuel tid.
Ved ændring af klokkeslættet må du ikke angive
en automatisk funktion (Varighed
) på samme tid.
eller Slut
Tryk på funktionsvælgeren for at bruge apparatet. Derefter kommer knappen ud.
Forvarmning
1.Indstil funktion og maksimal temperatur.
2.Lad den tomme ovn være tændt i ca. 1 time.
3.Indstil funktion
4.Lad den tomme ovn være tændt i ca. 10 minutter.
5.Indstil funktion
6.Lad den tomme ovn være tændt i ca. 10 minutter.
Dette er for at brænde belægninger i ovnen af. Tilbehøret kan blive varmere end normalt.
Når du forvarmer ovnen for første gang, kan den udsende en lugt og røg. Dette er en normal virkning. Sørg for, at der er tilstrækkelig luftstrømning.
og maksimal temperatur.
og maksimal temperatur.
Børnesikring
Børnesikringen er som standard aktiveret.
Page 9
Åbning og lukning af lågen
Skub sikringen mod højre for at åbne ovnlågen.
Luk lågen uden at trykke på låsearmen.
Deaktivering af børnesikringen
1. Tryk på lågelisten (B) på hver side. Det fri-
giver låsen.
2. Træk lågelisten op og fjern den.
3. Fjern låsearmen (1), bevæg den til højre
(2) og sæt den i igen.
Før ibrugtagning9
2
B
1
1
4. Hold lågelisten (B) i hver ende og placer
den på indersiden af lågen. Sæt lågelisten
i den øverste kant af lågen.
B
Aktivering af børnesikringen
Foretag ovennævnte procedure igen og bevæg låsearmen tilbage til venstre.
Børnesikringen deaktiveres ikke, når der slukkes for apparatet.
2
Page 10
10Kogesektion – Daglig brug
KOGESEKTION – DAGLIG BRUG
ADVARSEL
Se under "Oplysninger om sikkerhed".
Oversigt over betjeningspanelet
1
2
3
4
567
Brug tasterne til at betjene apparatet. Kontrollamper, display og signaler viser de funktioner, der
er i brug.
sensorfeltfunktion
display for timerviser tiden i minutter
1
2
3
4
5
6
7
/
en lås
indikator for varmetrinviser det aktuelle varmetrin
vælger kogezone
øger eller mindsker tiden
slår funktionslåsen eller børnesikringen til og fra
aktiverer boosterfunktionen
tænder og slukker STOP+GO
Display for varmetrin
VisningForløb
-
+ tal
/ /
Kogezonen er slukket.
Kogezonen er tændt.
-funktionen er aktiveret.
Opkogningsautomatik er slået til.
Boosterfunktionen er slået til.
Der er en funktionsfejl.
OptiHeat-kontrol (3-trins restvarmeindikator): Tilbereder stadig /
holde varm / restvarme.
Page 11
Kogesektion – Daglig brug11
VisningForløb
Lås/børnesikring er slået til.
Kogegrejet er uegnet eller for lille, eller der står intet kogegrej på ko-
gezonen.
Automatisk slukning er aktiveret.
Varmetrin
Drej knappen med uret for at aktivere en kogezone eller øge varmetrinnet. Displayet viser
varmetrinnet.
Drej knappen mod uret for at mindske varmetrinnet. For at deaktivere skal du dreje knappen
til positionen
.
Opkogningsautomatik
Du kan opnå den påkrævede varmeindstilling hurtigere, hvis du slår opkogningsautomatikken til.
Denne funktion vælger det højeste varmetrin i et
stykke tid (se grafikken) og skruer derefter ned til
det ønskede niveau.
Sådan aktiveres opkogningsautomatikken for en
kogezone:
1. Drej knappen for kogezonen til positionen “A”,
indtil du ser
på displayet
2. Indstil straks det ønskede varmetrin.
3. For at stoppe funktionen skal du dreje knap-
pen til positionen “OFF”.
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
123456789
Aktivering/deaktivering af boosterfunktionen
Boosterfunktionen tilfører ekstra effekt til induktionskogezonerne. Boosterfunktionen er
højst aktiv i 10 minutter. Derefter slår induktionszonerne automatisk over på varmetrin 9.
Funktionen aktiveres ved at der vælges varmetrin med knapper og derefter berøres
tændes. Funktionen deaktiveres når varmetrinnet ændres.
Effektstyring
Effektstyringen fordeler effekten parvis mellem to
kogezoner (se tegningen). Effektfunktionen øger
effekten til det højeste trin for den ene kogezone i
et par og sætter automatisk den anden kogezone
ned på et lavere varmetrin. Displayet for den reducerede zone skifter mellem to trin.
,
Page 12
12Kogesektion – Daglig brug
Timer
Brug timeren til at indstille, hvor lang tid kogezonen skal være tændt denne ene gang.
Indstil timeren, når du har valgt kogezone.
Du kan indstille varmetrin før eller efter at du indstiller timeren.
• Sådan indtilles kogezonen:Rør ved
skede kogezone tændes.
• Sådan tændes eller ændres timeren: Indstil tiden ved at røre ved
ren (
nedtællingen begyndt.
• Sådan slås timeren fra: Indstil kogezonen med
Resttiden tæller baglæns ned til
• Sådan ses resttiden: Indstil kogezonen med
der at blinke hurtigere. Displayet viser resttiden.
Når tiden er gået, lyder der et signal, og
• Sådan afbrydes lydsignalet: Tryk på
Du kan bruge timeren som minutur, når der ikke er tændt for kogezonerne. Rør ved .
Rør ved
• Sådan afbrydes lydsignalet: Tryk på
- 99 minutter). Når lampen for kogezonen begynder at blinke langsommere, er
00
eller for at indstille tiden. Når tiden er gået, lyder der et signal, og 00 blinker
gentagne gange, indtil indikatoren for den øn-
, og rør ved for at slå timeren fra.
. Lampen for kogezonen slukkes.
00
00
. Kontrollampen for kogezonen begyn-
blinker. Kogezonen slukkes.
STOP+GO
Med funktionen slået til, indstilles alle tændte kogezoner til holde varm ( ).
er aktiveret, kan varmetrinnet ikke ændres.
Når
standser ikke timer-funktionen.
• Denne funktion aktiveres ved at berøre
• Funktionen deaktiveres ved at berøre
. tændes.
. Det først indstillede varmetrin aktiveres.
eller for time-
Låsning/åbning af betjeningspanelet
Betjeningspanelet kan låses. Det forhindrer utilsigtet ændring af varmetrinnet.
Rør ved
Timeren forbliver aktiveret.
Rør ved
Funktionen deaktiveres også, når du slukker for apparatet.
for at aktivere funktionen. Symbolet lyser i 4 sekunder.
for at afbryde funktionen. Det først indstillede varmetrin aktiveres.
Børnesikring
Funktionen hindrer utilsigtet betjening af kogesektionen.
Aktivering af børnesikringen
• Kontroller, at kogesektionen er slukket. Der må ikke vises symboler på betjeningspanelet,
med undtagelse af
• Tryk på
• Berør
• Displayet viser
Udfør trinnene igen for at deaktivere børnesikringen. Displayet viser i 4 sekunder. Børnesikringen er deaktiveret.
Deaktivering af børnesikringen til en enkelt madlavning
• Tænd for den ønskede kogezone. Displayet viser
i 4 sekunder. Symbolet blinker på betjeningspanelet.
, mens symbolet blinker.
/ / .
i 4 sekunder. Børnesikringen er aktiveret.
.
Page 13
Kogesektion – Nyttige oplysninger og råd
• Rør ved indtil displayet viser .
• Indstil varmetrinnet for kogezonen inden for 4 sekunder.
• Når du deaktiverer kogesektionen, slås børnesikringen til.
OptiHeat Control (3-trins restvarmeindikator)
ADVARSEL
\ \ Forbrændingsrisiko ved restvarme!
OptiHeat Control angiver restvarmeniveauet. Induktionskogezoner laver den varme, der er
nødvendig til madlavningen, i selve kogegrejets bund. Glaskeramikken opvarmes af varmen i
kogegrejet.
Automatisk slukning
Funktionen slukker automatisk for kogesektionen hvis:
• alle kogezoner er slukket
• Du ikke indstiller et varmetrin, når du har tændt for kogesektionen.
• Kogesektionen bliver for varm (f.eks. hvis en gryde koger tør). Du kan først bruge kogesektionen igen, når kogezonen er kølet af.
• Du bruger forkert kogegrej.
automatisk.
• Du ikke slukker for en kogezone eller ændrer varmetrin. Efter et stykke tid tændes
kogesektionen slukkes. Se tabellen.
Tider for automatisk slukning
Temperaturin-
dstilling
Afbrydes efter
.
tændes i displayet, og efter 2 minutter slukkes kogezonen
- - -
6 timer5 timer4 timer1,5 timer
13
, og
KOGESEKTION – NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
ADVARSEL
Se under "Oplysninger om sikkerhed".
Kogegrej til induktionskogezoner
Madlavning med induktion foregår ved, at et kraftigt elektromagnetisk felt næste øjeblikkelig danner varme indvendig i kogegrejet.
Materiale
• egnet: støbejern, emaljeret jern, rustfrit stål, sandwichbund (mærket som egnet af producenten).
Efter en automatisk slukning skal du slukke helt for ovnen. Derefter kan du tænde den igen.
Page 18
18Ovn - Brug af tilbehøret
Hvis du indstiller urfunktionen Varighed eller Sluttid, deaktiveres automatisk slukning.
OVN - BRUG AF TILBEHØRET
ADVARSEL
Se under "Oplysninger om sikkerhed".
Madlavningstermometer
Madlavningstermometeret måler kernetemperaturen i kødet. Ovnen slukker automatisk, når
kødet har nået den indstillede kernetemperatur.
Der skal indstilles to temperaturer:
• Ovntemperaturen: Se Stegetabel
• Kernetemperaturen: Se Tabel, madlavningstermometer
Brug kun det medfølgende madlavningstermometer eller originale reservedele
ADVARSEL
Madlavningstermometeret er meget varmt! Risiko for forbrænding! Pas på, når du trækker
stikket og spidsen ud af madlavningstermometeret.
1.Tryk madlavningstermometrets stik helt
ind i kontakten i ovnens sidevæg.
2.Sæt madlavningstermometerets spids
ind i midten af kødet, så langt som den
kan komme.
3.Tryk en eller flere gange på Valg-knap-
, til lampen for Madlavnings-
pen
termometer
4.Brug knapperne " +" / " -" til at indstille
den ønskede kernetemperatur. Temperaturindstillingen går fra 30 °C til 99 °C.
Se de anbefalede værdier i tabellen.
Kernetemperaturen vises fra 30°C
blinker.
1
2
5.Indstil ovnfunktion og -temperatur med betjeningsknapperne.
6.Ovnen slukker automatisk, når kødet har nået den indstillede kernetemperatur.
7.Tag madlavningstermometer ud.
Hvis kødet ikke er tilstrækkelig gennemstegt, gentages ovenstående trin, og der vælges en
en højere kernetemperatur.
Sætte ovntilbehør i
Sæt pladerne ind, så de dobbelte kanter i siderne sidder bag i ovnen og vender mod bunden.
Skub pladerne ind mellem skinnerne ud for den valgte rille.
Page 19
Bradepanden og risten har dobbelte kanter i siderne. Disse kanter og ribbernes form fungerer som
vippesikring for ovnens tilbehørsdele.
Indsættelse af rist og bradepande samtidigt
Læg risten oven på bradepanden. Skub bradepanden ind mellem skinnerne ud for en af rillerne.
Ovn - Brug af tilbehøret19
Gem installationsvejledningen til teleskopskinnerne til senere opslag.
Teleskopudtræk - Indsættelse af ovntilbehør
Anbring den flade bageplade eller bradepanden på
teleskopskinnerne. Hægt fremspringene i kanten
på teleskopskinnernes tappe.
Anbring pladen på teleskopskinnerne, så fødderne
vender nedad.
Den hævede kant rundt om pladen gør, at fade og
lignende er ekstra godt sikret mod at kure ud.
Page 20
20Ovn – Nyttige oplysninger og råd
Samtidig indsættelse af rist og bradepande
Læg risten oven på bradepanden. Anbring risten
og bradepanden på teleskopskinnerne. Hægt
fremspringene i kanten på teleskopskinnernes
tappe.
OVN – NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
ADVARSEL
Se under "Oplysninger om sikkerhed".
Tabellernes temperaturer og bagetider er kun vejledende. De afhænger af opskriften samt af
kvaliteten og mængden af de anvendte ingredienser.
BEMÆRK
Brug en bradepande til meget fugtigt bagværk. Frugtsaft kan give varige pletter på emaljen.
Bagning
Generelle bemærkninger
• Din nye ovn kan have andre bage-/stegeegenskaber end den ovn, du havde før. Tilpas
dine sædvanlige indstillinger (temperatur, tilberedningstid) og rille efter tabellernes angivelser.
• Ved længere bagetider kan man slukke for ovnen cirka 10 minutter før bagetiden er slut,
så eftervarmen udnyttes.
Når du tilbereder dybfrost, kan bageplade og bradepande "slå sig" under bagningen.
Bagepladen og bradepanden retter sig ud, når de er kølet af.
Sådan bruges bagetabellerne
• Vi anbefaler, at du bruger den laveste af temperaturerne første gang.
• Hvis du ikke kan finde indstillinger til en bestemt opskrift, kan du bruge den opskrift, der
ligner mest.
• Bagetiden kan være 10-15 minutter længere, når du bager i flere lag.
• Kager og bagværk med forskellig højde kan brune ujævnt i starten. I så fald bør temperaturindstillingen ikke ændres. Forskellene udlignes under bagningen.
Bagetip
ResultatMulig årsagLøsning
Kagen er for lys i bunden
Kagen falder sammen
(bliver klæg, klistret,
med vandstriber)
Der er valgt forkert rilleSæt kagen i en lavere rille
Bagetemperaturen er for høj Brug en lavere indstilling
Page 21
Kagen falder sammen
(bliver klæg, klistret,
med vandstriber)
Kagen falder sammen
(bliver klæg, klistret,
med vandstriber)
Kagen er for tørOvntemperaturen er for lavVælg en højere ovntemperatur
Kagen er for tørBagetiden er for langVælg en kortere bagetid
Kagen bruner ujævnt
Kagen bruner ikke
jævnt
Kagen bliver ikke bagt
færdig på den indstillede bagetid
Varmluft
Boller2+4175-18515-20
Grovboller2+4165-18020-30
Småt gærbrød med
• Tag maden ud af emballagen, og læg den på en tallerken, der stilles på ovnens rist.
• Læg ikke en tallerken eller skål over. Det kan forlænge optøningstiden meget.
• Sæt risten i første rille fra bunden.
MadvareribbeTid min
Kylling, 1000 g2120-14020-30
Kød, 1000g2100-14020-30Vendes efter halvdelen af tiden.
Kød, 500g290-12020-30Vendes efter halvdelen af tiden.
Forel, 150g225-3510-15Jordbær, 300g230-4010-20Smør, 250g230-4010-15-
Efteroptøning
min
Læg kyllingen på en omvendt un-
derkop i en større tallerken. Vendes
efter halvdelen af tiden.
Bemærkning
Page 30
30Ovn – Vedligeholdelse og rengøring
MadvareribbeTid min
Fløde, 2 x 2dl280-10010-15
Kage, 1400g26060-
Efteroptøning
min
Bemærkning
Fløde kan godt piskes, selv om den
stadig er frosset hist og her
Information om akrylmid
Vigtigt Ifølge nye videnskabelige undersøgelser kan der dannes sundhedsskadeligt
akrylamid, hvis du bruner maden (især hvis den indeholder stivelse). Derfor anbefaler vi, at
du tilbereder ved lavest mulig temperatur og ikke bruner maden for meget.
OVN – VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL
Se under "Oplysninger om sikkerhed".
• Aftør apparatets front med en blød klud opvredet i varmt vand tilsat rengøringsmiddel.
• Metalflader rengøres med et almindeligt rengøringsmiddel
• Rengør altid ovnrummet efter brug. Så kan du lettere få snavset af, og det brænder ikke
fast.
• Fastsiddende snavs fjernes med et specielt ovnrensemiddel.
• Rens alt ovntilbehør (med en varm klud tilsat rengøringsmiddel) efter hver brug, og lad
det tørre.
• Hvis du har non-stick tilbehør: Brug ikke skrappe rengøringsmidler, skarpe genstande eller opvaskemaskine til rengøring. Det kan ødelægge non-stick belægningen!
Apparater af rustfrit stål eller aluminium:
Rengør kun ovndøren med en fugtig klud. Tør efter med en blød klud.
Brug ikke ståluld, syrer eller skuremidler, da de kan ødelægge ovnens overflade. Vær lige så
forsigtig, når ovnens betjeningspanel rengøres
Katalytiske sider og loft
Ovnens sider og loft med katalytisk belægning er selvrensende. De absorberer fedt, som
samles på siderne, når ovnen bruges.
For at hjælpe selvrensningssystemet skal du regelmæssigt opvarme ovnen uden
madvarer:
• Tænd for ovnbelysningen.
• Tag tilbehør ud af ovnen.
• Vælg en ovnfunktion.
• Indstil ovntemperaturen til 250 °C, og lad den være tændt i 1 time.
• Rengør ovnrummet med en blød og fugtig svamp.
ADVARSEL
Brug ikke spray, skurende rengøringsmidler eller andre rengøringsmidler til rengøring af den
katalytiske belægning. Det vil beskadige overfladen.
Page 31
Ovn – Vedligeholdelse og rengøring31
Misfarvning af den katalytiske belægning forringer ikke de katalytiske egenskaber.
Ovnribber
Udtagning af ovnribber
1.Træk forenden af ovnribben ud fra side-
væggen.
2.Træk bagenden af ovnribben ud fra side-
væggen, og tag den ud.
1
2
Sætte ovnribberne i
Sæt ovnribberne i i omvendt rækkefølge.
Bemærk! De afrundede ender på ovnribberne skal vende fremad!
BEMÆRK
Sørg for, at den længste fastgørelseswire er placeret foran. Det to wires ender skal pege
bagud. Forkert installation kan forårsage beskadigelse af emaljen.
Rengøring af ovnlåge
Tag ovnlågen af for at lette rengøringen.
ADVARSEL
Lad lågeglassene køle af, før de rengøres. Der er risiko for, at glasset går i stykker.
ADVARSEL
Hvis lågeglasset beskadiges eller får ridser, mister glasset styrke og kan gå i stykker. Udskift
lågeglasset for at undgå dette. Kontakt det lokale servicecenter for at få yderligere oplysninger.
Page 32
32Ovn – Vedligeholdelse og rengøring
Aftagning af låge:
1. Åbn døren helt.
2. Flyt skyderen, indtil der høres et klik.
3. Luk døren, indtil skyderen blokerer for
den.
4. Fjern lågen.
For at tage døren af skal du trække døren opad, først på den ene side, derefter den anden
Sæt ovnlågen på plads efter rengøringen.
Gentag de nævnte punkter i omvendt rækkefølge. Kontroller, at der høres et klik, når du
sætter lågen på plads. Det kræver muligvis lidt
kraft.
1
2
Ovndør og ovnglas
Glasset i produktet kan adskille sig med hensyn til type og form fra illustrationerne i vejledningen. Antallet af glas kan variere.
Udtagning og rengøring af lågeglas
1.Hold i begge sider af dørlisten (B) i dø-
rens overkant, og tryk indad, til låsehagen slipper.
2.Træk dørlisten fremad, og tag den ud.
3.Hold i overkanten af hvert enkelt glas,
og træk det opad og ud af styreskinnen.
4.Rengør lågeglassene.
Montér lågeglassene på samme måde,
men med trinnene i omvendt rækkefølge. Sæt det mindste glas i først og derefter det største.
Ovnpære
ADVARSEL
Der er fare for elektrisk stød!
Før du skifter ovnpære:
• Sluk for ovnen.
B
Page 33
Ovn – Vedligeholdelse og rengøring33
• Tag sikringerne ud på el-tavlen, eller sluk på gruppeafbryderen.
Læg en klud i bunden af ovnen for at beskytte ovnpæren og dækglasset.
Udskiftning af ovnpæren
1.Pærens dækglas er placeret bagerst i ovnrummet.
Drej pærens dækglas mod uret, og tag det af.
2.Gør glasset rent.
3.Udskift ovnpæren med en tilsvarende pære, der er varmefast op til 300 °C.
Brug den samme type ovnpære.
4.Montér dækglasset.
Udskiftning af ovnpæren:
1.Pærens dækglas er placeret i den venstre side af ovnrummet.
Fjern venstre ovnribbe.
2.Lirk dækglasset af med en smal gen-
stand uden spids (f.eks. en teske), og
gør det rent.
3.Hvis nødvendigt: Udskift ovnpæren
med en tilsvarende pære, der er varmefast op til 300 °C.
Brug den samme type ovnpære.
4.Montér dækglasset.
5.Sæt venstre ovnribbe på plads.
Udtagning af skuffen
Opbevaringsskuffen under ovnen kan tages ud for at lette rengøringen.
Udtagning af skuffen
1.Træk skuffen ud, så langt den kan komme.
2.Løft lidt op i skuffen, så den kan løftes skråt opefter og ud af skinnerne.
Isættelse af skuffen
Brug samme fremgangsmåde til at sætte ovndøren i, men i omvendt rækkefølge.
ADVARSEL
Når ovnen er i brug, kan der ophobes varme i opbevaringsskuffen. Derfor må der ikke opbevares brændbare materialer heri, f.eks. rengøringsmidler, plastikposer, ovnhandsker, papir,
rensespray osv.
Page 34
34Hvis noget går galt
HVIS NOGET GÅR GALT
ADVARSEL
Se under "Oplysninger om sikkerhed".
FejlMulig årsagLøsning
Apparatet virker ikke, eller kogesektionens display viser "-".
Apparatet virker slet ikke.Stikket er ikke sat helt ind i
Apparatet virker slet ikke.Afbryderen på hfi-relæet er
Apparatet virker slet ikke.Børnesikringen er aktiveret.Slå børnesikringen fra.
Apparatet virker slet ikke.Apparatet er slukket.Tænd for apparatet.
Ovnen bliver ikke varm.Der er ikke foretaget de nød-
Ovnpæren tænder ikke.Ovnpæren er defekt.Udskift ovnpæren.
Der sætter sig damp og kon-
densvand på maden og i ovnrummet.
Apparatet er slukket, men det
udsender stadigvæk lyde.
Kogesektionens display viser
"F".
Stegetermometret virker ikke.Du har ikke sat stegetermome-
Urdisplayet viser "F11".Stegetermometret kortslutter,
Displayet viser en fejlkode, der
ikke står på listen "F....".
Kontakt forhandleren eller servicecentret, hvis du ikke selv kan løse problemet.
De nødvendige oplysninger til servicecenteret er angivet på typeskiltet. Typeskiltet er placeret på apparatets frontramme.
Sikringen i sikringsboksen er
gået.
stikkontakten.
slået fra.
vendige indstillinger.
Maden har stået for længe i
ovnen.
Køleblæseren er stadigvæk
tændt.
Uegnet eller for lille kogegrej ,
eller der står ingen gryde/pande på kogezonen
terets spids helt ind i kødet.
eller stikket til stegetermometret er ikke trykket helt ind i
kontakten.
Der er en fejl i apparatet.Kobl apparatet fra lysnettet i et
Kontrollér sikringen. Kontakt en
autoriseret installatør, hvis sikringen går mere end én gang.
Sæt stikket helt ind i stikkontakten.
Slå afbryderen på hfi-relæet til.
Kontroller indstillingerne.
Lad ikke maden stå i ovnen
længere end 15-20 minutter
efter tilberedningen.
Det er ikke nødvendigt at foretage sig noget. Det er normalt.
Brug egnet kogegrej.
Sæt stegetermometrets spids
ind i midten af kødet, så langt
som den kan komme.
Sæt stegetermometrets stik
helt ind i kontakten i ovnens sidevæg.
stykke tid. Sluk på gruppeafbryderen, eller tag sikringen ud
på tavlen. Tilslut igen. Hvis F og
nummeret vises igen, bedes du
henvende dig til forhandleren
eller Electrolux Service A/S.
Page 35
Det anbefales, at du noterer oplysningerne her:
Model (MOD.).........................................
Højde850 - 939 mm
Bredde569 mm
Dybde600 mm
Ovnens rumfang74 l
Placering af apparatet
Det fritstående apparat kan monteres med elementer på en eller to sider og i hjørnet.
Minimums afstande
Installation35
Mål
B
A
Målmm
A2
B685
Nivellering
Sørg for at justere apparatets højde i minimum samme højde som de tilstødende køkkenelementer, når det installeres.
A
Page 36
36Installation
Apparatets mål fremgår af tabellen over de tekniske specifikationer.
BEMÆRK
Vær forsigtig, når du stiller apparatet på gulvet. Der er en risiko for, at bagsiden af apparatet eller gulvet beskadiges. Stil apparatet på stykker af pap eller opskummet polystyren
(f.eks. fra emballagen) til beskyttelse.
7
7
14
14
7
A
A
A
49
A
min. 866 mm
min. 848 mm
180º
Page 37
Installation37
Justering af komfursoklen
Du kan flytte komfursoklen tilbage, så den passer bag køkkenskabenes fodpanel.
Hvis du flytter komfursoklen, skal du også justere skuffen. Du kan købe skuffejusteringssæt-
tet separat. PNC (produktnummerkoden) for dette tilbehør er 941030815.
Page 38
38Installation
Page 39
180°
Installation39
Sørg for, at apparatets øverste overflade er vandret, når det monteres.
Brug en skruetrækker til at justere hjulene (1)
med. Brug en nøgle til at justere de små fødder i
bunden af apparatet (2).
Tippesikring
Montér tippesikringen for at undgå, at apparatet vælter ved ukorrekt anbringelse af genstande. Tippesikringen fungerer kun, hvis apparatet er monteret korrekt.
1
2
Page 40
40Miljøhensyn
Montering af tippesikringen:
1.Juster apparatet til korrekt højde, og
anbring det på den ønskede placering,
før tippesikringen monteres.
2.Skru vinkelbeslaget i gulvet, som vist på
illustrationen.
3.Tag magasinskuffen ud, og skub appara-
tet på plads.
4.Skru vinkelbeslaget fast med de medføl-
gende skruer.
5.Sæt magasinskuffen i.
Hvis afstanden mellem elementerne er større
end komfurets bredde, skal komfuret placeres, så det står i midten.
Tilslutning, el
ADVARSEL
Kun en autoriseret elektriker og kompetent person må foretage den elektriske installation.
Producenten påtager sig intet ansvar, hvis forholdsreglerne i afsnittet "Sikkerhed" ikke følges.
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af
elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den
rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og
af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt.
Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er
købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
Emballage
Emballagen er miljøvenlig og kan genbruges. Plastikdele er mærket med internationale forkortelser, f.eks. PE, PS, osv. Aflevér emballagen i de rette affaldsbeholdere på kommunens
genbrugsplads.
Page 41
414243
Page 42
Page 43
Page 44
www.aeg.com/shop
892950105-B-442011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.