Voss VHM 602-1 User Manual

Page 1
BRUGSVEJLEDNING
VOSS EMHÆTTE
MODEL NR.
VHM 602-1
PRODUKT NR.
942 601 102
NOTER SERIENUMMER HER
821 27 93-03
Page 2
SERVICE
75 W 11 W
Emhætten er fremstillet i moduler, så de enkelte dele kan udskiftes ved hætter evt. service.
DK
Emhætten kan monteres med VASKBART højeffektivt kulfilter.
DK
Lakeringen er foretaget med pulverlak som er fri for opløsningsmiddel.
DK
Emhætten har lavenergilysstofrør på 11 W. Dette svarer til en alm. glødetrådspære på 75 W.
DK
Fabrikken sorterer affald: Metal, pap, træ, papir og plast.
DK
Page 3
DK
=fåÇÜçäÇëÑçêнЙЦеЙдëÉ
Sikkerhedsinformation ................................................................. 3
Beskrivelse af emhætten............................................................. 4
Sådan benyttes emhætten ......................................................... 5
Vedligeholdelse og rengøring...................................................... 5
Hvis emhætten ikke fungerer .................................................... 7
Tekniske data................................................................................. 9
Installation ...................................................................................... 9
=páââÉêÜÉÇëáåÑçêã~íáçå
Emhætten er beregnet til husholdningsbrug i en normal husholdning i Danmark. Den opfylder internationale sikkerhedsforskrifter og kvalitetsnormer. Samtlige sikkerhedsforskrifter kan dog ikke fuldstændig eliminere samtlige risici for ulykker.
s derfor anvisninger, råd og advarselstekster grundigt igennem inden De installerer og anvender emhætten. Vær specielt opmærksom tekster, som er mærket med advarselstrekant. Dette er advarselstekster for at undgå skader personer og ting. Gem brugsanvisningen, den skal følge emtten ved overdragelse til ny ejer.
Ved a nven del se
Lad aldrig komfuret være uden opsyn ved friturekogning, smeltning af fedtstof, paraffin eller andet letantændeligt. Ved eventuel brand: Sluk straks for emhætten og komfuret. Kvæl ilden med et låg. Anvend aldrig vand.
Flambering må ikke foregå under emhætten. Det kan forårsage brand. Vær også opmærksom på at stegefedt kan bryde i brand. Forlad ikke en stegepande på en tændt kogezone.
Emhættens fedtfilter skal rengøres regel- mæssigt, for at undgå at fedt ophobes og drypper ned på en tændt kogezone og bryder i brand. Se desuden under afsnittet “Vedlige- holdelse og rengøring”.
OBS!
Ved sk rot n i n g
Undgå ulykker, når emhætten skal skrottes. Træk stikket ud af stikkontakten og klip ledningen af helt inde ved emtten. Kontakt Deres kommune for oplysning om, hvor De kan komme af med emhætten.
Ved installering og service
El-installation må kun udres af en autoriseret el-installatør eller en af producenten autoriseret person. Arbejde udført af ukyndig kan forringe produktet eller forårsage ulykke på person og/ eller ejendom.
Afstanden fra emhættens underside og ned til en elektrisk kogezone skal mindst være 40 cm og til gasblus 65 cm.
Pas på at ledningen ikke kommer i klemme under installationen.
Emhætten er kun elektrisk frakoblet, r stikket er taget ud af stikkontakte n, eller hvis sikringen er taget ud af sikringskassen.
Love og bestemmelser, der foreskriver, hvordan udsugningsluften skal ledes bort, skal over- holdes.Udsugningsluften må for eksempel ikke ledes ind i en skorsten, der anvendes til udledn- ing af røggasser fra forbrugsgenstande, som får energi fra andre kilder end elektricitet, f.eks. oliefyr eller brændekomfurer.
Sådan læser De brugsanvisningen
De finder lgende symboler i teksten. Symbolerne er lavet for at De nemmere kan finde vej igennem instruktionerne:
Sikkerhedsinformation Miljø information
Page 4
_ÉëâêáîÉäëÉ=~Ñ=ÉãÜ‹ííÉå
Emhætten
2
5
1.
Udbsning
2.
Motorhus
3.
Fedtfilter
4.
Belysning
5.
Betjeningspanel
4
1
3
Tilbehør
lgende leveres med emhætten:
Monteringsskabelon
Monteringsmål:
skab (er trykt på emballagen).
Monteringssæt:
5x30 mm skruer, 4 stk M5x30 mm skruer, 4 stk 5,3x15 mm spændskiver, 4 stk 5,3x10 mm spændskiver, 4 stk M5 mm møtrikker, 4 stk afstandstykker, 4 stk 10 mm propper, 4 stk seanordninger, 4 stk kpropper, 2 stk opngningskonsoller.
Luftspjæld.
Brugsanvisning.
lgende skal betilles ved forhandleren:
Tilslutningssæt:
er det nødvendigt med et tilslutningst, bestående af tilslutningsslange, 2 spændbånd og en plade for tilslutning til aftrækskanal. PNC 391 414 201.
l for montering under over-
4 stk 5x60 mm skruer, 4 stk
For tilslutning til aftrækskanal
Funktioner
Der er mulighed for at anvende to systemer:
Udsugning via aftræksslange (ekstra tilbehør) til aftrækskanal ud til det fri.
Recirkulation gennem kulfilter (ekstra tilbehør).
Tilslutningsslangen ikke tilsluttes, til en skorsten, som anvendes til udledning af ggasser fra oliefyr, bndefyr eller lign.
Anvend kulfilter. Når De anvender kulfilter opsamles lugten i filteret, og den opvarmede luft blæses tilbage i køkkenet. Tips: De kan anvende kulfilter om vinteren og aftræk til det fri om sommeren.
LONG LIFE kulfilter:
emhætten tilsluttes til recirkulation. For nyinstallation: PNC 391 834 201 (50 cm), 391 834 200 (60/70 cm).
Ventilationsrist:
recirkulation. PNC 391 433 101.
Kulfilter skal bruges, r
Ventilationsrist til brug ved
Page 5
pÇ~å=ÄÉåóííÉë=ÉãÜííÉå
Vent i lér korrekt
Emhætten fungerer bedst, r der skabes et undertryk i kkenet. Køkkenets vinduer skal derfor re lukkede, når emhætten kører. Derimod er det en fordel at åbne et vindue i et tilstødende lokale.
Vigtigt at vide
Anvendes emhætten samtidig m ed et åbent ildsted som pejs, brændeovn eller lign., som også tager luften fra rummet, kan dette forårsage tilbagesug og røg i kkenet. Hvis begge dele skal anvendes samtidig, er det nødvendigt at åbne et vindue i et tilstødende rum, for at sikre tilstrækkeligt med luft. Dette har ingen betydning, r emhætten er monteret med kulfilter.
Anvend ikke for høj hastighed. De lave hastigheder er effektive ved normal kogning og viderestegning. De høje hastigheder anvendes ved bruning og fraftig dampudvikling.
Betjeningspanel
Foran på emtten sidder hastighedsreguleringen. For at opnå det bedste resultat anbefaler vi anvendelse af lav hastighed under normale forhold og j hastighed ved kraftig udvikling af os og damp.
Knap for start og stop. Betjeningsknap til hastighedsregulering. Knap for belysning.
Start emhætten nogle minutter inden de begynder at lave mad, så der dannes et undertryk i kkenet. Afslut altid madlavningen med efterventilering i 15 min.
sÉÇäáÖÉÜçäÇÉäëÉ=çÖ=êÉåÖ›êáåÖ
Ved enhver form for vedligeholdelse eller rengøring skal emhætten res strømløs, enten ved at trække stikket ud af stikkontakten, eller ved at fjerne sikringen i eltavlen.
Rengøring af emhættens yderside
Rengør emhættens yderside med en fugtig klud og lidt ndopvaskemiddel. Benyt ikke ætsende, slibende, ridsende eller brandfarlige rengøringsmidler / redskaber. Vær opmærksom på rester fra rengøringsklude og rengøringsmidler ikke bliver siddene i emhætten efter rengøring.
Rengør filteret ofte. Fedtbelægningen i filteret og i aftrækskanalen udgør en brandrisiko, hvis De glemmer at slukke for en kogezone og/eller hvis noget mad overophedes og derved bryder i brand.
Rengør filteret ofte. Dette mindsker belastningen af motoren, således at emhætten suger mere effektivt.
Rengøring/udskiftning af kulfilter
LONG LIFE kulfilteret kan til forskel fra andre kulfiltre rengøres og reaktiveres. Ved normal brug skal filtret rengøres hver anden måned. Filteret rengøres bedst i opvaskemaskinen ved højeste varme med normalt maskinopvaskemiddel. Filtret bør vaskes separat for at undgå, at madrester sætter sig fast på filteret og senere resulterer i dårlig lugt. Kulfilteret skal tørres i ovnen, for at kullene igen bliver aktive. Tør kulfilteret ved over- undervarme, max 100° C, i 10 min. Se også instruktionen, som medfølger kulfilteret.
Page 6
Rengøring af fedtfilteret
Rengøring bør foretages hver eller hveranden måned. Jo renere filteret er, des bedre kan det optage fedtet. Aftag fi lte r e t følg e n d e m åd e (se bill e d e t):
1.
Tag fat om håndtaget og tryk filteret bagud.
2.
Træk filteret ned i bagkant og træk det fremad. Fedtfilteret består af aluminumstråde, hvor fedtet opfanges. Filteret rengøres i varmt sæbe vand eller i opvaskemaskine. Lad filteret tørre inden det sættes plads igen. OBS! I opvaskemaskine kan filteret en vis misfarvning.
Ved enhver form for vedligeholdelse eller rengøring skal emhætten res strømløs, enten ved at trække stikket ud af stikkontakten, eller ved at fjerne sikringen i eltavlen.
Rengøring af motorhus
Efter behov kan motorhuset også rengøres (se billedet):
1.
Fjern fedtfiltret.
2.
Afmontér indløbsringen (A) ved at dreje den mod
uret.
3.
Afmon tér ven ti la tor hj u l e t ve d at løsne skrue n (B). Ved afmontering af ventilatorhjulet anbefales det at bruge handsker. Rengør alle plast- og metaldele med varmt vand og håndopvaskemiddel. Montér alle delene i modsat rækkefølge.
B
Udskiftning af lysstofrør
Ved udskiftning af lysstofrøret skal der være slukket for stmtilrselen.
1.
Fjern lampeglasset ved at trykke de to snaplåse
fremad (se billedet).
2.
Udskift lysstofrøret med et tilsvarende. For at undgå skader på lysrøret ved demontering, anbefales det at sætte en finger for enden samtidig med at der trækkes forsigtig.
A
1
2
Page 7
áë=ÉãÜ‹ííÉå=áââÉ=ÑìåÖÉêÉê
Inden der tilkaldes service
Kontroller nedenstående punkter inden der tilkaldes service.
Er stikket sat i stikkontakten?
Er der tændt for kontakten?
Er sikringen sprunget?
Er aftræksslangen korrekt monteret?
Er fedtfilteret rent?
Kan problemet ikke afhjælpes ved hlp af oven- stående, kontaktes Electrolux Hvidevare-Service. For- søg ikke selv at reparere emtten da ukorrekt reparation kan være til fare for person og/eller ejen- dom.
Udskiftning af ledning
Hvis ledningen beskadiges skal den af sikkerheds- mæssige grunde udskiftes af producenten eller et autoriseret servicerksted, som er godkendt af producenten, eller af en anden person med lignende kvalifikationer for at undgå fare.
GARANTI
1 år fra den dokumenterede købsdag (gem bsnotaen) Garantien kker fabrikations- og materialefejl, der måtte opstå ved normal brug i en privat husholdning i Danmark. Garantien omfatter materialer, nødvendige transportomkostninger og arbejdsløn. For Gnland og Færøerne gælder særlige regler. Forbehold: Garantien omfatter ikke fejl og skader, som skyldes andre årsager end fabrikations- og materialefejl. Det er en forudsætning for garantien, at reparation ikke er forsøgt foretaget af andre end Electrolux Hvidevare- Service, der er vor autoriserede serviceorgan. Garant- ien dækker ikke uberettiget tilkald af service.
PRODUKTANSVAR:
Vort produktansvar er ldende i følge Lov om produktansvar. Denne lov gælder for skader på per- soner eller ting, som skyldes fejl selve det install- erede produkt. Dette ansvar er gældende 10 år efter, at apparatet er købt som fabriksnyt.
Forbehold:
Vort produktansvar gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forhold:
At produktets installation ikke er udført i over- ensstemmelse med installationsvejledningen.
At produktet har været anvendt til andet formål end beskrevet i brugsanvisningen.
At de i denne brugs- og installationsvejledning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
At en reparation er udført af andre end vor autoriserede serviceorgan.
A t der er brug t uo r ig i n al e re se r vede l e .
A t skad e n e r en tran sportsk ad e , som m åtte væ re opstået et senere tidspunkt, f.eks. ved fly- tning eller videre salg.
At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
Service og evt. reparationer skal udføres af vor autoris- erede serviceorgan, se nedenfor. Der må kun benyttes reservedele, som er godkendt af førnævnte .
ELECTROLUX HVIDEVARER - SERVICE:
Hos Electrolux Hvidevare-Service kan De bestille service, samt købe reservedele. Benyt venligst nedennævnte telefonnummer: 70 11 74 00
r dette nummer benyttes, stilles der automatisk om til rmeste center.
Page 8
qÉâåáëâÉ~í~
Modell VHM 602
Ydermål Højde 45 mm
Bredde 498 mm
Dybde 465 mm
Belysning Max 11 W PL
Fedtfilter 1 stk.
Spænding 230 V
Total indkoblet effekt 111 W
45
498 / 598 / 698
465
Page 9
fåëí~ää~íáçå
Udpakning
Obs! Kontrollér at emtten er ubeskadiget. Eventuelle transportskader fra en transport, som De ikke selv har foretaget, skal inden 1 uge anmeldes til forhandleren. Kassér emballagen på forsvarlig vis, da den kan re til fare for børn. Afmontér transportbeslag (se Montering af emhætte n på g).
Placering
Emhætten kan placeres frithængende på væg, mellem eller i et overskab. Afstanden fra emhættens underside og ned til en elektrisk kogezone skal mindst re 40 cm och til gasblus 65 cm (se billedet).
El-tilslutning
Eltilslutningen skal placeres over emtten i et overskab. Emhætten er udstyret med ledning og et jordet stik, for tilslutning til 230 V.
Min
cm
Min
65
40
cm
Montering af emhætten i overskab, Alt. 1
1.
Skær et hul og bor fire huller i overskabets bund.
Anvend målene, som er trykt på emballagen.
2.
Montér seanordningerne (A) på emhætten
(se billedet).
3.
Montér emhætten med de fire skruer (B) og
spændskiver (C).
Montering af emhætten i overskab, Alt. 2
1.
Skær et hul i skabets bund. Anvend målene, som
er trykt på emballagen.
2.
Hold emtten på plads og montér skruerne (A)
med afstandsstykkerne (B) påmonteret (se billedet).
3.
Montér dækpropperne (C).
Montering af emhætten mellem overskabe
1.
Montér opngningskonsollerne (A)
(se billedet).
2.
Mål ud, hvor hullerne i skabens sider skal re
og bor fire huller.
3.
Skru emhætten fast med fire bolte (B),
spændskiver (C) og trikker (D).
B
A
C
A
D
1
2
B
A
C
C
B
Page 10
Montering af emhætten på væg
1.
Markér hvor de 4 huller i væggen skal bores, bor med et 8 mm bor og placér rawplugs i hullerne. Anvend målene, som er tryckt på emballagen.
2.
Montér skru e rn e (A) i hul l e rn e (se billede t). Sørg for at der er en afstand på ca. 5 mm imellem skruens hoved og væggen.
3.
Hæng emhætten op på skruerne (A).
4.
Aftag fe df il te ret og skru skru erne (B) fast i de to nederste huller. Fedtfilte ret afmonteres ved at trykke det bagud og trække det nedad.
5.
Skru fast skruerne (A).
6.
Sæt fedtfilteret tilbage.
Montering af luftspjæld
Gælder ikke ved recirkulation. Luftspjældet består af spjældsæde og to klapper, som monteres på emttens aftræksstuds (se billedet). I kkener, hvor em hætten er den eneste form for ventilation, bør den yderste del af klapperne klippes af. Try k med en kuglepen eller lignende på skærven imellem klapperne, disse skal let kunne rejse sig.
A
B
A
B
C
Montering af kulfilter
Gælder kun for recirkulation. Kultilteret (ekstra tilbehør) til denne emhætte er af typen LONG LIFE, og skal monteres i stedet for fedtfilteret. LONG LIFE kulfilteret fungerer som både fedtfilter og kulfilter for nedsættelse af røgudvikling.
Åbningen skal være anbragt foroven og foran på
skabet (mindst 100 cm²), hvor emhætten er monteret, så den rensede luft kan returnere uhindret til kkenet.
Anv e n d re tur lu f tspjæl d PN C 391 433 101 (ekstra tilbehør)
Montering af tilslutningssæt (se billedet)
Træk aftræksslangen. En lang aftræksslange med mange bøjninger kan halvere emhættens effektivitet. Skær af slangen, hvis den er for lang, og undgå unødvendige bøjninger.
Komplet tilslutningssæt kan bes som ekstratilbehør. Placér aftræksslangen (A) over aftræksstudsen (B), og spænd den fast med et spændebånd. Vær opmærksom på at slangen skal være så lige som muligt, og ikke forhindrer klappernes bevægelse. Slangen skal tilsluttes emtten v.h.a. aftræksstudsen (C), som indgår i tilslutningssætet.
C
A
B
10
Page 11
Page 12
© ABS-PCH 2002-03-25
Loading...