Voss VEM930-0 User Manual

BRUGSVEJLEDNING
VOSS EMHÆTTE
MODEL NR.
VEM 930
PRODUKT NR.
942 120 504
NOTER SERIENUMMER HER
Indholdsfortegnelse
Sikkerhedsinformation.................................................3
Beskrivelse af emhætten.............................................4
Sådan benyttes emhætten ........................................... 5
V edligeholdelse og rengøring ......................................5
Hvis emhætten ikke fungerer...................................... 6
Tekniske data .............................................................. 7
Installation ................................................................... 8
Sådan læser De brugsanvisningen
De finder følgende symboler i teksten. Symbolerne er lavet for at De nemmere kan finde vej igennem instruktionerne:
Sikkerhedsinformation.
Miljø information.
Trin for trin instruktioner for en
l
fremgangsmåde.
Sikkerhedsinformation
Ved installering og service
El-installation må kun udføres af en autoriseret el-
installatør eller en af producenten autoriseret person. Arbejde udført af ukyndig kan forringe produktet eller forårsage ulykke på person og/eller ejendom.
Afstanden fra emhættens underside og ned til en
elektrisk kogezone skal mindst være 65 cm og til gasblus 75 cm.
Pas på at ledningen ikke kommer i klemme under
installationen.
Emhætten er kun elektrisk frakoblet, når stikket er
taget ud af stikkontakten, eller hvis sikringen er taget ud af sikringskassen.
Udsugningsluften må ikke tilsluttes til kanal, som i
forvejen benyttes til afledning af røggasser, som fra oliefyr eller lignende.
Ved anvendelse
Lad aldrig komfuret være uden opsyn ved
friturekogning, smeltning af fedtstof, paraffin eller andet letantændeligt. Ved eventuel brand: Sluk straks for emhætten og komfuret. OBS!
Kvæl ilden med et låg. Anvend aldrig vand.
Flambering må ikke foregå under emhætten. Det
kan forårsage brand. Vær også opmærksom på at stegefedt kan bryde i brand. Forlad ikke en stegepande på en tændt kogezone.
Emhættens fedtfilter skal rengøres
regelmæssigt, for at undgå at fedt ophobes og drypper ned på en tændt kogezone og bryder i brand. Se desuden under afsnittet “Vedligeholdelse og rengøring”.
Ved skrotning
Undgå ulykker, når emhætten skal skrottes. Træk stikket ud af stikkontakten og klip ledningen af helt inde ved væggen. Kontakt Deres kommune for oplysning om, hvor De kan komme af med emhætten.
2
Beskrivelse af emhætten
Emhætten
Betjeningspanel
Belysning
Fedtfilter
Tilbehør
Følgende leveres med emhætten:
Skruer for montering
Luftspjæld (monteret i udblæsningsrøret )
Luftfordeler (anvendes ved recirkulation)
Tilslutningsring ( anvendes ved recirkulation)
Adaptor 150/120 mm
Boreskabelon
Brugsanvisning.
Følgende skal bestilles ved forhandleren:
Kulfilter: Kulfilter model 160. skal bruges, når
emhætten tilsluttes til recirkulation. PNC 942 120 182
Sådan benyttes emhætten
Betjeningspanel
Foran på emhætten sidder hastighedsreguleringen. For at opnå det bedste resultat anbefaler vi anvendelse af lav hastighed under normale forhold og høj hastighed ved kraftig udvikling af os og damp.
A - Sluk knap B - 1. Startknap og valg af hastighed E - Lysdiode for hastighed 1 F - Lysdiode for hastighed 2. Blinker når fedtfilteret
trænger til rengøring
C - Lysdiode for hastighed 3. Når emhætten er
monteret med recirkulation, blinker denne lysdiode, når kulfilteret skal skiftes
D - Lysdiode for intensiv sug G - Start knap til intensiv sug H - Tænd knap til belysning I - Sluk knap til belysning
Funktioner
Der er mulighed for at anvende to systemer:
Udsugning via aftræksslange (ekstra tilbehør) til
aftrækskanal ud til det fri.
Recirkulation gennem kulfilter (ekstra tilbehør).
Tilslutningsslangen må ikke tilsluttes, til en skorsten, som anvendes til udledning af røggasser fra oliefyr, brændefyr eller lign.
Start emhætten nogle minutter inden de begynder at lave mad, så der dannes et undertryk i køkkenet. Afslut altid madlavningen med efterventilering i 15 min.
OO123 I
FC
BEFCD GAHI
Fig. 1
Hvis emhætten ikke fungerer korrekt, forsøg da følgende inden De kontakter service; sluk for emhætten og træk stikket ud i ca. 5 sekunder. Sæt stikket i igen og tænd emhætten.
3
Betjeningsknap til intensivsug
Anvendes ved meget mados og damp. (F.eks. når De steger, koger uden låg o.l.) Intensivsuget kører i ca. 5 min. Når De anvender intensivsug, vil emhætten altid gå tilbage på den forrige indstilling, når tiden er gået. Hvis emhætten er slukket, inden De aktiverer intensiv sug, så vil emhætten slukke automatisk, når tiden er gået. Hvis De ønsker at afbryde intensivsuget, inden tide er gået, trykker De blot på betjeningsknapp A eller B.
Kontrolanordninger for fedtfilteret og kulfilteret
Denne emhætte har en anordning, som fortæller Dem, hvornår fedtfilteret skal renses, eller kulfilteret skal udskiftes (ved recirkulationsversionen). Denne emhætte leveres uden kulfilter. Derfor er advarselssignalet om udskiftning af kulfilteret ikke tilsluttet. Hvis emhætten skal anvendes til recirkulation af luft, med kulfilter, skal advarselssignalet tilsluttes således: Tryk på knapperne B og G samtidig i ca. 3 sekunder. LED’en med markeringen F lyser. Når LED’en med markeringen C lyser, er advarselssignalet tilsluttet. For at afbryde advarselssignalet skal De trykke på knapperne B og G samtidig i ca. 3 sekunder, indtil LED’en med markeringen C slukker.
Information om udskiftning af kulfilter
Når lysdiode C blinker, skal kulfilteret udskiftes. Kulfilteret skal udskiftes efter 160 timers gangtid. Læs afsnittet ”Udskiftning af kulfilter”.
Information om rengøring af fedtfilteret
Når lysdiode F blinker skal fedtfilteret rengøres. Dette sker normalt efter 40 timers gangtid. Læs afsnittet ”Rengøring af fedtfilteret”.
Tilbagestilling af LED’en for filteradvarslerne.
Efter at De har rengjort fedtfilteret og udskiftet kulfilteret, skal De trykke på knap A i ca. 3 sekunder, indtil LED’en F holder op med at lyse.
Ventilér korrekt
Emhætten fungerer bedst, når der skabes et undertryk i køkkenet. Køkkenets vinduer skal derfor være lukkede, når emhætten kører. Derimod er det en fordel at åbne et vindue i et tilstødende lokale.
Vigtigt at vide
Anvendes emhætten samtidig med et åbent ildsted som pejs, brændeovn eller lign., som også tager luften fra rummet, kan dette forårsage tilbagesug og røg i køkkenet. Hvis begge dele skal anvendes samtidig, er det nødvendigt at åbne et vindue i et tilstødende rum, for at sikre tilstrækkeligt med luft. Dette har ingen betydning, når emhætten er monteret med kulfilter.
Vedligeholdelse og rengøring
V ed enhver form for vedligeholdelse eller rengøring skal emhætten gøres strømløs, enten ved at trække stikket ud af stikkontakten, eller ved at fjerne sikringen i eltavlen inden rengøring.
Rengøring af emhættens yderside
Rengør emhættens yderside med en fugtig klud og lidt håndopvaskemiddel. Benyt ikke ætsende, slibende, ridsende eller brandfarlige rengøringsmidler / redskaber. Betjeningspanelet må kun rengøres med en let fugtig klud.
Rengøring af fedtfilteret
Rengøring skal ske når lysdiode F blinker. Ved normal brug, ca. 1 gang om måneden. Jo renere filteret er, des bedre kan det optage fedtet. Aftag filteret på følgende måde (Fig. 2): Tryk håndtaget bagud (a), og derefter nedad (b). Fedtfilteret består af aluminumstråde, hvor fedtet opfanges. Filteret rengøres i varmt sæbevand eller i opvaskemaskine. Lad filteret tørre inden det sættes på plads igen. OBS! I opvaskemaskine kan filteret få en vis misfarvning.
Rengør filteret ofte. Fedtbelægningen i filteret og i aftrækskanalen udgør en brandrisiko, hvis De glemmer at slukke for en kogezone og/eller hvis noget mad overophedes og derved bryder i brand.
a
b
Fig. 2
4
Udskiftning af kulfilter
Kulfilteret kan ikke rengøres, men skal udskiftes. Kulfilterets holdbarhed er afhængig af anvendelsen, men levetiden er ca. 6 – 12 måneder. Lysdiode C blinker, når kulfilteret skal udskiftes. Inden kulfilteret jernes skal De gøre følgende: Fjern fedtfilteret. Løsn de to skruer, som holder kulfilteret. Træk kulfilteret ned. (Fig.3) Husk at rengøre fedtfilteret regelmæssigt.
Udskiftning af lysstofrør
Ved udskiftning af lysstofrøret skal der være slukket for strømtilførselen.
l Skruen, der holder lampeglasset, fjernes v.h.a.
en skruetrækker.
l Fjern lampeglaset. l Udskift lysstofrøret med et tilsvarende. l Sæt lampeglasset på plads, og skru det fast.
Hvis emhætten ikke fungerer
Fig. 3
Inden der tilkaldes service
Kontroller nedenstående punkter inden der tilkaldes service.
Er stikket sat i stikkontakten?
Er der tændt for kontakten?
Er sikringen sprunget?
Er aftræksslangen korrekt monteret?
Er fedtfilteret rent?
Kan problemet ikke afhjælpes ved hjælp af ovenstående, kontaktes Electrolux Hvidevare-Service. Forsøg ikke selv at reparere emhætten da ukorrekt reparation kan være til fare for person og/eller ejendom.
GARANTI
1 år fra den dokumenterede købsdag (gem købsnotaen) Garantien dækker fabrikations- og materialefejl, der måtte opstå ved normal brug i en privat husholdning i Danmark. Garantien omfatter materialer, nødvendige transportomkostninger og arbejdsløn. For Grønland og Færøerne gælder særlige regler.
Forbehold:
Garantien omfatter ikke fejl og skader, som skyldes andre årsager end fabrikations- og materialefejl. Det er en forudsætning for garantien, at reparation ikke er forsøgt foretaget af andre end Electrolux Hvidevare-Service, der er vor autoriserede serviceorgan. Garantien dækker ikke uberettiget tilkald af service.
PRODUKTANSVAR:
Vort produktansvar er gældende i følge “Lov om produktansvar”. Denne lov gælder for skader på personer eller ting, som skyldes fejl på selve det installerede produkt. Dette ansvar er gældende 10 år efter, at apparatet er købt som fabriksnyt.
Forbehold:
Vort produktansvar gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forhold:
At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med installationsvejledningen.
At produktet har været anvendt til andet formål end beskrevet i brugsanvisningen.
At de i denne brugs- og installationsvejledning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
At en reparation er udført af andre end vor autoriserede serviceorgan.
At der er brugt uoriginale reservedele.
At skaden er en transportskade, som måtte være opstået på et senere tidspunkt, f.eks. ved flytning eller
videre salg.
At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft. Service og evt. reparationer skal udføres af vor autoriserede serviceorgan, se nedenfor. Der må kun benyttes reservedele, som er godkendt af førnævnte.
5
ELECTROLUX HVIDEVARER - SERVICE:
Ved bestilling af service og reservedele skal De benytte følgende nummer
70 11 74 00
Når De anvender dette nummer, stilles der automatisk om til nærmeste servicecenter.
Tekniske data
Model VEM 930
Kapacitet Intensiv 610 m ³/h x) 265 m ³/h
Max. 480 m ³/h Min. 245 m ³/h
Ydermål Højde 752-930 mm
Bredde 1000 mm
Dybde 700 mm Belysning Max 2x9 W PL Fedtfilter 2 stk. Spænding 230 V Sikkerhedsklasse Klasse 1 Total indkoblet effekt 205 W
x) Er gældende når emhætten er monteret med kulfilter.
296
700
296
min. 752 - max. 930
1000
Fig. 4
6
Installation
!
Udpakning
Obs! Kontrollér at emhætten er ubeskadiget. Eventuelle transportskader fra en transport, som De ikke selv har foretaget, skal inden 1 uge anmeldes til forhandleren. Kassér emballagen på forsvarlig vis, da den kan være til fare for børn.
Placering
Emhætten kan monteres frithængende i loftet. Afstanden fra emhættens underside og ned til en elektrisk kogezone skal mindst være 65 cm og til gasblus 75 cm, (Fig.5).
El-tilslutning
Eltilslutningen skal placeres udenfor skorstenen. Emhætten er udstyret med ledning og et jordet stik, for tilslutning til 230 V. Ledningslængden er 1 m.
Fig. 5
Min
65 cm
Min
75 cm
C
Vid monteringen måste stickkontakten vara utdragen .
Montering av fläkten
l Saml bærekonstruktionen med de 8 skruer A (Fig.
6) Regn med en emhættehøjde på 290 mm og minimumsafstanden til kogepladen. (Fig. 5)
Montering med aftræk til det fri.
l I loftet monteres en aftræksslange med en diameter
på Ø 150 mm. Slangen skal være så lang at den kan nå ned til emhættens tilslutningsstuds, når emhætten er monteret. Hvis hullet i loftet kun har en diameter på Ø 125 mm, kan De i stedet anvende en aftræksslange med diameter Ø 125 mm sammen med den medleverede adaptor 150 / 120 mm. Vær dog opmærksom på at luftkapaciteten bliver noget lavere og lydniveauet bliver noget højere, når adaptoren anvendes.
l Det anbefales at benytte diametern Ø 150 mm i hele
installationen for at få optimal udnyttelse af emhætten
Montering med recirkulation.
l Montér luftristen fra siden gennem hullerne i
skorstensrørets øverste del. (Fig. 7).
OBS !: Hullet som anvendes skal være i ret vinkel med bærekonstruktionens øverste befæstigelse C, (Fig. 6).
l Montér luftristen med den medfølgende konsol og
de fire skruer, (Fig. 7).
l Montér tilslutningsringen på luftristen. Sæt den fast
nedefra med bajonetfatningen, som drejes med uret. Skru tilslutningsringen fast med en skrue, (Fig. 8).
l Montér en slange med en diameter på 150 mm på
tilslutningsringen. Slangen skal være så lang at den kan nå ned til emhættens tilslutningsstuds, når emhætten er monteret, (Fig. 8).
Fig. 6
Fig. 7
B
A
B
B
A
7
Montering af emhætten
l Bor huller i loftet, ifølge boreskabelonen. l Montér bærekonstruktionen i loftet v.h.a. 4 skruer
og rawlplugs B, (Fig.6).
Hullerne i dækkappen svarer til hullerne i bærekonstruktionen C, (Fig. 5). Emhætten leveres med et monteringssæt, som passer til de fleste lofter. Det er
dog nødvendigt at rådføre sig med en proffesionel installatør for at sikre en korrekt montering.
l Sæt dækkappens øverste og nederste del midlertidigt
sammen med en skrue A, (Fig. 9).
l Montér dækkappens øverste del til
bærerkonstrutionen B.
l Montér selvlåsende møtrikker på de fire bolte, der
findes på emhættens overside, (Fig. 10). Møtrikkerne skrues ca. 1/3 ned på boltene.
l Montér glasdelen ovenpå emhætten. l Hæng emhætten op på bærekonstruktionen ved at
sætte boltene med møtrikker i sporene på bærekonstruktionens underside. Drej på emhætten til stop A, (Fig. 11).
l Spænd møtrikkerne B fast, (Fig. 11). l Sikre emhætten mod at dreje ved at montere skrue C
(Fig. 11).
l Montér aftræksslangen på emhætten. Hvis der
anvendes luftspjæld, så kontrollér at det fungerer korrekt og ikke blokeres af slangen.
l Sæt stikket i stikkontakten. l Fjern skruen, som holder de to dækkapper (A – Fig.9). l Træk dækkappens nederste del nedad, og tilpas den
på emhættens overside. (Fig. 12).
Fig. 8
Fig. 9
B
A
Montering af fedtfilter
Placér fedtfilteret i emhættens bagkant og før håndtaget bagud/opad til filteret låses fast.
Montering af kulfilter (ved recirkulation)
l Fjern fedtfilteret l Monter kulfilteret med de to medfølgende skruer. (Fig. 3). l Montér fedtfilteret.
A
C
B
Fig. 10
1
3
2
4
Fig. 12Fig. 11
8
91011
LI1FLB Ed.12/00
Loading...