Emhætten er beregnet til husholdningsbrug i en normal husholdning i Danmark. Den opfylder internationale
sikkerhedsforskrifter og kvalitetsnormer. Samtlige sikkerhedsforskrifter kan dog ikke fuldstændig eliminere
samtlige risici for ulykker.
Læs derfor anvisninger, råd og advarselstekster grundigt igennem inden De installerer og anvender emhætten.
Vær specielt opmærksom på tekster, som er mærket med advarselstrekant. Dette er advarselstekster for at undgå
skader på personer og ting. Gem brugsanvisningen, den skal følge emhætten ved overdragelse til ny ejer.
Ved anvendelse
•Lad aldrig komfuret være uden opsyn ved
friturekogning, smeltning af fedtstof, paraffin
eller andet letantændeligt. Ved eventuel brand:
Sluk straks for emhætten og komfuret. OBS!
Kvæl ilden med et låg. Anvend aldrig vand.
•Flambering må ikke fore gå under emhætten. Det
kan forårsage brand. Vær også opmærksom på
at stegefedt kan bryde i brand. Forlad ikke en
stegepande på en tændt kogezone.
•Emhættens fedtfilter skal rengøres regelmæssigt, for at undgå at fedt ophobes og
drypper ned på en tændt kogezone og bryder i
brand. Se desuden under afsnittet “Vedligeholdelse og rengøring”.
Ved skrotning
•Undgå ulykker, når emhætten skal skrottes.
Træk stikket ud af stikkontakten og klip
ledningen af helt inde ved emhætten. Kontakt
Deres kommune for oplysning om, hvor De
kan komme af med emhætten.
Ved installering og service
•El-installation må kun udføres af en autoriseret
el-installatør eller en af producenten autoriseret
person. Arbejde udført af ukyndig kan forringe
produktet eller forårsage ulykke på person og/
eller ejendom.
•Afstanden fra emhætt ens undersi de og ned ti l en
elektrisk kogezone skal mindst være 50 cm og
til gasblus 65 cm.
•Pas på at ledningen ikke kommer i klemme
under installationen.
•Emhætten er kun elektrisk frakoblet, når stikket
er taget ud af stikkontakten, eller hvis sikringen
er taget ud af sikringskassen.
•Love og bestemmelser, der foreskriver, hvordan
udsugningsluften skal ledes bort, skal overholdes.Udsugningsluften må for eksempel ikke
ledes ind i en skorsten, der anvendes til udledning af røggasser fra forbrugsgenstande, som får
energi fra andre kilder end elektricitet, f.eks.
oliefyr eller brændekomfurer.
Sådan læser De brugsanvisningen
De finder følgende symboler i teksten. Symbolerne er
lavet for at De nemmere kan finde vej igennem
instruktionerne:
Sikkerhedsinforma tion
Miljø information
3
Page 4
Beskrivelse af emhætten
Emhætten
1
2
6
1. Udblæsning
2. Motorhus
3. Fedtfilter
4. Belysning
5. Glas
6. Udtræk, regulerer hastigheden og tænder lyset
Tilbehør
Følgende leveres med emhætten:
•Monteringsskabelon
•Monteringsbjælker: 2 stk.
•Skruer til montering: 2+7 stk.
3
4
5
Funktioner
Der er mulighed for at anvende to systemer:
•Udsugning via aftrækssl ange (ekstra tilbehør) til
aftrækskanal ud til det fri.
•Recirkulation gennem kulfilter (ekstra tilbehør).
•Luftspjæld.
•Brugsanvisning.
Følgende skal betilles ved forhandleren:
•Tilslutningssæt: For tils lutning til aftrækskanal
er det nødvendigt med et tilslutningssæt,
bestående af tilslut nings slange , 2 spændbån d og
en plade for tilslutning til aftrækskanal.
PNC 391 414 201.
•LONG LIFE kulfilter: Kulfilter skal br uges, når
emhætten tilsluttes til recirkulatio n.
PNC 942 300 002 (60 cm)
•Ventilationsrist: Ventilationsrist til brug ved
recirkulation. PNC 391 433 101.
4
Tilslutningsslangen må ikke tilsluttes, til en
skorsten, som anvendes til udledning af
røggasser fra oliefyr, brændefyr eller lign.
Anvend kulfilter. Når De anvender kulfilter
opsamles lugten i filteret, og den opvarmede
luft blæses tilbage i køkkenet. Tips: De kan
anvende kulfilter om vinteren og aftræk til det
fri om sommeren.
Page 5
Sådan benyttes emhætten
Ventilér korrekt
Emhætten fungerer b edst, når de r ska bes et under tryk i
køkkenet. Køkkenets vinduer skal derfor være
lukkede, når emhætten kører. De ri mo d er det en fordel
at åbne et vindue i et tilstødende lokale.
Vigtigt at vide
Anvendes emhætten samtidig me d et åbent il dsted som
pejs, brændeovn eller lign., som også tager luften fra
rummet, kan dette forårsage tilbagesug og røg i
køkkenet. Hvis begge dele skal anvendes samtidig, er
det nødvendigt at åbne et vindue i et tilstødende rum,
for at sikre tilstrækkeligt med luft. Dette har ingen
betydning, når emhætten er monteret med kulfilter.
Anvend ikke for høj hastighed. De lave
hastigheder er effektive ved normal kogning
og viderest egning. De høje hastighed er
anvendes ved bruning og fraf t ig d ampud vi kl ing .
Regulering af hastigheden
Emhætten reguleres med udtræksskærmen
(se billedet).
B
A
Når skærmen er i positi on (A) tænder b elysningen. Når
skærmen er i position (B) starter emhætten på lav
hastighed. Hastigheden øges jo længere skærmen
trækkes ud.
For at opnå det bedste resultat anbefaler vi anvendelse af lav hastighed under normale forhold og høj
hastighed ved kraftig udvikling af os og damp. Start
emhætten nogle minutter inden de begynder at lave
mad, så der dannes et undertryk i køkkenet. Afslut
altid madlavningen med efterventilering i 15 min.
Vedligeholdelse og rengøring
Ved enhver form for vedligeholdelse eller
rengøring skal emhætten gøres strømløs, enten
ved at trække stikket ud af stikkontakten, eller
ved at fjerne sikringen i eltavlen.
Rengøring af emhættens yderside
Rengør emhættens ydersid e med e n fugtig klud og lidt
håndopvaskemiddel. Benyt ikke ætsende, slibende,
ridsende eller brandfarlige rengøringsmidler /
redskaber. Vær opmærksom på rester fra
rengøringsklude og rengøringsmidler ikke bliver
siddene i emhætten efter rengøring.
Rengør filteret ofte. Fedtbelægningen i filter e t
og i aftrækskanalen udgør en brandrisiko, hvis
De glemmer at slukke for en kogezone og/eller
hvis noget mad overophedes og derved bryder i
brand.
Rengør filteret ofte. Dette mindsker
belastningen af motoren, således at emhætten
suger mere effektivt.
Rengøring/ud s k iftn i ng af k ul f il ter
LONG LIFE kulfilteret kan til forskel fra andre
kulfiltre rengør es og reaktive res. Ved normal brug skal
filtret rengøres hver anden måned. Filteret rengøres
bedst i opvaskemaskinen ved højeste varme med
normalt maskinopvaskemiddel. Filtret bør vaskes
separat for at undgå, at madrester sætter sig fast på
filteret og senere resulterer i dårlig lugt. Kulfilteret
skal tørres i ovnen, for at kullene igen bliver aktive.
Tør kulfilteret ve d over - un dervarme, max 100° C, i 10
min. Se også instruktionen, som medfølger kulfilteret.
5
Page 6
Rengøring af fedtfilte ret
Rengøring bør foretages hver eller hveranden måned.
Jo renere filteret er, des bedre kan det optage fedtet.
Aftag filteret på følgende måde
(se billedet):
1. Tag fat om håndtaget og træk filteret fremad.
2. Vi p f il te re t ne dad i ba gkanten og træk det fremad
og ud.
Fedtfilteret består af aluminumstråde, hvor fedtet
opfanges. Filteret rengøres i varmt sæbevand eller i
opvaskemaskine. Lad filteret tørre inden det sættes på
plads igen. OBS! I opvaskemaskine kan filteret få en
vis misfarvning.
Afmontering af frontramme
Emhættens frontramme kan afmonteres for rengøring.
Når frontrammen afmonteres , stopp er motoren og lys et
slukkes.
1. Træk frontrammen ud (se billedet)
2. Skub de to sorte plasttappe (A) mod venstre.
3. Træk frontrammen udad, til den er helt fri af
emhætten.
Rengør frontrammen med en fugtig klud og
opvaskemiddel.
1
2
Montering af frontramme
Frontrammen skal monteres (se billedet). Sørg
omhyggeligt for at frontrammen er helt vandret, når
den skubbes ind i emhætten.
Udskiftn ing af lysstofrør
Ved udskiftning af lysstofrøret skal der vær e slukket f or
strømtilførselen.
1. Afmontér fedfilteret. Placér en finger i
fingergrebet og skub fremad. Træk filteret ned i
bagkanten og træk det bagud.
2. Fjern lampeglasset ved hjælp af de t o snaplåse
(A) (se billedet).
3. Udskift lysstofrøret med et tilsvarende.
For at undgå skader på lysrøret ved demontering,
anbefales det at sætt e en finge r for end en sa mtidig med
at der trækkes forsigtig.
A
A
6
Page 7
Hvis emhætten ikke fungerer
Inden der tilkaldes service
Kontroller nedenstående punkter inden der tilkaldes
service.
•Er stikket sat i stikkontakten?
•Er der tændt for kontakten?
•Er sikringen sprunget?
•Er aftræksslangen korrekt monteret?
•Er fedtfilteret rent?
Kan problemet ikke afhjælpes ved hjælp af ovenstående, kontaktes Electrolux Hvidevare-Service.
Forsøg ikke selv at reparere emhætten da ukorrekt
reparation kan være til fare for person og/eller
ejendom.
Udskiftning af ledni ng
Hvis ledningen beskadiges skal den af sikkerhedsmæssige grunde udskiftes af producenten eller et
autoriseret serviceværksted, som er godkendt af
producenten, eller af en anden person med lignende
kvalifikationer for at undgå fare.
GARANTI
1 år fra den dokumenterede købsdag (gem købs notaen)
Garantien dækker fabrikations- og materialefejl, der
måtte opstå ved normal brug i en privat husholdning i
Danmark. Garantien omfatter materialer, nødvendige
transportomkostni nger og ar bejdsløn. For Grønla nd og
Færøerne gælder særlige regler.
Forbehold:
Garantien omfatter ikke fejl og skader, som skyldes
andre årsager end f abrikati ons- og mate rialef ejl. Det er
en forudsætning for garantien, at reparation ikke er
forsøgt foretaget af andre end Electrolux HvidevareService, der er vor autoriserede serviceorgan.
Garantien dækker ikke uberettiget tilkald af service.
PRODUKTANSVAR:
Vort produktansvar er gældende i følge “Lov om
produktansvar”. Denne lov gælder for skader på
personer eller ting, som skyldes fejl på selve det
installerede produkt. Dette ansvar er gældende 10 år
efter, at apparatet er købt som fabriksnyt.
Forbehold:
Vort produktansvar gælder ikke, hvis den pågældende
skade skyldes et eller flere af følgende forhold:
•At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med installationsvejledninge n.
•At produktet har været anvendt til andet formål
end beskrevet i brugsanvisningen.
•At de i denne brugs- og installationsvejledning
nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
•At en reparation er udført af andre end vor
autoriserede serviceorgan.
•At der er brugt uorig inale reservedele.
•At skaden er en transpor ts kade, som måtte være
opstået på et senere tidspunkt, f.eks. ved
flytning eller videre salg.
•At skaden skyldes en form for anvendelse, som
strider mod almindelig sund fornuft.
Service og evt. reparationer skal udføres af vor
autoriserede serviceorgan, se nedenfor. Der må kun
benyttes reservedele, som er godkendt af førnævnte.
ELECTROLUX HVIDEVARER - SERVICE:
Hos Electrolux Hvidevare-Service kan De bestille service, samt købe reservedele.
Benyt venligst nedennævnte telefonnummer: 70 11 74 00
Når dette nummer benyttes, stilles der automatisk om til nærmeste center.
Obs! Kontrollér at emhætten er ubeskadiget.
Eventuelle transports kader fra en transport, som De
ikke selv har foretaget, skal inden 1 uge anmeldes til
forhandleren. Kassér emballagen på forsvarlig vis, da
den kan være til fare for børn.
Placering
Emhætten placeres i et overskab. Vær opmærksom på,
at dele, der stikker ud, ikke må presse mod emhættens
bagside. Det vil påvirke ventilatormotorens position,
hvilket kan medføre støj. Afstanden fra emhættens
underside og ned til en elektrisk kogezone skal mindst
være 50 cm og til gasblus 65 cm (se billedet).
El-tilslutning
Eltilslutningen skal placeres over emhætten i et
overskab. Emhætten er udstyret med ledning og et
jordet stik, for tilslutning til 230 V.
Min
Min
65
50
cm
cm
Montering af emhætten i et skab
Stopskruerne skal monteres. (2 st.)
Ellers er der risiko for at emhætten falder ned.
1. Tegn en linie efter monteringsskabelonen
(se billedet 1). Sav ef ter lini en og lav en udskæring i
bunden af overskabet.
2. Mål tykkelsen på skabets sider (se billedet 2). De
mest normale tykkelser er 16 eller 19 mm. Hvis du
står med en anden tykkelse, så vælg det nærmeste
mål.
3. Montér ophængningsbjælkerne (se billedet 2) på
monteringsskabelonen . Bil le der ne illusterer skabets
vesntre side. Fig. A for 16 mm og fig. B for 19 mm
skab.
4. Tryk linealen mod skabets side og skru
monteringsbjælkerne op (se billedet 3).
5. Vend ophængningsbjælken en halv omgang, når
den monteres på skabets højre side.
6. Løft emhætten op og få krogene til at passe i
nøglehullerne.
7. Pres emhætten ind mod væggen. Sørg for at alle
kroge sidder rigtigt i nøglehullerne.
8. Montér låseskruen (se billedet 4).
80 mm
1.
3.
a
n
n
e
p
s
a
m
o
T
6
~1
A
~19
B
2.
A
2
3
1
4.
9
Page 10
Monterin g m e ll em skabe
Stopskruerne skal monteres (2 stk.).
Ellers er der risiko for at emhætten falder ned.
Skal emhætten monteres, så frontpanelets overkant
flugter med skabsbunden (se billedet 1): Følg
anvisningerne for “Montering af emhætten i et skab”
med 16 mm tykkelse, punkt 3-8.
1.
Skal emhætten monteres højere end skabsbunden:
1. Brug monteringsskabelonen og tegn to lodrette
linier (se billedet 2) på begge sider.
2. Mål, hvor højt emhætten skal monteres.
3. Montér ophængningsbjælkerne (se billedet 3).
Billedet viser venstre side. Højre side er spejlvendt.
4. Løft emhætten op og få krogene til at passe i
nøglehullerne.
5. Pres emhætten ind mod væggen. Sørg for at alle
kroge sidder rigtigt i nøglehullerne.
6. Montér låseskruen (se “Montering af emhætten i
et skab”, billdetet 4).
Justering af lampehus
Når emhætten er monteret, justeres lampehuset, så det
flugter med væggen.
1. Afmontér filter, lampeglas og pære iht.
“Vedligeholdelse og rengøring”.
2. Løsn de tre skruer (se billedet 1).
3. Skub lampehuset ind mod væggen.
4. Spænd de tre skruer.
5. Montér pære, lampeglas og fedtfilter.
1.
3.
2.
a
n
n
e
p
s
a
m
o
T
A
Justering af frontrammen
Emhættens frontramme kan justeres 10 mm i dybden.
Dette foretages for at få en korrekt flugtning med
skabslågerne.
1. Løsn stopskruen i emhætter ammens forr este kan t
(se billedet 2).
2. Skub stopskiven bagud. Kontrollér at den
ønskede stopposition er nået.
3. Spænd stopskruen.
4. Gentag 1-3 på den modsatte side.
Justering af emhætteskuffen
Hvis emhættens front ikke flugter med trækanten (se
billedet 3) kan der monteres tre ekstra fastgørelsesskruer.
1. Træk frontrammen ud og afmontér filteret, se
“Vedligeholdelse og rengøring”.
2. Skru emhætten fast i den forreste kant
(se billedet 4). Er der ikke noget at fæste i i skabets
forreste kant, er det bedst at fæste en træliste i
skabet.
2.
A
3.
4.
10
Page 11
Montering af luftspjæld
Emhætten kan monteres med luftspjæld (se billedet).
Luftspjældet består af to klapper, som monteres på
emhættens aftræksstuds. I køkkener, hvor emhætten er
den eneste form for ventilation, bør den yderste del af
klapperne klippes af. Montér udluftningsspjældet, ved
at bøje klapperne, så styretapperne passer i hullerne på
emhættens aftræksstuds. Vær opmærksom på at
mønsteret på klapperne skal vende opad.
Tryk med en kuglepen eller lignende på skærven
imellem klapperne, disse skal let kunne rejse sig. Hvis
ikke, så kontrollér om klapperne er sat omvendt på,
eller faldet ud af det hak, som de skal fæstes i.
Montering af kulfilter
Gælder kun for recirkulation. Kultilteret (ekstra
tilbehør) til denne emhætte er af typen LONG LIFE,
og skal monteres i stedet for fedtfilteret. LONG LIFE
kulfilteret fungerer som både fedtfilter og kulfilter for
nedsættelse af røgudvikling.
Åbningen skal være anbragt foroven og foran på
skabet (mindst 100 cm²), hvor emhætten er monteret,
så den rensede luft kan returnere uhindret til køkkenet.
Træk aftræksslangen. En lang aftræksslange
med mange bøjninger ka n halvere emhættens
effektivitet. Skær af slangen, hvis den er for
lang, og undgå unødvendige bøjninger.
Komplet tilslutningssæt kan købes som ekstratilbehør.
Placér aftræksslangen (A) over aftræksstudsen (B), og
spænd den fast med et spændebånd. Vær opmærksom
på at slangen skal være så lige som muligt, og ikke
forhindrer klappern es bevægelse. Slangen skal tilsluttes
emhætten v.h.a. aftræksstudsen (C), som indgår i
tilslutningssætet.
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choise.
The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group
products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vaccum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx.
USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.