Tak fordi du har valgt et af vore høj- kvalitetsprodukter.
Med dette produkt vil du opleve den perfekte kombination mellem funktionelt
design og den sidste nye teknologi.
Brug produktet og bliv overbevist om at dette produkt er udviklet til at give dig
de bedste resultater samtidig med at det er dig, som styrer processerne.
Derudover har vi sørget for at miljøvenlighed og energibesparelser er en integreret del af produktet.
Læs denne brugsanvisning grundigt. Det vil hjælpe dig til bruge alle produktets
funktioner perfekt og derved opnå de bedste resultater.
Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning et sikkert sted. Den er god at
have i tvivlstilfælde, og bør følge produktet ved evt. overdragelse til en ny ejer.
Vi ønsker dig held og lykke med dit nye produkt.
Der er anvendt følgende symboler i denne brugervejledning:
Vigtige oplysninger om din egen sikkerhed, samt oplysninger om, hvordan
3Generelle oplysninger og tips
du undgår skader på apparatet.
2Miljøoplysninger
Page 3
Indhold
Brugsanvisning 5
Sikkerhed 5
Beskrivelse af apparatet 7
Samlet overblik 7
Betjeningspanel 8
Ovnens indretning 9
Tilbehør til ovnen 10
Grillsæt 10
Bageudtræk 11
Inden første brug 12
Første rengøring 12
Betjening af ovnen 13
Tænd og sluk for ovnen 13
Ovnfunktioner 14
Sætte rist, bageplade og bradepande i 15
Grillsæt 16
Synkron-udtræk 17
Isætte/fjerne fedtfilter 18
NON-STICK tilbehør 19
Mekanisk dørlås 20
Anvendelser, tabeller og tips 24
Bagning 24
Bagetabel 26
Tabel, gratiner og gratinering 31
Tabel, dybfrost-færdigretter 32
Stegning 33
Stegetabel 33
Maxigrill 35
Grilltabel 35
Optøning 36
Optøningstabel 36
Tørring 37
Henkogning 38
3Indhold
Page 4
Indhold4
Rengøring og vedligeholdelse 39
Apparatet set udefra 39
Ovnens inderrum 39
Tilbehør 40
Fedtfilter 40
NON-STICK tilbehør 40
Indskudsgitter 41
Easy Access udtræksskinner 42
Rengøring af Easy Access udtræksskinner 43
Ovnbelysning 44
Ovnlåge 45
Glas i ovnlåge 47
Hvad skal man gøre, hvis … 51
Bortskaffelse 52
Monteringsvejledning 53
Sikkerhedsanvisninger til installatøren 53
Garanti/Kundeservice 58
Service 63
Page 5
Brugsanvisning
1Sikkerhed
Elektrisk sikkerhed
• Ovnen må kun tilsluttes af en autoriseret montør.
• Ved forstyrrelser eller skader på ovnen: Skru sikringerne ud eller sluk for grup-
pen på el-tavlen.
• Reparationer på ovnen må kun foretages af autoriserede montører. Ikke-
fagmæssigt udførte reparationer kan medføre betydelige risici. Kontakt kundeservice eller forhandler i tilfælde af reparation.
Børns sikkerhed
• Lad aldrig små børn uden opsyn når apparatet er i brug.
Sikkerhed under brugen
• Personer (herunder børn), der ikke selv kan bruge apparatet på forsvarlig vis –
på grund af fysiske, sansemæssige eller mentale handicaps, eller på grund af
manglende erfaring eller viden – bør kun bruge apparatet under tilsyn eller
vejledning af en ansvarlig person.
• Dette apparat må kun benyttes til kogning, stegning og bagning af retter i
husholdningen.
• Vær forsigtig ved tilslutning af elektriske apparater til stikkontakter i nærheden af apparatet. Sørg for, at netkabler ikke kan røre ved eller komme i klemme under den varme ovnlåge.
• Advarsel: Fare for forbrændinger! Ved brug bliver ovnens inderrum meget
varmt.
• Hvis du bruger alkoholiske ingredienser i ovnen, kan der eventuelt opstå en let
antændelig alkohol-luftblanding Åbn i sådanne tilfælde lågen forsigtigt.
Håndtér ikke med gløder, gnister eller ild.
5Brugsanvisning
3Oplysning om akrylamid
Ifølge de nyeste videnskabelige undersøgelser kan kraftig bruning/ristning af –
specielt stivelsesholdige – madvarer medføre en sundhedsrisiko på grund af
stoffet akrylamid. Derfor anbefaler vi at tilberede maden ved lavest mulig temperatur og undgå kraftig bruning.
Page 6
Sikkerhed6
Sådan undgås skader på ovnen
• Dæk ikke ovnbunden med alufolie, og stil ikke plader, gryder og lignende på
bunden; ellers ophobes der varme, der beskadiger emaljen.
• Dryp af frugtsaft fra bagepladen efterlader pletter, der ikke kan fjernes. Brug
en bradepande til meget fugtige kager.
• Belast ikke ovndøren, mens den er åben.
• Hæld aldrig vand direkte ind i en varm ovn. Det kan give emaljeskader og mis-
farvning.
• Hvis glasset udsættes for overlast, især i kanterne af frontruden, kan det gå
itu.
• Opbevar aldrig brændbare ting i ovnen. De kan bryde i brand, når der tændes
for ovnen.
• Opbevar aldrig fugtige madvarer i ovnen. De kan give skader på emaljen.
• Lad ikke madvarer stå utildækket i ovnen, efter at der er slukket for blæseren.
Damp i ovnrummet eller på ovnglasset kan sætte sig som fugt, der også kan
trænge ind i køkkenelementerne.
3Oplysning om emalje
Selv om ovnens emalje ændrer farve ved brug, forringer det ikke ovnens anvendelighed til de formål, den er beregnet til. Det er således ikke en mangel, der giver ret til reklamation/ombytning.
Page 7
Beskrivelse af apparatet
Samlet overblik
Betjeningspanel
7Beskrivelse af apparatet
Dørgreb
Ovnlåge af
hærdet glas
Page 8
Beskrivelse af apparatet8
Betjeningspanel
Driftslampe
Temperatur-kontrollampe
OvnfunktionerTemperaturvælger
Page 9
Ovnens indretning
Alle indvendige ovnsider med undtagelse af ovnbunden er forsynet med en speciel emalje (katalyse-overfladebelægning).
Ribber
9Beskrivelse af apparatet
Overvarme og grillelement
Ovnbelysning
Fedtfilter
Ovnbelysning
Varmelegme og
blæser i bagvæg
Undervarme
Ovnribber, udtagelige
Lågens indvendige side
På indersiden af ovnlågen vises nummereringen af ovnens anvendelsesniveauer.
Du finder desuden en kort information
vedr. ovnfunktioner, anbefalede
anvendelsesniveauer og temperaturer for
tilberedning af de mest almindelige retter.
Page 10
Beskrivelse af apparatet10
Tilbehør til ovnen
Rist
Til service, kageforme, stegning og grillmad.
Rengøringsvenlig rist
Til service, kageforme, stegning og grillmad.
NON-STICK bageplade
Til kager og småkager.
Grillsæt
Grillrist
Indsats til bradepande, til stegning og grilning.
NON-STICK bradepande
Til stegning eller opsamling af fedt.
Page 11
Bageudtræk
Dobbelt bageudtræk
2 ovnribber med 2 teleskopskinner.
Synkron-udtræk
holdeclips med forbindelsesbøjle.
11Beskrivelse af apparatet
Page 12
Inden første brug12
Inden første brug
Første rengøring
Før De bruger ovnen første gang, bør De gøre den grundigt ren.
1Vigtigt: Anvend ikke aggressive, slibende rengøringsmidler! Overfladen risikerer
at blive beskadiget.
3Brug gængse plejemidler til metalfronten.
1. Stil knappen ovnfunktion på ovnbelysning.
2. Tag alle tilbehørsdele og indsætningsgitteret ud og gør dem rene med varmt
vand med opvaskemiddel.
3. Ovnbunden vaskes ligeledes med varmt vand med opvaskemiddel og tørres.
4. Apparatets forside må kun tørres med en fugtig klud.
5. Sæt de medfølgende Easy Access udtræksskinner i som beskrevet i kapitlet ”Ren-
gøring og pleje”.
Page 13
Betjening af ovnen
13Betjening af ovnen
3
Ovnen er forsynet med nedsænkelige knapper for ovnfunktion og temperaturvalg. Tryk på den pågældende knap for at benytte den. Knappen springer så
frem.
Tænd og sluk for ovnen
Driftslampe
Temperatur-kontrollampe
OvnfunktionerTemperaturvælger
1. Sæt knappen Ovnfunktioner på den ønskede funktion.
2. Sæt temperaturvælgeren på den ønskede temperatur.
Driftslampen lyser, så længe der er tændt for ovnen.
Temperatur-kontrollampen lyser, så længe ovnen varmer op.
3. Der slukkes for ovnen ved dreje ovnfunktions- og temperatur knapperne tilbage
i SLUK-stilling.
3Ventilator
Ventilatoren bliver automatisk slået til for at holde ovnen kølig på de udvendige
sider. Efter at der er slukket for ovnen, kører ventilatoren videre, til ovnen er kølet af. Så slukker den automatisk.
Page 14
Betjening af ovnen14
Ovnfunktioner
Til ovnen har du følgende funktioner til rådighed:
OvnfunktionAnvendelse
Lys Med denne funktion kan De tænde lys i ovnrummet, f.eks. ved
Varmluft med ringvarmelegeme
PizzatrinTil bagning i ét lag af retter, der skal være ekstra brune og
Over-/undervarmeTil bagning og stegning i ét lag.
UndervarmeTil færdigbagning af kager med sprød bund.
OptøningTil blødgøring og optøning af for eksempel kager, smør, brød,
Grill Til grillning af flade madvarer, der placeres midt på risten, og
Dobbelt Grill Til grillning af flade madvarer i større mængder og til rist-
IntervalgrillTil stegning af større kødstykker eller fjerkræ i ét lag.
rengøring.
Til bagning i op til tre lag ad gangen.
Ovntemperaturen indstilles 20-40 °C lavere end ved over-/undervarme.
sprøde i bunden.
Ovntemperaturen indstilles 20-40 °C lavere end ved over-/undervarme.
frugt eller andre dybfrosne madvarer
til ristning.
ning.
Funktionen egner sig også til gratinering og luning.
Page 15
Sætte rist, bageplade og bradepande i
Sætte bageplade eller bradepande i:
Sæt bagepladen eller bradepanden på
teleskopudtrækket i den valgte ovnrille, så
de to udskæringer får fat i teleskopudtrækkets forreste stopbolte.
Sætte risten i:
Sæt risten i, så de to fødder vender nedad.
Læg risten på teleskopudtrækket i den
valgte ovnrille.
3Den hævede ramme rundt om risten gør, at
fade og lignende er ekstra godt sikret mod
at kure ud.
Sætte rist og bradepande i på en gang:
Læg risten på bradepanden.
Placer rist og bradepande på teleskop-
udtrækket i den valgte rille, så de to udskæringer i bradepanden får fat i
teleskopudtrækkets forreste stopbolte.
15Betjening af ovnen
3Når udtrækket står i forskellige stillinger, er det er nemmest at lægge rist eller
plade på, hvis man først lægger bagenden af pladen/risten på skinnerne, skubber
den helt ind og så sænker den ned over de forreste stopbolte.
Page 16
Betjening af ovnen16
Grillsæt
Grillsættet består af grillrist og bradepande. Grillristen kan bruges på begge sider.
1Advarsel: Risiko for forbrænding, når bradepanden tages ud af en meget varm
ovn!
Grillrist i nederste stilling
Grillristen ligger i bradepanden.
Skub bradepanden ind mellem glideskin-
nerne for den valgte rille.
3Til stegning af større kødstykker eller fjer-
kræ i ét lag.
Grillrist i øverste stilling
Grillristen afsluttes med bradepandens
kant.
Skub bradepanden ind mellem glideskinnerne for den valgte rille.
3Til grillstegning af flade madvarer i større
mængder og til ristning.
Page 17
17Betjening af ovnen
Synkron-udtræk
3De enkelte teleskopskinner kan forbindes med en bøjle, så det bliver lettere at
trække bageudtrækket ud.
Isætning af synkron-udtræk
1Når du monterer holdeclipsene, skal du sør-
ge for, at holdevinklerne til forbindelsesbøjlen vender bagud!
Ved monteringen sættes venstre og højre
holdeclips på de tilhørende teleskopskinner,
så det øverste hak griber ind i den bageste
holdebolt.
Tryk fast på holdeclipsene, til de går i hak.
Sæt forbindelsesbøjlen ind i bageste holdevinkel på venstre og højre teleskopskinne
(1.).
Tryk forbindelsesbøjlen ind i holdeclipsenes
låsemekanismer på én gang ved at dreje
bøjlen opad (2.).
Teleskopskinnerne kan nu trækkes ud samtidig.
Udtagning af synkron-udtræk
Gå frem i omvendt rækkefølge ved afmontering.
Page 18
Betjening af ovnen18
Isætte/fjerne fedtfilter
Sæt kun fedtfilteret i ved stegning for
at beskytte varmelegemet i bagvæggen
mod fedtstænk.
Isætte fedtfilter
Hold på fedtfilterets håndtag og lad
de to holdere glide oppefra og ned
over blæseråbningen i ovnens bagvæg.
Tage fedtfilteret ud
Tag fat i fedtfilterets håndtag, løft
det og tag det ud.
Page 19
NON-STICK tilbehør
Hvis De sørger for at overholde følgende råd, holder tilbehøret længe og vil altid
være let at gøre rent:
• Sæt ikke tilbehøret i ovnen uden mad i.
• Sæt ikke tilbehør på varme kogezoner. Pletvis overophedning kan nedsætte
den rengøringsvenlige belægning.
19Betjening af ovnen
Page 20
Betjening af ovnen20
Mekanisk dørlås
Dørlåsen er deaktiveret ved apparatets udlevering.
Aktiver dørlåsen
1. Tag fat i begge sider af dørlisten (B) på dø-
rens overkant og tryk den indad for at udløse kliklåsen. Træk op i dørlisten og fjern
den.
2. Aktiver grebet:
Tag grebet ud (1) og
og indsæt (3) det forskudt 4 mm
til venstre (2).
3. Hold i siderne af dørlisten (B), læg den mod
indersiden af dørkanten og sæt dørlisten
(B) fast på dørens overkant.
Page 21
3På dørlistens åbne side (B) sidder der en
styreskinne (C). Den skal skubbes ind mellem det yderste lågeglas og styrebeslaget
(D).
Kliklåsen (E) skal gå i hak.
Åbn ovnlågen helt.
1. Hold grebet trykket ned.
2. Åbn lågen.
21Betjening af ovnen
Luk ovnen
Luk lågen uden at trykke på grebet.
Deaktiver dørlås
For at deaktivere dørlåsen skal grebet igen forskydes til højre. Fremgangsmåde
som beskrevet ovenfor.
3Den mekaniske dørlås bliver ikke ophævet, selv om apparatet slukkes.
Page 22
Betjening af ovnen22
Demonter dørlås
1. Tag fat i begge sider af dørlisten (B) på dø-
rens overkant og tryk den indad, til kliklåsen udløses. Træk op i listen og fjern den.
2. Demonter grebet:
Tag grebet ud (1) og
3. Tag afdækningen ud af dørlistens (B) un-
derside (2) og skyd den ind (3).
Page 23
4. Hold i siderne af dørlisten (B), læg den mod
indersiden af dørkanten og sæt dørlisten
(B) fast på lågens overkant.
3På dørlistens åbne side (B) sidder der en
styreskinne (C). Den skal skubbes ind mellem det yderste lågeglas og styrebeslaget
(D)
Kliklåsen (E) skal gå i hak.
23Betjening af ovnen
5. Luk ovnlågen.
Page 24
Anvendelser, tabeller og tips24
Anvendelser, tabeller og tips
Bagning
Ovnfunktion: Varmluft med ringvarmelegeme eller Over-/
undervarme
Bageforme
• Til Over-/undervarme er forme af mørkt metal og teflonbelagte forme vel-
egnede.
• Til Varmluft med ringvarmelegeme er også lyse metalforme velegnede.
Riller
• Med Over-/undervarme kan der bages på én rille.
• Med Varmluft med ringvarmelegeme kan der bages på op til 3 plader ad
gangen:
1 bageplade:
f.eks. 3. rille
1 bageform:
f.eks. 1. rille
2 bageplader:
f.eks. 1. og 3. rille
3 bageplader:
1., 3. og 5. rille
Page 25
25Anvendelser, tabeller og tips
Generelle råd
• Sæt pladen i ovnen, så den skrå kant vender fremad!
• Med Over-/undervarme eller Varmluft med ringvarmelegeme kan man
sætte to forme ved siden af hinanden på risten og bage dem samtidig. Bagetiden bliver kun en anelse længere.
3Ved brug af dybfrosne madvarer kan de indsatte plader slå sig under opvarmnin-
gen. Dette skyldes den store temperaturforskel mellem frostvarerne og ovntemperaturen. Når pladerne er kølet af, får de deres normale form tilbage.
Om bagetabellerne
I tabellerne findes temperaturangivelser, tilberedningstid og placering i ovn for
et udvalg af retter.
• Temperaturer og bagetider er vejledende, idet de afhænger af dejens sammensætning, mængden og bageformen.
• Vi anbefaler, at man første gang indstiller den laveste temperaturværdi og så
eventuelt vælger en højere temperatur, hvis der ønskes kraftigere bruning eller
bagetiden bliver for lang.
• Hvis ikke der står noget om netop Deres opskrift, kan De bruge noget tilsvarende bagværk som rettesnor.
• Ved bagning af kager på plade eller i form og i flere lag kan bagetiden blive
10-15 minutter længere.
• Højdeforskelle i bagværket kan i starten af bagetiden give uensartet bruning. I
så fald: Lav ikke om på temperaturindstillingen. Forskelle i bruning udjævnes i løbet af bagetiden.
• Den nye ovn kan have andre bage-/stegeegenskaber end Deres forrige ovn.
Derfor skal de indstillinger De plejer at bruge (temperatur, tilberedningstider)
og rille tilpasses anbefalingerne i følgende tabeller.
2Ved længere bagetider kan De slukke for ovnen ca. 10 minutter før bagetiden er
slut, så De udnytter eftervarmen.
Hvis ikke der er nævnt andet, gælder tabellerne for mad, der sættes i kold ovn.
Page 26
Anvendelser, tabeller og tips26
Bagetabel
Bagning på én rille
Bagværkets
art
OvnfunktionRille
Temperatur
C
Tid
Ti.: Min.
Bagværk i form
Kager i randform eller buddingform
Sandkager/tekagerVarmluft med ring-
Varmluft med ring-
varmelegeme
1150-1600:50-1:10
1140-1601:10-1:30
varmelegeme
Kage af sukkerbrødsdejVarmluft med ring-
11400:25-0:40
varmelegeme
Kage af sukkerbrødsdejOver-/undervarme11600:25-0:40
MørdejsbundVarmluft med ring-
3170-180
1)
0:10-0:25
varmelegeme
SukkerdejsbundVarmluft med ring-
3150-1700:20-0:25
varmelegeme
Æbletærte, lukketOver-/undervarme1170-1900:50-1:00
Apple pie (2forme 20cm
diameter, på skrå i ovnen)
Apple pie (2forme 20cm
Varmluft med ring-
11601:10-1:30
varmelegeme
Over-/undervarme11801:10-1:30
diameter, på skrå i ovnen)
Madtærte m. krydderi (f.eks.
quiche lorraine)
Varmluft med ring-
varmelegeme
1160-1800:30-1:10
OstetærteOver-/undervarme1170-1901:00-1:30
Bagværk på plade
Gærfletning/-kransOver-/undervarme3170-1900:30-0:40
1)
230
160-180
1)
1)
1)
0:40-1:00
0:25
0:30-1:00
0:15-0:30
0:10-0:20
Tysk julestollenOver-/undervarme3160-180
Brød (rugbrød)
Over-/undervarme1
- først
- så
Vandbakkelser/eclairsOver-/undervarme3160-170
RouladeOver-/undervarme3180-200
Kager med tørt drysVarmluft med ring-
varmelegeme
RundstykkerOver-/undervarme3180
Små formkager (form til
20stk.)
Små formkager (form til
Varmluft med ring-
3140
varmelegeme
Over-/undervarme3170
20stk.)
1) Forvarmet ovn
2) Brug lav eller dyb bradepande.
C
1)
1)
1)
1)
1)
1)
1)
1)
1)
Ti.: Min.
0:40-1:20
0:30-1:00
0:10-0:25
0:20-0:30
0:20-0:30
0:20-0:35
0:20-0:35
0:20-0:30
0:20-0:30
Tid
Page 28
Anvendelser, tabeller og tips28
Bagning i flere lag
Bagværkets art
Varmluft med
ringvarmelege
me
Rille fra neden
Varmluft med
ringvarmelege
me
Temperatur
C
Tid
Ti.: Min.
2 plader3 plader
Bagværk på plade
Vandbakkelser/eclairs1/4---160-180
1)
0:35-0:60
Kager med tørt drys1/3---140-1600:30-0:60
Småkager
Mørdejspleskner1/31/3/5150-1600:15-0:35
Kager formet med kagesprøjte1/31/3/51400:20-0:60
Pleskner af rørt dej1/3---160-1700:25-0:40
Bagværk med æggehvider, ma-
rengs
1/3---80-1002:10-2:50
Makroner1/3---100-1200:40-1:20
Mindre bagværk, gærdej1/3---160-1700:30-0:60
Mindre bagværk, butterdej 1/3---170-180
1)
0:30-0:50
Rundstykker1/4---1600:30-0:45
Små formkager (form til 20stk.)1/4---140
1)
0:25-0:40
1) Forvarmet ovn
Page 29
Bagetips:
ResultatMulig årsagUdbedring
Kagen er for lys i bunden Forkert placeringSæt kagen længere ind
Kagen falder sammen
(bliver klæg, klistret, med
vandstriber)
Kagen er for tørFor lav bagetemperaturVælg højere temperatur
Kagen bliver ujævnt brun For høj temperatur og for kort
Kagen bliver ikke færdig
med den indstillede bagetid
For høj bagetemperaturVælg lavere bagetemperatur
For kort bagetidForlæng bagetiden.
Bagetiden kan ikke afkortes
med højere bagetemperatur
For meget væde i dejenBrug mindre væske.
Overhold røretiden, især når der
bruges røremaskine
For lang bagetidVælg kortere bagetid
Vælg lavere temperatur og for-
bagetid
læng bagetiden
Dejen er ujævnt fordeltFordel dejen jævnt på pladen
Fedtfilteret sidder iTag fedtfilteret ud
For lav temperaturVælg højere bagetemperatur
Fedtfilteret sidder iTag fedtfilteret ud
Ovnfunktion: Grill eller Dobbelt Grill på højeste temperatur
1Bemærk: Ovnlågen skal altid være lukket, når grillen er i brug.
3Ved grillfunktionerne skal den tomme ovn altid forvarmes i 5 minutter!
• Til grillning sættes risten i den anbefalede rille.
• Sæt altid drypbakken i 1. rille fra neden.
• De angivne tider er vejledende.
• Grillstegning er især velegnet til flade kød- og fiskestykker.
Grilltabel
35Anvendelser, tabeller og tips
Madvare der grillesRille
Frikadeller48-10 min.6-8 min.
Svinemørbrad410-12 min.6-10 min.
Medister, middagspølser48-10 min.6-8 min.
Tournedos, kalvesteaks46-7 min.5-6 min.
Oksemørbrad, roastbeef
(ca. 1 kg)
Toastbrød
Toastbrød med pålæg36-8 min.---
• Udpakkede madvarer lægges på en tallerken, der stilles på risten.
• Brug ikke en tallerken eller et fad som låg; i så fald forlænges optøningstiden
meget.
• Til optøning sættes risten i 1. rille fra neden.
Optøningstabel
Ret
Kylling, 1000 g100-14020-30
Kød, 1000g100-14020-30Vendes efter halvdelen af tiden
Kød, 500g90-12020-30Vendes efter halvdelen af tiden
Forel, 150g25-3510-15--Jordbær, 300g30-4010-20--Smør, 250g30-4010-15---
Fløde, 2 x 2dl80-10010-15
Kage, 1400g6060---
Optøningstid
min.
efteroptøning
min.
Bemærkning
Læg kyllingen på en omvendt underkop
i en større tallerken
Vendes efter halvdelen af tiden
Fløde kan godt piskes, selv om den stadig er frosset hist og her.
Page 37
Tørring
37Anvendelser, tabeller og tips
Ovnfunktion: Varmluft med ringvarmelegeme
• Læg smørrebrødspapir eller bagepapir på ristene.
• Resultatet bliver bedst, hvis der slukkes for ovnen, når halvdelen af tiden er
gået, hvorefter døren åbnes og ovnen køler af, helst natten over.
• Brug kun standardglas af samme størrelse til henkogning.
• Glas med skrue- eller bajonetlåg og metaldåser er uegnede.
• Til henkogning bruges 1. rille nedefra.
• Brug bagepladen til henkogning. Her kan De anbringe op til seks glas med hver
en liter.
• Alle glassene skal fyldes lige meget, og klemmerne skal spændes til.
• Stil glassene sådan på pladen, at de ikke rører hinanden.
• Hæld ca. 1/2 liter vand i bradepanden, så luften i ovnen bliver tilstrækkeligt
fugtig.
• Så snart væsken begynder at boble i de første glas (ved 1-litersglas efter
ca. 35-60 minutter), slukkes der for ovnen, eller temperaturen sættes ned til
100C (se tabellen).
Henkogningstabel
De angivne henkogningstider og temperaturer er vejledende.
Advarsel: Inden rengøring skal der slukkes for apparatet, og det skal være kølet
af.
Advarsel: Af hensyn til sikkerheden må apparatet ikke renses med damp- eller
højtryksrenser.
OBS: Brug ikke skuremidler, skure- eller skrubbesvampe eller skarpe rengøringsredskaber.
Brug ikke skrappe rengøringsmidler eller skarpe metalskrabere til at rengøre ovnglasset. Det kan ridse overfladen, så glasset går i stykker.
Apparatet set udefra
• Aftør fronten med en blød klud opvredet i varmt vand med opvaskemiddel.
• Til metalfronter bruges gængse pudsemidler.
• Brug aldrig skurepulver/-pasta eller skuresvampe.
Ovnens inderrum
Ovnbelysning
De kan tænde for ovnlyset for at se bedre ved rengøringen.
Rengøring
Ovnsiderne med katalytisk overfladebelægning er selvrensende. De absorberer
fedtstænk, når ovnen er i brug.
Til hjælp for denne selvrensende proces anbefaler vi med regelmæssige mellemrum at opvarme ovnen, mens den er tom.
1. Fjern alle indsatsdele fra ovnen.
2. Rengør ovnbunden med varmt opvaskevand og tør den efter.
3. Stil ovntemperaturen på 250 °C.
4. Sluk for ovnen efter en time.
5. Eventuelle rester tørres af med en fugtig, blød svamp.
1Vigtigt! Brug ikke ovnrensspray eller skurende rengøringsredskaber. Brug ikke
sæbe eller andre rengøringsmidler. Det kan beskadige katalysepladen.
3Efter længere brug kan den katalytiske belægning ændre sin farve lidt. Det har
ingen indflydelse på de katalytiske egenskaber.
Page 40
Rengøring og vedligeholdelse40
Tilbehør
Skyl alle indskudsdele (rist, bageplade, indskudsgitter osv.), hver gang de er blevet brugt, og tør dem godt af. Sæt dem kort i blød ved lettere rengøring.
Fedtfilter
1. Gør fedtfilteret rent i varmt vand med opvaskemiddel eller i opvaskemaskinen.
2. Kog det ved stærkt fastbrændt snavs i noget vand og 2-3 spiseskeer rengørings-
middel til opvaskemaskiner.
NON-STICK tilbehør
Tilbehørsdelene skal vaskes i meget varmt vand tilsat opvaskemiddel; brug en
blød svamp eller klud.
3Lyse pletter i belægningen betyder ikke, at belægningen fejler noget.
1Bemærk: Brug aldrig skrappe og skurende rengøringsmidler, ovnspray,
ståluld eller hårde genstande som knive og skrabere. De ødelægger belægningen.
1Bemærk: Disse tilbehørsdele må ikke komme i opvaskemaskinen. Ellers mister
de deres rengøringsvenlige egenskaber.
Page 41
Indskudsgitter
Aftagning af indskudsgitteret
Træk først gitteret væk fra ovnvæggen foran (1) og tag den derefter af bagved (2).
Montering af indskudsgitter
3Vigtigt! De afrundede ender af føringssta-
vene skal pege fremad!
41Rengøring og vedligeholdelse
Sæt ved montering først gitteret i bagest
(1) og sæt det derefter i foran og tryk det
fast (2).
Page 42
Rengøring og vedligeholdelse42
Easy Access udtræksskinner
Ved rengøring af sidevæggene kan indskudsgitrene på venstre og højre side i ovnen tages af.
Demontering af indskudsgitteret
Træk først gitteret væk fra ovnvæggen foran og tag det derefter af bagved.
Montering af indskudsgitter
1Sørg for at vende ovnribberne, så stopbol-
tene på teleskopskinnerne vender fremad!
Ved montering skal gitteret først sættes i
bagtil og derpå sættes i fortil og trykkes
fast.
Page 43
Rengøring af Easy Access udtræksskinner
Bageudtræk rengøres i meget varmt vand tilsat opvaskemiddel.
1Bemærk: Bageudtrækket egner sig ikke til vask i opvaskemaskine.
1Bemærk: Smør aldrig teleskopudtrækkene.
43Rengøring og vedligeholdelse
Page 44
Rengøring og vedligeholdelse44
Ovnbelysning
1Advarsel: Risiko for elektrisk stød! Før udskiftning af ovnlampen:
– Sluk for ovnen!
– Skru sikringerne i sikringsskabet ud eller kobl dem fra.
3Læg en klud på bunden af ovnen for at beskytte ovnlampen og lampeglasset.
Udskiftning af ovnlampe/rengøring af
lampeglasset
1. Tag lampeglasset af ved at dreje den til
venstre og gør det ren.
2. Om nødvendigt:
Udskift ovnbelysning 40 Watt, 230 V,
300 °C varmebestandig.
3. Sæt glasafdækningen på plads igen.
Udskiftning af ovnlampe i siden/rengø-
ring af lampeglasset
1. Tag den venstre ribbe af.
2. Tag lampeglasset af ved hjælp af en smal,
stump genstand (f.eks. teske), og gør den
ren.
3. Om nødvendigt:
Skift ovnbelysning 25 Watt, 230 V,
300 °C varmebestandig, ud.
4. Sæt lampeglasset på plads igen.
5. Montér ribbe.
Page 45
Ovnlåge
Ovnlågen kan tages af for at lette rengøringen af ovnrummet.
Afmontere ovnlågen
1. Åbn ovnlågen helt.
2. Vip klemmearmene (A) på lågens to hængsler helt op.
3. Luk ovnlågen til den første hvilestilling (ca.
45°).
45Rengøring og vedligeholdelse
4. Hold forsigtigt i hver side af ovnlågen og
træk den skråt opefter, væk fra ovnen (For-sigtig: Tung!).
3Læg lågen med ydersiden nedad på et
blødt, jævnt underlag (f.eks. et tæppe), så
den ikke bliver ridset.
Page 46
Rengøring og vedligeholdelse46
Montere ovnlågen
1. Tag fra forsiden (med grebet) fat i begge si-
der af ovnlågen og hold den i en vinkel på
ca. 45°
Sæt udskæringerne i underkanten af ovnlågen på ovnens hængsler.
Lad lågen glide så langt ned, som den kan
komme.
2. Åbn ovnlågen helt.
3. Vip klemmearmene (A) på de to dørhængsler
tilbage i den oprindelige stilling.
4. Luk ovnlågen.
Page 47
47Rengøring og vedligeholdelse
Glas i ovnlåge
Ovnruden består af fire særskilte stykker glas. De inderste glas kan tages af for
rengøring.
1Bemærk! Hvis glasset udsættes for overlast, især i kanterne af frontruden, kan
det gå itu.
Afmontere glas i ovnlåge
1. Åbn ovnlågen helt.
2. Vip klemmearmene (A) på lågens to hængsler helt op.
3. Luk ovnlågen til den første hvilestilling (ca.
45°).
Page 48
Rengøring og vedligeholdelse48
4. Tag fat i begge sider af dørlisten (B) på lågens overkant og tryk den indad, til kliklåsen udløses. Træk op i listen og fjern den.
5. Tag fat i overkanten af hvert glas og træk
det opad og ud af styreskinnen.
Rengøring af lågeglas
Vask glassene grundigt i vand tilsat opvaskemiddel.
Tør dem omhyggeligt af.
Sætte lågeglas i
1. Et ad gangen sættes glassene skråt oppefra
ned i skinnen i lågens underkant og sænkes
ned.
3De to mindste lågeglas sættes først i, og
det største sidst.
Page 49
2. Hold i siderne af dørlisten (B), læg den mod
indersiden af dørkanten og sæt dørlisten
(B) fast på lågens overkant.
3På dørlistens åbne side (B) sidder der en
styreskinne (C). Den skal skubbes ind mellem det yderste lågeglas og styrebeslaget
(D).
Kliklåsen (E) skal gå i hak.
49Rengøring og vedligeholdelse
Page 50
Rengøring og vedligeholdelse50
3. Åbn ovnlågen helt.
4. Vip klemmearmene (A) på de to dørhængsler
tilbage i den oprindelige stilling.
5. Luk ovnlågen.
Page 51
51Hvad skal man gøre, hvis …
Hvad skal man gøre, hvis …
ProblemMulig årsagUdbedring
Ovnen bliver ikke varmDer er ikke tændt for ovnenTænd for ovnen
Der er ikke foretaget de nødvendige indstillinger
Relæet på husets eltavle (sikringsskab) er blevet udløst
Ovnbelysningen virker ikkePæren er sprungetSkift pære i ovnen
Hvis nævnte forslag til at afhjælpe problemet ikke virker: Henvend Dem
Kontroller indstillingerne
Se efter på tavlen.
Hvis relæet bliver ved med at
slå fra, skal der tilkaldes en
autoriseret el-installatør.
til forhandleren eller til kundeservice.
1Advarsel! Reparationer må kun udføres af en faguddannet installatør. Hvis ap-
paratet repareres af en ikke-sagkyndig, kan det medføre betydelig risiko for brugeren.
3Ved fejlbetjening er besøg af Kundeservice eller forhandlerens tekniker ikke gra-
tis, heller ikke i garantiperioden.
3Bemærkning til komfur med metalfront:
På grund af den kølige front af din ovn kan det indre lågeglas efter åbning af lågen under eller kort efter bagning eller stegning kortvarigt dugge til.
Page 52
Bortskaffelse52
Bortskaffelse
2
Emballage
Emballagematerialerne er nedbrydelige og kan genanvendes. Kunststofdele er
mærket, f.eks. >PE<, >PS< osv. Bortskaf emballagemateriale på den kommunale
genbrugsstation, og brug mærkningen til at finde den rigtige affaldscontainer.
2Udtjent apparat
Symbolet W på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må be-
handles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation
for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne
forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
1Advarsel: Gør det udtjente produkt ubrugeligt indet bortskaffelsen, så den ikke
kan udgøre fare for nogen.
Kobl produktet fra lysnettet og klip netkablet af.
Page 53
Monteringsvejledning
53Monteringsvejledning
1
Bemærk: Montering og tilslutning af det nye apparat må kun foretages af en
autoriseret fagmand.
Denne anvisning skal overholdes, idet garantien ellers ikke dækker eventuelle
skader.
1Sikkerhedsanvisninger til installatøren
• Ved den elektriske installation skal der på installationssiden være en flerpolet
kontakt med en kontaktåbning på mindst 3 mm.
Velegnede afbrydere er f.eks. LS-kontakt, sikringer (skruesikringer skal kunne
tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæ og –beskyttelse.
• Ved indbygningen skal sikres beskyttelse mod indirekte berøring.
• Indbygningsskabets væltesikring skal overholde DIN 68930.
• Ovne og kogesektioner til indbygning er forsynet med særlige stiksystemer. Af
sikkerhedsgrunde må de kun kombineres med apparater af samme fabrikat.
Page 54
Monteringsvejledning54
Page 55
55Monteringsvejledning
Page 56
Monteringsvejledning56
Page 57
57Monteringsvejledning
Page 58
Garanti/Kundeservice58
Garanti/Kundeservice
Reklamationsret / Fejl og mangler / Afhjælpningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved
dette produkt iht. reglerne omkring reklamationsret.
Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux
Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet "Service og reservedele".
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og materialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her
i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser.
Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes
til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Reklamationsretten omfatter ikke:
Afhjælpning af fejl, mangler eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives
uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes
elektriske installationer eller defekte sikringer.
Reklamationsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service eller tilkald, hvor
der ikke er fejl eller mangler ved det leverede produkt.
Hvis et servicebesøg ikke er dækket af reklamationsretten, vil der blive udstedt
faktura for et servicebesøg - også under reklamationsperioden - iht. lovgivningen. Prisen for et servicebesøg kan variere i produktets levetid. Den aktuelle pris
kan til enhver tid oplyses hos Electrolux Service A/S.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt
ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler,
hvor produktet er købt.
Page 59
59Garanti/Kundeservice
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af "Lov om produktansvar". Denne lov gælder for
skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af
følgende forhold:
• At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installa-
tionsanvisning.
• At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet.
• At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er
blevet fulgt.
• At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisati-
on.
• At der er brugt uoriginale reservedele.
• At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved en senere trans-
port f.eks ved flytning eller videresalg.
• At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund
fornuft.
Service og reservedele
Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på
Telefon 70 11 74 00 eller Fax 87 40 36 01
Reservedele
Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på telefon 86 25 02 11 og forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55
Reservedele og tilbehør kan også bestilles on-line på
http://www.electrolux.dk
Page 60
Garanti/Kundeservice60
Europæisk Garanti
Electrolux yder garanti på dette apparat i de lande, der står på listen bagest i denne vejledning, og i den periode, der er fremgår af apparatets garantibevis eller ifølge lovens krav. Hvis De flytter fra et af landene på listen til et andet land på listen, følger garantien med, dog med følgende forbehold:
•
Startdatoen for garantien er den dato, hvor apparatet oprindelig blev købt. Der skal fremvises gyldig kvittering for købet, udstedt af den forhandler, som apparatet er købt hos.
•
Mht. arbejdsløn og reservedele dækker garantien på apparatet det tidsrum og i det omfang, som gælder
for den pågældende model eller produktgruppe i det nye opholdsland.
•
Garantien er personlig og dækker kun apparatets oprindelige køber. Den kan ikke overdrages til en anden
bruger.
•
Apparatet skal installeres og anvendes i overensstemmelse med den vejledning, som Electrolux har udgivet, og det må kun bruges i husholdningen, dvs. ikke til erhvervsmæssige formål.
•
Ved installationen skal alle gældende love og bestemmelser i det nye opholdsland overholdes.
Bestemmelserne i denne Europæiske Garanti påvirker ikke de rettigheder, De evt. har ifølge loven.