Læs denne brugsanvisning grundigt igennem.
Vær særlig opmærksom på afsnittet “Sikkerhedsanvisninger” på de første sider. Opbevar denne brugsanvisning til evt. senere brug. Sørg for, at den følger
med apparatet, hvis det overdrages til andre.
Følgende symboler anvendes i teksten:
1 Sikkerhedshenvisninger
Advarsel: Anvisninger vedrørende din personlige sikkerhed.
Vigtigt: Anvisninger vedrørende undgåelse af
skader på apparatet.
3 Anvisninger og nyttige tips
2 Miljøoplysninger
1. Disse tal fører dig trin for trin gennem betjeningen
af apparatet.
2. …
3. …
Ved eventuelle fejl indeholder denne brugsanvisning
henvisninger, så du kan rette fejlen selv, se afsnittet
“Hvad man skal gøre, hvis...”.
Disse anvisninger bør overholdes, da eventuelle skader i garantiperioden ellers ikke dækkes.
5 Dette apparat overholder følgende EU-direkti-
ver:
– 73/23/EØF af 19.02.1973 Lavspændingsdirektivet
– 89/336/EØF af 03.05.1989 Direktiv om elektromag-
netisk kompatibilitet, som ændret ved direktiv 92/
31/EØF
– 73/23/EØF af 19.02.1973 Direktiv om CE-mærk-
ning
Anvendelsesformål
• Apparatet må kun bruges til normal husholdningsmæssig tilberedning af mad (kogning og stegning).
• Apparatet må ikke bruges som arbejds- eller frasætningsplads.
• Det er ikke tilladt at ombygge eller ændre apparatet.
Børns sikkerhed
• Hold altid småbørn væk fra apparatet.
• Større børn må kun arbejde ved apparatet under
en voksens vejledning og opsyn.
Generelt om sikkerhed
• Montering og tilslutning af apparatet må kun foretages af en faguddannet og autoriseret montør.
• Indbygningsapparater må kun indbygges og anvendes i passende standardindbygningsskabe og
bordplader.
• Ved driftsforstyrrelser eller skader i glaskeramikken
(brud, ujævnheder eller revner) skal der slukkes for
apparatet, og forbindelsen til nettet skal afbrydes
for at forebygge risikoen for elektrisk stød.
• Reparationer må kun udføres af en faguddannet og
autoriseret installatør.
• Overophedet fedt og olie selvantændes meget let.
Madlavning med fedt eller olie (f.eks. pommes
frites) må ikke foregå uden opsyn.
• Sluk altid for kogezonerne, når de ikke er i brug.
• Brugere med implanterede pacemakere bør holde
en afstand mellem overkrop og tændte induktionskogezoner på mindst 30 cm.
Sikkerhed ved rengøring
• Inden rengøring skal der slukkes for apparatet, og
det skal være kølet af.
• Af sikkerhedsgrunde er det ikke tilladt at rengøre
apparatet med damp- eller højtryksrenser.
Undgå at beskadige apparatet
• Glaskeramikken kan tage skade, hvis der falder
noget ned på den.
• Knubs fra kogegrej kan beskadige kanten af glaskeramikken.
• Hvis et kogekar med defekt bund køres hen over
glaskeramikken, kan den blive ridset; det gælder
også kogekar af støbejern eller støbt aluminium.
• Ting der kan smelte og koge over kan brænde sig
fast i glaskeramikken og bør fjernes omgående.
• Tænd aldrig for en kogezone, hvis den er tom, eller
der står en tom gryde eller pande på den.
• Udluftningsspalten på 5mm mellem bordpladen og
køkkenelementet nedenunder må ikke dækkes til.
Sikkerhed under brug
• Fjern mærkater og beskyttelsesfolie fra glaskeramikken.
• Der er risiko for forbrændinger, hvis der ikke udvises forsigtighed under arbejde ved komfuret.
• Kabler fra el-komfurer må ikke kunne komme i
nærheden af varme overflader, f.eks. på komfur eller kogegrej.
4
Page 5
Beskrivelse af apparatet
Udstyr til kogeplade
Induktionskogezone 1800 W
med power-funktion 2300 W
Induktionskogezone 2200 W
med power-funktion 3000 W
Induktionskogezone 1200 W
med power-funktion 1500 W
BetjeningspanelInduktionskogezone 1800 W
med power-funktion 2300 W
Oversigt over betjeningspanelet
Power-funktion
Tænd/sluk
med kontrollampe
Valg af kogetrin
Indikatorer for kogezoner
Urfunktion
Indikator
Indikator for ur
Lås
Ur
5
Page 6
Finger touch-taster (sensorfelter)
Apparatet betjenes med finger touch-taster (sensorfelter). Funktionerne styres ved at berøre finger
touch-tasterne, og de bekræftes med indikatorer og
signaler (toner).
Finger touch-tasterne skal berøres oppefra, uden at
dække nabotaster.
Finger touch-taste (sensorfelt)Funktion
Tænd/slukTænde og slukke for apparatet
Øge indstillingerØge kogetrin/-tid
Mindske indstillingerMindske kogetrin/-tid
UrUr, valg af funktion
LåsLåse betjeningspanel/ophæve låsning
PowerSlå power-funktion til/fra
Indikatorer
Indikator Beskrivelse
¾ Kogezonen er slukket
u Trin til varmholdningTrin til varmholdning
¿ - ÇKogetrinKogetrin er indstillet
a OpkogsautomatikOpkogsautomatik er slået til
e FejlDer er forekommet en fejlfunktion
f GryderegistreringKogegrejet er uegnet / bunden er for lille, eller der er
ikke sat kogegrej på kogezonen
h RestvarmeKogezonen er stadig varm
l BørnesikringLås/børnesikring er slået til
p PowerPower-funktionen er slået til
_ SikkerhedsfrakoblingSikkerhedsfrakobling slået til
Restvarmeindikator
1 Advarsel! Forbrændingsrisiko ved restvarme.
Når der er slukket for kogezonerne, varer det
nogen tid, inden de er kølet af. Hold øje med
restvarmeindikatoren
h.
3 Man kan udnytte restvarmen til at smelte mad-
varer og holde maden varm.
Induktionskogezonerne overfører den nødvendige
varme til tilberedningen direkte til kogegrejets bund.
Glaskeramikken opvarmes kun af den varme, der kastes tilbage fra kogegrejet.
Alt efter temperaturen i elektronikken kobles blæse-ren automatisk til og fra.
6
Page 7
Betjening af apparatet
3
Induktionskogezoner skal bruges med velegnet kogegrej.
Tænde og slukke for apparatet
BetjeningspanelIndikatorKontrollampe
TændeBerør i 2 sekunder
SlukkeBerør i 1 sekund
¾ lyser
h / ingenslukkes
3 Når der er tændt for apparatet, skal der inden
ca. 10 sekunder vælges kogetrin eller funktion;
ellers slukkes der automatisk for apparatet.
Indstille kogetrin
Betjeningspanel Indikator
ØgeBerør .
MindskeBerør .Ç til ¾
SlukkeBerør samtidig og ¾
u til Ç / p
7
Page 8
Brug af opkogningsautomatik
Alle kogezoner har opkogningsautomatik. Når der
indstilles et kogetrin med og startes på
kogezonen i et vist stykke tid over på fuld effekt og
skifter så automatisk til det indstillede kogetrin.
¾, slår
Betjeningspanel Mulige
kogetrin
Tænde
(kun fra
SlukkeBerør .
Må ikke brugesBerør .Ç til uÇ til u
¾)
Berør .
¿ til Æa (efter 5 sekunder)
Æ til ¿ / uÆ til u
Indikator
3 Hvis man under det automatiske opkog a
vælger et højere kogetrin, f.eks. fra Á til Ã,
afpasses opkogningstiden efter det nye kogetrin.
3 Hvis der er restvarme på kogezonen (indikato-
h), udføres det automatiske opkog ikke.
ren
Varigheden af det automatiske opkog afhænger af
det indstillede kogetrin.
KogetrinVarigheden af det automatiske opkog [min]
v0
11
21,7
34,8
46,5
510,2
62
73,5
84,5
9---
Låse betjeningspanel/ophæve låsning
Når som helst under madlavningen kan man låse betjeningspanelet (undtagen tasten “Tænd/sluk”). Derved undgår man at ændre indstillingerne, hvis man
f.eks. tørrer betjeningspanelet af med en karklud.
BetjeningspanelIndikator
TændeBerør .
SlukkeBerør .tidligere indstillet kogetrin
l (i 5 sekunder)
3 Når der slukkes for komfuret, kobles låseta-
sten automatisk fra.
8
Page 9
Brug af børnesikring
Børnesikringen bruges til at hindre, at der tændes for
apparatet.
Tilkobling af børnesikring
Trin Betjeningspanel Indikator/signal
1. Tænd for apparatet (uden at indstille kogetrin)
2.Berør , til der kommer et signalSignal (tone)
3.Berør .
Komfuret slukkes.
¾
l
Frakobling af børnesikring
Trin Betjeningspanel Indikator/signal
1. Tænde for komfuret
2.Berør , til der kommer et signalSignal (tone)
3.Berør .
Komfuret slukkes.
l
Ignorere børnesikring
Denne funktion bruges til at koble børnesikringen fra,
så apparatet kan bruges en enkelt gang; bagefter er
børnesikringen stadig slået til.
Trin BetjeningspanelIndikator/signal
1. Tænde for komfuret
2.Berør samtidig og
Apparatet kan bruges normaltindtil der atter slukkes for det.
l
¾ / signal (tone)
9
Page 10
Slå power-funktion til og fra
Power-funktionen giver kogezonerne ekstra effekt,
når f.eks. en større mængde vand hurtigt skal bringes i kog.
Power-funktionen virker i 10 minutter. Derefter vender kogezonen automatisk tilbage til kogetrin 9.
Betjeningspanel Indikator
TændeBerør .
SlukkeBerør .
Berør .
Power-Management (effektstyring)
Kogezonerne har en maksimal effekt.
Hvis effektområdet for en kogezone overskrides, når
power-funktionen slås til, mindsker Power-Management kogetrinnet på en anden kogezone.
I to minutter skifter indikatoren for denne kogezone
mellem det indstillede og det højeste mulige kogetrin. Derefter vises det faktiske kogetrin.
Eksempel:
Sidst tændte
kogezone
indstillet
kogetrin
Anden kogezone
indstillet
kogetrin
Indikatorfaktisk
p
Ç
Ç
kogetrin
p 96 skiftende med 96
3 Når power-funktionen afsluttes, vender koge-
zonerne automatisk tilbage til det tidligere
valgte kogetrin.
10
Page 11
Brug af uret
Alle kogezoner råder samtidig over én af de to urfunktioner.
FunktionBetingelseResultat, når tiden er gået
Automatisk
slukkefunktion
Minuturved kogezoner, der ikke er i brugsignal (tone)
når der er indstillet kogetrinsignal (tone)
00 blinker
kogezone slukkes automatisk
00 blinker
3 Når der slukkes for en kogezone, slukkes der
samtidig for den valgte urfunktion.
3 Hvis man samtidig indstiller minuturet og et
kogetrin for denne kogezone, slukkes kogezonen, når den indstillede tid er gået.
Vælge kogezone
TrinBetjeningspanelIndikator
1.Berør 1gangKontrollampen for den første kogezone blinker
2.Berør 1gangKontrollampen for den anden kogezone blin-
ker
3.Berør 1gangKontrollampen for den tredje kogezone blin-
ker
4.Berør 1 gangKontrollampen for den fjerde kogezone blinker
3 Hvis kontrollampen blinker langsommere, kan
et kogetrin indstilles eller ændres.
3 Hvis der er indstillet flere urfunktioner, vises ef-
ter nogle sekunder den urfunktion, hvor resttiden er kortest, og den tilhørende kontrollampe
blinker.
11
Page 12
Indstille tid
Tri n Betjeningspanel, felt Indikator
1.Vælg
2.Berør eller for den valgte
kogezoneKontrollampen for den valgte kogezone blinker
00 til 99 minutter
kogezone
Efter nogle sekunder blinker kontrollampen langsommere.
Tiden er indstillet.
Uret tæller ned.
Slå TIMER-funktionen
Trin Betjeningspanel Indikator
1.
Vælg kogezoneKontrollampen for den valgte kogezone blinker hurtigere
Resttiden bliver vist
2.Berør for den valgte kogezone Resttiden tæller ned, til displayet viser 00.
Kontrollampen slukkes.
TIMER-funktionen for den pågældende kogezone er slået fra.
Ændre tid
TrinBetjeningspanel, feltIndikator
1.Vælg
kogezoneKontrollampen for den valgte kogezone blinker hurtigere
Den resterende kogetid for en kogezone vises
2.Berør eller for den valgte
01 til 99 minutter
kogezone
Efter nogle sekunder blinker kontrollampen langsommere.
Tiden er indstillet.
Uret tæller ned.
Vise resterende kogetid for en kogezone
TrinBetjeningspanel, feltIndikator
1.Vælg
kogzone
Kontrollampen for den valgte kogezone blinker hurtigere
Den resterende kogetid for en kogezone vises
Efter nogle sekunder blinker kontrollampen langsommere.
Slå signal (tone) fra
TrinBetjeningspanel, feltSignal (tone)
1.Berør
.Bekræft-tone
Signalet ophører
12
Page 13
Sikkerhedsfrakobling
Kogesektion
• Der skal vælges kogetrin for en kogezone højst 10
sekunder efter, at der er tændt for kogesektionen.
Ellers slukkes der automatisk for kogesektionen.
• Hvis et eller flere sensorfelter (finger-touch taster)
dækkes længere end ca. 10 sekunder (f.eks. fordi
der står en gryde over dem), lyder der et signal, og
der slukkes automatisk for kogesektionen.
• Når der slukkes for alle kogezoner, slukkes der
automatisk for kogesektionen efter ca. 10 sekunder.
Betjeningspanel
3 Hvis der kommer fugt på betjeningspanelet
(f.eks. en våd karklud eller mad, der koger
over), slukkes alle kogezonerne straks.
Kogezoner
• Ved overophedning (f.eks. hvis en gryde er kogt
tør) slukkes den pågældende kogezone af sig selv.
_ bliver vist. Kogezonen kan først bruges igen, når
den har været sat på 0 og er kølet af.
• Hvis der bruges uegnet kogegrej, blinker f i koge-
zonens indikator, og efter 10 minutter slukkes indikatoren.
• Hvis der efter nogen tid ikke bliver slukket for en
kogezone eller ændret kogetrin, slukkes der automatisk for denne kogezone.
KogetrinFrakobling efter
v, 1 -26 timer
3 - 45 timer
54 timer
6 - 91,5 time
13
Page 14
Koge- og stegetips
3
Oplysning om akrylamid
Ifølge de nyeste videnskabelige undersøgelser
kan kraftig bruning/ristning af – specielt stivelsesholdige – madvarer medføre en sundhedsrisiko på grund af stoffet akrylamid. Derfor
anbefaler vi at tilberede maden ved lavest mulig temperatur og undgå kraftig bruning.
Kogegrej til induktionskogezoner
Materialeegnet
stål, emaljeret stålja
støbejernja
rustfrit stålhvis producenten angiver, at det er egnet
aluminium, kobber, messing---
glas, stentøj, porcelæn---
3 Kogegrej, der egner sig til induktionskogezo-
ner, er mærket fra producentens side.
Test af egnethed
Kogegrej er egnet til induktion, hvis ...
• ... noget vand opvarmes på få sekunder, når det
sættes over på en induktionsskogezone på kogetrin 9.
• ... en magnet bliver siddende på kogekarrets bund.
3 Nogle typer kogegrej laver lyde, når de bruges
til madlavning på induktionskogezoner. Den
slags lyde betyder ikke, at der er noget galt
med apparatet, og de påvirker overhovedet
ikke funktionen.
Grydediameter
Inden for visse grænser afpasses induktionskogezoner automatisk efter bunden i kogekarret. Dog skal
den magnetiske del af kogekarrets bund have en
mindstediameter, alt efter kogezonens størrelse.
3 Kogegrejet skal stå midt på kogezonerne.
Energispareråd
2 Sæt kogegrejet på, inden der tændes for ko-
gezonen.
2 Læg altid låg på kogegrejet, når det er muligt.
14
Page 15
Praktiske eksempler på madlavning
Angivelserne i de følgende tabeller er omtrentlige.
Varme-
trin
0Indstilling: 'Slukket'
uVarmetrinHolde færdige retter varmeefter behovMed låg
1-2
2-3
3-4
4-5Kogning
6-7
Tilberedningegnet tilTilb.tid Råd / Tips
Smeltning
StivneSoufflé, æggekage10-40 min.Tilberedes med låg
Madvarer, der
opsuger væde
Dampning
Grydestegning
Skånsom
stegning
smelte smør, chokolade, husblas
Mørkogning af ris- og mælkeret-
Tilberedning af større mængder
Schnitzler, cordon bleu, kotelet-
ter, frikadeller, middagspølser, le-
Hollandaisesovs,
ter
Opvarmning af færdigretter
Dampning af grøntsager, fisk
Grydestegning af kød
Dampning af kartofler20-60 min.
mad, sammenkogte retter og
supper
ver, opbagt sovs, æg,
æggekage, æbleskiver
5-25 min.Rør jævnligt i maden
Tilsæt mindst dobbelt så me-
25-50 min.
20-45 min.
60-150 min.
bages
efterhånden
get væske som ris; mælke-
retter omrøres jævnlig under
tilberedningen
Grøntsager tilsættes lidt
væde (nogle spiseskefulde)
Brug så lidt væde som mu-
ligt, f.eks.: højst
750 g kartofler
Op til 3 l væske plus ingredi-
Vendes undervejs
¼ l vand til
enser
Stegning
7-8
9
Power-funktionen egner sig til hurtig opvarmning af
store mængder væske.
ved kraftig
varme
Opkogning
Bruning
Friture-kog-
ning
Kartoffelkroketter, mørbradbøffer,
steaks
Opvarmning af store mængder vand, kogning af pasta, bruning af kød (gullasch,
grydesteg), friturekogning af pommes frites
5-15 min.
pr. pandefuld
Vendes undervejs
15
Page 16
Rengøring og vedligeholdelse
1
Forsigtig! Forbrændingsrisiko ved restvarme.
Lad apparatet køle af.
1 Bemærk! Skarpe og skurende rengøringsmid-
ler skader apparatet. Rengør apparatet med
vand og opvaskemiddel.
1 Bemærk! Rester af rengøringsmidler skader
apparatet. Fjern rester med vand og opvaskemiddel.
Rengør apparatet, hver gang det har været i brug.
1. Tør apparatet af med en fugtig klud og lidt opvaskemiddel.
2. Tør efter med en ren klud.
Fjern fastsiddende snavs
1. Sæt en glasskraber skråt ned mod glaskeramikken.
2. Fjern snavs ved at lade skraberens blad glide ind
under det.
3. Tør apparatet af med en fugtig klud og lidt opvaskemiddel.
4. Tør efter med en ren klud.
Snavsets artstraksefter afkølingmed
Sukker, sukkerholdig madja---
Kunststof, stanniolja---
Kalk- og vandrande---ja
Fedtstænk---ja
Metalskinnende misfarvninger---ja
*Glasskrabere og pudsemiddel til glaskeramik eller rustfrit stål
fås i hvidevareforretninger
3 Fastsiddende snavs fjernes med et pudsemid-
del til glaskeramik eller rustfrit stål.
3 Skrammer eller mørke pletter i glaskeramikken
kan ikke fjernes; men de betyder ikke noget
for apparatets funktion.
fjernes
Glasskraber*
Pudsemiddel til glaskera-
mik eller rustfrit stål*
16
Page 17
Hvad skal man gøre, hvis …
ProblemMulig årsagUdbedring
Man kan ikke tænde for kogezonerne, eller de virker ikke
Restvarmeindikatoren viser ikke
noget
Opkogningsautomatikken bliver
ikke slået til
Der er gået mere end 10 sekunder,
siden der blev tændt for apparatet
Låsen er slået til
Børnesikringen er slået til
Flere sensorfelter blev berørt samtidig
Sensorfelterne er delvis dækket af
en fugtig klud eller væske.
Sikkerhedsfrakobling er blevet udløst
Der har kun været tændt for kogezonen i kort tid, så den endnu ikke
er varm
Der er stadig restvarme på kogezonen h
Det højeste kogetrin er valgt ÇDet højeste kogetrin har samme ef-
Kogetrinnet er indstillet med
sensorfeltet
lSlå låsen fra (se kapitlet ”Låse be-
lSlå børnesikringen fra
Tænd atter for komfuret
tjeningspanel/ophæve låsning“)
(se kapitlet ”Børnesikring“)
Berør kun ét sensorfelt
Fjern kluden eller fugten
Tænd atter for komfuret
Tænd atter for komfuret
Hvis kogezonen er varm: Ring til
kundeservice.
Lad kogezonen køle af
fekt som opkogningsautomatikken
1.Sluk for kogezonen
2.Indstil kogezonen på sensorfeltet
Gentaget signal (6 gange); apparatet slukkes automatisk
Indikatoren skifter mellem to kogetrin
Et eller flere sensorfelter har været
dækket i over 10 sekunder
Power-Management
(effektstyring) mindsker effekten på
denne kogezone
Fjern det, der dækker sensorfeltet/felterne
Se afsnittet ”Slå power-funktion til/
fra”
f blinkerUegnet kogegrejBrug egnet kogegrej
Der står ikke kogegrej på kogezonen
Kogekarrets bund har for lille diameter til denne kogezone
_ lyserKogezonens varmesikring er blevet
udløst
Sæt kogegrej på kogezonen
Skift til en mindre kogezone
Brug egnet kogegrej
Sluk for kogezonen Tænd atter for
kogezonen
e og tal bliver vistFejl i elektronikkenKobl apparatet fra nettet i nogle mi-
nutter (tag sikringen ud af tavlen)
Hvis apparatet igen viser
service
e: Tilkald
17
Page 18
Hvis nævnte forslag til at afhjælpe problemet ikke
virker: Henvend Dem til forhandleren eller til kundeservice.
1 Advarsel! Reparationer må kun udføres af en
faguddannet installatør. Hvis apparatet repareres af en ikke-sagkyndig, kan det medføre betydelig risiko for brugeren.
3 Ved fejlbetjening er besøg af Kundeservice el-
ler forhandlerens tekniker ikke gratis, heller
ikke i garantiperioden.
18
Page 19
Bortskaffelse
2
Emballage
Emballagematerialerne er nedbrydelige og kan
genanvendes. Kunststofdele er mærket, f.eks.
>PE<, >PS< osv. Bortskaf emballagemateriale på den kommunale genbrugsstation, og
brug mærkningen til at finde den rigtige affaldscontainer.
2 Udtjent apparat
Bortskaf det udtjente apparat i henhold til de
retningslinjer, der gælder lokalt.
19
Page 20
Monteringsvejledning
Sikkerhed
De i forbrugslandet gældende love, bestemmelser,
retningslinjer og standarder skal overholdes (sikkerhedsbestemmelser, korrekt og reglementeret genanvendelse osv.).
Montering må kun udføres af en autoriseret installatør.
Mindsteafstandene til andre apparater skal overholdes.
Der må kun monteres skuffer direkte under apparatet, hvis det er afskærmet med en bund af varmefast materiale.
Snitfladerne i bordpladens udskæring skal beskyttes
mod fugt med et passende tætningsmateriale.
Tætningsmaterialet skal slutte tæt, uden revner mellem apparat og bordplade.
Der må ikke bruges silikonefuge mellem apparat og
bordplade.
Ved indbygning skal apparatets underside afskærmes mod damp og fugt, f.eks. fra en opvaskemaskine eller ovn.
Undgå montering af apparatet umiddelbart ved siden
af døre og under vinduer. Døre og vinduer, der springer op, kan ellers rive varme gryder og pander ned
fra kogezonen.
Egnet til dette formål er f.eks. LS-kontakt, sikringer
(skruesikringer skal tages ud af fatningen), FI-kontakt
og kontaktor.
Apparatets mål
Bredde590 mm
Dybde520mm
Højde55mm
1 ADVARSEL!
Risiko for elektrisk stød.
• Der er spænding på nettilslutningsklemmen.
• Tilslutningsklemmen til lysnettet skal gøres spæn-
dingsfri.
• Overhold tilslutningsdiagrammet.
• Overhold sikkerhedsforskrifter for el-arbejde.
• Berøringsbeskyttelse skal sikres ved at udføre ind-
bygningen fagmæssigt korrekt.
• Lad den elektriske tilslutning udføre af en autoriseret installatør.
1 BEMÆRK!
Skader ved elektrisk stød.
Løse og uprofessionelt udførte stikforbindelser kan
medføre, at klemmen bliver overophedet.
• Klemmeforbindelser skal udføres fagmæssigt kor-
rekt.
• Kablet skal forsynes med trækaflastning.
• Ved 1- eller 2-faset tilslutning skal der i hvert tilfæl-
de bruges det tilhørende nettilslutningskabel, Type
HO5BB-F Tmax 90° (eller højere).
• Hvis apparatets nettilslutningskabel bliver beskadi-
get, skal det udskiftes med et særlig tilslutningskabel (Type H05BB-F Tmax 90° eller højere). Det
bestilles hos vor kundeservice.
I den elektriske installation er der en anordning, der
gør det muligt at separere apparatet med en kontaktåbningsvidde på min. 3 mm flerpolet fra nettet.
20
Page 21
Planmontering
• Rens falsen i bordpladen.
• Sæt den klæbende side af den medfølgende tæt-
ningsliste på oversiden af falsen, langs udskæringen i bordpladen.
– Skær tætningslisten i fire stykker af samme
længde som siderne på falsen.
– Skær enderne på tætningslisterne i smig i alle fire
hjørner. Enderne må ikke overlappe hinanden.
– Sørg for, at samlingerne i hjørnerne er helt tætte,
så der ikke kan komme silikonefugemasse på
undersiden af glaskeramikken, når der fuges.
– Tætningslisten må ikke strækkes, når den sættes
på.
• Til plan montering bruges den tætningsliste, der
måler 10x2mm.
Montering, med overlæg
• Rengør bordpladen omkring udskæringen.
• Den medfølgende tætningsliste er selvklæbende
på den ene side; den klæbes rundt langs undersiden af kogesektionen, langs yderkanten af den glaskeramiske plade. Tætningslisten må ikke
strækkes. Samlingen skal være midt på en side.
Efter afkortning (læg nogle mm til) trykkes de to ender mod hinanden i en stump vinkel.
• Til montering med overlæg bruges den tætningsli-
ste, der måler 6x2mm.
21
Page 22
Planmontering
22
Page 23
23
Page 24
Montering, med overlæg
24
Page 25
25
Page 26
26
Page 27
Service
I kapitlet “Hvad skal man gøre, hvis …” er der opført
nogle fejl, som man selv kan udbedre. Ved fejl skal
du først se efter her.
Drejer det sig om en teknisk fejl?
Så kontakt venligst vores kundeservice eller en af
vore servicepartnere (adresser og telefonnumre finder du i fortegnelsen “Kundeservice”).
Forbered dig godt på samtalen. Derved bliver det lettere at afgøre, hvad fejlen skyldes, og om det er nødvendigt med et kundebesøg:
Notér så vidt muligt:
• Hvordan ytrer fejlen sig?
• Under hvilke omstændigheder forekommer fejlen?
Det er meget vigtigt, at du inden samtalen finder
frem til apparatets kodenummer, som fremgår af typeskiltet:
• PNC-ciffer (9 cifre),
• S-nr-ciffer (8 cifre).
Vi anbefaler, at du noterer kodenumrene her, så du
altid har dem ved hånden:
PNC . . . . . . . . . . .
S-No . . . . . . . . . . .
Hvornår koster det, selv om det er indenfor garantiperioden?
• Hvis du selv kunne have afhjulpet fejlen ved hjælp
af fejltabellen (se afsnittet “Hvad skal man gøre,
hvis …”),
• hvis det er nødvendigt med flere besøg fra en ser-
vicetekniker, fordi han ikke har fået alle vigtige informationer inden besøget og derfor må tilbage for
at hente f.eks. reservedele. Disse ekstrature kan
undgås, hvis du forbereder dig godt, inden du ringer til kundeservice.
Typeskilt
27
Page 28
822 924 680-A-260204-01Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Electrolux Gruppen er verdens største producent af energidrevne produkter til køkken- rengørings- og udendørs brug. Der sælges årligt over 55 millioner
produkter fra Electrolux Gruppen (blandt andet køleskabe, komfurer, vaskemaskiner, støvsugere, motorsave og plæneklippere) til en værdi af ca. kr. 100 milliarder.
Produkterne sælges i mere end 150 lande verden over.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.