Monteringsog brugsanvisning
Induktions-glaskeramisk-kogezone
DIK 2491 UR
Kære kunde
Læs denne brugsanvisning grundigt igennem.
Vær særlig opmærksom på afsnittet “Sikkerhedsanvisninger” på de første sider. Opbevar denne brugsanvisning til evt. senere brug. Sørg for, at den følger med apparatet, hvis det overdrages til andre.
Følgende symboler anvendes i teksten:
1Sikkerhedshenvisninger
Advarsel: Anvisninger vedrørende din personlige sikkerhed.
Vigtigt: Anvisninger vedrørende undgåelse af skader på apparatet.
3Anvisninger og nyttige tips
2 Miljøoplysninger
1.Disse tal fører dig trin for trin gennem betjeningen af apparatet.
2.…
3.…
Ved eventuelle fejl indeholder denne brugsanvisning henvisninger, så du kan rette fejlen selv, se afsnittet “Hvad man skal gøre, hvis...”.
2
Indhold |
|
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
4 |
Sikkerhed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
4 |
Beskrivelse af apparatet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
Udstyr til kogeplade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
Oversigt over betjeningspanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
Finger touch-taster (sensorfelter). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
6 |
Indikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
6 |
Restvarmeindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
6 |
Betjening af apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
7 |
Tænde og slukke for apparatet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
7 |
Indstille kogetrin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
7 |
Brug af opkogningsautomatik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8 |
Låse betjeningspanel/ophæve låsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8 |
Brug af børnesikring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
9 |
Slå power-funktion til og fra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
Brug af uret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
Sikkerhedsfrakobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
Kogeog stegetips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
Kogegrej til induktionskogezoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
Energispareråd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
Praktiske eksempler på madlavning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
Rengøring og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
Hvad skal man gøre, hvis …. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
17 |
Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
19 |
Monteringsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
20 |
Planmontering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
Montering, med overlæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
Planmontering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
22 |
Montering, med overlæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
24 |
Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
27 |
Typeskilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
27 |
3
Brugsanvisning
1Sikkerhed
3Disse anvisninger bør overholdes, da eventuelle skader i garantiperioden ellers ikke dækkes.
5Dette apparat overholder følgende EU-direkti- ver:
–73/23/EØF af 19.02.1973 Lavspændingsdirektivet
–89/336/EØF af 03.05.1989 Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet, som ændret ved direktiv 92/ 31/EØF
–73/23/EØF af 19.02.1973 Direktiv om CE-mærk- ning
Anvendelsesformål
•Apparatet må kun bruges til normal husholdningsmæssig tilberedning af mad (kogning og stegning).
•Apparatet må ikke bruges som arbejdseller frasætningsplads.
•Det er ikke tilladt at ombygge eller ændre apparatet.
Børns sikkerhed
•Hold altid småbørn væk fra apparatet.
•Større børn må kun arbejde ved apparatet under en voksens vejledning og opsyn.
Generelt om sikkerhed
•Montering og tilslutning af apparatet må kun foretages af en faguddannet og autoriseret montør.
•Indbygningsapparater må kun indbygges og anvendes i passende standardindbygningsskabe og bordplader.
•Ved driftsforstyrrelser eller skader i glaskeramikken (brud, ujævnheder eller revner) skal der slukkes for apparatet, og forbindelsen til nettet skal afbrydes for at forebygge risikoen for elektrisk stød.
•Reparationer må kun udføres af en faguddannet og autoriseret installatør.
Sikkerhed under brug
•Fjern mærkater og beskyttelsesfolie fra glaskeramikken.
•Der er risiko for forbrændinger, hvis der ikke udvises forsigtighed under arbejde ved komfuret.
•Kabler fra el-komfurer må ikke kunne komme i nærheden af varme overflader, f.eks. på komfur eller kogegrej.
•Overophedet fedt og olie selvantændes meget let. Madlavning med fedt eller olie (f.eks. pommes frites) må ikke foregå uden opsyn.
•Sluk altid for kogezonerne, når de ikke er i brug.
•Brugere med implanterede pacemakere bør holde en afstand mellem overkrop og tændte induktionskogezoner på mindst 30 cm.
Sikkerhed ved rengøring
•Inden rengøring skal der slukkes for apparatet, og det skal være kølet af.
•Af sikkerhedsgrunde er det ikke tilladt at rengøre apparatet med dampeller højtryksrenser.
Undgå at beskadige apparatet
•Glaskeramikken kan tage skade, hvis der falder noget ned på den.
•Knubs fra kogegrej kan beskadige kanten af glaskeramikken.
•Hvis et kogekar med defekt bund køres hen over glaskeramikken, kan den blive ridset; det gælder også kogekar af støbejern eller støbt aluminium.
•Ting der kan smelte og koge over kan brænde sig fast i glaskeramikken og bør fjernes omgående.
•Tænd aldrig for en kogezone, hvis den er tom, eller der står en tom gryde eller pande på den.
•Udluftningsspalten på 5mm mellem bordpladen og køkkenelementet nedenunder må ikke dækkes til.
4
Beskrivelse af apparatet
Udstyr til kogeplade
Induktionskogezone 1800 W |
Induktionskogezone 1200 W |
|
med power-funktion 2300 W |
med power-funktion 1500 W |
|
Induktionskogezone 2200 W |
Betjeningspanel |
Induktionskogezone 1800 W |
med power-funktion 3000 W |
|
med power-funktion 2300 W |
Oversigt over betjeningspanelet
|
|
|
Valg af kogetrin |
|
Indikatorer for kogezoner |
||||||
Power-funktion |
|
|
Urfunktion |
||||||||
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indikator for ur |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tænd/sluk |
Indikator |
Lås |
med kontrollampe |
|
|
|
|
Ur |
5
Finger touch-taster (sensorfelter)
Apparatet betjenes med finger touch-taster (sensorfelter). Funktionerne styres ved at berøre finger touch-tasterne, og de bekræftes med indikatorer og signaler (toner).
Finger touch-tasterne skal berøres oppefra, uden at dække nabotaster.
|
Finger touch-taste (sensorfelt) |
Funktion |
|
|
|
|
|
|
|
Tænd/sluk |
Tænde og slukke for apparatet |
|
|
|
|
|
|
Øge indstillinger |
Øge kogetrin/-tid |
|
|
|
|
|
|
Mindske indstillinger |
Mindske kogetrin/-tid |
|
|
|
|
|
|
Ur |
Ur, valg af funktion |
|
|
|
|
|
|
Lås |
Låse betjeningspanel/ophæve låsning |
|
|
|
|
|
|
Power |
Slå power-funktion til/fra |
|
|
|
|
Indikatorer |
|
||
|
|
|
|
|
|
Indikator |
Beskrivelse |
|
|
|
|
¾ |
|
|
Kogezonen er slukket |
|
|
|
|
u |
|
Trin til varmholdning |
Trin til varmholdning |
|
|
|
|
¿ - Ç |
|
Kogetrin |
Kogetrin er indstillet |
|
|
|
|
a |
|
Opkogsautomatik |
Opkogsautomatik er slået til |
|
|
|
|
e |
|
Fejl |
Der er forekommet en fejlfunktion |
|
|
|
|
f |
|
Gryderegistrering |
Kogegrejet er uegnet / bunden er for lille, eller der er |
|
|
|
ikke sat kogegrej på kogezonen |
|
|
|
|
h |
|
Restvarme |
Kogezonen er stadig varm |
|
|
|
|
l |
|
Børnesikring |
Lås/børnesikring er slået til |
|
|
|
|
p |
|
Power |
Power-funktionen er slået til |
|
|
|
|
_ |
|
Sikkerhedsfrakobling |
Sikkerhedsfrakobling slået til |
|
|
|
|
Restvarmeindikator
1Advarsel! Forbrændingsrisiko ved restvarme. Når der er slukket for kogezonerne, varer det nogen tid, inden de er kølet af. Hold øje med restvarmeindikatoren h.
3Man kan udnytte restvarmen til at smelte madvarer og holde maden varm.
Induktionskogezonerne overfører den nødvendige varme til tilberedningen direkte til kogegrejets bund. Glaskeramikken opvarmes kun af den varme, der kastes tilbage fra kogegrejet.
Alt efter temperaturen i elektronikken kobles blæseren automatisk til og fra.
6
Betjening af apparatet
3Induktionskogezoner skal bruges med velegnet kogegrej.
Tænde og slukke for apparatet
|
Betjeningspanel |
Indikator |
Kontrollampe |
|
|
|
|
|
|
Tænde |
Berør |
i 2 sekunder |
¾ |
lyser |
|
|
|
|
|
Slukke |
Berør |
i 1 sekund |
h / ingen |
slukkes |
|
|
|
|
|
3Når der er tændt for apparatet, skal der inden ca. 10 sekunder vælges kogetrin eller funktion; ellers slukkes der automatisk for apparatet.
Indstille kogetrin
|
Betjeningspanel |
Indikator |
|
|
|
Øge |
Berør . |
u til Ç / p |
|
|
|
Mindske |
Berør . |
Ç til ¾ |
|
|
|
Slukke |
Berør samtidig og |
¾ |
|
|
|
7
Brug af opkogningsautomatik
Alle kogezoner har opkogningsautomatik. Når der indstilles et kogetrin med og startes på ¾, slår kogezonen i et vist stykke tid over på fuld effekt og skifter så automatisk til det indstillede kogetrin.
|
Betjeningspanel |
Mulige |
Indikator |
|
|
kogetrin |
|
|
|
|
|
Tænde |
Berør . |
¿ til Æ |
a (efter 5 sekunder) |
(kun fra ¾) |
|
|
|
|
|
|
|
Slukke |
Berør . |
Æ til ¿ / u |
Æ til u |
|
|
|
|
Må ikke bruges |
Berør . |
Ç til u |
Ç til u |
|
|
|
|
3Hvis man under det automatiske opkog a vælger et højere kogetrin, f.eks. fra Á til Ã, afpasses opkogningstiden efter det nye kogetrin.
3Hvis der er restvarme på kogezonen (indikatoren h), udføres det automatiske opkog ikke.
Varigheden af det automatiske opkog afhænger af det indstillede kogetrin.
Kogetrin |
Varigheden af det automatiske opkog [min] |
|
|
v |
0 |
|
|
1 |
1 |
|
|
2 |
1,7 |
|
|
3 |
4,8 |
|
|
4 |
6,5 |
|
|
5 |
10,2 |
|
|
6 |
2 |
|
|
7 |
3,5 |
|
|
8 |
4,5 |
|
|
9 |
--- |
|
|
Låse betjeningspanel/ophæve låsning
Når som helst under madlavningen kan man låse betjeningspanelet (undtagen tasten “Tænd/sluk”). Derved undgår man at ændre indstillingerne, hvis man f.eks. tørrer betjeningspanelet af med en karklud.
|
Betjeningspanel |
Indikator |
|
|
|
|
|
Tænde |
Berør |
. |
l (i 5 sekunder) |
|
|
|
|
Slukke |
Berør |
. |
tidligere indstillet kogetrin |
|
|
|
|
3Når der slukkes for komfuret, kobles låsetasten automatisk fra.
8
Brug af børnesikring
Børnesikringen bruges til at hindre, at der tændes for apparatet.
Tilkobling af børnesikring
Trin |
|
Betjeningspanel |
Indikator/signal |
|
|
|
|
1. |
Tænd for apparatet (uden at indstille kogetrin) |
¾ |
|
|
|
|
|
2. |
Berør |
, til der kommer et signal |
Signal (tone) |
|
|
|
|
3. |
Berør . |
|
l |
|
|
|
|
Komfuret slukkes.
Frakobling af børnesikring
Trin |
|
Betjeningspanel |
Indikator/signal |
|
|
|
|
1. |
Tænde for komfuret |
l |
|
|
|
|
|
2. |
Berør |
, til der kommer et signal |
Signal (tone) |
|
|
|
|
3. |
Berør . |
|
|
|
|
|
|
Komfuret slukkes.
Ignorere børnesikring
Denne funktion bruges til at koble børnesikringen fra, så apparatet kan bruges en enkelt gang; bagefter er børnesikringen stadig slået til.
Trin |
Betjeningspanel |
Indikator/signal |
|
|
|
1. |
Tænde for komfuret |
l |
|
|
|
2. |
Berør samtidig og |
¾ / signal (tone) |
|
|
|
Apparatet kan bruges normalt indtil der atter slukkes for det.
9