Voss DGB1420AL, DGF1420AL User Manual

Page 1
DGF 1420-al, DGB 1420-al
949 601 501, 949 601 502
325 88-8730 rev. 3-335
Page 2
VOSS ønsker Dem tillykke
Kære kunde,
Tillykke med Deres nye produkt.
Det er vigtigt at De lærer produktets funktioner og finesser at kende. Læs derfor denne brugsanvisning, den vil hjælpe Dem til at få det bedste udbytte af produk­tet. Vær ekstra opmærksom på de afsnit der er mærket med
W
. Dette er advar-
selstekster for at undgå ulykker.
Gem brugsanvisningen. Den er rar at have i tvivlstilfælde, og bør følge produktet ved evt. overdragelse til en ny ejer.
Brugsanvisningen er opbygget, så De kan bruge den som et opslagsværk. Den første del af brugsanvisningen indeholder en generel beskrivelse af Deres nye produkt. Derefter følger en kort introduktion til, hvad De skal gøre, inden De anvender produktet første gang. Afsnittet "Sådan bruger De" beskriver hvordan produktet anvendes i det daglige. Brug dette afsnit indtil De er "dus" med Deres nye produkt. Afsnittet "Rengøring og vedligeholdelse" giver Dem oplysninger om såvel den daglige, som den mere grundige rengøring af produktets enkelte dele. Skulle der opstå problemer i brugen af produktet kan De slå op under afsnittet "Før De tilkalder service", hvor der er anvisning på hvordan De selv kan afhjælpe evt. tekniske problemer. Bagerst i brugsanvisningen finder De navn og tlf. på nærmeste Service Center.
Når De følger denne brugsanvisning vil Deres nye produkt gøre arbejdet i køk­kenet lidt nemmere i hverdagen, og meget sjovere når der skal en festmiddag på bordet.
God fornøjelse!!
Page 3
3
Indhold Side nr.
Til Brugeren
VOSS ønsker Dem tillykke ............................................................................ 2
Sikkerhedsinformation.................................................................................... 5
Beskrivelse af produktet ................................................................................ 7
Glaskeramikpladen.................................................................................. 8
Brændene ................................................................................................ 8
Før de går i gang.............................................................................................. 9
Beskyt glaskeramikpladen ...................................................................... 9
Rengør bænderne .................................................................................... 9
Sådan bruger De.............................................................................................. 10
Glaskeramikpladen.................................................................................. 10
Brænderne .............................................................................................. 11
Valg af kogegrej ...................................................................................... 12
Råd og tips ved brug af kogezonerne .................................................... 13
Rengøring og vedligeholdelse af..................................................................... 14
Aluminium .............................................................................................. 14
Glaskeramikpladen.................................................................................. 14
Brænderne .............................................................................................. 15
Service ............................................................................................................ 27
Før de tilkalder service - Tekniske råd. .................................................. 27
Service og reservedele ............................................................................ 28
Fejl og mangler / Afhjælpningsret ................................................................ 16
Produktansvar ................................................................................................ 17
Page 4
4
Indhold Side nr.
Til installatøren
Udpakning ........................................................................................................ 18
Tekniske data .................................................................................................. 19
Installation........................................................................................................ 20
Montering ........................................................................................................ 21
r
Sådan læser De brugsanvisningen:
1... 2...Trin for trin
Sikkerhedsinformation
Råd og tips
Miljø information
Produkterne udvikles løbende, og det kan ske at enkelte produktspecifikatione ændres efter trykningen af denne brugsanvisning. Vi må derfor tage forbehold for eventuelle ændringer eller trykfejl.
Page 5
5
Hold opsyn med børn, når produktet er i brug. Lad aldrig børn røre ved eller lege med betjeningsknapper/taster.
Sikkerhedsinformation
Børn
Produktet er beregnet til brug i en normal husholdning. Hvis den bru­ges på anden måde, er der fare for ulykker.
Vær opmærksom på at overpladen, gryderistene og brænderne forbliver varme i lang tid efter De har slukket.
Af hygiejne- og sikkerhedsmæssige årsager skal gasblus holdes rene. Fedtpletter og spildt mad afgiver os ved opvarmning og kan i værste til­fælde medføre brandfare.
Vær omhyggelig med at brænder­ringe og brænderdæksler er placeret korrekt over brændertulpen.
Lad aldrig friturekogning, smeltning af fedt, paraffin eller andet letantæn­deligt stå uden opsyn. Læg aldrig papir, rengøringsklude, alufolie eller andet letantændeligt i umiddelbar nærhed af produktet. Varmen fra produktet kan få folie, papir og plast til at smelte eller brænde.
Ved evt. brand, skal alle knapper nulstilles og en evt. emhætte sluk­kes. Kvæl ilden med et låg, brug
aldrig vand.
Kontrollér at der er slukket for pro­duktet når det ikke bruges.
Rengøring og vedligeholdelse
Anvendelse
Sørg for at bortskaffe emballagen, så børn ikke får adgang til den brugte emballage.
Service og reparation skal udføres af Electrolux Service eller af en ser­viceorganisation, som er godkendt af førnævnte. Der må kun benyttes reservedele, som leveres af oven­nævnte.
Udpakning
Service
Page 6
6
Hjælp med at undgå ulykker når kogesektionen skal kasseres. Fjern el-kablet fra stikket i væggen, klip el-kablet af helt inde ved kogesektio­nen.
Installation af kogesektionen må kun udføres af en af producenten autori­seret VVS-installatør. Arbejde udført af ukyndig kan føre til skader på personer og/eller ejen­dom, samt forringe kogesektionen. Sørg for at el-kablet ikke kommer i klemme ved installation.
Skrotning
Installation
Page 7
7
1. Stor brænder
2. Mellem brænder
3. Mellem brænder
4. Lille brænder
5. Betjeningspanel
Beskrivelse af produktet
Betjeningspanelet
1. Betjeningsknap til bageste venstre brænder
2. Betjeningsknap til bageste højre brænder.
3. Betjeningsknap til forreste venstre brænder
4. Betjeningsknap til forreste højre brænder
1
3
2
4
5
3
1 2
3
4
Page 8
8
Glasset er hårdt, hærdet mod varme, kulde og temperaturchok, men som alt glas, følsomt overfor slag. Stå ikke på glaskeramikpladen, den kan ikke tåle unormale belastninger.
Glaskeramikpladen
Brænderne
Brænderne består af brændertulp og brænderdæksel. På hver brænder er der el-tænding, som bevirker at De kan tænde uden brug af tændstikker. På hver brænder er der tændsikring. Hvis blusset går ud, sikrer tændsi­kringen at der automatisk slukkes for gastilførselen.
Brænderring Brænderdæksel
Brædertulpe Tændsikring
Page 9
9
Vask gryderiste, brænderdæksler og brænderringe af i varmt vand og håndopvaskemiddel.
Beskyt glaskeramikpladen
Før De går i gang
Rengør brænderne
Inden produktet tages i brug første gang rengøres for produktionsrester, som støv, smuds o.l. Læg en beskyt­tende hinde over glaskeramikpladen inden De anvender den. På denne måde bliver det nemmere at rengøre pladen, og De forhindrer at evt. overkog brænder sig meget fast. Sådan gør De:
1. Afmontér gryderist(e), brænder­ring og brænderdæksel.
2. Hæld nogle dråber af et rengø­ringsmiddel til glaskeramikplade på et stykke køkkenrulle, og gnid hele pladen ind i rengøringsmid­let.
3. Póler pladen med en ren klud til den er tør.
Page 10
10
Glaskeramikpladen
Anvend aldrig en revnet glaskeramikplade. Væske kan ved overkog og/eller rengøring trænge ned til spændingsførende dele. Afbryd strømmen til produk­tet og kontakt service.
Lad aldrig friturekogning, smeltning af fedt, paraffin eller andet letantændeligt stå uden opsyn. Læg aldrig papir, rengøringsklude, aluf­olie eller andet letantænde­ligt i umiddelbar nærhed af produktet. Varmen fra pro­duktet kan få folie, papir og plast til at smelte eller bræn­de.
Ved evt. brand, skal alle knapper nulstilles og en evt. emhætte skal slukkes. Kvæl ilden med et låg, brug aldrig vand.
Skrab straks overkog væk fra den varme plade med barberbladsskraberen. Spild af sukker og sukkerholdige retter (marmelade, saft og lign.), smeltet plast og aluf­olie kan skade pladen.
Sådan bruger De
Page 11
11
Brænderne
Vær omhyggelig med at brænderring og brænder­dæksler er placeret korrekt over brændertulpen.
For at opnå korrekt forbrænding, skal brænderdæksel være placeret rigtigt over brændertulpen. Hvis brænderdækselet ligger skævt vil gasblusset brænde ukorrekt, og brænderdækslet kan ødelægges i løbet af kort tid.
Betjeningsknapperne
Betjeningsknapperne har følgende indstillinger:
Slukket:
O
Minimum:
f
Maximum:
e
1. Tryk betjeningsknappen for den ønskede brænder ned.
2. Hold betjeningsknappen nede, samtidig med at De drejer betje­ningsknappen venstre om til
e
.
3. Hold betjeningsknappen nede i 4­5 sekunder. Slip derefter, og drej betjeningsknappen til den ønske­de indstilling.
Brænderring Brænderdæksel
Rigtig
Brædertulpe Tændsikring
Forkert
Page 12
12
Når betjeningsknappen holdes nede, dannes der gnister. Det er el-tæn­dingen, som sørger for at De kan tænde uden brug af tændstikker. Er der ikke mulighed for el-tilslutning, kan De tænde blussene v.h.a. tænd­stikker.
Udnyt energien fuldt ud ved at bruge kogegrej af god kvaliet. Al kogegrej beregnet for el og gas kan anvendes.
Kogegrejets størrelse Hvilken brænder De skal anvende ved tilberedning, afhænger af koge­grejets bunddiameter.
Lille brænder, anbefalet grydestør­relse: 90-130 mm Mellem brænder, anbefalet grydes­tørrelse: 130-210 mm Stor brænder, anbefalet grydestør­relse: 180-280 mm
De kan kontrollere om De anvender den rigtige brænder ved at se på blusset. Ved indstilling
e
skal blus­set brænde ca. 1 cm inde under kogegrejet.
Flammerne bør ikke "slikke" op af kogegrejet.
Valg af kogegrej
Page 13
13
Råd og tips ved brug af brænderne
!
Kogegrejet skal passe til bræn­derne.
Ved indstilling
e
skal flammer­ne brænde ca. 1 cm inde under kogegrejet.
!
Brug tætsluttende låg på gry­den. Uden låg på gryden bruges
der tre gange mere gas. Stil gryder og pander på kogezo­nen før De tænder.
!
Spar på vandet: Kog i så lidt vand som muligt. Kog kartofler
og grønsager med 1, 2 eller 3 dl vand. Brug 2 dl vand på det lille gas­blus. Brug 3 dl vand på det store gas­blus
!
Læg et tætsluttende låg på gry­den. Bring i kog på højeste trin
og skru ned på lavest mulige trin, når det damper kraftigt ved låget. Beregn kogetiden fra De skruer ned. Vent med at kigge til karto­flerne /grønsagerne indtil kogeti­den er gået.
!
Skru straks ned når det koger.
Vælg korrekt indstilling. Start på højeste indstilling og skru så langt ned som muligt, uden at maden går af kog.
!
Tø maden op i køleskab først.
!
Det er energibesparende at tilbe­rede på gasblus i stedet for i ovnen.
Ved at anvende nedenståen­de råd kan De spare på ener­gien og lette rengøringsar­bejdet.
Page 14
14
Den daglige rengøring foretager De med en hårdt opvredet klud. Ved kraftigere tilsmudsning anvender De en klud eller en blød plastsvamp og håndopvaskemiddel eller universal­rengøringsmiddel.
Brug aldrig renslet, brun sæbe, metalsvampe, hårde plastsvampe, skurepulver eller andre ridsende og ætsende rengøringsmidler.
Rengøring og vedligeholdelse
Aluminium
Af hygiejniske og sikker­hedsmæssige årsager skal brænderne holdes rene. Fedtpletter og spildt mad afgiver os ved opvarmning, og kan i værste tilfælde medføre brand.
Skrab straks overkog og spild af sukker, sukkerholdige retter (marme­lade, saft o.lign.), smeltet plast og alu-folie væk fra den varme plade. Hvis pladen når at køle af, kan den blive beskadiget.
1. Fjern pletter og lign. med en bar­berbladsskraber.
Glaskeramikpladen
2. Sørg for at pladen er afkølet. Brug et rengøringsmiddel til
glaskeramikplade.
Følg brugsanvisningen på rengø-
ringsmiddlet.
3. Tør pladen ren med en fugtig
klud eller køkkenrulle. Genstridige pletter fjernes ved at gnide kraftigt over pletten med rengøringsmidlet på et stykke køkkenrulle.
4. Aftør overskydende rengørings-
middel med en fugtig klud.
5. Tør evt. efter med en tør klud.
Sørg for at pladen er tør, når den varmes op igen. En fugtig plade kan få regnbuelignende striber ved opvarmning.
Page 15
15
Brænderne
Rengør brænderdæksler i varmt vand og håndopvaskemiddel.
Brug aldrig renslet, metalsvampe eller andre ridsende rengøringsmid­ler.
Gryderistene
Rengør gryderistene i varmt vand og håndopvaskemiddel.
Brug aldrig renslet, metalsvampe eller andre ridsende rengøringsmid­ler.
Brændertulpene
Kommer der overkog ned i brænder­tulpen, skal dette fjernes før brænde­ren tændes igen. Fjern overkog i brændertulpen med en fnugfri klud.
Brug aldrig renslet, metalsvampe eller andre ridsende rengøringsmid­ler.
Page 16
16
Når produktet er købt som fabriksnyt afhjælpes fabrikations- og materiale­fejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet. For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser. Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til værksted, sker indsen­delse og returnering for vor regning og risiko.
Fejl og mangler /
Afhjælpningsret
Omfang og bestemmelser
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mang­ler ved dette produkt. Service inden­for reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet “Service”.
Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling, mis­brug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i produk­tets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installa­tioner eller defekte sikringer. Afhjælpningsretten dækker ikke ube­rettiget tilkald af service. Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et even­tuelt ansvar efter købeloven gælden­de, overfor den forhandler hvor pro­duktet er købt. Deres reklamation til os virker sam­tidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Afhjælpningsretten omfatter ikke
Page 17
17
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af “Lov om produktansvar”. Denne lov gæl­der for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forbehold:
At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installationsanvisning.
At produktet er anvendt til andet for­mål end beskrevet.
At de i denne brugs- og installa­tionsanvisning nævnte sikkerheds­regler ikke er blevet fulgt.
At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisa­tion.
At der er brugt uoriginale reservede­le.
At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved en senere transport f.eks ved flytning eller videresalg.
At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
Forbehold
Page 18
18
Hele emballagen kan genbruges. Kontakt din kommune hvis du er i tvivl om, hvor du skal aflevere emballagen.
Eventuelle transportskader, fra en transport De ikke selv har foretaget, skal senest en uge efter modtagelsen meddeles til forhandleren. På typeskiltet, som er placeret på produktets bagside, findes oplysning om CE mærket og produktets seri­enr. Skriv serienummer på forsiden af denne brugsanvisning, så er det nemt at finde, hvis der bliver brug for service.
Udpakning
Bortskaffelse af emballage
Transportskader
Kontrollér at produktet er fejlfrit og ubeskadiget ved levering.
Page 19
19
Model DGF 1420-al/DGB 1420-al
Produktmål:
Bredde: 720 mm Dybde: 520 mm Højde: 66 mm
Indbygningsmål:
Bredde: 700 mm Dybde: 490 mm Højde: 55 mm
Effekt (v. flaskegas/bygas)
Bageste venstre 2.8 kW Forreste venstre 2 kW Bageste højre 2 kW Forreste højre 1 kW
Totaleffekt 7.8 kW
Effekt (v. naturgas)
Bageste venstre 3.0 kW Forreste venstre 1.9 kW Bageste højre 1.9 kW Forreste højre 1 kW
Totaleffekt 7.8 kW
Dette gas-apparat er CE- godkendt og CE-mærket i overensstemmelse med gasapparatdirektivet (90/396/EØF, lavspændingsdirektivet (73/23/EØF) og EMC-direktivet (89/336/EØF incl. vedtagne direktivændringer.
Godkendelsesmyndighed: 0048 (Danmarks Gasmateriel Prøvning)
Tekniske data
Kategori og tryk:
DK: III102H3B/P -8 - 20 - 30 mbar
Dysetryk/tilslutningstryk
Bygas 8 mbar Naturgas 20 mbar Flaskegas 30 mbar
DGF 1420 er indstillet til flaskegas G30 - 30 mbar
DGB 1420 er indstillet til bygas G110­8 mbar. Konverteringssæt til naturgas G20-20 mbar er vedlagt .
Spænding 220-230 V
Tændtransformer 50 Hz, 0.6 VA
CE identifikationsnr: 048BN-0042
Page 20
20
Gas-installation
Installation
Dette gasapparat er CE-godkendt og CE-mærket i overensstemmelse med gasapparatdirektivet (90/396/EØF), lavspændingsdirektivet (73/23/EØF) og EMC-direktivet (89/336/EØF) incl. direktivændringer.
Gasinstallationen skal udføres i hen­hold til gasreglementet (GR)
Der må ikke foretages ændringer i apparatets gastekniske konstruktion.
Tæthedsprøve
Under tæthedsprøvning må apparatet prøves med max 150 mbar.
Installationen må kun foreta­ges af en autoriseret VVS­installatør eller en af produ­centen autoriseret person. Arbejde udført af en ukyn­dig kan føre til skader på personer og/eller ejendom, samt forringe produktet.
Apparattilslutning
Ledningstype: 0.75 mm² HO5 VV-F
Installationen skal overholde evt. specielle krav fastsat af det stedlige forsyningsselskab. Produktet skal til­sluttes via en ekstern afbryder med en kontaktafstand på mindst 3 mm. (Kan være hovedafbryder).
PE
L
L1
N
L2
N
Page 21
21
Montering
Enheden kan monteres i enhver type køkkenbordplade med en tykkelse fra 28 til 40 mm.
Udskæring
Ved montering af dette produkt: Læs vejledningen på denne side. Ved montering af dette produkt sam­men med andre enheder: Læs vejled­ningen på næste side.
Til montering af dette produkt skal De anvende en stjerneskruetrækker og de medleverede fastspændingsbe­slag (Se fig.)
Afstand til væg: Min. 150 mm til brandbart materiale Min. 50 mm til ikke brandbart mate­riale.
1. Sav et hul i brodpladen ifølge de angivne mål, se "Tekniske data, indbygningsmål".
2. Læg enheden med bunden opad på et blødt underlag. Pas på at oversiden ikke bliver ridset.
3. Montér fastspændingsbeslagene i hullerne i siderne på bundkassen. (Se fig.)
4. Læg enheden ned i hullet og spænd fastspændingsbeslagene fast til bordpladen med en stjer­neskruetrækker.
Fastspændingsbeslag
Fastspændingsbeslag monteret
Page 22
22
Montering af flere enheder
Udskæring
Målet på hullet til den valgte kombination udregnes på følgende måde:
Dybde: 490 mm.
Bredde:
1. Udregn summen af samtlige enheders breddemål.
2. Træk 20 mm fra det samlede breddemål.
Eksempel:
En kogesektion på 720 mm + en bordemhætte på 180 mm + en gas kogesektion på 360 mm.
1. 720+180+360 = 1260 mm.
2. Hullets bredde: 1260 - 20 = 1240 mm.
Afstand til væg:
Min. 150 mm til brandbart materiale Min. 50 mm til ikke brandbart materiale.
Mindste afstand til væg: 150 mm
Mindste afstand til væg (ikke brandbart materiale): 50 mm
m
m
0
Forstærkningsbjælker
9
4
Page 23
23
Montering:
Ved montering af flere enheder sammen, skal De anvende en forstærkningsbjæl­ke imellem hver enhed, samt den medleverede silicone. (Se fig)
1. Sav et hul i bordpladen ifølge det beregnede mål.
2. Læg produktet med bunden opad på et blødt underlag. Pas på at oversiden ikke bliver ridset.
3. Montér fastspændingsbeslagene i hullerne i siderne på bundkasserne. (Se fig.)
4. Læg produktet ned i hullet.
5. Kom silicone på de to hjørner, som støder mod det næste produkt. (Se fig.) OBS ! Brug kun den medleverede silicone, da den er beregnet til at klare apparatets høje temperatur.
6. Skub en forstærkningsbjælke op mod produktet. Kom silicone på for­stærkningsbjælken. (Se fig.)
7. Spænd fastspændingbeslagene fast til bordpladen med en stjerneskruetrækker.
8. Gentag processen for de øvrige produkter.
Silicone
Page 24
24
For at optimere samlingen mellem de installerede enheder, er det muligt at fuge spalten mellem glassene med silikone:
1. Fjern aluminiums panelerne på enhederne.
2. Kom en stribe silikone i spalten mellem de to glas. Brug kun den medlevere­de silikone, da den er beregnet til at klare apparatets høje temperaturer. (Fig
1)
3. Sprøjt en smule sæbevand (håndopvaskemiddel) på silikone striben
4. Gummiklodsen presses hårdt mod glassene og trækkes langsomt fra bagkan­ten til forkanten (Fig 2)
5. Lad silikonen hærde til dagen efter.
6. Fjern den resterende silikonehinde på glaspladen med den medleverede bar­berbladsskraber. Pas på ikke at beskadige silikonen i spalten. Kør altid kun på langs ad samlingen
7. Gnid glaspladen helt ren med det medleverede rengøringsmiddel til glaskera­mikplader.
1
2
Page 25
25
Oversigt over enhedernes udvendige breddemål:
180 mm
Bordemhætte.
360 mm
Glaskeramisk kogesektion med 2 zoner. Gas kogesektion med 2 blus. Induktionskogesektion med 2 zoner. Grill. Grill / Fritøse. Wok.
580 mm
Glaskeramisk kogesektion med 4 zoner. Gas kogesektion med 4 blus.
720 mm
Glaskeramisk kogesektion med 4 zoner. Gas kogesektion med 4 blus. Induktionskogesektion med 4 zoner.
Page 26
26
Før De tilkalder service - Tekniske råd
Problemer
Kogesektionen virker ikke.............
Gasblusset brænder dårligt............
El-tændingen virker ikke...............
Når betjeningsknappen slippes, går blusset ud igen
Afhjælpning
Kontrollér om der er åbnet for gastilslutningen. Kontrollér om gasflasken er tom.
Kontrollér at brænderdæksel er placeret korrekt. Se afsnittet "Sådan bruger De...Brænderne"
Kontrollér HFI relæ og sikringer.
Sørg for at trykke betjeningsknap­pen helt i bund, og hold den inde i 10 sekunder
Service
Page 27
27
Opstår der problemer med apparatet findes der forslag til afhjælpning i afsnittet “Før De tilkalder service”. Tilkalder De service til et problem, hvor løsningen er beskrevet i dette afsnit, risikerer De at komme til at betale for servicebesøget. Dette gælder også, hvis apparatet er anvendt til andet formål end det er beregnet til. Kan problemet ikke afhjælpes udfra afsnittet “Før De tilkalder service”, eller der skal bruges reservedele, kan De ringe på følgende nummer:
70 11 74 00
Når dette nummer benyttes, stilles der automatisk om til nærmeste servicecenter.
Ved rekvirering af service eller reservedele, skal De oplyse modelnummer, pro­duktnummer og serienummer, som De finder på forsiden af denne brugsanvis­ning.
Brug kun originale reservedele.
Indgreb i apparatet under reklamationsperioden må kun udføres af Electrolux Service eller af en serviceorganisation godkendt af førnævnte.
Arbejde udført af ukyndig kan føre til skader på personer og/eller ejen­dom, samt forringe apparatet.
Service og reservedele
Page 28
Loading...