Læs denne brugsanvisning grundigt igennem.
Vær særlig opmærksom på afsnittet “Sikkerhedsanvisninger” på de første
sider. Opbevar denne brugsanvisning til evt. senere brug. Sørg for, at den
følger med apparatet, hvis det overdrages til andre.
Følgende symboler anvendes i teksten:
1 Sikkerhedshenvisninger
Advarsel: Anvisninger vedrørende din personlige sikkerhed.
Vigtigt: Anvisninger vedrørende undgåelse af skader på apparatet.
3 Anvisninger og nyttige tips
2Miljøoplysninger
1. Disse tal fører dig trin for trin gennem betjeningen af apparatet.
2. …
3. …
Ved eventuelle fejl indeholder denne brugsanvisning henvisninger, så du kan
rette fejlen selv, se afsnittet “Hvad man skal gøre, hvis...”.
3 Disse anvisninger bør overholdes, da eventuelle skader i garantiperioden el-
lers ikke dækkes.
5 Dette apparat overholder følgende EU-direktiver:
– 73/23/EØF af 19.02.1973 Lavspændingsdirektivet
– 89/336/EØF af 03.05.1989 Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet,
som ændret ved direktiv 92/31/EØF
– 73/23/EØF af 19.02.1973 Direktiv om CE-mærkning
Anvendelsesformål
• Apparatet må kun bruges til normal husholdningsmæssig tilberedning af
mad (kogning og stegning).
• Apparatet må ikke bruges som arbejds- eller frasætningsplads.
• Det er ikke tilladt at ombygge eller ændre apparatet.
• Brændbare væsker, letantændeligt materiale eller ting, der kan smelte
(f.eks. folie, kunststof, aluminium) må ikke anbringes eller opbevares på
eller tæt ved apparatet.
Børns sikkerhed
• Hold altid småbørn væk fra apparatet.
• Større børn må kun arbejde ved apparatet under en voksens vejledning og
opsyn.
• Vi anbefaler, at man slår børnesikringen til, så mindre børn og husdyr ikke
af vanvare kan tænde for apparatet.
Generelt om sikkerhed
• Montering og tilslutning af apparatet må kun foretages af en faguddannet
og autoriseret montør.
• Indbygningsapparater må kun indbygges og anvendes i passende standardindbygningsskabe og bordplader.
• Ved driftsforstyrrelser eller skader i glaskeramikken (brud, ujævnheder eller revner) skal der slukkes for apparatet, og forbindelsen til nettet skal afbrydes for at forebygge risikoen for elektrisk stød.
• Reparationer må kun udføres af en faguddannet og autoriseret installatør.
4
Page 5
Sikkerhed under brug
• Overophedet fedt og olie selvantændes meget let. Madlavning med fedt
eller olie (f.eks. pommes frites) må ikke foregå uden opsyn.
• Der er risiko for forbrændinger, hvis der ikke udvises forsigtighed under
arbejde ved komfuret.
• Fjern mærkater og beskyttelsesfolie fra glaskeramikken.
• Kabler fra el-komfurer må ikke kunne komme i nærheden af varme over-
flader, f.eks. på komfur eller kogegrej.
• Sluk altid for kogezonerne, når de ikke er i brug.
Sikkerhed ved rengøring
• Inden rengøring skal der slukkes for apparatet, og det skal være kølet af.
• Af sikkerhedsgrunde er det ikke tilladt at rengøre apparatet med damp- el-
ler højtryksrenser.
Undgå at beskadige apparatet
• Glaskeramikken kan tage skade, hvis der falder noget ned på den.
• Knubs fra kogegrej kan beskadige kanten af glaskeramikken.
• Hvis et kogekar med defekt bund køres hen over glaskeramikken, kan den
blive ridset; det gælder også kogekar af støbejern eller støbt aluminium.
• Ting der kan smelte og koge over kan brænde sig fast i glaskeramikken og
bør fjernes omgående.
• Undgå, at gryder og pander koger tørre. Det kan beskadige kogegrejet eller den glaskeramiske plade.
• Tænd aldrig for en kogezone, hvis den er tom, eller der står en tom gryde
eller pande på den.
5
Page 6
Beskrivelse af apparatet
Udstyr til kogeplade
Dobbeltkogezone
700/1700W
Frontliste
Enkelt-kogezone
1200W
Betjeningspanel
Enkelt-kogezone
1200W
Dobbeltkogezone
1000/2200W
6
Page 7
Oversigt over betjeningspanelet
Venstre side
Kontrollampe,
børnesikring
Indikator for
Børnesikring
Højre side
kogetrin
Valg af ko-
getrin
Kontrollampe,
opkog
Kontrollampe,
dobbeltkoge-
Yderste
kreds
Tænd/sluk
Opkognings-
automatik
Indikator for
kogetrin
zone
Kontrollampe,
opkog
Indikator for
kogetrin
Kontrollampe,
opkog
Opkognings-
automatik
Valg af kogetrin
Kontrollampe, dob-
beltkogezone
Indikator for
Kontrollampe,
opkog
kogetrin
Kontrollampe,
tænd/sluk
Valg af kogetrin Opkognings-
automatik
Opkognings-
automatik
Yderste kreds
Tænd/sluk
Tænd/sluk
Valg af kogetrin
7
Page 8
Finger touch-taster (sensorfelter)
Apparatet betjenes med finger touch-taster (sensorfelter). Funktionerne styres ved at berøre finger touch-tasterne, og de bekræftes med indikatorer og
signaler (toner).
Finger touch-tasterne skal berøres oppefra, uden at dække nabotaster.
¾ Kogezonen er slukket
u Trin til varmholdningTrin til varmholdning
¿ - ÇKogetrinKogetrin er indstillet
e FejlDer er forekommet en fejlfunktion
h RestvarmeKogezonen er stadig varm
l BørnesikringBørnesikring er slået til
_ SikkerhedsfrakoblingSikkerhedsfrakobling slået til
Restvarmeindikator
1 Advarsel! Forbrændingsrisiko ved restvarme. Når der er slukket for kogezo-
nerne, varer det nogen tid, inden de er kølet af. Hold øje med restvarmeindikatoren
h.
3 Man kan udnytte restvarmen til at smelte madvarer og holde maden varm.
8
Page 9
Betjening af apparatet
Tænde og slukke for apparatet
BetjeningspanelIndikatorKontrollampe
TændeBerør i 2 sekunder
SlukkeBerør i 1 sekund
¾ / hlyser
h / ingenslukkes
3 Når der er tændt for apparatet, skal der inden ca. 10 sekunder vælges koge-
trin eller funktion; ellers slukkes der automatisk for apparatet.
3 Man kan også slukke ved at trykke samtidig på og . Det gælder for alle
enkeltfunktioner, f.eks. ”slå minutur fra”.
Indstille kogetrin
Betjeningspanel Indikator
ØgeBerør .
MindskeBerør .Ç til ¾
SlukkeBerør og samtidig ¾
u til Ç
Tænde og slukke for de yderste varmekredse
Ved at tænde eller slukke for de yderste varmekredse kan man afpasse varmearealet efter størrelsen af kogekarrets bund.
3 De yderste varmekredse kan kun kobles til, når der i forvejen er tændt for
den/de inderste varmekreds(e).
Dobbeltkogezoner
Slå yderste varmekreds
til
Slå yderste varmekreds
fra
Finger-touch taste (sensor-
Berør
Berør
felt)
i 1-2 sekunderlyser
i 1-2 sekunderslukkes
Kontrollampe
9
Page 10
Brug af opkogningsautomatik
Alle kogezoner har opkogningsautomatik. Opkogningsautomatikken indstiller kogezonen til fuld effekt et vist stykke tid og skifter så automatisk til det
indstillede kogetrin.
3 Hvis man under det automatiske opkog vælger et højere kogetrin, f.eks. fra
Á til Ã, afpasses opkogningstiden efter det nye kogetrin.
Varigheden af det automatiske opkog afhænger af det indstillede kogetrin.
KogetrinVarigheden af det automatiske opkog
[min:sek]
v
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0:30
1:00
1:40
4:50
6:30
10:10
2:00
3:30
4:30
---
Brug af børnesikring
Børnesikringen bruges til at hindre, at der tændes for apparatet.
3 Hvis børnesikringen skal slås til eller fra, skal der være tændt for komfuret,
men der må ikke være valgt kogetrin for nogen af kogezonerne.
10
Page 11
Tilkobling af børnesikring
Trin Betjeningspanel Indikator/signal
1. Tænd for apparatet (uden at indstille kogetrin)
2.Berør .l
Komfuret slukkes. Børnesikringen er slået til.
¾
3 Hvis De vil bruge en blokeret kogezone (indikator: l), kommer der et signal.
Ignorere børnesikring
Denne funktion bruges til at koble børnesikringen fra, så apparatet kan bruges en enkelt gang; bagefter er børnesikringen stadig slået til.
Tri nBetjeningspanelIndikator/signal
1. Tænde for komfuret
2.Berør samtidig og for en vil-
kårlig kogezone
Apparatet kan bruges normaltindtil der atter slukkes for det.
l
¾ / signal (tone)
3 Når børnesikringen er slået fra skal der indstilles et kogetrin eller en funktion
inden ca. 10 sekunder, ellers afbryder apparatet automatisk.
Frakobling af børnesikring
Tri n Betjeningspanel Indikator/signal
1. Tænd for komfuret
2.Berør .
Komfuret slukkes. Børnesikringen er slået fra.
l
0 lyser
11
Page 12
Sikkerhedsfrakobling
Kogesektion
• Der skal vælges kogetrin for en kogezone højst 10 sekunder efter, at der er
tændt for kogesektionen. Ellers slukkes der automatisk for kogesektionen.
• Hvis et eller flere sensorfelter (finger-touch taster) dækkes længere end
ca. 10 sekunder (f.eks. fordi der står en gryde over dem), lyder der et signal, og der slukkes automatisk for kogesektionen.
• Når der slukkes for alle kogezoner, slukkes der automatisk for kogesektionen efter ca. 10 sekunder.
Betjeningspanel
3 Hvis der kommer fugt på betjeningspanelet (f.eks. en våd karklud eller mad,
der koger over), slukkes alle kogezonerne straks.
Kogezoner
• Hvis der efter nogen tid ikke bliver slukket for en kogezone eller ændret
kogetrin, slukkes der automatisk for denne kogezone. _ bliver vist. Kogezonen kan først bruges igen, når den har været sat på 0.
KogetrinFrakobling efter
V, 1 - 2
3 - 4
5
6 - 9
6 timer
5 timer
4 timer
1,5 time
12
Page 13
Koge- og stegetips
3 Oplysning om akrylamid
Ifølge de nyeste videnskabelige undersøgelser kan kraftig bruning/ristning
af – specielt stivelsesholdige – madvarer medføre en sundhedsrisiko på
grund af stoffet akrylamid. Derfor anbefaler vi at tilberede maden ved lavest
mulig temperatur og undgå kraftig bruning.
Kogegrej
• Godt kogegrej kan man kende på bunden. Bunden skal være så tyk og
plan som muligt.
• Kogegrej af emaljeret stål eller med alu- eller kobberbund kan give misfarvninger på glaskeramikken, der kan være svære eller umulige at få af.
Spar på energien
2Sæt altid kogekarret på
kogezonen, inden der tændes for den.
2Læg så vidt muligt altid låg på gryder.
2Sluk for kogezonen, inden tilberedningen
er slut, så restvarmen udnyttes.
2Grydens bund og kogezonen bør være
lige store.
13
Page 14
Praktiske eksempler på madlavning
Angivelserne i de følgende tabeller er omtrentlige.
Opvarmning af store mængder vand, kogning af pasta, bruning af
kød (gullasch, grydesteg), friturekogning af pommes frites
5-25 min.Rør jævnligt i maden
Tilsæt mindst dobbelt så
meget væske som ris;
25-50 min.
20-45 min.
60-150 min.
bages
efterhånden
5-15 min.
pr. pandefuld
mælkeretter omrøres
jævnlig under tilbered-
ningen
Grøntsager tilsættes lidt
væde (nogle spiseske-
fulde)
Brug så lidt væde som
muligt, f.eks.: højst ¼l
vand til 750 g kartofler
Op til 3 l væske plus in-
gredienser
Vendes undervejs
Vendes undervejs
14
Page 15
Rengøring og vedligeholdelse
1 Forsigtig! Forbrændingsrisiko ved restvarme.
1 Bemærk! Skarpe og skurende rengøringsmidler skader apparatet. Rengør
apparatet med vand og opvaskemiddel.
1 Bemærk! Rester af rengøringsmidler skader apparatet. Fjern rester med
vand og opvaskemiddel.
Rengør apparatet, hver gang det har været i brug.
1. Tør apparatet af med en fugtig klud og lidt opvaskemiddel.
2. Tør efter med en ren klud.
Fjern fastsiddende snavs
1. Sæt en glasskraber skråt ned mod glaskeramikken.
2. Fjern snavs ved at lade skraberens blad glide ind under det.
3. Tør apparatet af med en fugtig klud og lidt opvaskemiddel.
4. Tør efter med en ren klud.
fjernes
Snavsets artstraksefter afkølingmed
Sukker, sukkerholdig madja---
Kunststof, stanniolja---
Kalk- og vandrande---ja
Fedtstænk---ja
Metalskinnende misfarvninger---ja
*Glasskrabere og pudsemiddel til glaskeramik eller rustfrit stål fås i hvidevareforretninger
Glasskraber*
Pudsemiddel til gla-
skeramik eller rustfrit
stål*
3 Fastsiddende snavs fjernes med et pudsemiddel til glaskeramik eller rustfrit
stål.
3 Skrammer eller mørke pletter i glaskeramikken kan ikke fjernes; men de be-
tyder ikke noget for apparatets funktion.
Aftagelig frontliste
Frontlisten af aluminium har magnetfæste. Den kan nemt fjernes med hånden, så den kan rengøres med opvaskemiddel. Brug aldrig skurepulver/-pasta eller skuresvampe. Listen må ikke komme i opvaskemaskinen.
15
Page 16
Hvad skal man gøre, hvis …
ProblemMulig årsagUdbedring
Man kan ikke tænde for kogezonerne, eller de virker
ikke
Restvarmeindikatoren viser
ikke noget
Opkogningsautomatikken bliver ikke slået til
e
og tal bliver vistFejl i elektronikkenKobl apparatet fra nettet i
Der er gået mere end 10 sekunder, siden der blev tændt
for apparatet
Børnesikringen er slået til
Flere sensorfelter blev berørt
samtidig
Sensorfelterne er delvis dækket af en fugtig klud eller væske.
Sikkerhedsfrakobling er blevet udløst
Der har kun været tændt for
kogezonen i kort tid, så den
endnu ikke er varm
Det højeste kogetrin er valgt
Ç
l
Tænd atter for komfuret
Slå børnesikringen fra
(se kapitlet ”Børnesikring“)
Berør kun ét sensorfelt
Fjern kluden eller fugten
Tænd atter for komfuret
Tænd atter for komfuret
Hvis kogezonen er varm:
Ring til kundeservice.
Det højeste kogetrin har samme effekt som opkogningsautomatikken
nogle minutter (tag sikringen
ud af tavlen)
Hvis apparatet igen viser
Tilkald service
e
:
Hvis nævnte forslag til at afhjælpe problemet ikke virker: Henvend Dem
til forhandleren eller til kundeservice.
1 Advarsel! Reparationer må kun udføres af en faguddannet installatør. Hvis
apparatet repareres af en ikke-sagkyndig, kan det medføre betydelig risiko
for brugeren.
3 Ved fejlbetjening er besøg af Kundeservice eller forhandlerens tekniker ikke
gratis, heller ikke i garantiperioden.
16
Page 17
Bortskaffelse
2Emballage
Emballagematerialerne er nedbrydelige og kan genanvendes. Kunststofdele
er mærket, f.eks. >PE<, >PS< osv. Bortskaf emballagemateriale på den
kommunale genbrugsstation, og brug mærkningen til at finde den rigtige affaldscontainer.
2Udtjent apparat
Symbolet
behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at
dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at
forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt.
Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor
produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette
produkt.
W på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må
17
Page 18
Monteringsvejledning
Sikkerhed
De i forbrugslandet gældende love, bestemmelser, retningslinjer og standarder skal overholdes (sikkerhedsbestemmelser, korrekt og reglementeret
genanvendelse osv.).
Montering må kun udføres af en autoriseret installatør.
Mindsteafstandene til andre apparater, skabe og møbler skal overholdes.
Indbygning skal foretages, så det sikres, at undersiden ikke kan berøres.
F.eks. må der kun indbygges skuffer lige under apparatet, hvis det samtidig
forsynes med en beskyttelsesbund.
Snitfladerne i bordpladens udskæring skal beskyttes mod fugt med et passende tætningsmateriale.
Tætningsmaterialet skal slutte tæt, uden revner mellem apparat og bordplade.
Undgå montering af apparatet umiddelbart ved siden af døre og under vinduer. Døre og vinduer, der springer op, kan ellers rive varme gryder og pander ned fra kogezonen.
1 ADVARSEL!
Risiko for elektrisk stød.
• Der er spænding på nettilslutningsklemmen.
• Tilslutningsklemmen til lysnettet skal gøres spændingsfri.
• Overhold tilslutningsdiagrammet.
• Overhold sikkerhedsforskrifter for el-arbejde.
• Berøringsbeskyttelse skal sikres ved at udføre indbygningen fagmæssigt
korrekt.
• Lad den elektriske tilslutning udføre af en autoriseret installatør.
1 BEMÆRK!
Skader ved elektrisk stød.
Løse og uprofessionelt udførte stikforbindelser kan medføre, at klemmen
bliver overophedet.
• Klemmeforbindelser skal udføres fagmæssigt korrekt.
• Kablet skal forsynes med trækaflastning.
• Ved 1- eller 2-faset tilslutning skal der i hvert tilfælde bruges det tilhørende
nettilslutningskabel, Type HO5BB-F Tmax 90° (eller højere).
• Hvis apparatets nettilslutningskabel bliver beskadiget, skal det udskiftes
med et særlig tilslutningskabel (Type H05BB-F Tmax 90° eller højere). Det
bestilles hos vor kundeservice.
18
Page 19
I den elektriske installation er der en anordning, der gør det muligt at separere apparatet med en kontaktåbningsvidde på min. 3 mm flerpolet fra nettet.
Egnet til dette formål er f.eks. LS-kontakt, sikringer (skruesikringer skal tages ud af fatningen), FI-kontakt og kontaktor.
19
Page 20
Montering
20
Page 21
21
Page 22
22
Page 23
Montering af flere Frontline-kogesektioner
Tilbehør til montering: Koblingsbeslag, varmefast silikone, gummiklods,
glasskraber
3 Brug kun den specielle varmefaste silikone.
Udskæring
Afstand til væg: mindst 50 mm
Dybde: 490 mm
Bredde: Bredden på alle de apparater, der skal indbygges, lægges sam-
men, og der fratrækkes 20 mm (se også ”Oversigt over alle apparaters
bredde“)
Eksempel:
Montering af flere apparater
1. Beregn udskæringen og sav den ud.
2. Listen på apparaternes forkant (magnetfæste) fjernes manuelt.
3. Læg apparaterne hver for sig på et blødt underlag (f.eks. et tæppe), med
undersiden opad.
4. Skru/klips vinkelbeslagene/samlebeslagene fast i de tilhørende huller i kabinetterne.
23
Page 24
5. Sæt det første apparat i udskæringen. Læg koblingsbeslaget i udskæringen og skyd det halvt ind under apparatet.
6. Smør silikone på de steder, hvor apparaternes hjørner mødes. Smør silikone på enden af koblingsbeslaget.
7. Skru vinkelbeslagene/samlebeslagene løst i under bordpladen og på koblingsbeslaget.
24
Page 25
8. Sæt frontlister på apparaterne. Kontroller, at frontlisterne sidder præcist
ud for hinanden.
9. Stram skruerne i vinkelbeslagene/samlebeslagene til.
10.Sprøjt en stribe silikone i sprækken mellem apparaterne.
11.Glat silikonen med lidt sæbevand.
12.Tryk en gummiklods hårdt mod den keramiske glasplade og træk den
langsomt langs sprækken.
13.Lad silikonen hærde til næste dag.
14.Eventuelt overskydende silikone fjernes forsigtigt med et glasskraberen.
15.Rens den keramiske glasplade grundigt.
16.Sæt frontlisterne på igen.
25
Page 26
Oversigt over alle apparaters bredde
180 mm
Bordmonteret emfang
360 mm
Glaskeramisk kogesektion med 2 kogezoner (strålevarme)
Glaskeramisk kogesektion med 2 kogezoner (induktion)
Kogesektion med 2 brændere (gas)
Grill
Grill/friteuse
Wok
580 mm
Glaskeramisk kogesektion med 4 kogezoner (strålevarme)
Kogesektion med 4 brændere (gas)
720 mm
Glaskeramisk kogesektion med 4 kogezoner (strålevarme)
Glaskeramisk kogesektion med 4 kogezoner (induktion)
Kogesektion med 4 brændere (gas)
26
Page 27
Typ esk ilt
ELECTROLUX
941 177 541
230 V6.3 kW
HFC 458
50 Hz
DEK 2410-AL
27
Page 28
Garantibetingelser
Danmark
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler
ved dette produkt.
Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet „Service“
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og
materialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser.
Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Afhjælpningsretten omfatter ikke
Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i
forsyningsnettes elektriske installationer eller defekte sikringer.
Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet
er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af „Lov om produktansvar“. Denne lov gælder for
skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller
flere af følgende forbehold:
• At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installationsanvisning.
• At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet.
28
Page 29
• At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler
ikke er blevet fulgt.
• At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisation.
• At der er brugt uoriginale reservedele.
• At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved en senere
transport f.eks ved flytning eller videresalg.
• At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig
sund fornuft.
Kundeserviceadresser
Danmark
Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på
Telefon 70 11 74 00 eller Fax 75 91 44 43
Reservedele
Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på telefon 86 25 02 11 og
Forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55
Reservedele og tilbehør kan også bestilles on-line på
http://www.electrolux.dk
29
Page 30
30
Page 31
Service
Ved tekniske forstyrrelser bedes De først undersøge, om De selv kan løse
problemet ved hjælp af brugsanvisningen (kapitlet „Hvad gør man, hvis ...“).
Hvis De så ikke kan løse problemet, bedes De kontakte kundeservice eller
en af vore servicepartnere.
For hurtigt at kunne hjælpe Dem skal vi
bruge følgende oplysninger:
– model
– produktnummer (PNC)
– serienummer (S-No.)
(numrene står på typeskiltet)
– problemets art
– eventuel fejlmeddelelse, der vises på
apparatet
– trecifrede bogstav-/talkombinationer i glaskeramikken
Vi råder Dem til at notere de nødvendige oplysninger om apparatet her, så
De har dem ved hånden.
Model:.....................................
PNC:.....................................
S-No:.....................................
31
Page 32
315 822 006-A-260106-01Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Electrolux Gruppen er verdens største producent af energidrevne produkter til køkken- rengørings- og
udendørs brug. Der sælges årligt over 55 millioner produkter fra Electrolux Gruppen (blandt andet køleskabe,
komfurer, vaskemaskiner, støvsugere, motorsave og plæneklippere) til en værdi af ca. kr. 100 milliarder.
Produkterne sælges i mere end 150 lande verden over.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.