VORTICE Polar M 9 User Manual [fr]

Vortice Polar
M 9 E, M 12 E
COD. 5.371.084.173 4/3/05
Libretto d’istruzioni Instruction booklet Notice de pose et d’entretien Betriebsanleitung Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruikshandleiding Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Kezelési utasítás
Uputstvo za upotrijebu
àÌÒÚÛ͈Ëfl
VORTICE LIMITED
Beeches House - Eastern Avenue
Burton on Trent DE13 0BB
Tel.(+44) 1283-492949
Fax (+44) 1283-544121
UNITED KINGDOM
VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur CEDEX
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Telefax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
VORTICE ELETTROSOCIALI
Strada Cerca, 2 - Zoate
20067 Tribiano MI
Tel. (+39) 02.90.69.91
Telefax (+39) 02.90.64.625
ITALIA
2
INDICE - INDEX - INDEX - INHALT
Prima di usare il prodotto, leggere
attentamente queste istruzioni. Vortice non può
essere considerata responsabile per eventuali
danni a persone o cose causati dalla non
applicazione di quanto contenuto nel libretto.
Seguire tutte le indicazioni ivi contenute
assicurerà la durata e l’affidabilità, elettrica e
meccanica, dell’apparecchio.
Conservare perciò sempre questo
libretto d’istruzioni.
ITALIANO
ATTENZIONE - AVVERTENZA.................................... 5
DESCRIZIONE ED IMPIEGO........................................ 6
CARATTERISTICHE E DATI TECNICI
..................... 6
INSTALLAZIONE
................................................................ 9
FUNZIONAMENTO......................................................... 10
PULIZIA............................................................................... 13
PROBLEMI / SOLUZIONI............................................. 14
Before using your product, make sure you read
and understand all the provided instructions.
Vortice cannot assume any responsibility
for damage to persons or property resulting
from failure to abide by the instructions given
in this booklet.
Following these instructions will assure
long service life and overall electrical and
mechanical reliability.
Keep this instruction booklet in safe place.
ENGLISH
CAUTION - WARNING.................................................. 15
DESCRIPTION AND OPERATION........................... 16
CHARACTERISTICS AND TECHNICAL SPECIFICATIONS
....................... 16
INSTALLATION
................................................................ 19
OPERATION .................................................................... 20
CLEANING
......................................................................... 23
PROBLEMS / SOLUTIONS
......................................... 24
Avant d’utiliser le produit, lire attentivement
ces instructions. Vortice ne pourra être tenu
pour responsable des dommages éventuels
causés aux personnes ou aux choses par suite
du non respect de ce qui est présénté dans
le présent livret.
Le respect de toutes les indications
reportées dans ce livret garantira une longue durée de vie ainsi que la fiabilité électrique et mécanique de cet appareil.
Conserver toujours à portée de main le présent
livret d’instructions.
FRANÇAIS
ATTENTION - AVERTISSEMENT ............................ 25
DESCRIPTION ET UTILISATION............................. 26
CARACTERISTIQUES
ET DONNEES TECHNIQUES.................................... 26
INSTALLATION................................................................ 29
FONCTIONNEMENT...................................................... 30
NETTOYAGE .................................................................... 33
PROBLEMES / SOLUTIONS ..................................... 34
Bevor das Gerät verwendet wird, muß diese
Anweisungen genau durchlesen werden. Vortice
kann nicht für Personen- oder Sachschäden zur
Verantwortung gezogen werden, die auf eine
Nichtbeachtung der Hinweise in dieser
Betriebsanleitung zurückzuführen sind.
Befolgen Sie alle Anweisungen, um eine lange
Lebensdauer, sowie die elektrische und
mechanische Zuverlässigkeit des Geräts zu
gewährleisten. Diese Betriebsanleitung ist gut
aufzubewahren.
DEUTSCH
ACHTUNG - WICHTIGER HINWEIS ....................... 35
BESCHREIBUNG
UND ANWENDUNG....................................................... 36
TECHNISCHE EIGENSCAHFTEN
UND DATEN...................................................................... 36
INSTALLATION................................................................ 39
BEDIENUNG
.................................................................... 40
REINIGUNG
....................................................................... 43
PROBLEME / LÖSUNGEN
......................................... 44
3
ÍNDICE - ÍNDICE - INHOUD - INNEHÅLL
Antes de usar el producto, leer atentamente
estas instrucciones. Vortice no puede
ser considerada responsable por eventualese
daños a personas o cosas causados
por la falta de aplicación de lo contenido
en este manual.
Seguir todas estas indicaciones para
asegurar su duración y eficiencia eléctrica
y mecánica.
Conservar siempre este manual de
instrucciones.
ESPAÑOL
ATENCIÓN - ADVERTENCIA..................................... 45
DESCRIPCIÓN Y USO ................................................. 46
CARACTERÍSTICAS Y DATOS TÉCNICOS
........ 46
INSTALACIÓN
.................................................................. 49
FUNCIONAMIENTO....................................................... 50
LIMPIEZA............................................................................ 53
PROBLEMAS / SOLUCIONES................................... 54
Antes de utilizar este produto, ler atentamente
estas instruções. A Vortice näo pode ser
considerada responsável por eventuals danos
pessoais e materiais causados peia não
chamadas de Atenção e Advertências
contidas neste livrete.
Seguir todas estas instruções para assegurar
a sua duração e que seja confiável eléctrica
e mecanicamente.
Portanto guardar sempre este livrete
de in struções.
PORTUGUÊS
ATENÇÃO - ADVERTÊNCIAS................................... 55
DESCRIÇÃO E UTILIZAÇÃO..................................... 56
CARACTERÍSTICAS E DADOS TÉCNICOS
........... 56
INSTALAÇÃO
.................................................................... 59
FUNCIONAMENTO ....................................................... 60
LIMPEZA
............................................................................. 63
PROBLEMAS / SOLUÇÕES
...................................... 64
Voordat u dit apparaat gaat gebruiken, dient u
deze instructiehandleiding te lezen en zich
ervan te overtuigen dat u alles begrepen heeft.
Bij twijfel raadpleeg het Vortice Service Punt. Vortice kan niet voor persoonlijke of zakelijke schade verantwoordelijkheid of aansprakelijk
worden gesteld indien de instructies in deze
handleiding niet zijn gevolgd.
Het opvolgen van deze aanwijzingen komt de
levensduur, de elektrische en mechanische
betrouwbaarheid ten goede.
Bewaar deze instructiehandleiding!
NEDERLANDS
LET OP - WAARSCHUWING
..................................... 65
BESCHRIJVING EN GEBRUIK
.................................. 66
EIGENSCHAPPEN EN
TECHNISCHE GEGEVENS ........................................ 66
INSTALLATIE.................................................................... 69
WERKING
.........................................................................
70
REINIGING
......................................................................... 73
PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN ......................... 74
Innan ni använder produkten, läs dessa
anvisningar noggrant. Vortice kan inte hållas
ansvarig för eventuella skador på personer
eller saker orsakade av att anvisningarna i
detta häfte inte tillämpats.
Att följa alla instruktioner som finns i detta
häfte garanterar apparatens både elektriska
och mekaniska livslängd och tillförlitlighet. Bevara därför alltid detta instruktionshäfte.
SVENSKA
VARNING - OBSERVERA ........................................... 75
BESKRIVNING OCH ANVÄNDNING....................... 76
EGENSKAPER OCH TEKNISKA DATA
................. 76
INSTALLATION
................................................................ 79
DRIFT................................................................................... 80
RENGÖRING
.................................................................... 83
FELSÖKNING................................................................... 84
4
SISÄLLYSLUETTELO - TARTALOMJEGYZÉK - SADRÆAJ
- йЙгДЗгЦзаЦ
A termék használata előtt gondosan olvassa el
ezeket az utasításokat. A Vortice vállalat
elhárít minden felelősséget a kezelési
utasításban foglaltak be nem tartásából
származó, személyekben, illetve tárgyakban
esett károkért.
Gondosan tartsa be az utasításokat, mert csak
így biztosíthatja a készülék hosszú
élettartamát, valamint az elektromos és
mechanikus biztonságot.
Mindig tartsa kéznél a kezelési utasítást.
MAGYAR
FIGYELEM - FIGYELMEZTETÉS ............................. 95
LEĺRÁS ÉS ALKALMAZÁS .......................................... 96
MŰSZAKI JELLEMZŐK ÉS ADATOK.....................
96
BEÁLLÍTÁS
........................................................................ 99
ÜZEMELTETÉS ........................................................... 100
TISZTÍTÁS .......................................................................
103
PROBLÉMÁK/MEGOLDÁSOK
................................ 104
Prije upotrijebe proizvoda, paæljivo proËitati
ove upute. Vortice ne moæe biti smatrana
odgovornom za moguÊe tete izazvane na
osobama ili na predmetima usljed ne
potivanja uputa navedenih u ovom uputstvu
za upotrijebu.
Kako bi se osiguralo trajanje, elektriËna i
mehaniËka pouzdanost stroja, pridræavati se
svih uputa koje su ovde navedene.
Stoga ovo uputstvo za upotrijebu uvijek Ëuvati.
HRVATSKI
UPOZORENJE - MJERE OPREZNOSTI
............. 105
OPIS I PRIMJENA
........................................................ 106
OSOBINE I TEHNI»KI PODACI ............................. 106
INSTALIRANJE.............................................................. 109
RAD ................................................................................... 110
»I©ENJE ....................................................................... 113
PROBLEMI / RJE©ENJA ........................................... 114
èÓ˜ËÚ‡Ú¸ ‚ÌËχÚÂθÌÓ Ì‡ÒÚÓfl˘Û˛ ËÌÒÚÛÍˆË˛
Í ËÁ‰ÂÎ˲, ÔÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í Ì‡˜Ë̇ڸ
ËÏ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl.
оЛП‡ ЗУЪЛ˜В МВ УЪ‚В˜‡ВЪ Б‡ ‚УБПУКМ˚В
ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl, ΢Ì˚ ËÎË Ï‡ÚÂˇθÌ˚Â,
‚УБМЛН¯ЛВ ЛБ-Б‡ МВФЛПВМВМЛfl ТУ‰ВК‡˘ЛıТfl
‚ ËÌÒÚÛ͈ËË Û͇Á‡ÌËÈ.
ëӷ≇fl Ú˘‡ÚÂθÌÓ ‚Ò Û͇Á‡ÌËfl ËÌÒÚÛ͈ËË
ÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl, Ç˚ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ ‰Ó΄ÓÒÓ˜ÌÛ˛
‡·УЪУТФУТУ·МУТЪ¸ ЛБ‰ВОЛfl, В„У ˝ОВНЪЛ˜ВТНЫ˛
Л ПВı‡МЛ˜ВТНЫ˛ М‡‰ВКМУТЪ¸.
ÅÂ„ËÚ ‚Ò ‚ÂÏfl ̇ÒÚÓfl˘Û˛ ËÌÒÚÛÍˆË˛.
кмллдав
нкЦЕOЗAзаь иO COЕгыСЦзаы
нЦпзада ЕбOиACзOCна.................................... 115
OиаCAзаЦ абСЦгаь а CиOCOЕ ЦЙO
икаеЦзЦзаь ............................................................. 116
пДкДднЦкалнада
а нЦпзауЦлдаЦ СДззхЦ .................................. 116
млнДзйЗдД.................................................................. 119
омздсаOзакOЗAзаЦ ......................................... 120
уалндД ........................................................................... 123
зЦийгДСда / еЦкх млнкДзЦзаь .............. 124
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kuin alat
käyttää laitetta. Vortice ei vastaa mahdollisista
henkilö- tai esinevahingoista, jotka ovat
seurausta tämän käyttöohjekirjan ohjeiden
noudattamisen laiminlyönnistä.
Noudata kaikkia tässä mainittuja ohjeita
varmistaaksesi laitteen sähköisen ja mekaanisen
kestävyyden ja luotettavan toiminnan.
Säilytä käyttöohjekirja tallessa vastaisuuden
varalta.
SUOMI
HUOMAUTUKSIA - VAROITUKSIA
......................... 85
LAITTEEN KUVAUS JA KÄYTTÖ
............................. 86
LAITTEEN OMINAISUUDET
JA TEKNISET TIEDOT..................................................
86
ASENNUS
.......................................................................... 89
TOIMINTA........................................................................... 90
PUHDISTUS...................................................................... 93
VIANETSINTÄ................................................................... 94
– ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées
ou humides; – ne pas toucher l’appareil en étant pieds nus; – ne pas laisser enfants et personnes non expertes
utiliser l’appareil.
Ne pas utiliser l’appareil en présence de substances ou de vapeurs inflammables (alcool, insecticides, essence, etc.).
En cas de débranchement de l’appareil du secteur d’alimentation électrique pour sa mise hors service, veiller à l’entreposer ensuite à un endroit hors de portée des enfants et des personnes non expertes.
Ne pas utiliser l’appareil pour une fonction autre que celle indiquée dans la présente notice.
Après l’avoir retiré de son emballage, s’assurer du bon état de l’appareil: au moindre doute contacter aussitôt un Centre d’assistance Vortice. Ne pas laisser les matériaux d’emballage à la portée des enfants et des personnes non expertes.
Ne pas s’asseoir ni poser d’objets sur l’appareil.
L’utilisation d’appareils électriques prévoit le respect d’un certain nombre de règles essentielles parmi lesquelles:
N’apporter aucune modification à l’appareil, de quelque nature que ce soit.
Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques (pluie, soleil, etc.).
Veiller à toujours utiliser et déplacer l’appareil en position verticale.
Ne pas faire fonctionner le climatiseur à moins de 50 cm de murs, meubles et rideaux.
A intervalles réguliers procéder à un contrôle visuel de l’appareil pour s’assurer de son bon état. En cas d’anomalie, ne pas l’utiliser et prendre contact avec un Centre d’assistance Vortice.
Le secteur d’alimentation électrique auquel l’appareil est branché doit être conforme aux normes en vigueur.
L’appareil doit être correctement raccordé à une prise de terre conformément aux normes de sécurité électrique en vigueur. Au moindre doute quant à la conformité ou à l’état de la prise de terre, faire appel à un technicien qualifié.
Raccorder l’appareil au secteur d’alimentation électrique uniquement à condition que la portée de l’installation soit adaptée à la puissance maximum absorbée.
Dans le cas où la prise électrique ne serait pas adaptée à la fiche dont l’appareil est pourvu, la changer en confiant cette opération à un technicien qualifié.
Éviter si possible l’utilisation d’adaptateurs, de prises multiples et/ou de rallonges.
Ne pas tirer le câble d’alimentation, veiller à ce qu’il ne se trouve pas à proximité de sources de chaleur et le dérouler entièrement pour prévenir tout risque de surchauffe dangereuse. Dans le cas où il serait endommagé, le faire changer par un Centre d’assistance Vortice.
Ne jamais faire fonctionnement l’appareil à proximité de baignoires, douches et lavabos ou éviers.
Ne pas mettre l’appareil au contact de substances chimiques corrosives.
Ne pas vaporiser ni verser d’eau sur l’appareil.
Ne pas couvrir ni n’obstruer les grilles d’aspiration et de soufflage de l’appareil.
En cas de mauvais fonctionnement de l’appareil et/ou de panne, l’éteindre, le débrancher du secteur et prendre aussitôt contact avec l’Assistance technique Vortice pour son éventuelle réparation. A cette occasion exiger l’utilisation de pièces détachées d’origine.
En cas de chute ou de choc violent contre l’appareil, prendre aussitôt contact avec un Centre d’assistance Vortice pour qu’en soit effectué le contrôle.
Veiller à éteindre l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
Ne jamais utiliser la fiche du câble d’alimentation pour allumer et éteindre l’appareil; à cet effet utiliser uniquement l’interrupteur présent sur le panneau de commande.
Ne jamais utiliser l'appareil sans filtres.
Les informations électriques du réseau correspondent à celles qui sont reportées sur la plaque d’identification.
ATTENTION - AVERTISSEMENT
FRANÇAIS
25
Attention: ce symbole indique la nécessité de prendre quelques précautions pour la
sécurité de l'utilisateur
Avertissement: ce symbole indique la nécessité de prendre des précautions pour éviter
d'endommager l'appareil
Loading...
+ 9 hidden pages