Ważne informacje dla uziytkownika . . . . . . . . . . . . 33
18
18
Informații importante pentru utilizator
Σημαντικές πληροφορίες για το χρήστη . . . . 33
. . 33
20
20
Перед использованием изделия внимательно
изучите указания, содержащиеся в настоящей
инструкции. Компания Vortice не может считаться
ответственной за ущерб, причиненный здоровью
людей или оборудованию, вызванный
несоблюдением положений настоящей инструкции.
Следуйте всем содержащимся в ней указаниям для
обеспечения длительного срока службы и
механической и электрической надежности
устройства. Сохраните настоящую инструкцию.
22
22
3
DESCRIZIONE ED IMPIEGO ITALIANO
L’apparecchio da lei acquistato è un termoconvettore
elettrico da parete. È adatto al riscaldamento primario nei casi in cui un impianto centralizzato sarebbe
sovradimensionato o troppo oneroso. La sua silenziosità permette l’utilizzo anche nelle ore notturne.
E’ equipaggiato di resistenza blindata, per la tenuta
all’acqua; i particolari plastici dell’involucro sono in
resina autoestinguente (V0); limitatori termici preven-
gono i rischi di surriscaldamento. Il termostato comprende la funzione anti-gelo.
Questi apparecchi sono stati
progettati per un uso in ambiente
domestico e commerciale.
ATTENZIONE - AVVERTENZA
Attenzione: questo simbolo indica precauzioni per evitare danni all’utente
!
• Non usare il prodotto per una funzione differente da
quella esposta in questo libretto.
• Dopo aver tolto il prodotto dall’imballo, assicurarsi
della sua integrità: nel dubbio rivolgersi subito a
persona professionalmente qualificata o ad un
Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice.
Non lasciare parti dell'imballo alla portata di bambini o persona diversamente abile.
• L'uso di qualsiasi apparecchio elettrico comportal'osservanza di alcune regole fondamentali, tra le
quali: a) non deve essere toccato con mani bagnate o umide; b) non deve essere toccato a piedi
nudi.
• Non sedersi né appoggiare oggetti sull’apparecchio
(fig. 1).
• Non utilizzare l’apparecchio in presenza di sostanze o vapori infiammabili come alcool, insetticidi,
benzine, ecc. (fig. 2).
• Se si decide di eliminare definitivamente l’apparec-
chio e non utilizzarlo più: spegnerne l’interruttore,
scollegarlo dalla rete elettrica e riporlo lontano da
bambini o da persone diversamente abili.
• Se l’apparecchio è utilizzato in una stanza da
bagno deve essere installato in modo da impedire
che gli interruttori o i comandi siano alla portata di
chi si trovi nella vasca da bagno o nella doccia (fig.
3).
Questo apparecchio può
•
essere utilizzato da bambini di
età non inferiore a 8 anni e da
persone con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali, o
prive di esperienza o della
necessaria conoscenza, purché
sotto sorveglianza oppure dopo
che le stesse abbiano ricevuto
istruzioni relative all’uso sicuro
dell’apparecchio e alla
comprensione dei pericoli ad
esso inerenti. I bambini non
devono giocare con
l'apparecchio. La pulizia e la
manutenzione destinata ad
essere effettuata
dall’utilizzatore non deve
essere effettuata da bambini
senza sorveglianza.
4
Avvertenza:questo simbolo indica precauzioni per evitare inconvenienti al prodotto
!
IT
• Non apportare modifiche di alcun genere al
prodotto.
• Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti
atmosferici (pioggia, sole, ecc).
• Non inserire oggetti all’interno del prodotto.
• Assicurarsi che lo sportello di protezione che copre
i comandi risulti sempre ben chiuso al termine di
ogni intervento di regolazione.
• Verificare periodicamente l'integrità del prodotto. In
caso d'imperfezioni non utilizzare l'apparecchio e
contattare subito un Centro di Assistenza Tecnica
autorizzato Vortice.
• Se il prodotto cade o riceve forti colpi farlo
verificare subito da un Centro Assistenza Tecnica
autorizzato Vortice.
• In caso di cattivo funzionamento e/o guasto
rivolgersi subito ad un Centro Assistenza Tecnica
autorizzato Vortice. Per l’eventuale riparazione
esigere l’utilizzo di ricambi originali Vortice.
• Il prodotto deve essere correttamente collegato ad
un impianto elettrico conforme alle normative
vigenti e munito di efficace sistema di messa a
terra. In caso di dubbi richiedere un controllo
accurato da parte di personale professionalmente
qualificato.
• Collegare il prodotto alla rete di alimentazione
elettrica solo se la portata dell'impianto è adeguata
alla sua potenza massima (targa dati fig. 6). In
caso contrario rivolgersi subito a personale
professionalmente qualificato.
• L’apparecchio non deve essere posto
immediatamente sotto una presa di corrente fissa.
• All’atto dell’installazione rispettare sempre le
distanze minime da pareti o oggetti circostanti
indicate in fig. 4-5.
• Installare l’apparecchio solo in posizione verticale
come indicato in fig. 4-5.
• Spegnere l’interruttore generale dell’impianto
quando: a) si rileva un’anomalia di funzionamento;
b) si decide di eseguire una manutenzione di
pulizia esterna; c) si decide di non utilizzare
l'apparecchio per lunghi periodi.
• L’installazione
dell’apparecchio deve
essere effettuata da parte di
personale professionalmente
qualificato.
• Per l'installazione occorre
prevedere un interruttore
onnipolare con distanza di
apertura dei contatti uguale o
superiore a mm 3.
ATTENZIONE!
• Non coprire l’apparecchio per evitarne il
surriscaldamento.
• Non coprire né ostruire le griglie di
aspirazione e mandata
dell’apparecchio
.
5
DESCRIPTION AND USE ENGLISH
The appliance you have purchased is a fan heater
for wall mounting.
The appliance is ideal for use as a primary heat
source for a room when it would be too costly and
impractical to start up the central heating system.
Silent operation means that it is also ideal for
nighttime use.
The appliance is fitted with enclosed heating
elements. The unit is splash-proof. Plastic body parts
WARNING - CAUTION
Warning: this symbol indicates precautions that must be taken to avoid injury
!
• Do not use this appliance for purposes other than
those specified in this booklet.
• After removing the appliance from its packaging,
ensure that it is complete and undamaged. If in
doubt contact a professionally qualified electrician
or Vortice. Do not leave packaging within the reach
of children or infirm persons.
Certain fundamental rules must be observed when
using any electrical appliance, including: a) never
touch appliances with wet or damp hands; b) never
touch appliances while barefoot.
• Do not sit on the appliance or leave objects
standing on it (fig. 1).
• Do not use the appliance where flammable vapours
are present (alcohol, insecticides, fuels, etc. (fig. 2).
• If you decide to stop using the appliance
permanently, switch it off, disconnect it from the
power supply and store it out of the reach of
are made from self-extinguishing resin (V0). The
appliance also has a thermal trip switch to protect
against overheating.
The thermostat incorporates an anti-frost function.
These appliances have been
designed for use in residential
and commercial properties.
children and infirm persons.
• If the appliance is to be used in a bathroom, it must
be installed where its switches and controls are
inaccessible to persons in the bath or under the
shower (fig. 3).
This appliance can be used by
•
children no less than 8 years of
age and by individuals with
limited physical, sensory or
mental capacities, or by
inexperienced or untrained
individuals, provided that they
are supervised or have been
instructed in safe use of the
appliance and understand the
associated risks. Children must
not play with the appliance.
Cleaning and maintenance
procedures that can be
undertaken by the user must
not be entrusted to children,
unless under supervision.
* (or an authorised Service Centre if you live outside the UK
or Ireland)
6
EN
Caution:
!
• Do not make modifications of any kind to this
appliance.
• Do not expose this appliance to the weather (rain,
sun, etc.).
• Do not insert any objects into the appliance.
• Make sure that the door protecting the controls is
closed properly after making any adjustments.
• Check the appliance for damage at regular intervals.
If you detect any damage, do not use the appliance,
but contact Vortice immediately.
• Should the appliance be dropped or suffer a heavy
blow, have it checked immediately by Vortice.
• If the appliance does not function correctly or
develops a fault, contact Vortice immediately.
Ensure that only genuine original Vortice spares are
used for any repairs.
• The appliance must be properly connected to an
electrical system in compliance with applicable
regulations, and must be equipped with an efficient
earthing system. If in doubt, have a qualified
electrician perform a thorough check.
• Connect the appliance to the electrical power
supply only if the supply system is able to provide
the maximum electrical power required by the
appliance (data plate fig. 6). If it cannot do so,
arrange for a qualified electrician to make the
necessary modifications.
• Never position the appliance directly under a power
socket.
* (or an authorised Service Centre if you live outside the UK or Ireland)
this symbol indicates precautions that must be taken to avoid damaging the appliance.
• When positioning the appliance, always observe the
minimum distances from walls and surrounding
objects as shown in figs. 4-5.
• Install the appliance in an upright position only, as
shown in figs. 4-5.
• Switch off the appliance at the installation's main
switch: a) if the appliance does not function
correctly; b) before cleaning the outside of the
appliance, c) if the appliance is not to be used for
any length of time.
•
• A multi-pole switch must be
WARNING!
• Do not cover the appliance in order to
prevent dangerous overheating.
• Keep the appliance's intake and outlet
grilles free and uncovered.
The appliance must be
installed by a professionally
qualified electrician.
used to install the appliance.
The contact opening gap must
be no less than 3 mm.
7
DESCRIPTION ET MODE D’EMPLOI FRANÇAIS
L'appareil que vous venez d'acheter est un
thermoconvecteur électrique mural. Il est approprié
pour le chauffage primaire lorsqu'une installation
centralisée est surdimensionnée ou trop onéreuse.
Son fonctionnement silencieux permet de l'utiliser
également de nuit.
Il est équipé de résistance blindée, étanche à l'eau ;
les pièces plastiques de l'habillage sont en résine
auto-extinguible (V0) ; les limiteurs thermiques
préviennent les risques de surchauffe. Le thermostat
comprend la fonction antigel.
Ces appareils ont été conçus
pour un usage domestique et
commercial.
ATTENTION - AVERTISSEMENT
Attention: ce symbole indique la nécessité de quelques précautions pour la sécurité
!
• Ne pas utiliser cet appareil pour un usage autre que
celui décrit dans ce livret.
• Contrôler l'intégrité de l'appareil après l'avoir extrait
de son emballage : dans le doute, s'adresser
immédiatement à une personne professionnellement
qualifiée ou à un Service après-vente agréé Vortice.
Placer les éléments de l'emballage hors de portée
des enfants ou des personnes handicapées.
• L’utilisation de tout appareil électrique implique le
respect de quelques règles fondamentales dont, entre
autres : a) ne pas toucher l'appareil avec les mains
humides ou mouillées; b) ne pas toucher l'appareil
pieds nusl.
• Ne rien poser sur l'appareil et ne pas s'y asseoir (fig.
1).
• Ne pas utiliser l'appareil en présence de substances
ou de vapeurs inflammables telles que alcool,
insecticides, essence etc. (fig. 2).
• Si l'on décide d'éliminer définitivement l'appareil et de
de l’utilisateur
ne plus l'utiliser : éteindre l'interrupteur, débrancher
l'appareil, le ranger hors de portée des enfants ou
des personnes handicapées.
• Si l'appareil est utilisé dans une salle de bains, il doit
être installé de manière à ce que les interrupteurs ou
les commandes ne puissent être touchées par la
personne se trouvant dans la baignoire ou sous la
douche (fig. 3).
• Cet appareil peut être utilisé
par des enfants de plus de 8
ans et par des personnes aux
capacités physiques,
sensorielles ou mentales
réduites ou sans expérience ni
connaissance à condition qu'ils
soient surveillés ou instruits sur
l'utilisation en toute sécurité de
l'appareil et sur les dangers
inhérents. Ne pas laisser les
enfants jouer avec l'appareil.
Ne pas confier le nettoyage et
l'entretien de l'appareil à des
enfants sans surveillance. Ces
opérations sont réservées à
l'utilisateur.
8
Avertissement: ce symbole indique la nécessité de quelques précautions pour la sécurité
!
• Ne modifier l’appareil en aucune façon.
• Ne pas exposer l’appareil aux agents
atmosphériques (pluie, soleil etc).
• Ne pas introduire d’objets dans l’appareil.
• Vérifier que la porte de protection qui couvre les
commandes est bien fermée à la fin de chaque
intervention de réglage.
• Contrôler périodiquement l’état de l’appareil. En cas
de défectuosité, ne pas utiliser l’appareil et contacter
immédiatement un Service après-vente agréé
Vortice.
• Si l’appareil tombe ou reçoit des coups violents, le
faire vérifier immédiatement à un Service aprèsvente agréé Vortice.
• En cas de dysfonctionnement et/ou de panne de
l’appareil, s’adresser à un Service après-vente agréé
Vortice. Exiger, en cas de réparation, l’emploi de
pièces détachées originales Vortice.
• L’appareil doit être branché correctement à une
installation électrique conforme aux normes en
vigueur et être équipé d’un système efficace de mise
à la terre. Dans le doute, demander à du personnel
professionnellement qualifié d’effectuer un contrôle
soigné.
• Brancher l’appareil au réseau d’alimentation
électrique uniquement si la puissance de
l’installation est adaptée à la puissance maximale de
l’appareil (plaque donnée fig. 6). Dans le cas
contraire, s’adresser immédiatement à du personnel
professionnellement qualifié.
• L’appareil ne doit pas être immédiatement relié à
une prise de courant.
du produit
• Au moment de l’installation, respecter toujours les
distances minimums des murs ou objets voisins
indiquées sur les fig. 4-5.
• Installer l’appareil en position verticale comme
indiqué sur les fig. 4-5.
• Couper l’interrupteur général de l’installation dans
les cas suivants : a) dysfonctionnement ; b) pour
procéder à un nettoyage extérieur ; c) lorsque
l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue
période.
• L'installation de l'appareil
doit être faite par du
personnel
professionnellement qualifié.
• Pour l'installation de l'appareil,
prévoir un interrupteur
omnipolaire ayant une distance
d'ouverture entre les contacts
égale ou supérieure à 3 mm.
ATTENTION !
• Ne pas couvrir l’appareil pour éviter toute
surchauffe.
• Ne pas couvrir ni obstruer les grilles
d’aspiration et de refoulement de l’appareil.
FR
9
BESCHREIBUNG UND GEBRAUCH DEUTSCH
Das von Ihnen erworbene Gerät ist ein elektrischer
Thermokonvektor zur Wandinstallation. Es eignet sich
als Hauptheizquelle in allen Situationen, in denen
eine Zentralheizung zu kosten- oder platzaufwändig
ist. Dank des geräuscharmen Betriebs kann es auch
während der Nachtstunden benutzt werden.
Es ist mit einem gepanzerten Widerstand
ausgestattet und damit wasserdicht; die
Kunststoffteile des Gehäuses sind aus
selbstlöschendem Harz (V0); Temperaturbegrenzer
schützen das Gerät vor Überhitzung. Der Thermostat
ist mit einer Frostschutzfunktion ausgestattet.
Diese Geräte sind zur Verwendung
im Haushalt und in gewerblichen
Bereichen ausgelegt.
ACHTUNG - WICHTIGER HINWEIS
Achtung: dieses Symbol zeigt Vorsichtsmassnahmen für den Bediener an, um Schäden
!
• Dieses Gerät darf nur für den in dieser Anleitung
angegebenen Verwendungszweck eingesetzt werden.
• Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf
Transportschäden und/oder fehlende Teile. Wenden Sie
sich im Zweifelsfall unverzüglich an einen Fachmann
oder einen Vortice-Vertragshändler.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht in
Reichweite von Kindern oder Personen, die sich damit
schaden könnten.
• Beim Einsatz von Elektrogeräten jeder Art müssen
einige Grundregeln stets beachtet werden, darunter im
Einzelnen: a) berühren Sie das Gerät nicht mit nassen
oder feuchten Händen; b) berühren Sie das Gerät
nicht, wenn Sie barfuß sind.
• Setzen Sie sich nicht auf das Gerät und legen Sie
keine Gegenstände darauf ab (Abb. 1).
• Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe
entflammbarer Substanzen oder Dämpfe wie Alkohol,
zu vermeiden
Insektizide, Benzin usw. (Abb. 2).
• Wird das Gerät definitiv nicht mehr benutzt, schalten
Sie es ab, trennen Sie es vom Stromnetz und
bewahren Sie es für Kinder und Personen, für die es
eine Gefahr darstellen könnte, unerreichbar auf.
• In einem Badezimmer muss das Gerät so montiert
werden, dass die Schalter und die
Bedienungsvorrichtungen nicht von der Badewanne
oder der Dusche aus bedient/berührt werden können
(Abb. 3).
• Kinder ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten bzw.
mangelnder Erfahrung und
Kenntnis dürfen dieses Gerät
nur unter Aufsicht oder nach
sicherer Unterweisung im
Gebrauch des Geräts und nur,
nachdem sie über die hiermit
verbundenen Gefahren
aufgeklärt wurden, bedienen.
Kinder dürfen nicht mit diesem
Gerät spielen. Die Reinigungsund Wartungsarbeiten, die vom
Benutzer selbst vorgenommen
werden können, dürfen nicht
von unbeaufsichtigten Kindern
durchgeführt werden.
10
Wichtiger Hinweis: dieses Symbol zeigt Vorsichtsmassnahmen an, um Schäden am
!
• Bringen Sie keine Änderungen am Gerät an.
• Setzen Sie das Gerät keinen Witterungseinflüssen
(Regen, Sonneneinstrahlung usw.) aus.
• Stecken Sie keine Gegenstände ins Geräteinnere.
• Vergewissern Sie sich, dass die Schutzabdeckung der
Bedienungsvorrichtungen nach jeder Einstellung am
Gerät wieder gut geschlossen wird.
• Überprüfen Sie den einwandfreien Zustand des
Gerätes regelmäßig. Sollten Sie Mängel feststellen,
benutzen Sie das Gerät auf keinen Fall mehr und
verständigen Sie sofort einen Vortice- Vertragshändler.
• Fällt das Gerät hin oder wurde es starken Stößen
ausgesetzt, muss es sofort bei einem VorticeVertragshändler überprüft werden.
• Wenden Sie sich bei Betriebsstörungen und/oder
defektem Gerät sofort an einen VorticeVertragshändler. Verlangen Sie für eine eventuelle
Reparatur die Verwendung von VorticeOriginalersatzteilen.
• Das Gerät muss korrekt an eine den geltenden
Bestimmungen entsprechende Elektroanlage mit
Erdung angeschlossen werden. Im Zweifelsfall ist eine
genaue Kontrolle durch eine qualifizierte Fachkraft
anzufordern.
• Das Gerät nur dann an das Stromnetz anschließen,
wenn die Stromfestigkeit der Anlage für die maximale
Geräteleistung geeignet ist (s. Schild Abb. 6). Sollte
dies nicht der Fall sein, ist sofort eine qualifizierte
Gerät zu vermeiden
Fachkraft anzufordern.
• Das Gerät darf nicht unmittelbar unterhalb von fest
angebrachten Steckdosen installiert werden.
• Bei der Installation immer die in Abb. 4-5 angegebenen
Mindestabstände von Wänden oder anderen
Gegenständen beachten.
• Das Gerät darf nur in vertikaler Stellung installiert
werden - siehe Abb. 4-5.
• Schalten Sie den Hauptschalter der Anlage in den
folgenden Fällen aus: a) bei Auftreten einer
Betriebsstörung; b) bevor Sie das Gerät außen
reinigen; c) wenn das Gerät länger nicht benutzt wird.
• Das Gerät darf nur von
qualifiziertem Fachpersonal
installiert werden.
• Bei der Installation ist ein
allpoliger Schalter mit einer
Kontaktöffnungsweite von
mindestens 3 mm vorzusehen.
ACHTUNG!
• Decken Sie das Gerät niemals ab - es
könnte sich überhitzen.
• Halten Sie das Ansaug- und das
Auslassgitter des Gerätes stets frei.
DE
11
DESCRIPCIÓN Y EMPLEO ESPAÑOL
El aparato que Ud. ha comprado es un
termoconvector eléctrico de pared. Es ideal para la
calefacción de ambientes en los que un sistema de
calefacción central sería excesivo o demasiado
costoso. Su funcionamiento silencioso hace posible
su uso durante las horas nocturnas.
Está equipado con una resistencia blindada
resistente al agua, los componentes de plástico han
sido fabricados con resina autoextinguible (V0) y los
limitadores térmicos previenen el riesgo de
recalentamiento. El termostato incluye una función
antihielo.
Estos aparatos han sido
diseñados para el uso en
ambientes domésticos y
comerciales.
ATENCIÓN - ADVERTENCIA
!
Atención:este símbolo indica precauciones para evitar daños al usuario
• No emplear este producto con fines distintos a los
previstos por este folleto.
• Una vez extraído el producto del embalaje,
comprobar su integridad: en caso de duda,
contactar inmediatamente con personal cualificado
o con un proveedor autorizado de Vortice. No dejar
el embalaje al alcance de niños o personas con
discapacidad.
• Cuando se utiliza un aparato eléctrico es
necesario tener en cuenta algunas normas
básicas: a) no tocar el aparato con las manos
mojadas o húmedas; b) no tocar el aparato con los
pies descalzos.
• No sentarse ni apoyar objetos sobre el aparato.
(fig.1).
• No utilizarlo en presencia de sustancias o vapores
inflamables como alcohol, insecticidas, gasolina,
etc. (fig. 2).
• En el caso de que no se desee volver a utilizar el
aparato: apagar el interruptor y desconectar el
enchufe del cable de alimentación. Guardarlo lejos
del alcance de los niños o las personas con
discapacidad.
• Instalar el aparato en el baño de manera que
quienes utilizan la bañera o la ducha no puedan
accionar los interruptores ni los mandos (fig. 3).
Este aparato puede ser
•
utilizado por niños de no
menos de 8 años de edad y
por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o carentes de
experiencia o del conocimiento
necesario, pero sólo bajo
vigilancia e instrucciones sobre
el uso seguro y después de
comprender bien los peligros
inherentes. Los niños no deben
jugar con el aparato. La
limpieza y el mantenimiento del
aparato deben ser efectuados
por el usuario y no por niños
sin vigilancia.
12
Advertencia:este símbolo indica precauciones para evitar daños al producto
!
ES
• No modificar el producto.
• No exponer el aparato a los agentes atmosféricos
(lluvia, sol, etc.).
• No introducir objetos dentro del producto.
• Comprobar que la tapa de protección de los mandos
esté bien cerrada al terminar las operaciones de
regulación.
• Inspeccionar el producto periódicamente. En caso de
anomalía, no emplear el aparato y ponerse en
contacto inmediatamente con un proveedor
autorizado de Vortice.
• Si el producto se cae o recibe golpes fuertes, es
necesario ponerse en contacto con un proveedor
autorizado de Vortice.
• Si el aparato no funciona correctamente o se avería,
ponerse en contacto inmediatamente con un
proveedor autorizado de Vortice. En caso de
reparación, exigir que se utilicen recambios
originales Vortice.
• El producto se ha de conectar a una instalación
eléctrica que cumpla los requisitos de las normas
vigentes y que disponga de una toma de tierra
eficaz. En caso de duda, ponerse en contacto con
personal profesional cualificado para que controle la
instalación.
• Conectar el producto a la red de alimentación
eléctrica sólo si la capacidad de la instalación es
adecuada a su potencia máxima (placa de datos fig.
6). Si no se dispone de una red con estas
características, contactar inmediatamente con
personal cualificado.
• El aparato no se ha de instalar debajo de una toma
de corriente fija.
• Instalar el aparato respetando las distancias
mínimas a la pared y a otros objetos según lo
indicado en las figs. 4-5.
• Instalar el aparato en posición vertical como se
muestra en la figura fig. 4-5.
• Apagar el interruptor general de la instalación: a) en
caso de funcionamiento anómalo; b) antes de
limpiar el aparato por fuera; c) si el aparato no va a
ser utilizado durante algún tiempo.
El aparato debe ser
•
instalado por personal
profesional calificado.
• Para realizar la instalación es
necesario disponer de un
interruptor omnipolar con
distancia de apertura entre los
contactos igual o mayor que 3
mm.
ATENCIÓN!
• No cubrir el aparato; existe el riesgo de
recalentamiento.
• No tapar ni obstruir las rejillas de entrada y
salida de aire del aparato.
13
DESCRIÇÃO E UTILIZAÇÃOPORTUGÛES
O aparelho que adquiriu é um termoconvector
eléctrico de parede.
É adequado ao aquecimento primário, nos casos em
que um sistema centralizado seria
sobredimensionado
ou demasiado dispendioso. O seu silêncio permite a
utilização mesmo durante a noite.
Está equipado com resistência blindada, para a
vedação à ág ua;as peças de plástico do invólucro
são em resina auto-extinguível (V0); limitadores
térmicos prevêem os riscos de sobreaquecimento.
O termóstato inclui a função anti-gelo.
Estes aparelhos foram
concebidos para uma utilização
em ambiente doméstico e
comercial.
ATENÇÃO - ADVERTÊNCIA
Atenção: este símbolo indica as precauções a tomar para evitar danos ao utilizador
!
• Não use o produto para uma função diferente da
exposta neste manual.
• Depois de retirar o produto da embalagem,
certifique-se da sua integridade. Em caso de
dúvida, contacte imediatamente uma pessoa
profissionalmente qualificada ou um revendedor
Vortice autorizado. Não deixe as peças da
embalagem ao alcance das crianças ou de pessoas
inaptas.
• A utilização de qualquer aparelho eléctrico implica a
observância de algumas regras fundamentais, entre
as quais: a) não deve ser tocado com as mãos
molhadas ou húmidas; b) não deve ser tocado
descalço.
• Não se sente nem pouse objectos no aparelho (fig. 1).
• Não utilize o aparelho na presença de substâncias
ou vapores inflamáveis, tais como álcool,
insecticidas, gasolina, etc. (fig. 2).
• Se decidir eliminar definitivamente o aparelho e
deixar de o utilizar: desligue o interruptor, desligue o
produto da corrente eléctrica e arrume-o fora do
alcance das crianças ou de pessoas incapacitadas.
• Se o aparelho for utilizado numa casa de banho
deve ser instalado de forma a impedir o acesso de
quem esteja na banheira ou no duche aos
interruptores ou aos comandos (fig. 3).
Este aparelho poderá ser
•
utilizado por crianças com
idade não inferior a 8 anos e
por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas, ou sem a
experiência ou conhecimentos
necessários, desde que sob
vigilância ou após terem
recebido instruções
relativamente à utilização
segura do aparelho e se
tiverem consciência dos
perigos inerentes. As crianças
não devem brincar com o
aparelho. A limpeza e a
manutenção, a executar pelo
utilizador, não devem ser
realizadas por crianças sem
supervisão.
14
Advertência: este símbolo indica as precauções para evitar eventuais danos ao produto
!
PT
• Não efectue quaisquer modificações ao produto.
• Não deixe o aparelho exposto aos agentes
atmosféricos (chuva, sol, etc.).
• Não introduza objectos no produto.
• Certifique-se de que a porta de protecção que cobre
os comandos é sempre devidamente fechada no fim
de cada intervenção de regulação.
• Verifique periodicamente a integridade do produto.
Em caso de imperfeições, não utilize o aparelho e
contacte imediatamente um revendedor Vortice
autorizado.
• Se o aparelho cair ou receber fortes golpes, leve-o
imediatamente a um revendedor autorizado Vortice.
• Em caso de mau funcionamento e/ou avaria do
aparelho, contacte imediatamente um revendedor
autorizado Vortice. No caso de uma eventual
reparação, exija o uso de peças sobresselentes
originais Vortice.
• O produto deve ser correctamente ligado a um
sistema eléctrico de acordo com as normas em
vigor e equipado com um sistema de ligação à terra
eficaz. Em caso de dúvidas, peça um controlo
rigoroso por parte de pessoal devidamente
qualificado.
• A instalação do aparelho deve ser efectuada por
pessoal técnico qualificado.
• Ligue o produto à rede de alimentação eléctrica
apenas se a capacidade do sistema for adequada à
sua potência máxima (chapa de dados fig. 6). Caso
contrário, contacte imediatamente pessoal
profissionalmente qualificado.
• Para a instalação, é necessário um interruptor
omnipolar cuja distância de abertura dos contactos
seja igual ou superior a 3 mm.
• O aparelho não deve ser colocado imediatamente
por baixo de uma tomada de corrente fixa.
• Quando instalar o aparelho, respeite sempre as
distâncias mínimas em relação a paredes ou
objectos circundantes indicadas na fig. 4-5.
• Instale o aparelho apenas na posição vertical
conforme indicado na fig. 4-5.
• Desligue o interruptor geral do equipamento quando:
a) detectar quaisquer problemas de funcionamento;
b) decidir efectuar uma operação de limpeza c)
decidir não utilizar o aparelho por longos períodos.
A instalação do aparelho
•
deve ser efetuada por
pessoal profissionalmente
qualificado.
• Para a instalação, é necessário
providenciar um interruptor
omnipolar com uma distância
de abertura dos contactos igual
ou superior a 3 mm.
ATENÇÃO!
• Não tape o aparelho para evitar o
sobreaquecimento.
• Não cubra nem obstrua as grelhas de
aspiração e descarga do aparelho.
15
OPIS I ZASTOSOWANIE POLSKI
Urządzenie, które Państwo zakupili to elektryczny
termokonwektor naścienny. Służy on do ogrzewania
miejsc, w których instalacja centralna byłaby za duża
lub zbyt kosztowna. Niski poziom hałasu umożliwia
jego eksploatację również w godzinach nocnych.
Jest wyposażony w opancerzoną grzałkę,
zapewniającą wodoszczelność; detale plastikowe
powłoki są wykonane z żywicy samogasnącej (V0);
ograniczniki termiczne zapobiegają ryzyku
przegrzania. Termostat posiada funkcję
przeciwzamarzaniową.
Urządzenia te są przeznaczone do
pracy w środowisku domowym oraz
komercyjnym.
UWAGA - OSTRZEŻENIE
Uwagi: ten symbol wskazuje środki ostrożności, które pozwolą użytkownikowi uniknąć
!
• Produkt należy używać jedynie do celów opisanych w
niniejszej instrukcji obsługi.
• Po wyjęciu urządzenia z opakowania, sprawdzić, czy
nie jest uszkodzone: w razie wątpliwości zwrócić się do
wykwalifikowanego technika lub autoryzowanego
sprzedawcy Vortice. Nie zostawiać części materiałów z
opakowania w zasięgu dzieci lub osób
niepełnosprawnych.
• Użycie wszelkich urządzeń elektrycznych wymaga
przestrzegania pewnych podstawowych zasad, m.in.: a)
nie należy dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi
rękami; b) nie wolno dotykać urządzenia będąc boso.
• Nie siadać na urządzeniu i nie kłaść na nim żadnych
przedmiotów (rys. 1).
• Nie używać urządzenia w obecności substancji lub
oparów łatwopalnych, np. alkoholu, środków
owadobójczych, benzyny, itp. (rys. 2).
• W razie ostatecznego zaprzestania eksploatacji
urządzenia: należy wyłączyć wyłącznik, odłączyć
ewentualnych obrażeń
urządzenie od sieci elektrycznej i umieścić w miejscu
niedostępnym dla dzieci i osób niepełnosprawnych.
• Jeśli urządzenie będzie wykorzystywane w łazience,
należy zainstalować je w taki sposób, aby wyłączniki lub
przyciski były poza zasięgiem osób kąpiących się w
wannie lub pod prysznicem (rys. 3).
• Niniejsze urządzenie może być
obsługiwane przez dzieci w
wieku co najmniej 8 lat oraz
osoby o ograniczonych
zdolnościach fizycznych,
sensorycznych lub umysłowych,
a także przez osoby
niedoświadczone lub
nieposiadające wystarczającej
wiedzy, pod warunkiem że ma
to miejsce pod nadzorem lub po
przeszkoleniu ich w zakresie
prawidłowej i bezpiecznej
obsługi oraz przy założeniu, że
rozumieją one istniejące
zagrożenia. Dzieci nie powinny
bawić się urządzeniem.
Czyszczenie i konserwacja
leżące w zakresie obowiązków
użytkownika nie mogą być
wykonywane przez dzieci bez
nadzoru.
16
Ostrzeżenia: ten symbol wskazuje środki ostrożności, które pozwolą użytkownikowi
!
uniknąć ewentualnych usterek produktu.
PL
• Nie wolno w żaden sposób modyfikować urządzenia.
• Nie narażać urządzenia na działanie warunków
atmosferycznych (deszczu, słońca, itp.).
• Nie wprowadzać żadnych obiektów do wnętrza
urządzenia.
• Sprawdzić, czy klapa zabezpieczająca, która przykrywa
przyciski, jest dobrze zamknięta po zakończeniu
regulacji.
• Sprawdzać okresowo, czy nie ma uszkodzeń
urządzenia. W razie nieprawidłowości przerwać
eksploatację urządzenia i skontaktować się natychmiast
z autoryzowanym sprzedawcą Vortice.
• W razie upadku lub silnego uderzenia urządzenia
należy bezzwłocznie zlecić kontrolę u autoryzowanego
sprzedawcy Vortice.
• W razie wadliwego działania i/lub awarii urządzenia
należy bezzwłocznie zwrócić się do autoryzowanego
sprzedawcy Vortice. W razie ewentualnej naprawy
żądać zastosowania oryginalnych części zamiennych
Vortice.
• Urządzenie należy prawidłowo podłączyć do instalacji
elektrycznej spełniającej obowiązujące normy oraz
posiadającej sprawne uziemienie.
W razie wątpliwości zlecić sprawdzenie instalacji
wykwalifikowanemu elektrykowi.
• Podłączyć urządzenie do sieci elektrycznej jedynie, jeśli
obciążalność prądowa instalacji jest odpowiednia do
mocy maksymalnej urządzenia (tabliczka znamionowa
rys. 6). W innym przypadku, zwrócić się do
wykwalifikowanego technika.
• Nie wolno umieszczać urządzenia tuż pod gniazdkiem
prądu.
• Podczas instalacji przestrzegać zawsze wszystkich
minimalnych odległości od ściany i otaczających
obiektów podanych na rys. 4-5.
• Urządzenie należy instalować w pozycji pionowej,
zgodnie ze wskazówkami na rys. 4-5.
• Wyłączyć wyłącznik główny instalacji, gdy: a) ujawni się
usterka urządzenia; b) przeprowadza się konserwację
lub czyszczenie zewnętrzne; c) urządzenie nie będzie
używane przez dłuższy okres czasu.
• Urządzenie powinien
zainstalować
wykwalifikowany technik.
• Podczas instalacji należy
przewidzieć wyłącznik
wielobiegunowy o minimalnym
rozwarciu styków 3 mm.
UWAGA!
• Nie przykrywać urządzenia, aby unikać jego
przegrzewania się.
• Nie wolno przykrywać ani zasłaniać otworów
zasysania oraz odprowadzania w urządzeniu.
17
DESCRIERE ȘI UTILIZAREROMÂNĂ
Aceste aparate au fost proiectate
pentru a fi utilizate în mediul
casnic şi comercial.
ATENŢIE - MĂSURI DE PRECAUŢIE
Atenţie: acest simbol indică măsuri de precauţie necesare pentru a evita producerea
!
de pagube utilizatorului
• Acest aparat poate fi utilizat de
copii începând de la vârsta de
8 ani şi de persoane cu
capacităţi fizice, senzoriale sau
mentale reduse, sau lipsite de
experienţă şi de cunoştinţe,
dacă sunt supravegheate sau
dacă au fost instruite în
legătură cu folosirea aparatului
în siguranţă şi dacă înţeleg care
sunt pericolele care pot fi
cauzate de acesta. Copiii nu
trebuie să se joace cu aparatul.
Operaţiile de curăţare şi
întreţinere care pot fi efectuate
de utilizator nu trebuie să fie
efectuate de copii
nesupravegheaţi.
18
Măsuri de precauţie: acest simbol indică măsuri de precauţie necesare pentru a
!
evita defectarea produsului
• Instalarea aparatului trebuie
să fie efectuată de către
personal calificat din punct
de vedere profesional.
• Pentru instalare trebuie să fie
prevăzut un întrerupător
omnipolar cu o distanţă de
deschidere a contactelor de cel
puţin 3 mm.
RO
19
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΕΛΛΗΝΙΚΑ
Οι συσκευές αυτές έχουν
σχεδιαστεί για χρήση σε οικιακό
και εμπορικό περιβάλλον.
Προσοχή:
!
το σύµβολο αυτ υποδεικνύει προφυλάξεισ για την αποφυγή ατυχηµάτων
• Η συσκευή αυτή μπορεί να
χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας τουλάχιστον 8 ετών και
από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητήριες ή διανοητικές
ικανότητες ή χωρίς εμπειρία ή
τις απαιτούμενες γνώσεις, εφόσον βρίσκονται υπό επιτήρηση
ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά
με την ασφαλή χρήση της
συσκευής και την κατανόηση
των σχετικών κινδύνων. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με
τη συσκευή. Οι εργασίες καθαρισμού και συντήρησης που
πρέπει να πραγματοποιούνται
από το χρήστη δεν πρέπει να
γίνονται από παιδιά χωρίς επιτήρηση.
20
EL
Προειδοποίηση:
!
το σύµβολο αυτ υποδεικνύει προφυλάξεισ για την αποφυγή
προβληµάτων στο προϊν
• Η εγκατάσταση της
συσκευής πρέπει να
πραγματοποιείται από
εξειδικευμένο, επαγγελματικό
προσωπικό.
• Για την εγκατάσταση, απαιτείται
πολυπολικός διακόπτης με
απόσταση ανοίγματος των
επαφών ίση ή μεγαλύτερη από
3 mm.
21
ОПИСАНИЕ И НАЗНАЧЕНИЕ ИЗДЕЛИЯРУССКИЙ
Данные изделия разработаны
для бытового и коммерческого
применения.
Осторожно: этот символ означает меры предосторожности, необходимые для
!
безопасности пользователя
• Данное изделие может
использоваться детьми в
возрасте 8 лет и старше и
лицами с ограниченными
физическими, сенсорными
или умственными
возможностями, или не
обладающими достаточными
опытом и навыками, только
под присмотром или после
того, как им были объяснены
правила безопасного
использования изделия, и
они осознали возможные
опасности. Не позволяйте
детям играть с изделием.
Дети могут осуществлять
чистку и уход за изделием,
подлежащие выполнению
пользователем, только под
присмотром взрослых.
22
Внимание: этот символ означает меры предосторожности, необходимые для
!
обеспечения сохранности изделия
• Установка изделия
должна производиться
квалифицированными
специалистами.
• При монтаже следует
предусмотреть установку
многополюсного рубильника
с расстоянием между его
разомкнутыми контактами,
равным или большим 3 мм.
RU
2324252627
ROOM T HERMOSTAT
°C min.
°C max
NL
LN
1
1 = Telerutto re o R elè / Remote c ontrol switch or Relay
VORTICE LIMITED
Beeches House - Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB
Tel. +44 1283-492949
UNITED KINGDOM
vortice.ltd.uk
sales@vortice.ltd.uk
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. +39 02-90.69.91
ITALIA
vortice-italy.it
postvendita@vortice-italy.com
VORTICE LATAM S.A.
3er Piso, O
cina 9-B, Edi cio
Meridiano
Guachipelín, Escazú, San José
PO Box 10-1251
Tel +506 2201 6242;
COSTA RICA
vortice-latam.com
info@vortice-latam.com
VORTICE VENTILATION SYSTEM (CHANGZHOU) CO., LTD
Building 19 , No.388 West Huanghe Road, Xinbei District,
Changzhou, Jiangsu Province CAP:213000
CHINA
vortice-china.com
vortice@vortice-china.com
Vortice Elettrosociali S.p.A. si riserva il diritto di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita.
Vortice Elettrosociali S.p.A. reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice.
La société Vortice Elettrosociali S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation.
Die Firma Vortice Elettrosociali S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen.
Vortice Elettrosociali S.p.A. se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de venta.
Vortice Elettrosociali S.p.A.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.