Vortice Air Door AD2000, Air Door AD1500, Air Door H Series, Air Door H AD1500 T, Air Door H AD900 M, Air Door H AD900 T, Air Door H AD2000 T, Air Door AD900, Air Door AD1200 Instruction Booklet
Specifications and Main Features
Frequently Asked Questions
User Manual
Libretto istruzioni
Instruction booklet
Notice d’emploi et d’entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
L’apparecchio da lei acquistato è una barriera d’aria a
temperatura ambiente, appartenente alla famiglia AIR
OOR.
D
o scopo di questo tipo di apparecchi è creare una
L
arriera d’aria in corrispondenza di porte o aperture in
b
enerale, che separi zone a differenti temperature,
g
impedendo il trasferimento termico da una all’altra, ed
evitando allo stesso tempo di porre limitazioni
all’accesso di persone o cose.
Tali apparecchi sono studiati per l’impiego
nell’industria, dove è richiesta separazione climatica
tra i reparti, (magazzini e reparti produttivi), negli
uffici, negli ospedali e laboratori, negli ambienti di
ristorazione e accoglienza, nei bar e ristoranti, nei
negozi in genere.
La famiglia AIR DOOR si compone dei seguenti
modelli, con portata d’aria crescente:
AD900
AD1200
AD1500
AD2000
Tutti i modelli sono provvisti di due velocità e di
telecomando, che gestisce tutte le funzioni:
accensione, velocità minima, velocità massima,
spegnimento.
Tutti i modelli sono predisposti per essere comandati
con sensori di apertura porta. ( Sensori non in
dotazione.)
Questi apparecchi sono stati
progettati per un uso in ambiente
domestico e commerciale.
Sicurezza
Attenzione:
questo simbolo indica che è necessario
!
prendere precauzioni per evitare danni all’utente
• Non usare questo prodotto per una funzione
differente da quella esposta nel presente libretto.
• Dopo aver tolto il prodotto dall’imballo, assicurarsi
della sua integrità; nel dubbio rivolgersi subito ad un
Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice. Non
lasciare parti dell’imballo alla portata di bambini o
persone diversamente abili.
• L’uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta
l’osservanza di alcune regole fondamentali, tra le
quali:
- non toccarlo con mani bagnate o umide;
- non toccarlo a piedi nudi;
- non consentirne l’uso a bambini o persone
diversamente abili non sorvegliate.
• Riporre l’apparecchio lontano da bambini e da
persone diversamente abili nel momento in cui si
decide di scollegarlo dalla rete elettrica e di non
utilizzarlo più.
• Non utilizzare l’apparecchio in presenza di sostanze
o vapori infiammabili come alcool, insetticidi,
4
benzina, ecc.
• Non impiegare in ambienti con atmosfere
otenzialmente esplosive.
p
La pulizia interna del prodotto deve essere eseguita
•
sclusivamente da personale qualificato.
e
Questo apparecchio può essere
•
utilizzato da bambini di età non
inferiore a 8 anni e da persone
con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, o prive di
esperienza o della necessaria
conoscenza, purché sotto
sorveglianza oppure dopo che le
stesse abbiano ricevuto
istruzioni relative all’uso sicuro
dell’apparecchio e alla
comprensione dei pericoli ad
esso inerenti. I bambini non
devono giocare con
l'apparecchio. La pulizia e la
manutenzione destinata ad
essere effettuata dall’utilizzatore
non deve essere effettuata da
bambini senza sorveglianza.
Avvertenza:
questo simbolo indica che è necessario
!
prendere precauzioni per evitare danni al prodotto
• Non apportare modifiche di alcun genere
all’apparecchio.
• Verificare periodicamente l’integrità
dell’apparecchio. In caso di imperfezioni non
utilizzarlo e contattare subito un Centro Assistenza
Tecnica autorizzato Vortice.
• L’impianto elettrico a cui è collegato l’apparecchio
deve essere conforme alle norme vigenti.
• L’apparecchio deve essere correttamente collegato
ad un impianto di messa a terra.
• Collegare l’apparecchio alla rete di
alimentazione/presa elettrica solo se la portata
dell’impianto/presa è adeguata alla sua potenza
massima. In caso contrario rivolgersi subito a
personale professionalmente qualificato.
• E’ necessario inserire sull’alimentazione
dell’apparecchio una protezione magnetotermica
adeguata.
• Non coprire e non ostruire le griglie di entrata e
uscita dell’aria.
• Se l’apparecchio cade o riceve forti colpi farlo
verificare subito presso un Centro di Assistenza
Tecnica autorizzato Vortice.
• In caso di cattivo funzionamento e/o guasto
dell'apparecchio, spegnerlo immediatamente,
rivolgersi subito ad un Centro di Assistenza
autorizzato Vortice e richiedere, per l’eventuale
riparazione, l'uso di ricambi originali Vortice
ITALIANO
• Selezionare la posizione di ingresso dell’aria fresca
lontano da fonti inquinate.
I dati elettrici della rete devono corrispondere con
•
uelli riportati sulla targa dati elettrici presente
q
ull’apparecchio.
s
•
L’installazione dell’apparecchio
deve essere eseguita da
personale professionalmente
qualificato.
• Per l’installazione è necessario
prevedere un interruttore
onnipolare con distanza di
apertura dei contatti uguale o
superiore a 3 mm.
5
1 1
A
B
C
D
2 2
3 3
G
E
F
4 4
5 5
Esterno
Interno
Entrata aria
Uscita aria
ITALIANO
Dimensioni
Tabella, fig.1, 2, 3.
MODELABCDEFG
D900
A
900 440 42 90 190 105 220
AD1200
AD1500
AD2000
1200 440 42 90 190 105 220
1500 840 42 90 190 105 220
2000 840 42 90 190 105 220
Installazione
Avvertenze
Durante l’installazione dell’apparecchio è necessario
tenere presenti le avvertenze riportate nel seguito:
• installare l’apparecchio in un luogo protetto per
garantirne la sicurezza ed evitarne l’oscillazione (fig.
4);
• installare l’apparecchio sempre all’interno di una
stanza (fig. 5);
6
6 6
>2,3 m
7 7
20 ~ 40 mm
8 8
9 9
Piastra di montaggio
Vite di fissaggio
ITALIANO
s
• installare l’apparecchio a non meno di 2,3 m dal
suolo (fig. 6);
• se l’accesso è più ampio dell’apparecchio, si
raccomanda di installare due o più unità in parallelo;
in questo caso è necessario lasciare uno spazio di
20-40 mm tra un’unità e l’altra (fig.7);
• Non installare l’apparecchio in luoghi ove possa
essere raggiunto da acqua, vapori, gas esplosivi o
orrosivi. (fig.9);
c
Montaggio
Rimuovere la piastra di montaggio svitando le viti
fissate sul retro del corpo centrale (fig.10);
• non lasciare spazi tra l’apparecchio e la parete. In
caso di installazione a soffitto utilizzare le staffe
(NON in dotazione). (fig. 8);
Nel caso in cui si volessero installare sensori di
apertura porte ( non in dotazione), rompere il foro
pretranciato nella parte posteriore della macchina .
Estrarre i cavetti di collegamento del sensore.
(fig. 10a)
S= Sensore
7
C
alcestruzzo
13-15
mm
70 mm
Ø 40-50 mm
Rondella
Rondella
elastica
Dado
Piastra di
montaggio
V
ite per legno
Piastra di montaggio
Soffitto
Condotto aria
In
Out
ITALIANO
A Montaggio su parete in calcestruzzo
Fissare i bulloni nella posizione adeguata (stabilire la
osizione per mezzo della piastra di montaggio e
p
ersare il cemento nei fori per i bulloni). Fig.11.
v
Quando il cemento si è solidificato posizionare la
piastra di montaggio, utilizzando la rondella e il dado
come indicato in fig.12.
Applicare il corpo centrale come già descritto (fig.15)
Applicare il corpo centrale all’estremità più alta della
piastra di montaggio ed agganciarlo come indicato in
fig.13.
B Montaggio su parete in legno
Fissare la piastra di montaggio nella posizione
adeguata con viti filettate: fig. 14.
8
C Montaggio al di sopra del soffitto
(controsoffitto)
Fissare la barriera d’aria eseguendo lo stesso
procedimento dell’installazione su parete in
calcestruzzo.
Effettuare i collegamenti delle tubazioni secondo
quanto riportato in fig.16.
N.B. Nel caso di installazione in controsoffitto le
prestazioni dell’apparecchio potrebbere essere
differenti da quelle dichiarate.
ITALIANO
1717
1818
ON
1
1
19 19
OFF
1
1
Una volta completata l’installazione collegare il
prodotto alla rete elettrica tramite apposita spina
ome mostrato in fig.17.
c
Utilizzo
Le funzioni dell’apparecchio sono attivabili tramite il
telecomando in dotazione; esse sono, in sequenza:
ON->velocità massima->velocità minima->OFF.
Dopo l’attivazione dell’apparecchio regolare la griglia
di uscita dell’aria per direzionare nel modo desiderato
il getto d’aria.
Caso di collegamento a sensori apertura porte
Il prodotto entra in funzione quando le due parti del
sensore perdono il contatto in fase di apertura porte.
(fig.18); In fase di chiusura , quando le due parti
tornano ad avere contatto il prodotto smette di
funzionare (fig.19.
Manutenzione/pulizia
Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o
manutezione spegnere l’apparecchio e scollegarlo
dalla rete di alimentazione.
Non utilizzare prodotti chimici quali petrolio, benzene,
o diluenti per pulire l’apparecchio.
Non introdurre acqua o liquidi all’interno del motore
dell’apparecchio.
9
ITALIANO
Informazione importante per lo
smaltimento ambientalmente
compatibile
N ALCUNI PAESI DELL'UNIONE EUROPEA
I
UESTO PRODOTTO NON RICADE NEL CAMPO
Q
DI APPLICAZIONE DELLA LEGGE NAZIONALE DI
RECEPIMENTO DELLA DIRETTIVA RAEE E
QUINDI NON È IN ESSI VIGENTE ALCUN
OBBLIGO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE
VITA.
Attenzione
Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU
2012/19/EC.
Il simbolo del cassonetto barrato
riportato sull’apparecchio indica
che il prodotto, alla fine della
propria vita utile, dovendo essere
trattato separatamente dai rifiuti
domestici, deve essere conferito in
un centro di raccolta differenziata
per apparecchiature elettriche ed
elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al
momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura
equivalente.
Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie
di vendita di almeno 400 m
consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto,
i prodotti elettrici ed elettronici da smaltire, se di
dimensioni inferiori a 25 cm.
L’utente è responsabile del conferimento
dell’apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di
raccolta, pena le sanzioni previste dalla vigente
legislazione sui rifiuti.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio
successivo dell’apparecchio dismesso al riciclaggio, al
trattamento e allo smaltimento ambientalmente
compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il
riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto.
Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di
raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di
smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato
l’acquisto.
I produttori e gli importatori ottemperano alla loro
responsabilità per il riciclaggio, il trattamento e lo
smaltimento ambientalmente compatibile sia
direttamente sia partecipando ad un sistema
collettivo.
2
è inoltre possibile
10
ENGLISH
Description and use
You have purchased a room temperature air curtain,
which is part of the AIR DOOR family.
he aim of this type of appliance is to create a curtain
T
f air across doors or openings in general, in order to
o
eparate zones of different temperatures, by
s
reventing heat transfers between them without
p
limiting people or objects in terms of access.
These appliances are designed for industrial use,
where climatic separation between departments is
required (warehouses and production sites), in offices,
hospitals and laboratories, in the catering and
hospitality sector, and in bars, restaurants and shops
in general.
The AIR DOOR family consists of the following
models, in order of airflow:
AD900
AD1200
AD1500
AD2000
All models have two speeds and a remote control
which controls all functions: power on/off, minimum
speed and maximum speed.
All models are designed to operate with door opening
sensors ( Sensors not supplied)
These appliances have been
designed for domestic and
commercial use.
Warning:
this symbol indicated the need to
!
take precautions to prevent the user from harm
Safety
• Do not use this appliance for functions other than
those described in this booklet
• After removing the appliance from its packaging,
make sure that it is complete and undamaged. If in
doubt contact a Vortice authorised technical support
centre. Do not leave packaging within reach of
children or disabled persons.
• Certain fundamental rules must be observed when
using any electrical appliance:
- never touch appliances with wet or damp hands;
- never touch appliances while barefoot;
- do not allow the unit to be operated by
unsupervised children or disabled persons.
• This appliance should not be perceived as suitable
for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capacities, or in any
case lacking the necessary experience and skills,
unless supervised or previously instructed in its
operation by an individual who is responsible for
their safety. Children must always be supervised to
ensure that they do not play with the appliance.
• Place the appliance well away from children and
disabled persons when it is to be disconnected from
the electricity supply and no longer used.
• Do not use the appliance where there are
.
inflammable substances and vapours (alcohol,
insecticides, petrol, etc.).
Do not use in potentially explosive environments.
•
Internal cleaning of the appliance must only be
•
arried out by qualified personnel.
c
This appliance can be used by
•
children aged from 8 years and
above and persons with reduced
physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been
given supervision or instruction
concerning use of the appliance
in a safe way and understand
the hazards involved. Children
shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance
shall not be made by children
without supervision.
Caution:
this symbol indicates that care must
!
be taken to avoid damaging the appliance
• Do not make modifications of any kind to this
appliance.
• Regularly inspect the appliance for visible defects. If
any faults are found, do not operate the appliance;
contact your Vortice authorised technical support
centre immediately.
• The mains power supply to which the units are
connected must comply with current laws.
• The appliance must be connected to an efficient
earthing system.
• The electrical power supply/socket to which the
appliance is to be connected must be able to provide
the maximum electrical power required by the
appliance. If it cannot do so, contact a professionally
qualified technician.
• The appliance power supply should include a
thermomagnetic protection device.
• Do not cover or obstruct the air inlet or outlet grilles.
• Should the appliance be dropped or suffer a heavy
blow, have it checked immediately by your Vortice
authorized technical support centre.
• If the appliance does not function correctly or
develops a fault, switch it off immediately and
contact a Vortice authorised technical support
centre. Ensure that only genuine original Vortice
spares are used for any repairs.
• Position the fresh air inlet well away from sources of
pollution.
• Specifications for the power supply must correspond
to those on the appliance's electrical data plate.
11
ENGLISH
• The appliance must be installed
by a professionally qualified
electrician.
• A multi-pole switch must be used
to install the appliance. The
contact opening gap must be no
less than 3 mm.
12
1 1
A
B
C
D
2 2
3 3
G
E
F
4 4
5 5
External
Internal
Air inlet
Air outlet
ENGLISH
Sizes
Table, fig.1, 2, 3.
MODELABCDEFG
AD900
AD1200
AD1500
AD2000
900 440 42 90 190 105 220
1200 440 42 90 190 105 220
1500 840 42 90 190 105 220
2000 840 42 90 190 105 220
Installation
Caution
During appliance installation, take account of the
warnings provided below:
• Install the appliance in a sheltered place to
guarantee its safety and prevent it from oscillating
(fig.4).
• Always install the appliance inside the room (fig. 5);
13
6 6
>2,3 m
7 7
20 ~ 40 mm
8 8
9 9
Mounting plate
Fixing screw
ENGLISH
s
10a 10a
• install the appliance at least 2.3 m from the floor. (fig.
6);
• If the access area is larger than the appliance, we
recommend installing two or more units in parallel; in
this case, leave a gap of 20-40 mm between one unit
and the other (fig.7);
• do not install the appliance in places where it could
come into contact with water, vapours, explosive
ases or corrosive substances (fig.9);
g
Mounting
Remove the mounting plate by loosening the screws
fixed to the back of the central body (fig.10).
• do not leave gaps between the appliance and the
wall. In case of ceiling installation, use the brackets
(NOT included) (fig. 8);
14
If you want to install door opening sensors (not
supplied), break the drilled hole at the back of the
machine. Pull out the sensor connection cables. (Fig.
10a) S = Sensor
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.