Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben.
Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum
Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes.Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der
ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf.
SymbolTypBedeutung
WARNUNGGefahr von schweren Verletzungen oder Lebensgefahr
• Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam
durch, bevor Sie das Gerät verwenden, und
bewahren Sie sie an einem zugänglichen Ort auf,
um bei Bedarf wichtige Informationen nachschlagen
zu können.
• Diese Gebrauchsanweisung wurde für mehrere
Modelle erstellt. Daher verfügt Ihr Gerät
möglicherweise nicht über einige der Eigenschaften,
die in diesem Dokument beschrieben werden.
Achten Sie daher besonders auf die Abbildungen,
wenn Sie die Gebrauchsanweisung lesen.
1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
• Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie
von Personen mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw.
mit mangelnder Erfahrung oder mangelnden
Kenntnissen verwendet werden, sofern diese
unter Aufsicht handeln oder hinsichtlich der
sicheren Bedienung des Geräts angewiesen
wurden und die möglichen Risiken kennen.
Das Gerät ist kein Kinderspielzeug – halten Sie
Kinder davon fern.Kinder dürfen Reinigungs- und
Wartungsmaßnahmen am Gerät nur unter Aufsicht
Erwachsener durchführen.
WARNUNG:Das Gerät und die zugänglichen
Geräteteile werden während des Betriebs heiß.Achten
Sie darauf, dass Sie keine Heizelemente berühren.
Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern,
wenn sie nicht durchgehend beaufsichtigt werden.
WARNUNG:Unbeaufsichtigtes Kochen auf
einem Kochfeld mit Fett oder Öl kann gefährlich sein
und einen Brand verursachen.Versuchen Sie
DE – 4
NIEMALS einen Brand mit Wasser zu löschen.
Schalten Sie stattdessen den Herd aus, und bedecken
Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer
Feuerdecke.
WARNUNG:Brandgefahr:Legen Sie keine
Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
WARNUNG:Hat die Oberfläche Sprünge,
müssen Sie das Gerät sofort ausschalten. Es besteht
Stromschlaggefahr.
• Entfernen Sie bei Kochfeldern mit Abdeckung vor
dem Öffnen der Abdeckung alle darauf vorhandenen
Verunreinigungen (verschüttetes Kochgut). Lassen
Sie die Kochfelder stets abkühlen, bevor Sie die
Abdeckung schließen.
• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe
Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.
• Das Gerät wird beim Betrieb heiß.Seien
Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die
Heizelemente im Ofeninneren.
• Griffe werden beim Betrieb möglicherweise bereits
nach kurzer Zeit heiß.
• Verwenden Sie keine aggressiven oder
scheuernden Reinigungsmittel oder Schleifvlies, um
die Oberflächen von Backöfen zu reinigen.Dabei
können Oberflächen zerkratzen, was zum Bersten
der Türscheibe oder Schäden an Oberflächen
führen kann.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem
Dampfstrahlreiniger.
WARNUNG:Vergewissern Sie sich vor dem
Austauschen der Lampe, dass das Gerät
ausgeschaltet ist, um die Gefahr eines Stromschlags
zu vermeiden.
DE – 5
ACHTUNG:Von außen zugängliche Teile können
beim Kochen oder Grillen heiß werden.Halten Sie
kleine Kinder vom Gerät fern, wenn dieses
eingeschaltet ist.
• Das Gerät wurde unter Einhaltung der einschlägigen
lokalen und internationalen Normen und Vorschriften
hergestellt.
• Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur
von autorisierten Servicetechnikern durchgeführt
werden.Installations- oder Reparaturarbeiten,
die von nicht autorisierten Technikern ausgeführt
werden, können Sie gefährden.Nehmen Sie keine
Änderungen an den Eigenschaften des Herdes
vor.Es besteht Unfallgefahr durch Verwendung
ungeeigneter Schutzabdeckungen für das Kochfeld.
• Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des
Gerätes, dass die lokalen Versorgungsbedingungen
(Gasart und Gasdruck im Gasversorgungsnetz und/
oder Spannung und Frequenz des Stromnetzes)
kompatibel zu den technischen Daten des Gerätes
sind.Die technischen Daten für dieses Gerät sind
auf dem Typenschild angegeben.
ACHTUNG:Dieses Gerät ist nur zum Kochen von
Lebensmittel, für den Gebrauch im Haushalt sowie
ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen
bestimmt.Es sollte nicht für andere Zwecke oder in
einem anderen Anwendungsbereich, z. B. außerhalb
vom Haushalt, in einer gewerblichen Umgebung oder
zum Beheizen eines Raumes verwendet werden.
• Heben oder verschieben Sie den Herd nicht durch
Ziehen an den Griffen der Backofentür.
• Es wurden alle erforderlichen Maßnahmen ergriffen,
um Ihre Sicherheit zu gewährleisten.Da das Glas
brechen kann, muss beim Reinigen vorsichtig
DE – 6
vorgegangen werden, um Kratzer zu vermeiden.
Verhindern Sie ein Schlagen oder Klopfen mit
Zubehör auf das Glas.
• Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel bei der
Installation nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder
einer gleichermaßen qualifizierten Person ersetzt
werden, um Gefahren zu vermeiden.
• Lassen Sie Kinder nicht auf die Backofentür klettern
oder darauf sitzen, während sie geöffnet ist.
1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschliessen
• Nehmen Sie den Herd erst in Betrieb, nachdem er
vollständig installiert wurde.
• Das Gerät darf nur von einem autorisierten
Techniker installiert werden.Der Hersteller ist nicht
haftbar für Schäden, die durch falsche Aufstellung
oder wegen der Installation durch nicht autorisierte
Personen verursacht werden.
• Während Sie das Gerät auspacken, sollten Sie es
auf Transportschäden überprüfen.Falls Sie einen
Schaden feststellen, verwenden Sie das Gerät
nicht, sondern setzen Sie sich umgehend mit einem
qualifizierten Kundendienst in Verbindung.Da die
für die Verpackung verwendeten Materialien (Nylon,
Heftklammern, Styropor usw.) für Kinder gefährlich
sein können, sollten Sie diese einsammeln und
sofort entsorgen.
• Schützen Sie das Gerät vor Umwelteinflüssen.
Setzen Sie es niemals Einflüssen wie Sonne,
Regen, Schnee, Staub oder hoher Feuchte aus.
• Die das Gerät umgebenden Materialien (z. B.
Schrank) müssen in der Lage sein, einer Temperatur
DE – 7
von mindestens 100°C standzuhalten.
1.3 Während des Betriebs
• Wenn Sie den Backofen das erste Mal einschalten,
nehmen Sie möglicherweise einen leichten Geruch
wahr.Das ist vollkommen normal. Der Geruch rührt
von den Isoliermaterialien und den Heizelementen
her.Deshalb sollten Sie den Backofen vor der
ersten Verwendung bei maximaler Temperatur für
45 Minuten leer betreiben.Sorgen Sie in dieser Zeit
für eine gründliche Belüftung der Umgebung, in
welcher der Herd installiert ist.
• Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie die Backofentür
während oder nach dem Kochen öffnen.Es besteht
Verbrennungsgefahr durch den heißen Dampf, der
beim Öffnen aus dem Backofen entweicht.
• Stellen Sie während des Betriebs keine
entflammbaren oder brennbaren Materialien in das
Gerät oder in die Nähe des Gerätes.
• Verwenden Sie immer Topfhandschuhe, um
das Gargut aus dem Backofen zu nehmen bzw.
hineinzulegen.
Lassen Sie den Herd beim Kochen mit festen
oder flüssigen Fetten niemals unbeaufsichtigt.Diese
können bei sehr hohen Temperaturen in Brand
geraten.Gießen Sie niemals Wasser in brennendes
Fett oder Öl. Schalten Sie stattdessen den Herd aus,
und decken Sie die Pfanne mit ihrem Deckel oder
einer Feuerdecke zu.
• Stellen Sie Pfannen immer mittig auf die Kochzone,
und drehen Sie die Griffe in eine sichere Position,
damit sie nicht angestoßen werden oder sich
verfangen.
• Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird,
DE – 8
schalten Sie den Netzhauptschalter aus.Schließen
Sie bei längerer Nicht-Verwendung auch das
Gasventil.
• Achten Sie stets darauf, dass die Einstellknöpfe in
der Stellung „0“ (Aus) stehen, wenn das Gerät nicht
verwendet wird.
• Die Backbleche kippen nach unten, wenn sie
herausgezogen werden.Sorgen Sie dafür, dass kein
heißes Gargut verschüttet wird oder heruntertropft,
wenn Sie es aus dem Backofen herausnehmen.
• Belasten Sie die Backofentür nicht, wenn sie
geöffnet ist.Dabei kann sich die Backofentür
verziehen, oder sie kann beschädigt werden.
• Legen Sie keine schweren oder brennbaren
Gegenstände (z. B. Nylon, Plastiktüten, Papier,
Textilien, usw.) in die Schublade.Dies gilt auch für
Kochgeschirr mit Kunststoffzubehör (z. B. Griffe).
• Hängen Sie keine Handtücher, Geschirrtücher oder
Textilien auf das Gerät oder an die Griffe.
1.4 Warnhinweise zur Reinigung und Wartung
• Vergewissern Sie sich, dass die
Spannungsversorgung zum Gerät netzseitig
unterbrochen ist, bevor jegliche Reinigungs- oder
Wartungsarbeiten durchgeführt werden.
• Entfernen Sie nicht die Einstellknöpfe, um das
Bedienfeld zu reinigen.
• Um einen ordnungsgemäßen Betrieb sowie
die größtmögliche Sicherheit für Ihr Gerät
sicherzustellen, empfehlen wir, stets OriginalErsatzteile zu verwenden und bei Bedarf stets einen
autorisierten Kundendienst zu rufen.
DE – 9
CE-Konformitätserklärung
Unsere Produkte entsprechen den geltenden
EG-Richtlinien, -Beschlüssen und
-Verordnungen sowie den Anforderungen der
Normen, auf die verwiesen wird.
Dieses Gerät wurde ausschließlich für das Kochen zu
Hause ausgelegt.Jegliche andere Verwendung, wie
das Beheizen eines Raumes, ist unsachgemäß und
gefährlich.
Die Gebrauchsanweisungen gelten für mehrere
Modelle.Möglicherweise gibt es Abweichungen
zwischen der Gebrauchsanweisung und Ihrem Modell.
Entsorgung von Altgeräten
Das Symbol auf dem Gerät oder der
Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Gerät nicht in den Hausmüll gehört.Es muss
stattdessen an die entsprechende
Sammelstelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten übergeben
werden.Indem Sie sicherstellen, dass dieses Gerät
ordnungsgemäß entsorgt wird, helfen Sie bei der
Vermeidung möglicher negativer Auswirkungen auf die
Umwelt und die menschliche Gesundheit, die durch
eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung entstehen
können.Wenden Sie sich für weitere Informationen
hinsichtlich Wiederverwertung und Recycling des
Gerätes an die zuständigen Behörden vor Ort, an die
städtische Müllabfuhr oder an Ihren Fachhändler, bei
dem Sie das Gerät erworben haben.
DE – 10
2. Installation und Vorbereitung
für den Gebrauch
WARNUNG:Das Gerät muss von
einem autorisierten Servicemitarbeiter
oder einem qualifizierten Techniker gemäß
den Hinweisen in dieser
Gebrauchsanweisung und unter Einhaltung
der geltenden lokalen Vorschriften installiert
werden.
•Eine unsachgemäße Installation kann
zu Personen- und Sachschäden führen,
für die der Hersteller keine Haftung
übernimmt und die nicht von der
Garantie abgedeckt sind.
•Überprüfen Sie vor der Montage des
Geräts, dass der vom Energieversorger
gelieferte Strom (elektrische Spannung
und Frequenz) mit der Einstellung
des Geräts kompatibel ist.Die
Anschlusswerte für dieses Gerät sind
auf dem Typenschild angegeben.
•Die im Einsatzland geltenden
Gesetze, Verordnungen, Richtlinien
und Normen sind einzuhalten
(Sicherheitsbestimmungen, sach- und
ordnungsgemäßes Recycling usw.).
2.1 Hinweise für den Installateur
Allgemeine Hinweise
•Nachdem Sie die Verpackung von
dem Gerät und dem Zubehör entfernt
haben, vergewissern Sie sich, dass
keine Schäden vorhanden sind.
Wenn Sie einen Schaden vermuten,
verwenden Sie das Gerät nicht, und
wenden Sie sich umgehend an einen
autorisierten Servicemitarbeiter oder
einen qualifizierten Techniker.
•Stellen Sie sicher, dass sich in der
direkten Nähe des Gerätes keine
entzündlichen oder brennbaren
Materialien wie Gardinen, Öl, Kleidung
usw. befinden, die in Brand geraten
könnten.
•Die Arbeitsplatte und Möbel, die
das Gerät umgeben, müssen
aus Materialien gefertigt sein, die
Temperaturen von über 100°C
standhalten können.
•Wenn über dem Gerät eine
Dunstabzugshaube oder ein Schrank
montiert werden sollen, muss der
Sicherheitsabstand zwischen der
Kochfeldoberfläche und jeglichem
Schrank/jeglicher Dunstabzugshaube
den in der Abbildung unten aufgeführten
Werten entsprechen.
(mit
Mindestens
Mindestens
42 cm
70 cm (ohne
Mindestens 65 cm
Dunstabzugshaube)
Kochfeld
Mindestens
Dunstabzugshaube)
42 cm
Das Gerät sollte nicht direkt über einem
Geschirrspüler, einem Kühlschrank, einem
Gefrierschrank, einer Waschmaschine oder
einem Wäschetrockner installiert werden.
2.2 Einbauen der Geräte
Die Geräte werden mit Montagekits
geliefert und können in eine Arbeitsplatte
mit geeigneten Abmessungen eingebaut
werden.Die Einbaumaße des Kochfeldes
und des Backofens sind in der Tabelle
unten aufgeführt.
Einbaumaße für Kochfeld mit
Kochplatten (Massekochfeld)
A1 (mm)580E1 (mm)490
B1 (mm)510min. F1 (mm)50
C1 (mm)40min. G1 (mm)50
D1 (mm)560
Einbaumaße für Glaskeramikkochfeld
A1 (mm)590E1 (mm)490
B1 (mm)520min. F1 (mm)50
C1 (mm)41min. G1 (mm)50
D1 (mm)560
Einbaumaße für Backofen
A2 (mm)557E2 (mm)574
B2 (mm)550min. F2 (mm)560-580
C2 (mm)595min. G2 /J2 (mm)555/5
D2 (mm)575H2 (mm)600
I2(mm)25
DE – 11
C1
G1
F2
B1
G2
E1
F1
A2
B2
A1
D1
I2
H2
Einbauen des Kochfeldes mit Kochplatten (Massekochfeld)
•Das Kochfeld in den Ausschnitt legen.
Die Position des Kochfeldes auf der
Arbeitsplatte anzeichnen.
Markierstift
Kochfeld
Arbeitsplatte
•Das Kochfeld wieder herausnehmen.
Das Dichtband umlaufend auf
die angezeichnete Linie kleben.
Sicherstellen, dass die Linie mittig zur
Klebedichtung verläuft.Sicherstellen,
dass die Stoßstellen an den Ecken
überlappen und dass die Klebedichtung
durchgängig verläuft.
E2
C2
Dichtung
Markierte
Linie
D2
J2
•Das Kochfeld in den Ausschnitt
einsetzen und mit den
Befestigungsklammern (A) und
den Schrauben (B) in Einbaulage
befestigen.Die Position der
Befestigungsklammern an die Stärke
der Arbeitsplatte anpassen, und die
Schrauben gleichmäßig festziehen.
Vorsichtig jegliches überstehende
Klebe-Dichtmaterial umlaufend um das
Gerät herum abschneiden.
C2
DE – 12
B
C
A
t>25 mm
Kochfeld
C
Kochfeld
t<25 mm
A
B
Einbauen des Glaskeramikkochfeldes
•Das mitgelieferte, einseitig
selbstklebende Dichtband
umlaufend um die Unterkante der
Kochfeldoberfläche herum aufkleben.
Dabei nicht dehnen.
Befestigungsklammer
Arbeitsplatte
Selbstklebendes
Dichtband
•Die vier Befestigungsklammern für die
Arbeitsplatte an den Seiten des Gerätes
festschrauben.
•Das Gerät in den Ausschnitt einsetzen.
Einbauen des Backofens
•Nachdem alle elektrischen Anschlüsse
ausgeführt wurden, den Backofen
in den Einbauschrank einschieben.
Die Backofentür öffnen, und die
2 Schrauben in die Löcher im Rahmen
des Backofens einschrauben.Bei an
der Schrankoberfläche anliegendem
Geräterahmen die Schrauben
festziehen.
Wenn der Ofen unter einem Kochfeld
installiert ist:
•Die Dicke der Arbeitsplatte, die
Abstände zwischen dem Kochfeld und
dem Ofen müssen den Angaben in
den Abbildungen für die Luftzirkulation
entsprechen.
K
L
min. K (mm)25min. M (mm)49
min. L (mm)5
M
2.3 Elektrischer Anschluss
und Sicherheitshinweise
WARNUNG:Der elektrische Anschluss
des Gerätes muss von einem
autorisierten Servicemitarbeiter oder einer
qualifizierten Elektrofachkraft gemäß den
Hinweisen in dieser Gebrauchsanweisung
und unter Einhaltung der geltenden lokalen
Vorschriften durchgeführt werden.
WARNUNG:Das Gerät muss geerdet
sein.
•Vor dem Anschluss des Gerätes
an die Spannungsversorgung, die
Übereinstimmung der Nennspannung
des Gerätes (auf dem Typenschild
angegeben) mit der anliegenden
DE – 13
Netzversorgungsspannung
sicherstellen, und die Netzverkabelung
muss für die Leistungsaufnahme des
Gerätes ausgelegt sein (ebenfalls auf
dem Typenschild angegeben).
•Sicherstellen, dass für den Anschluss
isolierte Kabel verwendet werden.Bei
einem falsch ausgeführten Anschluss
kann das Gerät beschädigt werden.
Ein beschädigtes Netzkabel darf nur
von einer qualifizierten Fachkraft
ausgetauscht werden.
•Das Netzkabel muss von heißen Teilen
des Gerätes ferngehalten werden und
darf nicht gebogen oder gequetscht
werden.Andernfalls kann das Kabel
beschädigt und ein Kurzschluss
verursacht werden.
•Wird das Gerät nicht mit einem Stecker
angeschlossen, muss ein allpoliger
Trennschalter (mit mindestens 3 mm
Kontaktabstand) zwischengeschaltet
werden, um die Sicherheitsvorschriften
zu erfüllen.
•Das Gerät ist für eine
Spannungsversorgung mit 220-240 V
~ und 380-415 V 3N~ ausgelegt.
Wenn am Anschlussort eine andere
Spannungsversorgung anliegt, an
einen autorisierten Servicemitarbeiter
oder eine qualifizierte Elektrofachkraft
wenden.
•Das Netzkabel (H05VV-F) muss lang
genug sein, damit es auch bei vor
dem Einbauschrank stehendem Gerät
angeschlossen werden kann.
•Sicherstellen, dass alle Anschlüsse
ordnungsgemäß festgezogen sind.
•Das Anschlusskabel mit einer
Kabelschelle zugentlasten und die
Abdeckung schließen.
•Der richtige Klemmenanschluss ist auf
dem Anschlusskasten dargestellt.
N
PE
55
4
3
221
L2
L3
L1
NPE
4
3
1
L
•Die Installation des grün-gelben
Erdungskabels sollte wie abgebildet mit
Hilfe der Schraube und Unterlegscheibe
im Dokumentenbeutel erfolgen. Eine
zuverlässige Erdung sollte unbedingt
bei der Installation des Ofens hergestellt
werden.
aMuttercUnterlegscheibe
bErdungskabeldSchraube
a
b
c
d
DE – 14
3. PRODUKTMERKMALE
Wichtig:Die Merkmale der einzelnen Produkte können sich unterscheiden und Ihr
Gerät sieht möglicherweise anders aus als auf den Abbildungen.
Liste der Komponenten
1.Bedienfeld
2.Backofentürgriff
1
3.Backofentür
2
3
Bedienfeld
7
7
5
4.Timer
5.Einstellknopf für Backofenfunktion
6.Temperatur-Einstellknopf für Backofen
7.Kochfeld-Einstellknopf
4
DE – 15
6
7
7
4. Verwenden des Produkts
4.1 Backofen-Einstellknöpfe
Einstellknopf für Backofenfunktion
Drehen Sie den Einstellknopf auf das
entsprechende Symbol für die gewünschte
Garfunktion.Mehr Informationen zu
den Funktionen finden Sie im Abschnitt
„Backofenfunktionen“.
Temperaturschalter des Backofens
Drehen Sie diesen Knopf, nachdem
Sie die Garfunktion eingestellt haben,
um die gewünschte Temperatur
einzustellen.Daraufhin leuchtet stets
die Backofenthermostatleuchte, wenn
das Thermostat zum Aufheizen des
Backofens oder zum Halten der Temperatur
eingeschaltet wird.
Backofenfunktionen
* Die Funktionen Ihres Backofens können je
nach Modell abweichen.
Backofenlampe:Es
wird nur die
Backofenlampe
eingeschaltet.Sie bleibt
während der gesamten
Dauer der Garfunktion
eingeschaltet.
Auftau-Funktion:Die
Warnleuchten des
Backofens werden
eingeschaltet, und der
Lüfter geht in Betrieb.
Um die Auftau-
Funktion zu
verwenden, legen Sie das Tiefkühlgericht
auf die von unten gesehen dritte
Einschubebene des Backofens.Es wird
empfohlen, ein Blech unter dem
Tiefkühlgericht zu platzieren, um das beim
Schmelzen von Eis entstehende Wasser
aufzufangen.Bei dieser Funktion werden
die Speisen nicht gegart oder gebacken,
sondern lediglich schneller aufgetaut.
Turbo-Funktion:Das
Backofenthermostat
und die Warnleuchten
werden eingeschaltet,
und das
Ringheizelement und
der Lüfter gehen in
Betrieb.Die Turbo-Funktion sorgt für eine
gleichmäßige Wärmeverteilung im
Backofen. Dadurch wird das Gargut auf
allen Einschubebenen gleichmäßig gegart.
Es wird empfohlen, den Backofen ca.
10 Minuten lang vorzuheizen.
Ober- und
Unterhitze:Das
Backofenthermostat
und die Warnleuchten
werden eingeschaltet,
und die Heizelemente
für Ober- und
Unterhitze beginnen zu
heizen.Bei Ober- und Unterhitze wird die
Wärme so abgestrahlt, dass das Gargut
gleichmäßig gegart wird.Dadurch eignet sie
sich hervorragend für Gebäck, Kuchen,
Nudelauflauf, Lasagne und Pizza.Es wird
empfohlen, den Ofen 10 Minuten lang
vorzuheizen und bei dieser Funktion auch
nur eine Einschubebene zu verwenden.
Umluft-Funktion:Das
Backofenthermostat
und die Warnleuchten
werden eingeschaltet,
und die Heizelemente
für Ober- und
Unterhitze sowie der
Lüfter gehen in Betrieb.Diese Funktion ist
besonders für das Backen von Gebäck
geeignet.Das Gargut wird über die
Heizelemente für Ober- und Unterhitze im
Backofen gegart, und der Lüfter zirkuliert
die Luft, damit ein leichter Grilleffekt erzielt
wird.Es wird empfohlen, den Backofen ca.
10 Minuten lang vorzuheizen.Die
Kombination aus Umluft und Unterhitze
eignet sich ideal zum schnellen und
gleichmäßigen Backen von Gargut wie
Pizza.Während der Lüfter eine
gleichmäßige Wärmeverteilung im
Backofen gewährleistet, sorgt die
Unterhitze für das richtige Ausbacken des
Garguts.
Pizzafunktion:Das
Backofenthermostat
und die Warnleuchten
werden eingeschaltet,
und das
Ringheizelement, das
Heizelement für
Unterhitze sowie der Lüfter gehen in
Betrieb.Diese Funktion eignet sich ideal
zum schnellen und gleichmäßigen Backen
von Gargut wie Pizza.Während der Lüfter
eine gleichmäßige Wärmeverteilung im
Backofen gewährleistet, sorgt die
Unterhitze für das richtige Ausbacken des
Garguts.
DE – 16
Grill-Funktion:Das
Backofenthermostat
und die Warnleuchten
werden eingeschaltet,
und das
Grillheizelement
beginnt zu heizen.
Diese Funktion eignet sich hervorragend
zum Grillen von voluminöserem Gargut und
das Rösten von Gargut.Verwenden Sie die
oberen Einschubebenen des Backofens.
Pinseln Sie den Rost leicht mit Öl ein, damit
das Gargut nicht daran haften bleibt, und
legen Sie das Gargut auf die Mitte des
Rosts.Schieben Sie stets eine Fettpfanne
unter dem Gargut ein, um
heruntertropfendes Öl oder Fett
aufzufangen.Es wird empfohlen, den
Backofen ca. 10 Minuten lang vorzuheizen.
Warnung:Beim Grillen muss die
Backofentür geschlossen bleiben, und
die Temperatur sollte auf 190°C
eingestellt werden.
Schnellgrill-
Funktion:Das
Backofenthermostat
und die Warnleuchten
werden eingeschaltet.
Das Grillheizelement
sowie das Heizelement
für Oberhitze beginnen zu heizen.Diese
Funktion wird zum Schnellgrillen und Grillen
von Gargut mit größerer Oberfläche, wie
Fleisch, verwendet.Verwenden Sie die
oberen Einschubebenen des Backofens.
Pinseln Sie den Rost leicht mit Öl ein, damit
das Gargut nicht daran haften bleibt, und
legen Sie das Gargut auf die Mitte des
Rosts.Schieben Sie stets eine Fettpfanne
unter dem Gargut ein, um
heruntertropfendes Öl oder Fett
aufzufangen.Es wird empfohlen, den
Backofen ca. 10 Minuten lang vorzuheizen.
Warnung:Beim Grillen muss die
Backofentür geschlossen bleiben, und
die Temperatur sollte auf 190°C
eingestellt werden.
Doppel-Grill- und
Umluft-Funktion:Das
Backofenthermostat
und die Warnleuchten
werden eingeschaltet,
und das
Grillheizelement, das
Heizelement für Oberhitze sowie der Lüfter
gehen in Betrieb.Diese Funktion wird zum
Schnellgrillen, zum Grillen von
voluminöserem Gargut und zum Grillen von
Gargut mit größerer Oberfläche verwendet.
Mit dem Heizelement für Oberhitze, dem
Grillheizelement und dem Lüfter wird ein
gleichmäßiges Garen des Garguts
sichergestellt.Verwenden Sie die oberen
Einschubebenen des Backofens.Pinseln
Sie den Rost leicht mit Öl ein, damit das
Gargut nicht daran haften bleibt, und legen
Sie das Gargut auf die Mitte des Rosts.
Schieben Sie stets eine Fettpfanne unter
dem Gargut ein, um heruntertropfendes Öl
oder Fett aufzufangen.Es wird empfohlen,
den Backofen ca. 10 Minuten lang
vorzuheizen.
Warnung:Beim Grillen muss die
Backofentür geschlossen bleiben, und
die Temperatur sollte auf 190°C
eingestellt werden.
Vap-Clean-Funktion:Stellen Sie die
den Einstellknopf für die
Backofenfunktion und den
Einstellknopf für die Temparatur auf
das Symbol für die Vap-Clean-Funktion.
Geben Sie 200-250 ml Wasser (ca.
1 Tasse) in die kleine Mulde am Boden des
Garraums.Die Vap-Clean-Funktion dauert
ca. 20 Minuten und bereitet den Backofen
so vor, dass er anschließend problemlos
gereinigt werden kann.
4.2 Verwenden des digitalen
Touch-Timers
Einstellen der Uhrzeit
Die Zeit muss eingestellt werden, bevor Sie
den Backofen in Betrieb nehmen.Nach dem
Anschluss an die Spannungsversorgung,
blinken auf der Anzeige abwechselnd die
Werte „A“ und „000“.
1.Die Tasten „+“
“ gleichzeitig
und „drücken.Das Symbol
wird angezeigt,
und der Punkt in der
Mitte der Anzeige
beginnt zu blinken.
2.Stellen Sie die Zeit
bei blinkendem Punkt
über die T
und „-“ ein.
asten „+“
DE – 17
3.Nach einigen
Sekunden hört der
Punkt auf zu blinken
und leuchtet dauerhaft.
Tastensperre
Die Tastensperre wird automatisch
aktiviert, nachdem der Timer 5 Sekunden
lang nicht mehr verwendet wurde.
Um die Timer-Tasten zu entsperren,
halten Sie 3 Sekunden lang die Taste
„Mode“ gedrückt.Anschließend kann der
gewünschte Vorgang ausgeführt werden.
Einstellen der Alarmzeit
Die Alarmzeit kann auf einen beliebigen
Wert zwischen 0:00 und23:59 Stunden
eingestellt werden.Das akustische Signal,
das nach Ablaufen der Alarmzeit ertönt
dient ausschließlich als Hinweissignal.Der
Backofen wird über diese Funktion nicht
eingeschaltet.
1.Auf die Taste „Mode“
drücken.Daraufhin
beginnt das Symbol
zu blinken, und
der Wert „000“ wird
angezeigt.
2.Stellen Sie die
gewünschte Zeit bei
blinkendem Symbol
über die Tasten „+“
und „-“ ein.
3.Daraufhin leuchtet
das Symbol auf der
Anzeige weiter, die
Zeit wird gespeichert,
und der Alarm wird
gesetzt.
Wenn der Timer bei Null angelangt ist,
ertönt ein akustisches Signal, und das
Symbol
Sie auf eine beliebige Taste, um das
akustische Signal zu beenden. Daraufhin
wird das Symbol nicht mehr angezeigt.
blinkt auf der Anzeige.Drücken
Einstellen der Zeit für
halbautomatischen Betrieb (Kochzeit)
Mit dieser Funktion können Sie das Gargut
für eine feste Dauer garen lassen.Es kann
ein Wert zwischen 0 und 10 Stunden
eingestellt werden.Bereiten Sie das Gargut
für das Garen vor.
1.Über die Einstellknöpfe die gewünschte
Garfunktion und Temperatur auswählen.
2.Die Taste „Mode“
so lange drücken, bis
der Wert „dur“ und
das Symbol
Anzeige angezeigt
werden.Daraufhin
blinkt das Symbol „A“.
3.Die gewünschte
Kochzeit über die
Tasten „
einstellen.
4.Daraufhin wird
wieder die aktuelle
Uhrzeit auf der
Anzeige angezeigt,
und die Symbole „A“,
und leuchten
dauerhaft.
Wenn der Timer bei dem Wert „0“ angelangt
ist, wird der Backofen ausgeschaltet, und
es ertönt ein akustisches Signal.Daraufhin
blinken die Symbole „A“ und
beide Einstellknöpfe in die Stellung „0“,
und drücken Sie eine beliebige Taste auf
dem Timer, um das akustische Signal zu
beenden.Daraufhin werden die Symbole
nicht länger angezeigt, und der Timer
wechselt zurück in den manuellen Modus.
Einstellen der Zeit für
halbautomatischen Betrieb (Endzeit)
Bei dieser Funktion wird der Backofen
automatisch gestartet, sodass der
Garvorgang zu einem bestimmten Zeitpunkt
abgeschlossen ist.Sie können eine Endzeit
einstellen, die bis zu 10 Stunden in der
Zukunft liegt.Bereiten Sie das Gargut für
das Garen vor.
1.Über die Einstellknöpfe die gewünschte
Garfunktion und Temperatur auswählen.
auf der
+“ und „-“
.Drehen Sie
DE – 18
2.Die Taste „Mode“
so lange drücken, bis
der Wert „end“ und
das Symbol auf der
Anzeige angezeigt
werden.Daraufhin
blinken der Wert
„A“ und die aktuelle
Uhrzeit.
3.Über die Tasten „+“
“ die gewünschte
und „Endzeit einstellen.
4.Daraufhin wird
wieder die aktuelle
Uhrzeit auf der
Anzeige angezeigt,
und die Symbole „A“,
und leuchten
dauerhaft.
Wenn der Timer bei dem Wert „0“ angelangt
ist, wird der Backofen ausgeschaltet, und
es ertönt ein akustisches Signal.Daraufhin
blinken die Symbole „A“ und
beide Einstellknöpfe in die Stellung „0“,
und drücken Sie eine beliebige Taste auf
dem Timer, um das akustische Signal zu
beenden.Daraufhin wird das Symbol nicht
länger angezeigt, und der Timer wechselt
zurück in den manuellen Modus.
Einstellen der Zeit für vollautomatischen
Betrieb
Mit dieser Funktion können Sie das Gargut
zu einem späteren Zeitpunkt und für eine
bestimmte Dauer garen lassen.Sie können
eine Zeit einstellen, die bis zu 10 Stunden
in der Zukunft liegt.Bereiten Sie das Gargut
für das Garen vor.
1.Über die Einstellknöpfe die gewünschte
Garfunktion und Temperatur auswählen.
2.Die Taste „Mode“
so lange drücken, bis
der Wert „dur“ und
das Symbol
Anzeige angezeigt
werden.Daraufhin
blinkt das Symbol „A“.
.Drehen Sie
auf der
3.Die gewünschte
Kochzeit über die
Tasten „
einstellen.
4.Daraufhin wird
wieder die aktuelle
Uhrzeit auf der
Anzeige angezeigt,
und die Symbole „A“,
dauerhaft.
5.Die Taste „Mode“
so lange drücken, bis
der Wert „
das Symbol auf
der Anzeige angezeigt
werden.Daraufhin
blinken die Uhrzeit und
die Symbole „A“ und
6.Die gewünschte
Endzeit über die
Tasten „
einstellen.
7.Der aktuellen
Uhrzeit die Kochzeit
hinzufügen.Es kann
eine Dauer von bis
zu 23 Stunden und
59 Minuten eingestellt
werden.
8.Daraufhin wird
wieder die aktuelle
Uhrzeit auf der
angezeigt, und die
Symbole „A“, und
leuchten dauerhaft.
Daraufhin wird die Betriebszeit berechnet,
und der Backofen startet dann automatisch
so, dass der Garvorgang zur eingestellten
Endzeit abgeschlossen sein wird.Wenn
Timer bei dem Wert „0“ angelangt
der
ist, wird der Backofen ausgeschaltet, es
ertönt ein akustisches Signal und die
Symbole „A“ und blinken.Drehen Sie
beide Einstellknöpfe in die Stellung „0“, und
+“ und „-“
und leuchten
end“ und
.
+“ und „-“
Anzeige
DE – 19
drücken Sie eine beliebige Taste, um das
akustische Signal zu beenden.Daraufhin
wird das Symbol nicht länger angezeigt,
und der Timer wechselt zurück in den
manuellen Modus.
Anpassen des akustischen Signals
Um die Lautstärke des akustischen Signals
einzustellen, halten Sie bei angezeigter
Uhrzeit die Taste „-“ ca. 1-2 Sekunden lang
gedrückt bis ein akustisches Signal ertönt.
Danach ertönt mit jedem weiteren Drücken
der Taste „-“ ein anderes akustisches
Signal.Es gibt drei verschiedene Arten
von akustischen Signalen.Wählen Sie
das gewünschte akustische Signal aus,
und drücken Sie keine andere Taste.Das
ausgewählte akustische Signal wird nach
kurzer Zeit gespeichert.
4.3 Zubehör
Tiefe Fettpfanne
Die tiefe Fettpfanne eignet sich besonders
zum Garen von Schmorgerichten.
Schieben Sie die Fettpfanne in eine
beliebige Einschubebene bis ganz nach
hinten ein, um den ordnungsgemäßen Sitz
zu gewährleisten.
Dieser Rost hält die Teleskopschienen
zusammen und sorgt für ein paralleles Einund Ausfahren der Schienen.
Seitengitter mit zwei vollausfahrenden
Teleskopschienen
Zwei der Einschubebenen dieses
Seitengitters sind mit vollausfahrenden
Teleskopschienen ausgestattet. Diese
lassen sich leichtgängig vollständig
ausfahren, damit Sie das Gargut besser
erreichen können.
Kleines Backblech
Das kleine Backblech eignet sich
besonders zum Backen von Gebäck.
Stellen Sie das Backblech auf die Mitte
eines Kombirosts.
Rost für Teleskopschienen
Kombirost
Der Kombirost eignet sich hervorragend
zum Grillen oder zum Garen von Gargut in
für Backöfen geeignetem Kochgeschirr.
Warnung:
Setzen Sie den Kombirost in die
passende Einschubebene in den Garraum
ein, und schieben Sie ihn bis ganz nach
hinten durch.
DE – 20
Backofentür mit Soft-Close-Funktion
Sorgt dafür, dass die Backofentür
selbsttätig und sanft schließt, wenn sie kurz
vor der geschlossenen Stellung losgelassen
wird.
Wasserablauf
In einigen Garsituationen kondensiert
Wasser an der Innenscheibe der
Backofentür.Dies ist keine Fehlfunktion des
Gerätes.
Öffnen Sie die Backofentür bis zur
Grillposition und halten Sie sie ca.
20 Sekunden in dieser Stellung.
Dabei tropft das Wasser in den
Wasserablauf.
Lassen Sie den Backofen abkühlen, und
wischen Sie die Innenseite der Backofentür
mit einem trockenen Tuch ab.Diese
Vorgehensweise muss regelmäßig
angewendet werden.
5. REINIGUNG UND WARTUNG
5.1 Reinigung
WARNUNG:Schalten Sie das Gerät
vor der Reinigung aus, und lassen Sie
es abkühlen.
Allgemeine Hinweise
•Vor der Verwendung an Ihrem
Gerät prüfen, ob die verwendeten
Reinigungsmittel geeignet sind und vom
Hersteller empfohlen werden.
•Ausschließlich Reinigungsgel oder
-flüssigkeiten verwenden, die keine
Partikel enthalten.Keine ätzenden
(korrosiven) Gels, Scheuerpulver,
Stahlwolle oder harten Gegenstände
verwenden, da diese die Herdoberfläche
beschädigen können.
Keine Reinigungsmittel mit Partikeln
verwenden, da dadurch
Glasoberflächen, emaillierte
Oberflächen und/oder lackierte Oberflächen
an Ihrem Gerät beschädigt werden können.
•Wenn Flüssigkeiten überlaufen, diese
sofort entfernen, um Beschädigungen
an Teilen zu vermeiden.
Keine Teile des Gerätes mit einem
Dampfstrahlreiniger reinigen.
Reinigen des Garraums des Backofens
•Der Garraum von emaillierten Backöfen
lässt sich am besten reinigen, wenn der
Backofen noch warm ist.
•Den Backofen nach jedem Gebrauch
mit einem weichen in Seifenwasser
eingetauchten Lappen auswischen.
Anschließend den Backofen erneut mit
einem feuchten Tuch auswischen und
dann trocknen wischen.
•Es ist möglicherweise gelegentlich ein
Flüssigreiniger erforderlich, um den
Backofen vollständig zu reinigen.
Reinigen der Glaskeramik
DE – 21
Glaskeramik kann schwere Kochutensilien
tragen, kann aber durch Stoßbelastung mit
einem scharfkantigen Objekt brechen.
WARNUNG:GlaskeramikKochfeldoberflächen – wenn die
Oberfläche Risse aufweist, das Gerät
umgehen ausschalten und einen
Servicetechniker rufen, da die Gefahr eines
elektrischen Schlages besteht.
• Ausschließlich Reinigungsgel oder
-flüssigkeiten für die Glaskeramik
verwenden.Anschließend abspülen, und
die Glaskeramik mit einem trockenen
Tuch gründlich trockenwischen.
Keine Reinigungsmittel verwenden, die
für Stahl bestimmt sind, da sie das
Glas beschädigen können.
• Verschüttete zuckerhaltige Speisen
sofort entfernen, nachdem die
Glaskeramik abgekühlt ist.
• Staub mit einem feuchten Tuch von der
Oberfläche entfernen.
• Jegliche entstehenden
Farbabweichungen in der Glaskeramik
stellen keine Beeinträchtigung der
Struktur oder Langlebigkeit der
Glaskeramik dar und sind kein
Anzeichen für Materialveränderungen.
Farbabweichungen in der Glaskeramik
können unterschiedliche Ursachen haben:
1.Verschüttete Speisen wurden nicht von
der Oberfläche entfernt.
2.Falsches Kochgeschirr beeinträchtigt die
Oberfläche.
3.Verwendung ungeeigneter
Reinigungsmittel.
Reinigen der Glasteile
• Die Glasteile an Ihrem Gerät regelmäßig
reinigen.
• Die Glasteile innen und außen
mit einem Glasreiniger reinigen.
Anschließend abspülen, und mit
einem trockenen Tuch gründlich
trockenwischen.
Reinigen der emaillierten Teile
•Die emaillierten Teile an Ihrem Gerät
regelmäßig reinigen.
•Die emaillierten Teile mit einem
weichen, in Wasser eingetauchten
Tuch reinigen.Anschließend erneut mit
einem feuchten Tuch abwischen und
dann trocknen wischen.
Die emaillierten Teile nicht reinigen,
wenn sie noch heiß sind vom
Gebrauch.
Essig, Kaffee, Milch, Salz, Wasser,
Zitrone oder Tomatensaft nicht zu
lange auf emaillierten Teilen belassen.
Reinigen von Edelstahlteilen (sofern
vorhanden)
• Die Edelstahlteile an Ihrem Gerät
regelmäßig reinigen.
• Die Edelstahlteile mit einem weichen,
ausschließlich in Wasser eingetauchten
Tuch reinigen.Anschließend mit
einem trockenen Tuch gründlich
trockenwischen.
Die Edelstahlteile nicht reinigen, wenn
sie noch heiß sind vom Gebrauch.
Essig, Kaffee, Milch, Salz, Wasser,
Zitrone oder Tomatensaft nicht zu
lange auf Edelstahlteilen belassen.
Ausbauen der Innenscheibe
Sie müssen die Innenscheibe des
Backofens vor der Reinigung wie unten
dargestellt herausnehmen.
1.Die Scheibe in Pfeilrichtung B drücken,
und aus der Halteklammer x lösen.Die
Scheibe in Pfeilrichtung A herausheben.
A
x
B
Wiedereinsetzen der Innenscheibe:
1.Die Scheibe in Pfeilrichtung B in und
unter die Halteklammer y drücken.
B
y
3.Die Scheibe in Pfeilrichtung C unter die
Halteklammer x drücken.
DE – 22
x
C
Wenn die Backofentür mit drei
Scheiben ausgestattet ist, kann die
dritte Scheibe auf dieselbe Weise
ausgebaut werden, wie die zweite Scheibe.
Ausbauen der Backofentür
Sie müssen die Innenscheibe des
Backofens vor der Reinigung wie unten
dargestellt herausnehmen.
1.Die Backofentür öffnen.
2.Den Sicherheitsbügel a mit einem
Schraubendreher bis zum Anschlag öffnen.
a
3.Die Tür bis kurz vor die geschlossene
Position schließen, in dieser Stellung in Ihre
Richtung ziehen und abnehmen.
Ausbauen des Seitengitters
Ziehen Sie das Seitengitter wie in der
Abbildung dargestellt heraus, um es
auszubauen.Nachdem Sie es aus den
Halteklammern a gelöst haben, schieben
Sie es nach oben.
a
5.2 Wartung
WARNUNG:Das Gerät sollte
ausschließlich von einem autorisierten
Servicemitarbeiter oder einem
qualifizierten Techniker gewartet werden.
Auswechseln der Backofenlampe
WARNUNG:Schalten Sie das Gerät
vor dem Auswechseln der
Backofenlampe aus, und lassen Sie
es abkühlen.
•Die Streuscheibe abnehmen, und die
Glühlampe herausnehmen.
•Die neue Glühlampe (hitzebeständig
bis 300°C) anstelle der alten Glühlampe
(230 V, 15-25 Watt, Typ E14) einsetzen.
•Die Streuscheibe wieder einsetzen. Nun
ist der Backofen wieder einsatzbereit.
Die Backofenlampe ist speziell für den
Betrieb in Haushaltskochgeräten
ausgelegt.Sie eignet sich nicht zur
Raumbeleuchtung.
DE – 23
6. FEHLERBEHEBUNG UND TRANSPORT
6.1 Fehlerbehebung
Wenn an Ihrem Gerät weiterhin ein Fehler vorliegt, nachdem Sie die unten
aufgeführten grundlegenden Schritte zur Fehlerbehebung befolgt haben, wenden Sie
sich an einen autorisierten Servicemitarbeiter oder einen qualifizierten Techniker.
FehlerMögliche UrsacheLösung
Stellen Sie sicher, dass die
Der Backofen kann nicht
eingeschaltet werden.
Keine Hitze oder
Backofen erwärmt sich
nicht.
Die Backofenlampe
leuchtet nicht.
Der Garvorgang
im Backofen ist
ungleichmäßig.
Die Timer-Tasten
lassen sich nicht
ordnungsgemäß
drücken.
Der Backofenlüfter
(sofern vorhanden) ist
zu laut.
Die Spannungsversorgung ist
ausgeschaltet.
Der Temperaturwahlschalter des
Backofens ist falsch eingestellt.
Die Backofentür wurde offen gelassen.
Die Backofenlampe ist ausgefallen.
Die Spannungsversorgung wurde
getrennt oder ist ausgeschaltet.
Es wird die falsche Einschubebene
Es haben sich Fremdkörper zwischen
den Timer-Tasten angesammelt.
Touch-Bedienfeld: es ist zu viel
Feuchtigkeit auf dem Bedienfeld.
Die eingeschobenen Roste oder
verwendet.
Die Tastensperre ist aktiviert.
Bleche vibrieren.
Spannungsversorgung vorhanden ist.
Stellen Sie sicher, dass die anderen
Küchengeräte funktionieren.
Stellen Sie sicher, dass der
Temperaturwahlschalter des Backofens
ordnungsgemäß eingestellt ist.
Ersetzen Sie die Backofenlampe
entsprechend den Anweisungen.
Stellen Sie sicher, dass die
Spannungsversorgung an den
entsprechenden Schaltern eingeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass Sie die empfohlenen
Temperaturen und Einschubebenen
Öffnen Sie die Backofentür nicht zu häufig,
es sei denn, das Gargut muss gewendet
werden.Wenn Sie die Backofentür häufig
öffnen, hat dies geringere Innentemperaturen
zur Folge und beeinträchtigt die Ergebnisse
Entfernen Sie die Fremdkörper, und
Entfernen Sie die Feuchtigkeit, und
Prüfen Sie, ob die Tastensperre aktiviert ist.
Stellen Sie sicher, dass der Backofen gerade
Stellen Sie sicher, dass die eingeschobenen
Roste oder Bleche und das Kochgeschirr
nicht vibrieren oder an der Rückwand des
verwenden.
des Garvorgangs.
versuchen Sie es erneut.
versuchen Sie es erneut.
steht.
Backofens anliegen.
6.2 Transport
Wenn Sie das Gerät transportieren müssen, tragen Sie es in der Originalverpackung.
Befolgen Sie die Hinweiszeichen zum Transport auf der Verpackung.Befestigen Sie
alle losen Teile mit Klebeband, um Beschädigungen an dem Produkt beim Transport zu
verhindern.
Wenn Ihnen die Originalverpackung nicht mehr zur Verfügung steht, bereiten Sie einen
Transportkarton vor, in dem das Gerät und insbesondere dessen Oberflächen vor
Beschädigung durch äußere Einflüsse geschützt sind.
- Kochen Sie Mahlzeiten wenn möglich zur gleichen Zeit.
- Halten Sie Vorheizzeiten kurz.
- Verlängern Sie die Kochzeiten nicht unnötig.
- Vergessen Sie nicht, den Ofen am Ende des Kochvorgangs abzuschalten.
- Öffnen Sie nicht die Ofentür während des Kochvorganges.
80,9
DE – 25
Thank you for choosing this product.
This User Manual contains important safety information and instructions on the operation
and maintenance of your appliance.
Please take the time to read this User Manual before using your appliance and keep this
book for future reference.
7.1 Energy Fiche ................................................................................................................48
1. SAFETY INSTRUCTIONS
• Carefully read all instructions before using your
appliance and keep them in a convenient place for
reference when necessary.
• This manual has been prepared for more than one
model therefore your appliance may not have some
of the features described within. For this reason, it
is important to pay particular attention to any figures
whilst reading the operating manual.
1.1 General Safety Warnings
• This appliance can be used by children aged from
8 years and above and by persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children should not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance should
not be made by children without supervision.
WARNING: The appliance and its accessible parts
become hot during use. Care should be taken to avoid
touching heating elements. Keep children less than 8
years of age away unless they are continually
supervised.
WARNING: Unattended cooking on a hob with
fat or oil can be dangerous and may result in fire.
NEVER try to extinguish such a fire with water, but
switch off the appliance and cover the flame with a lid
or a fire blanket.
WARNING: Danger of fire: Do not store items
on the cooking surfaces.
WARNING: If the surface is cracked, switch off
the appliance to avoid the possibility of electric shock.
EN - 28
• For models which incorporate a hob lid, clean any
spillages off the lid before use and allow the cooker
to cool before closing the lid.
• Do not operate the appliance with an external timer
or separate remote-control system.
• During use the appliance will get hot. Care should
be taken to avoid touching heating elements inside
the oven.
• Handles may get hot after a short period during use.
• Do not use harsh abrasive cleaners or scourers to
clean oven surfaces. They can scratch the surface
which may result in shattering of the door glass or
damage to the surfaces.
• Do not use steam cleaners for cleaning the
appliance.
WARNING: To avoid the possibility of electric
shocks, make sure that the appliance is switched off
before replacing the lamp.
CAUTION: Accessible parts may be hot when
cooking or grilling. Keep young children away from the
appliance when it is in use.
• Your appliance is produced in accordance with all
applicable local and international standards and
regulations.
• Maintenance and repair work should only be carried
out by authorised service technicians. Installation
and repair work that is carried out by unauthorised
technicians may be dangerous. Do not alter or
modify the specifications of the appliance in any
way. Inappropriate hob guards can cause accidents.
• Before connecting your appliance, make sure
that the local distribution conditions (nature of the
gas and gas pressure or electricity voltage and
EN - 29
frequency) and the specifications of the appliance
are compatible. The specifications for this appliance
are stated on the label.
CAUTION: This appliance is designed only for
cooking food and is intended for indoor domestic
household use only. It should not be used for any
other purpose or in any other application, such as for
non-domestic use, in a commercial environment or for
heating a room.
• Do not use the oven door handles to lift or move the
appliance.
• All possible measures have been taken to ensure
your safety. Since the glass may break, care should
be taken while cleaning to avoid scratching. Avoid
hitting or knocking the glass with accessories.
• Make sure that the supply cord is not trapped or
damaged during installation. If the supply cord is
damaged, it must be replaced by the manufacturer,
its service agent or similarly qualified persons in
order to prevent a hazard.
• Do not let children climb on the oven door or sit on it
while it is open.
• Please keep children and animals away from this
appliance.
1.2 Installation Warnings
• Do not operate the appliance before it is fully
installed.
• The appliance must be installed by an authorised
technician. The manufacturer is not responsible
for any damage that might be caused by defective
placement and installation by unauthorised people.
• When the appliance is unpacked, make sure that
it is has not been damaged during transportation.
EN - 30
Loading...
+ 144 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.