vonReiter VREHE7510-6 operation manual

Einbau-Backofen / Gebrauchsanweisung
DE
VREHE7510-6 (Bo)
Built-in Oven / User Manual
EN
Inbouwoven / gebruikershandleiding
NL
Four intégré / Manuel d’utilisation
FR
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben.
Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes.Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf.
Symbol Typ Bedeutung
WARNUNG Gefahr von schweren Verletzungen oder Lebensgefahr
GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN
SCHLAGES
BRAND Brandgefahr
ACHTUNG Gefahr von Personen- und Sachschäden
Wichtig Bestimmungsgemäße Verwendung des Gerätes
Gefährliche Spannung
INHALT
1.SICHERHEITSHINWEISE .................................................................................................4
1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ..................................................................................... 4
1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..................................................................... 7
1.3 Während des Betriebs .................................................................................................... 8
1.4 Warnhinweise zur Reinigung und Wartung ....................................................................9
2.Installation und Vorbereitung für den Gebrauch ........................................................ 11
2.1 Hinweise für den Installateur ........................................................................................ 11
2.2 Einbauen der Geräte .................................................................................................... 11
2.3 Elektrischer Anschluss und Sicherheitshinweise ..........................................................13
3.PRODUKTMERKMALE .................................................................................................. 15
4.Verwenden des Produkts ..............................................................................................16
4.1 Backofen-Einstellknöpfe ............................................................................................... 16
4.2 Verwenden des digitalen Touch-Timers ........................................................................ 17
4.3 Zubehör ................................................................................................................... 20
5.REINIGUNG UND WARTUNG ........................................................................................21
5.1 Reinigung ................................................................................................................... 21
5.2 Wartung ...................................................................................................................23
6.FEHLERBEHEBUNG UND TRANSPORT .....................................................................24
6.1 Fehlerbehebung ...........................................................................................................24
6.2 Transport ................................................................................................................... 24
7.TECHNISCHE DATEN ....................................................................................................25
7.1 Energieblatt ..................................................................................................................25
1. SICHERHEITSHINWEISE
• Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät verwenden, und bewahren Sie sie an einem zugänglichen Ort auf, um bei Bedarf wichtige Informationen nachschlagen zu können.
• Diese Gebrauchsanweisung wurde für mehrere Modelle erstellt. Daher verfügt Ihr Gerät möglicherweise nicht über einige der Eigenschaften, die in diesem Dokument beschrieben werden. Achten Sie daher besonders auf die Abbildungen, wenn Sie die Gebrauchsanweisung lesen.
1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
• Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. mit mangelnder Erfahrung oder mangelnden Kenntnissen verwendet werden, sofern diese unter Aufsicht handeln oder hinsichtlich der sicheren Bedienung des Geräts angewiesen wurden und die möglichen Risiken kennen. Das Gerät ist kein Kinderspielzeug – halten Sie Kinder davon fern.Kinder dürfen Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen am Gerät nur unter Aufsicht Erwachsener durchführen.
WARNUNG:Das Gerät und die zugänglichen
Geräteteile werden während des Betriebs heiß.Achten Sie darauf, dass Sie keine Heizelemente berühren. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht durchgehend beaufsichtigt werden.
WARNUNG:Unbeaufsichtigtes Kochen auf
einem Kochfeld mit Fett oder Öl kann gefährlich sein und einen Brand verursachen.Versuchen Sie
NIEMALS einen Brand mit Wasser zu löschen. Schalten Sie stattdessen den Herd aus, und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerdecke.
WARNUNG:Brandgefahr:Legen Sie keine
Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
WARNUNG:Hat die Oberfläche Sprünge,
müssen Sie das Gerät sofort ausschalten. Es besteht Stromschlaggefahr.
• Entfernen Sie bei Kochfeldern mit Abdeckung vor dem Öffnen der Abdeckung alle darauf vorhandenen Verunreinigungen (verschüttetes Kochgut). Lassen Sie die Kochfelder stets abkühlen, bevor Sie die Abdeckung schließen.
• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.
• Das Gerät wird beim Betrieb heiß.Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente im Ofeninneren.
• Griffe werden beim Betrieb möglicherweise bereits nach kurzer Zeit heiß.
• Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel oder Schleifvlies, um die Oberflächen von Backöfen zu reinigen.Dabei können Oberflächen zerkratzen, was zum Bersten der Türscheibe oder Schäden an Oberflächen führen kann.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger.
WARNUNG:Vergewissern Sie sich vor dem
Austauschen der Lampe, dass das Gerät ausgeschaltet ist, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden.
ACHTUNG:Von außen zugängliche Teile können
beim Kochen oder Grillen heiß werden.Halten Sie kleine Kinder vom Gerät fern, wenn dieses eingeschaltet ist.
• Das Gerät wurde unter Einhaltung der einschlägigen lokalen und internationalen Normen und Vorschriften hergestellt.
• Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von autorisierten Servicetechnikern durchgeführt werden.Installations- oder Reparaturarbeiten, die von nicht autorisierten Technikern ausgeführt werden, können Sie gefährden.Nehmen Sie keine Änderungen an den Eigenschaften des Herdes vor.Es besteht Unfallgefahr durch Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen für das Kochfeld.
• Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des Gerätes, dass die lokalen Versorgungsbedingungen (Gasart und Gasdruck im Gasversorgungsnetz und/ oder Spannung und Frequenz des Stromnetzes) kompatibel zu den technischen Daten des Gerätes sind.Die technischen Daten für dieses Gerät sind auf dem Typenschild angegeben.
ACHTUNG:Dieses Gerät ist nur zum Kochen von
Lebensmittel, für den Gebrauch im Haushalt sowie ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen bestimmt.Es sollte nicht für andere Zwecke oder in einem anderen Anwendungsbereich, z. B. außerhalb vom Haushalt, in einer gewerblichen Umgebung oder zum Beheizen eines Raumes verwendet werden.
• Heben oder verschieben Sie den Herd nicht durch Ziehen an den Griffen der Backofentür.
• Es wurden alle erforderlichen Maßnahmen ergriffen, um Ihre Sicherheit zu gewährleisten.Da das Glas brechen kann, muss beim Reinigen vorsichtig
vorgegangen werden, um Kratzer zu vermeiden. Verhindern Sie ein Schlagen oder Klopfen mit Zubehör auf das Glas.
• Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel bei der Installation nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
• Lassen Sie Kinder nicht auf die Backofentür klettern oder darauf sitzen, während sie geöffnet ist.
1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschliessen
• Nehmen Sie den Herd erst in Betrieb, nachdem er vollständig installiert wurde.
• Das Gerät darf nur von einem autorisierten Techniker installiert werden.Der Hersteller ist nicht haftbar für Schäden, die durch falsche Aufstellung oder wegen der Installation durch nicht autorisierte Personen verursacht werden.
• Während Sie das Gerät auspacken, sollten Sie es auf Transportschäden überprüfen.Falls Sie einen Schaden feststellen, verwenden Sie das Gerät nicht, sondern setzen Sie sich umgehend mit einem qualifizierten Kundendienst in Verbindung.Da die für die Verpackung verwendeten Materialien (Nylon, Heftklammern, Styropor usw.) für Kinder gefährlich sein können, sollten Sie diese einsammeln und sofort entsorgen.
• Schützen Sie das Gerät vor Umwelteinflüssen. Setzen Sie es niemals Einflüssen wie Sonne, Regen, Schnee, Staub oder hoher Feuchte aus.
• Die das Gerät umgebenden Materialien (z. B. Schrank) müssen in der Lage sein, einer Temperatur
von mindestens 100°C standzuhalten.
1.3 Während des Betriebs
• Wenn Sie den Backofen das erste Mal einschalten, nehmen Sie möglicherweise einen leichten Geruch wahr.Das ist vollkommen normal. Der Geruch rührt von den Isoliermaterialien und den Heizelementen her.Deshalb sollten Sie den Backofen vor der ersten Verwendung bei maximaler Temperatur für 45 Minuten leer betreiben.Sorgen Sie in dieser Zeit für eine gründliche Belüftung der Umgebung, in welcher der Herd installiert ist.
• Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie die Backofentür während oder nach dem Kochen öffnen.Es besteht Verbrennungsgefahr durch den heißen Dampf, der beim Öffnen aus dem Backofen entweicht.
• Stellen Sie während des Betriebs keine entflammbaren oder brennbaren Materialien in das Gerät oder in die Nähe des Gerätes.
• Verwenden Sie immer Topfhandschuhe, um das Gargut aus dem Backofen zu nehmen bzw. hineinzulegen.
Lassen Sie den Herd beim Kochen mit festen oder flüssigen Fetten niemals unbeaufsichtigt.Diese können bei sehr hohen Temperaturen in Brand geraten.Gießen Sie niemals Wasser in brennendes Fett oder Öl. Schalten Sie stattdessen den Herd aus, und decken Sie die Pfanne mit ihrem Deckel oder einer Feuerdecke zu.
• Stellen Sie Pfannen immer mittig auf die Kochzone,
und drehen Sie die Griffe in eine sichere Position, damit sie nicht angestoßen werden oder sich verfangen.
• Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird,
schalten Sie den Netzhauptschalter aus.Schließen Sie bei längerer Nicht-Verwendung auch das Gasventil.
• Achten Sie stets darauf, dass die Einstellknöpfe in
der Stellung „0“ (Aus) stehen, wenn das Gerät nicht verwendet wird.
• Die Backbleche kippen nach unten, wenn sie
herausgezogen werden.Sorgen Sie dafür, dass kein heißes Gargut verschüttet wird oder heruntertropft, wenn Sie es aus dem Backofen herausnehmen.
• Belasten Sie die Backofentür nicht, wenn sie
geöffnet ist.Dabei kann sich die Backofentür verziehen, oder sie kann beschädigt werden.
• Legen Sie keine schweren oder brennbaren
Gegenstände (z. B. Nylon, Plastiktüten, Papier, Textilien, usw.) in die Schublade.Dies gilt auch für Kochgeschirr mit Kunststoffzubehör (z. B. Griffe).
• Hängen Sie keine Handtücher, Geschirrtücher oder
Textilien auf das Gerät oder an die Griffe.
1.4 Warnhinweise zur Reinigung und Wartung
• Vergewissern Sie sich, dass die
Spannungsversorgung zum Gerät netzseitig unterbrochen ist, bevor jegliche Reinigungs- oder Wartungsarbeiten durchgeführt werden.
• Entfernen Sie nicht die Einstellknöpfe, um das
Bedienfeld zu reinigen.
• Um einen ordnungsgemäßen Betrieb sowie
die größtmögliche Sicherheit für Ihr Gerät sicherzustellen, empfehlen wir, stets Original­Ersatzteile zu verwenden und bei Bedarf stets einen autorisierten Kundendienst zu rufen.
CE-Konformitätserklärung
Unsere Produkte entsprechen den geltenden EG-Richtlinien, -Beschlüssen und
-Verordnungen sowie den Anforderungen der Normen, auf die verwiesen wird.
Dieses Gerät wurde ausschließlich für das Kochen zu Hause ausgelegt.Jegliche andere Verwendung, wie das Beheizen eines Raumes, ist unsachgemäß und gefährlich.
Die Gebrauchsanweisungen gelten für mehrere Modelle.Möglicherweise gibt es Abweichungen zwischen der Gebrauchsanweisung und Ihrem Modell.
Entsorgung von Altgeräten
Das Symbol auf dem Gerät oder der Verpackung weist darauf hin, dass dieses Gerät nicht in den Hausmüll gehört.Es muss stattdessen an die entsprechende
Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten übergeben werden.Indem Sie sicherstellen, dass dieses Gerät ordnungsgemäß entsorgt wird, helfen Sie bei der Vermeidung möglicher negativer Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung entstehen können.Wenden Sie sich für weitere Informationen hinsichtlich Wiederverwertung und Recycling des Gerätes an die zuständigen Behörden vor Ort, an die städtische Müllabfuhr oder an Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
DE – 10
2. Installation und Vorbereitung für den Gebrauch
WARNUNG:Das Gerät muss von
einem autorisierten Servicemitarbeiter oder einem qualifizierten Techniker gemäß den Hinweisen in dieser Gebrauchsanweisung und unter Einhaltung der geltenden lokalen Vorschriften installiert werden.
Eine unsachgemäße Installation kann
zu Personen- und Sachschäden führen, für die der Hersteller keine Haftung übernimmt und die nicht von der Garantie abgedeckt sind.
Überprüfen Sie vor der Montage des
Geräts, dass der vom Energieversorger gelieferte Strom (elektrische Spannung und Frequenz) mit der Einstellung des Geräts kompatibel ist.Die Anschlusswerte für dieses Gerät sind auf dem Typenschild angegeben.
Die im Einsatzland geltenden
Gesetze, Verordnungen, Richtlinien und Normen sind einzuhalten (Sicherheitsbestimmungen, sach- und ordnungsgemäßes Recycling usw.).
2.1 Hinweise für den Installateur Allgemeine Hinweise
Nachdem Sie die Verpackung von
dem Gerät und dem Zubehör entfernt haben, vergewissern Sie sich, dass keine Schäden vorhanden sind. Wenn Sie einen Schaden vermuten, verwenden Sie das Gerät nicht, und wenden Sie sich umgehend an einen autorisierten Servicemitarbeiter oder einen qualifizierten Techniker.
Stellen Sie sicher, dass sich in der
direkten Nähe des Gerätes keine entzündlichen oder brennbaren Materialien wie Gardinen, Öl, Kleidung usw. befinden, die in Brand geraten könnten.
Die Arbeitsplatte und Möbel, die
das Gerät umgeben, müssen aus Materialien gefertigt sein, die Temperaturen von über 100°C standhalten können.
Wenn über dem Gerät eine
Dunstabzugshaube oder ein Schrank montiert werden sollen, muss der Sicherheitsabstand zwischen der Kochfeldoberfläche und jeglichem
Schrank/jeglicher Dunstabzugshaube den in der Abbildung unten aufgeführten Werten entsprechen.
(mit
Mindestens
Mindestens 42 cm
70 cm (ohne
Mindestens 65 cm
Dunstabzugshaube)
Kochfeld
Mindestens
Dunstabzugshaube)
42 cm
Das Gerät sollte nicht direkt über einem Geschirrspüler, einem Kühlschrank, einem Gefrierschrank, einer Waschmaschine oder einem Wäschetrockner installiert werden.
2.2 Einbauen der Geräte
Die Geräte werden mit Montagekits geliefert und können in eine Arbeitsplatte mit geeigneten Abmessungen eingebaut werden.Die Einbaumaße des Kochfeldes und des Backofens sind in der Tabelle unten aufgeführt.
Einbaumaße für Kochfeld mit Kochplatten (Massekochfeld)
A1 (mm) 580 E1 (mm) 490
B1 (mm) 510 min. F1 (mm) 50
C1 (mm) 40 min. G1 (mm) 50
D1 (mm) 560
Einbaumaße für Glaskeramikkochfeld
A1 (mm) 590 E1 (mm) 490
B1 (mm) 520 min. F1 (mm) 50
C1 (mm) 41 min. G1 (mm) 50
D1 (mm) 560
Einbaumaße für Backofen
A2 (mm) 557 E2 (mm) 574
B2 (mm) 550 min. F2 (mm) 560-580
C2 (mm) 595 min. G2 /J2 (mm) 555/5
D2 (mm) 575 H2 (mm) 600
I2(mm) 25
DE – 11
C1
G1
F2
B1
G2
E1
F1
A2
B2
A1
D1
I2
H2
Einbauen des Kochfeldes mit Kochplat­ten (Massekochfeld)
Das Kochfeld in den Ausschnitt legen.
Die Position des Kochfeldes auf der Arbeitsplatte anzeichnen.
Markierstift
Kochfeld
Arbeitsplatte
Das Kochfeld wieder herausnehmen.
Das Dichtband umlaufend auf die angezeichnete Linie kleben. Sicherstellen, dass die Linie mittig zur Klebedichtung verläuft.Sicherstellen, dass die Stoßstellen an den Ecken überlappen und dass die Klebedichtung durchgängig verläuft.
E2
C2
Dichtung
Markierte Linie
D2
J2
Das Kochfeld in den Ausschnitt einsetzen und mit den Befestigungsklammern (A) und den Schrauben (B) in Einbaulage befestigen.Die Position der Befestigungsklammern an die Stärke der Arbeitsplatte anpassen, und die Schrauben gleichmäßig festziehen. Vorsichtig jegliches überstehende Klebe-Dichtmaterial umlaufend um das Gerät herum abschneiden.
C2
DE – 12
B
C
A
t>25 mm
Kochfeld
C
Kochfeld
t<25 mm
A
B
Einbauen des Glaskeramikkochfeldes
Das mitgelieferte, einseitig selbstklebende Dichtband umlaufend um die Unterkante der Kochfeldoberfläche herum aufkleben. Dabei nicht dehnen.
Befestigungsklammer Arbeitsplatte
Selbstklebendes Dichtband
Die vier Befestigungsklammern für die Arbeitsplatte an den Seiten des Gerätes festschrauben.
Das Gerät in den Ausschnitt einsetzen.
Einbauen des Backofens
Nachdem alle elektrischen Anschlüsse ausgeführt wurden, den Backofen in den Einbauschrank einschieben. Die Backofentür öffnen, und die 2 Schrauben in die Löcher im Rahmen des Backofens einschrauben.Bei an der Schrankoberfläche anliegendem Geräterahmen die Schrauben festziehen.
Wenn der Ofen unter einem Kochfeld installiert ist:
Die Dicke der Arbeitsplatte, die Abstände zwischen dem Kochfeld und dem Ofen müssen den Angaben in den Abbildungen für die Luftzirkulation entsprechen.
K
L
min. K (mm) 25 min. M (mm) 49
min. L (mm) 5
M
2.3 Elektrischer Anschluss
und Sicherheitshinweise
WARNUNG:Der elektrische Anschluss
des Gerätes muss von einem autorisierten Servicemitarbeiter oder einer qualifizierten Elektrofachkraft gemäß den Hinweisen in dieser Gebrauchsanweisung und unter Einhaltung der geltenden lokalen Vorschriften durchgeführt werden.
WARNUNG:Das Gerät muss geerdet
sein.
Vor dem Anschluss des Gerätes
an die Spannungsversorgung, die Übereinstimmung der Nennspannung des Gerätes (auf dem Typenschild angegeben) mit der anliegenden
DE – 13
Netzversorgungsspannung sicherstellen, und die Netzverkabelung muss für die Leistungsaufnahme des Gerätes ausgelegt sein (ebenfalls auf dem Typenschild angegeben).
Sicherstellen, dass für den Anschluss isolierte Kabel verwendet werden.Bei einem falsch ausgeführten Anschluss kann das Gerät beschädigt werden. Ein beschädigtes Netzkabel darf nur von einer qualifizierten Fachkraft ausgetauscht werden.
Keine Adapter, Mehrfachsteckdosen und/oder Verlängerungskabel verwenden.
Das Netzkabel muss von heißen Teilen des Gerätes ferngehalten werden und darf nicht gebogen oder gequetscht werden.Andernfalls kann das Kabel beschädigt und ein Kurzschluss verursacht werden.
Wird das Gerät nicht mit einem Stecker angeschlossen, muss ein allpoliger Trennschalter (mit mindestens 3 mm Kontaktabstand) zwischengeschaltet werden, um die Sicherheitsvorschriften zu erfüllen.
Das Gerät ist für eine Spannungsversorgung mit 220-240 V ~ und 380-415 V 3N~ ausgelegt. Wenn am Anschlussort eine andere Spannungsversorgung anliegt, an einen autorisierten Servicemitarbeiter oder eine qualifizierte Elektrofachkraft wenden.
Das Netzkabel (H05VV-F) muss lang genug sein, damit es auch bei vor dem Einbauschrank stehendem Gerät angeschlossen werden kann.
Sicherstellen, dass alle Anschlüsse ordnungsgemäß festgezogen sind.
Das Anschlusskabel mit einer Kabelschelle zugentlasten und die Abdeckung schließen.
Der richtige Klemmenanschluss ist auf dem Anschlusskasten dargestellt.
N
PE
5 5
4
3
221
L2
L3
L1
N PE
4
3
1
L
Die Installation des grün-gelben Erdungskabels sollte wie abgebildet mit Hilfe der Schraube und Unterlegscheibe im Dokumentenbeutel erfolgen. Eine zuverlässige Erdung sollte unbedingt bei der Installation des Ofens hergestellt werden.
a Mutter c Unterlegscheibe
b Erdungskabel d Schraube
a
b
c
d
DE – 14
3. PRODUKTMERKMALE
Wichtig:Die Merkmale der einzelnen Produkte können sich unterscheiden und Ihr
Gerät sieht möglicherweise anders aus als auf den Abbildungen.
Liste der Komponenten
1.Bedienfeld
2.Backofentürgriff
1
3.Backofentür
2
3
Bedienfeld
7
7
5
4.Timer
5.Einstellknopf für Backofenfunktion
6.Temperatur-Einstellknopf für Backofen
7.Kochfeld-Einstellknopf
4
DE – 15
6
7
7
4. Verwenden des Produkts
4.1 Backofen-Einstellknöpfe Einstellknopf für Backofenfunktion
Drehen Sie den Einstellknopf auf das entsprechende Symbol für die gewünschte Garfunktion.Mehr Informationen zu den Funktionen finden Sie im Abschnitt „Backofenfunktionen“.
Temperaturschalter des Backofens
Drehen Sie diesen Knopf, nachdem Sie die Garfunktion eingestellt haben, um die gewünschte Temperatur einzustellen.Daraufhin leuchtet stets die Backofenthermostatleuchte, wenn das Thermostat zum Aufheizen des Backofens oder zum Halten der Temperatur eingeschaltet wird.
Backofenfunktionen
* Die Funktionen Ihres Backofens können je nach Modell abweichen.
Backofenlampe:Es wird nur die Backofenlampe eingeschaltet.Sie bleibt während der gesamten Dauer der Garfunktion eingeschaltet.
Auftau-Funktion:Die Warnleuchten des Backofens werden eingeschaltet, und der Lüfter geht in Betrieb. Um die Auftau-
Funktion zu verwenden, legen Sie das Tiefkühlgericht auf die von unten gesehen dritte Einschubebene des Backofens.Es wird empfohlen, ein Blech unter dem Tiefkühlgericht zu platzieren, um das beim Schmelzen von Eis entstehende Wasser aufzufangen.Bei dieser Funktion werden die Speisen nicht gegart oder gebacken, sondern lediglich schneller aufgetaut.
Turbo-Funktion:Das
Backofenthermostat
und die Warnleuchten
werden eingeschaltet,
und das
Ringheizelement und
der Lüfter gehen in Betrieb.Die Turbo-Funktion sorgt für eine gleichmäßige Wärmeverteilung im Backofen. Dadurch wird das Gargut auf
allen Einschubebenen gleichmäßig gegart. Es wird empfohlen, den Backofen ca. 10 Minuten lang vorzuheizen.
Ober- und Unterhitze:Das
Backofenthermostat und die Warnleuchten werden eingeschaltet, und die Heizelemente für Ober- und
Unterhitze beginnen zu heizen.Bei Ober- und Unterhitze wird die Wärme so abgestrahlt, dass das Gargut gleichmäßig gegart wird.Dadurch eignet sie sich hervorragend für Gebäck, Kuchen, Nudelauflauf, Lasagne und Pizza.Es wird empfohlen, den Ofen 10 Minuten lang vorzuheizen und bei dieser Funktion auch nur eine Einschubebene zu verwenden.
Umluft-Funktion:Das
Backofenthermostat
und die Warnleuchten
werden eingeschaltet,
und die Heizelemente
für Ober- und
Unterhitze sowie der Lüfter gehen in Betrieb.Diese Funktion ist besonders für das Backen von Gebäck geeignet.Das Gargut wird über die Heizelemente für Ober- und Unterhitze im Backofen gegart, und der Lüfter zirkuliert die Luft, damit ein leichter Grilleffekt erzielt wird.Es wird empfohlen, den Backofen ca. 10 Minuten lang vorzuheizen.Die Kombination aus Umluft und Unterhitze eignet sich ideal zum schnellen und gleichmäßigen Backen von Gargut wie Pizza.Während der Lüfter eine gleichmäßige Wärmeverteilung im Backofen gewährleistet, sorgt die Unterhitze für das richtige Ausbacken des Garguts.
Pizzafunktion:Das
Backofenthermostat
und die Warnleuchten
werden eingeschaltet,
und das
Ringheizelement, das
Heizelement für Unterhitze sowie der Lüfter gehen in Betrieb.Diese Funktion eignet sich ideal zum schnellen und gleichmäßigen Backen von Gargut wie Pizza.Während der Lüfter eine gleichmäßige Wärmeverteilung im Backofen gewährleistet, sorgt die Unterhitze für das richtige Ausbacken des Garguts.
DE – 16
Grill-Funktion:Das Backofenthermostat und die Warnleuchten werden eingeschaltet, und das Grillheizelement
beginnt zu heizen. Diese Funktion eignet sich hervorragend zum Grillen von voluminöserem Gargut und das Rösten von Gargut.Verwenden Sie die oberen Einschubebenen des Backofens. Pinseln Sie den Rost leicht mit Öl ein, damit das Gargut nicht daran haften bleibt, und legen Sie das Gargut auf die Mitte des Rosts.Schieben Sie stets eine Fettpfanne unter dem Gargut ein, um heruntertropfendes Öl oder Fett aufzufangen.Es wird empfohlen, den Backofen ca. 10 Minuten lang vorzuheizen.
Warnung:Beim Grillen muss die Backofentür geschlossen bleiben, und die Temperatur sollte auf 190°C
eingestellt werden.
Schnellgrill-
Funktion:Das
Backofenthermostat
und die Warnleuchten
werden eingeschaltet.
Das Grillheizelement
sowie das Heizelement für Oberhitze beginnen zu heizen.Diese Funktion wird zum Schnellgrillen und Grillen von Gargut mit größerer Oberfläche, wie Fleisch, verwendet.Verwenden Sie die oberen Einschubebenen des Backofens. Pinseln Sie den Rost leicht mit Öl ein, damit das Gargut nicht daran haften bleibt, und legen Sie das Gargut auf die Mitte des Rosts.Schieben Sie stets eine Fettpfanne unter dem Gargut ein, um heruntertropfendes Öl oder Fett aufzufangen.Es wird empfohlen, den Backofen ca. 10 Minuten lang vorzuheizen.
Warnung:Beim Grillen muss die Backofentür geschlossen bleiben, und die Temperatur sollte auf 190°C
eingestellt werden.
Doppel-Grill- und
Umluft-Funktion:Das
Backofenthermostat
und die Warnleuchten
werden eingeschaltet,
und das
Grillheizelement, das Heizelement für Oberhitze sowie der Lüfter gehen in Betrieb.Diese Funktion wird zum Schnellgrillen, zum Grillen von voluminöserem Gargut und zum Grillen von
Gargut mit größerer Oberfläche verwendet. Mit dem Heizelement für Oberhitze, dem Grillheizelement und dem Lüfter wird ein gleichmäßiges Garen des Garguts sichergestellt.Verwenden Sie die oberen Einschubebenen des Backofens.Pinseln Sie den Rost leicht mit Öl ein, damit das Gargut nicht daran haften bleibt, und legen Sie das Gargut auf die Mitte des Rosts. Schieben Sie stets eine Fettpfanne unter dem Gargut ein, um heruntertropfendes Öl oder Fett aufzufangen.Es wird empfohlen, den Backofen ca. 10 Minuten lang vorzuheizen.
Warnung:Beim Grillen muss die Backofentür geschlossen bleiben, und die Temperatur sollte auf 190°C
eingestellt werden.
Vap-Clean-Funktion:Stellen Sie die den Einstellknopf für die Backofenfunktion und den
Einstellknopf für die Temparatur auf das Symbol für die Vap-Clean-Funktion. Geben Sie 200-250 ml Wasser (ca. 1 Tasse) in die kleine Mulde am Boden des Garraums.Die Vap-Clean-Funktion dauert ca. 20 Minuten und bereitet den Backofen so vor, dass er anschließend problemlos gereinigt werden kann.
4.2 Verwenden des digitalen Touch-Timers
Einstellen der Uhrzeit
Die Zeit muss eingestellt werden, bevor Sie den Backofen in Betrieb nehmen.Nach dem Anschluss an die Spannungsversorgung, blinken auf der Anzeige abwechselnd die Werte „A“ und „000“.
1.Die Tasten „+“
“ gleichzeitig
und „­drücken.Das Symbol
wird angezeigt, und der Punkt in der Mitte der Anzeige beginnt zu blinken.
2.Stellen Sie die Zeit bei blinkendem Punkt über die T und „-“ ein.
asten „+
DE – 17
3.Nach einigen Sekunden hört der Punkt auf zu blinken und leuchtet dauerhaft.
Tastensperre
Die Tastensperre wird automatisch aktiviert, nachdem der Timer 5 Sekunden lang nicht mehr verwendet wurde. Um die Timer-Tasten zu entsperren, halten Sie 3 Sekunden lang die Taste „Mode“ gedrückt.Anschließend kann der gewünschte Vorgang ausgeführt werden.
Einstellen der Alarmzeit
Die Alarmzeit kann auf einen beliebigen Wert zwischen 0:00 und23:59 Stunden eingestellt werden.Das akustische Signal, das nach Ablaufen der Alarmzeit ertönt dient ausschließlich als Hinweissignal.Der Backofen wird über diese Funktion nicht eingeschaltet.
1.Auf die Taste „Mode drücken.Daraufhin beginnt das Symbol
zu blinken, und
der Wert „000“ wird angezeigt.
2.Stellen Sie die gewünschte Zeit bei blinkendem Symbol
über die Tasten „+
und „-“ ein.
3.Daraufhin leuchtet das Symbol auf der Anzeige weiter, die Zeit wird gespeichert, und der Alarm wird gesetzt.
Wenn der Timer bei Null angelangt ist, ertönt ein akustisches Signal, und das Symbol Sie auf eine beliebige Taste, um das akustische Signal zu beenden. Daraufhin wird das Symbol nicht mehr angezeigt.
blinkt auf der Anzeige.Drücken
Einstellen der Zeit für halbautomatischen Betrieb (Kochzeit)
Mit dieser Funktion können Sie das Gargut für eine feste Dauer garen lassen.Es kann ein Wert zwischen 0 und 10 Stunden eingestellt werden.Bereiten Sie das Gargut für das Garen vor.
1.Über die Einstellknöpfe die gewünschte
Garfunktion und Temperatur auswählen.
2.Die Taste „Mode“ so lange drücken, bis der Wert „dur“ und das Symbol Anzeige angezeigt werden.Daraufhin blinkt das Symbol „A“.
3.Die gewünschte Kochzeit über die Tasten „ einstellen.
4.Daraufhin wird wieder die aktuelle Uhrzeit auf der Anzeige angezeigt, und die Symbole „A“,
und leuchten
dauerhaft.
Wenn der Timer bei dem Wert „0“ angelangt ist, wird der Backofen ausgeschaltet, und es ertönt ein akustisches Signal.Daraufhin blinken die Symbole „A“ und beide Einstellknöpfe in die Stellung „0“, und drücken Sie eine beliebige Taste auf dem Timer, um das akustische Signal zu beenden.Daraufhin werden die Symbole nicht länger angezeigt, und der Timer wechselt zurück in den manuellen Modus.
Einstellen der Zeit für halbautomatischen Betrieb (Endzeit)
Bei dieser Funktion wird der Backofen automatisch gestartet, sodass der Garvorgang zu einem bestimmten Zeitpunkt abgeschlossen ist.Sie können eine Endzeit einstellen, die bis zu 10 Stunden in der Zukunft liegt.Bereiten Sie das Gargut für das Garen vor.
1.Über die Einstellknöpfe die gewünschte Garfunktion und Temperatur auswählen.
auf der
+“ und „-“
.Drehen Sie
DE – 18
2.Die Taste „Mode“ so lange drücken, bis der Wert „end“ und das Symbol auf der Anzeige angezeigt werden.Daraufhin blinken der Wert „A“ und die aktuelle Uhrzeit.
3.Über die Tasten „+
“ die gewünschte
und „­Endzeit einstellen.
4.Daraufhin wird wieder die aktuelle Uhrzeit auf der Anzeige angezeigt, und die Symbole „A“,
und leuchten
dauerhaft.
Wenn der Timer bei dem Wert „0“ angelangt ist, wird der Backofen ausgeschaltet, und es ertönt ein akustisches Signal.Daraufhin blinken die Symbole „A“ und beide Einstellknöpfe in die Stellung „0“, und drücken Sie eine beliebige Taste auf dem Timer, um das akustische Signal zu beenden.Daraufhin wird das Symbol nicht länger angezeigt, und der Timer wechselt zurück in den manuellen Modus.
Einstellen der Zeit für vollautomatischen Betrieb
Mit dieser Funktion können Sie das Gargut zu einem späteren Zeitpunkt und für eine bestimmte Dauer garen lassen.Sie können eine Zeit einstellen, die bis zu 10 Stunden in der Zukunft liegt.Bereiten Sie das Gargut für das Garen vor.
1.Über die Einstellknöpfe die gewünschte Garfunktion und Temperatur auswählen.
2.Die Taste „Mode“ so lange drücken, bis der Wert „dur“ und das Symbol Anzeige angezeigt werden.Daraufhin blinkt das Symbol „A“.
.Drehen Sie
auf der
3.Die gewünschte Kochzeit über die Tasten „ einstellen.
4.Daraufhin wird wieder die aktuelle Uhrzeit auf der Anzeige angezeigt, und die Symbole „A“,
dauerhaft.
5.Die Taste „Mode“ so lange drücken, bis der Wert „ das Symbol auf der Anzeige angezeigt werden.Daraufhin blinken die Uhrzeit und die Symbole „A“ und
6.Die gewünschte Endzeit über die Tasten „ einstellen.
7.Der aktuellen Uhrzeit die Kochzeit hinzufügen.Es kann eine Dauer von bis zu 23 Stunden und 59 Minuten eingestellt werden.
8.Daraufhin wird wieder die aktuelle Uhrzeit auf der angezeigt, und die Symbole „A“, und leuchten dauerhaft.
Daraufhin wird die Betriebszeit berechnet, und der Backofen startet dann automatisch so, dass der Garvorgang zur eingestellten Endzeit abgeschlossen sein wird.Wenn
Timer bei dem Wert „0“ angelangt
der ist, wird der Backofen ausgeschaltet, es ertönt ein akustisches Signal und die Symbole „A“ und blinken.Drehen Sie beide Einstellknöpfe in die Stellung „0“, und
+“ und „-“
und leuchten
end“ und
.
+“ und „-“
Anzeige
DE – 19
drücken Sie eine beliebige Taste, um das akustische Signal zu beenden.Daraufhin wird das Symbol nicht länger angezeigt, und der Timer wechselt zurück in den manuellen Modus.
Anpassen des akustischen Signals
Um die Lautstärke des akustischen Signals einzustellen, halten Sie bei angezeigter Uhrzeit die Taste „-“ ca. 1-2 Sekunden lang gedrückt bis ein akustisches Signal ertönt. Danach ertönt mit jedem weiteren Drücken der Taste „-“ ein anderes akustisches Signal.Es gibt drei verschiedene Arten von akustischen Signalen.Wählen Sie das gewünschte akustische Signal aus, und drücken Sie keine andere Taste.Das ausgewählte akustische Signal wird nach kurzer Zeit gespeichert.
4.3 Zubehör Tiefe Fettpfanne
Die tiefe Fettpfanne eignet sich besonders zum Garen von Schmorgerichten.
Schieben Sie die Fettpfanne in eine beliebige Einschubebene bis ganz nach hinten ein, um den ordnungsgemäßen Sitz zu gewährleisten.
Dieser Rost hält die Teleskopschienen zusammen und sorgt für ein paralleles Ein­und Ausfahren der Schienen.
Seitengitter mit zwei vollausfahrenden Teleskopschienen
Zwei der Einschubebenen dieses Seitengitters sind mit vollausfahrenden Teleskopschienen ausgestattet. Diese lassen sich leichtgängig vollständig ausfahren, damit Sie das Gargut besser erreichen können.
Kleines Backblech
Das kleine Backblech eignet sich besonders zum Backen von Gebäck.
Stellen Sie das Backblech auf die Mitte eines Kombirosts.
Rost für Teleskopschienen
Kombirost
Der Kombirost eignet sich hervorragend zum Grillen oder zum Garen von Gargut in für Backöfen geeignetem Kochgeschirr.
Warnung:
Setzen Sie den Kombirost in die passende Einschubebene in den Garraum ein, und schieben Sie ihn bis ganz nach hinten durch.
DE – 20
Backofentür mit Soft-Close-Funktion
Sorgt dafür, dass die Backofentür selbsttätig und sanft schließt, wenn sie kurz vor der geschlossenen Stellung losgelassen wird.
Wasserablauf
In einigen Garsituationen kondensiert Wasser an der Innenscheibe der Backofentür.Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes.
Öffnen Sie die Backofentür bis zur Grillposition und halten Sie sie ca. 20 Sekunden in dieser Stellung.
Dabei tropft das Wasser in den Wasserablauf.
Lassen Sie den Backofen abkühlen, und wischen Sie die Innenseite der Backofentür mit einem trockenen Tuch ab.Diese Vorgehensweise muss regelmäßig angewendet werden.
5. REINIGUNG UND WARTUNG
5.1 Reinigung
WARNUNG:Schalten Sie das Gerät
vor der Reinigung aus, und lassen Sie
es abkühlen.
Allgemeine Hinweise
Vor der Verwendung an Ihrem
Gerät prüfen, ob die verwendeten Reinigungsmittel geeignet sind und vom Hersteller empfohlen werden.
Ausschließlich Reinigungsgel oder
-flüssigkeiten verwenden, die keine Partikel enthalten.Keine ätzenden (korrosiven) Gels, Scheuerpulver, Stahlwolle oder harten Gegenstände verwenden, da diese die Herdoberfläche beschädigen können.
Keine Reinigungsmittel mit Partikeln verwenden, da dadurch
Glasoberflächen, emaillierte Oberflächen und/oder lackierte Oberflächen an Ihrem Gerät beschädigt werden können.
Wenn Flüssigkeiten überlaufen, diese
sofort entfernen, um Beschädigungen an Teilen zu vermeiden.
Keine Teile des Gerätes mit einem
Dampfstrahlreiniger reinigen.
Reinigen des Garraums des Backofens
Der Garraum von emaillierten Backöfen
lässt sich am besten reinigen, wenn der Backofen noch warm ist.
Den Backofen nach jedem Gebrauch
mit einem weichen in Seifenwasser eingetauchten Lappen auswischen. Anschließend den Backofen erneut mit einem feuchten Tuch auswischen und dann trocknen wischen.
Es ist möglicherweise gelegentlich ein
Flüssigreiniger erforderlich, um den Backofen vollständig zu reinigen.
Reinigen der Glaskeramik
DE – 21
Glaskeramik kann schwere Kochutensilien tragen, kann aber durch Stoßbelastung mit einem scharfkantigen Objekt brechen.
WARNUNG:Glaskeramik­Kochfeldoberflächen – wenn die
Oberfläche Risse aufweist, das Gerät umgehen ausschalten und einen Servicetechniker rufen, da die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht.
• Ausschließlich Reinigungsgel oder
-flüssigkeiten für die Glaskeramik verwenden.Anschließend abspülen, und die Glaskeramik mit einem trockenen Tuch gründlich trockenwischen.
Keine Reinigungsmittel verwenden, die für Stahl bestimmt sind, da sie das Glas beschädigen können.
• Verschüttete zuckerhaltige Speisen
sofort entfernen, nachdem die Glaskeramik abgekühlt ist.
• Staub mit einem feuchten Tuch von der
Oberfläche entfernen.
• Jegliche entstehenden
Farbabweichungen in der Glaskeramik stellen keine Beeinträchtigung der Struktur oder Langlebigkeit der Glaskeramik dar und sind kein Anzeichen für Materialveränderungen.
Farbabweichungen in der Glaskeramik können unterschiedliche Ursachen haben:
1.Verschüttete Speisen wurden nicht von der Oberfläche entfernt.
2.Falsches Kochgeschirr beeinträchtigt die Oberfläche.
3.Verwendung ungeeigneter Reinigungsmittel.
Reinigen der Glasteile
• Die Glasteile an Ihrem Gerät regelmäßig
reinigen.
• Die Glasteile innen und außen
mit einem Glasreiniger reinigen. Anschließend abspülen, und mit einem trockenen Tuch gründlich trockenwischen.
Reinigen der emaillierten Teile
• Die emaillierten Teile an Ihrem Gerät
regelmäßig reinigen.
• Die emaillierten Teile mit einem
weichen, in Wasser eingetauchten Tuch reinigen.Anschließend erneut mit einem feuchten Tuch abwischen und
dann trocknen wischen.
Die emaillierten Teile nicht reinigen, wenn sie noch heiß sind vom Gebrauch.
Essig, Kaffee, Milch, Salz, Wasser, Zitrone oder Tomatensaft nicht zu lange auf emaillierten Teilen belassen.
Reinigen von Edelstahlteilen (sofern vorhanden)
• Die Edelstahlteile an Ihrem Gerät regelmäßig reinigen.
• Die Edelstahlteile mit einem weichen, ausschließlich in Wasser eingetauchten Tuch reinigen.Anschließend mit einem trockenen Tuch gründlich trockenwischen.
Die Edelstahlteile nicht reinigen, wenn sie noch heiß sind vom Gebrauch.
Essig, Kaffee, Milch, Salz, Wasser, Zitrone oder Tomatensaft nicht zu lange auf Edelstahlteilen belassen.
Ausbauen der Innenscheibe
Sie müssen die Innenscheibe des Backofens vor der Reinigung wie unten
dargestellt herausnehmen.
1.Die Scheibe in Pfeilrichtung B drücken,
und aus der Halteklammer x lösen.Die Scheibe in Pfeilrichtung A herausheben.
A
x
B
Wiedereinsetzen der Innenscheibe:
1.Die Scheibe in Pfeilrichtung B in und
unter die Halteklammer y drücken.
B
y
3.Die Scheibe in Pfeilrichtung C unter die
Halteklammer x drücken.
DE – 22
x
C
Wenn die Backofentür mit drei Scheiben ausgestattet ist, kann die dritte Scheibe auf dieselbe Weise
ausgebaut werden, wie die zweite Scheibe.
Ausbauen der Backofentür
Sie müssen die Innenscheibe des Backofens vor der Reinigung wie unten
dargestellt herausnehmen.
1.Die Backofentür öffnen.
2.Den Sicherheitsbügel a mit einem
Schraubendreher bis zum Anschlag öffnen.
a
3.Die Tür bis kurz vor die geschlossene
Position schließen, in dieser Stellung in Ihre Richtung ziehen und abnehmen.
Ausbauen des Seitengitters
Ziehen Sie das Seitengitter wie in der Abbildung dargestellt heraus, um es auszubauen.Nachdem Sie es aus den Halteklammern a gelöst haben, schieben Sie es nach oben.
a
5.2 Wartung
WARNUNG:Das Gerät sollte
ausschließlich von einem autorisierten Servicemitarbeiter oder einem
qualifizierten Techniker gewartet werden.
Auswechseln der Backofenlampe
WARNUNG:Schalten Sie das Gerät
vor dem Auswechseln der Backofenlampe aus, und lassen Sie
es abkühlen.
Die Streuscheibe abnehmen, und die Glühlampe herausnehmen.
Die neue Glühlampe (hitzebeständig bis 300°C) anstelle der alten Glühlampe (230 V, 15-25 Watt, Typ E14) einsetzen.
Die Streuscheibe wieder einsetzen. Nun ist der Backofen wieder einsatzbereit.
Die Backofenlampe ist speziell für den Betrieb in Haushaltskochgeräten ausgelegt.Sie eignet sich nicht zur
Raumbeleuchtung.
DE – 23
6. FEHLERBEHEBUNG UND TRANSPORT
6.1 Fehlerbehebung
Wenn an Ihrem Gerät weiterhin ein Fehler vorliegt, nachdem Sie die unten aufgeführten grundlegenden Schritte zur Fehlerbehebung befolgt haben, wenden Sie sich an einen autorisierten Servicemitarbeiter oder einen qualifizierten Techniker.
Fehler Mögliche Ursache Lösung
Stellen Sie sicher, dass die
Der Backofen kann nicht
eingeschaltet werden.
Keine Hitze oder
Backofen erwärmt sich
nicht.
Die Backofenlampe
leuchtet nicht.
Der Garvorgang
im Backofen ist ungleichmäßig.
Die Timer-Tasten lassen sich nicht ordnungsgemäß
drücken.
Der Backofenlüfter
(sofern vorhanden) ist
zu laut.
Die Spannungsversorgung ist
ausgeschaltet.
Der Temperaturwahlschalter des
Backofens ist falsch eingestellt.
Die Backofentür wurde offen gelassen.
Die Backofenlampe ist ausgefallen.
Die Spannungsversorgung wurde
getrennt oder ist ausgeschaltet.
Es wird die falsche Einschubebene
Es haben sich Fremdkörper zwischen
den Timer-Tasten angesammelt.
Touch-Bedienfeld: es ist zu viel
Feuchtigkeit auf dem Bedienfeld.
Die eingeschobenen Roste oder
verwendet.
Die Tastensperre ist aktiviert.
Bleche vibrieren.
Spannungsversorgung vorhanden ist.
Stellen Sie sicher, dass die anderen
Küchengeräte funktionieren.
Stellen Sie sicher, dass der
Temperaturwahlschalter des Backofens
ordnungsgemäß eingestellt ist.
Ersetzen Sie die Backofenlampe entsprechend den Anweisungen.
Stellen Sie sicher, dass die
Spannungsversorgung an den
entsprechenden Schaltern eingeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass Sie die empfohlenen
Temperaturen und Einschubebenen
Öffnen Sie die Backofentür nicht zu häufig,
es sei denn, das Gargut muss gewendet
werden.Wenn Sie die Backofentür häufig
öffnen, hat dies geringere Innentemperaturen
zur Folge und beeinträchtigt die Ergebnisse
Entfernen Sie die Fremdkörper, und
Entfernen Sie die Feuchtigkeit, und
Prüfen Sie, ob die Tastensperre aktiviert ist.
Stellen Sie sicher, dass der Backofen gerade
Stellen Sie sicher, dass die eingeschobenen
Roste oder Bleche und das Kochgeschirr
nicht vibrieren oder an der Rückwand des
verwenden.
des Garvorgangs.
versuchen Sie es erneut.
versuchen Sie es erneut.
steht.
Backofens anliegen.
6.2 Transport
Wenn Sie das Gerät transportieren müssen, tragen Sie es in der Originalverpackung. Befolgen Sie die Hinweiszeichen zum Transport auf der Verpackung.Befestigen Sie alle losen Teile mit Klebeband, um Beschädigungen an dem Produkt beim Transport zu verhindern.
Wenn Ihnen die Originalverpackung nicht mehr zur Verfügung steht, bereiten Sie einen Transportkarton vor, in dem das Gerät und insbesondere dessen Oberflächen vor Beschädigung durch äußere Einflüsse geschützt sind.
DE – 24
7. TECHNISCHE DATEN
7.1 Energieblatt
Marke
Modell VREHE7510-6 (Bo)
Ofentyp Elektro
Gewicht kg 31,5(+/-2)
fizienzindex – konventionell 98,0
Energieef
Energieeffizienzindex – Umluft
Energieklasse A+
Energieverbrauch (Elektrizität) – konventionell kWh/Zyklus 0,86
Energieverbrauch (Elektrizität) – Umluft kWh/Zyklus 0,71
Anzahl Kavitäten 1
Heizquelle Elektro
Volumen l 78
Dieser Ofen stimmt mit EN 60350-1 überein
Energiespartipps
Ofen
- Kochen Sie Mahlzeiten wenn möglich zur gleichen Zeit.
- Halten Sie Vorheizzeiten kurz.
- Verlängern Sie die Kochzeiten nicht unnötig.
- Vergessen Sie nicht, den Ofen am Ende des Kochvorgangs abzuschalten.
- Öffnen Sie nicht die Ofentür während des Kochvorganges.
80,9
DE – 25
Thank you for choosing this product.
This User Manual contains important safety information and instructions on the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this User Manual before using your appliance and keep this book for future reference.
Icon Type Meaning
WARNING Serious injury or death risk
RISK OF ELECTRIC SHOCK Dangerous voltage risk
FIRE Fire risk
CAUTION Injury or property damage risk
IMPORTANT Operating the system correctly
EN - 26
CONTENTS
1.
SAFETY INSTRUCTIONS ..............................................................................................28
1.1 General Safety Warnings .............................................................................................28
1.2 Installation Warnings ....................................................................................................30
1.3 During Use ...................................................................................................................31
1.4 During Cleaning and Maintenance ............................................................................... 32
2.
INSTALLATION AND PREPARATION FOR USE .........................................................34
2.1 Instructions for the Installer ..........................................................................................34
2.2 Installation of the appliances ........................................................................................ 34
2.3 Electrical Connection and Safety..................................................................................36
3.
PRODUCT FEATURES ...................................................................................................38
4.
USE OF PRODUCT ........................................................................................................39
4.1 Oven Controls...............................................................................................................39
4.2 Use of the Digital Touch Timer ......................................................................................40
4.3 Accessorries ................................................................................................................42
5.
CLEANING AND MAINTENANCE ................................................................................. 44
5.1 Cleaning ...................................................................................................................44
5.2 Maintenance ................................................................................................................. 46
6.
TROUBLESHOOTING&TRANSPORT ........................................................................... 47
6.1 Troubleshooting ............................................................................................................ 47
6.2 Transport ...................................................................................................................47
7.
TECHNICAL SPECIFICATIONS ..................................................................................... 48
7.1 Energy Fiche ................................................................................................................48
1. SAFETY INSTRUCTIONS
• Carefully read all instructions before using your appliance and keep them in a convenient place for reference when necessary.
• This manual has been prepared for more than one model therefore your appliance may not have some of the features described within. For this reason, it is important to pay particular attention to any figures whilst reading the operating manual.
1.1 General Safety Warnings
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children should not play with the appliance. Cleaning and user maintenance should not be made by children without supervision.
WARNING: The appliance and its accessible parts
become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Keep children less than 8 years of age away unless they are continually supervised.
WARNING: Unattended cooking on a hob with
fat or oil can be dangerous and may result in fire. NEVER try to extinguish such a fire with water, but switch off the appliance and cover the flame with a lid or a fire blanket.
WARNING: Danger of fire: Do not store items
on the cooking surfaces.
WARNING: If the surface is cracked, switch off
the appliance to avoid the possibility of electric shock.
EN - 28
• For models which incorporate a hob lid, clean any spillages off the lid before use and allow the cooker to cool before closing the lid.
• Do not operate the appliance with an external timer or separate remote-control system.
• During use the appliance will get hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven.
• Handles may get hot after a short period during use.
• Do not use harsh abrasive cleaners or scourers to clean oven surfaces. They can scratch the surface which may result in shattering of the door glass or damage to the surfaces.
• Do not use steam cleaners for cleaning the appliance.
WARNING: To avoid the possibility of electric
shocks, make sure that the appliance is switched off before replacing the lamp.
CAUTION: Accessible parts may be hot when
cooking or grilling. Keep young children away from the appliance when it is in use.
• Your appliance is produced in accordance with all applicable local and international standards and regulations.
• Maintenance and repair work should only be carried out by authorised service technicians. Installation and repair work that is carried out by unauthorised technicians may be dangerous. Do not alter or modify the specifications of the appliance in any way. Inappropriate hob guards can cause accidents.
• Before connecting your appliance, make sure that the local distribution conditions (nature of the gas and gas pressure or electricity voltage and
EN - 29
frequency) and the specifications of the appliance are compatible. The specifications for this appliance are stated on the label.
CAUTION: This appliance is designed only for
cooking food and is intended for indoor domestic household use only. It should not be used for any other purpose or in any other application, such as for non-domestic use, in a commercial environment or for heating a room.
• Do not use the oven door handles to lift or move the appliance.
• All possible measures have been taken to ensure your safety. Since the glass may break, care should be taken while cleaning to avoid scratching. Avoid hitting or knocking the glass with accessories.
• Make sure that the supply cord is not trapped or damaged during installation. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to prevent a hazard.
• Do not let children climb on the oven door or sit on it while it is open.
• Please keep children and animals away from this appliance.
1.2 Installation Warnings
• Do not operate the appliance before it is fully installed.
• The appliance must be installed by an authorised technician. The manufacturer is not responsible for any damage that might be caused by defective placement and installation by unauthorised people.
• When the appliance is unpacked, make sure that it is has not been damaged during transportation.
EN - 30
Loading...
+ 144 hidden pages