Volvo Penta MS10, D1-13, MS15, D2-40, D1-20 Installation Instructions Manual

...
7748551 12-2007 (Tab 2)
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Installation Instructions
Connecting kit MS10 and MS15 D1-13, D2-40 Kit number 21157296 D1-20 Kit number 21157298 D1-30 Kit number 21157299
Einbauanleitung
Anschlusssatz MS10 und MS15 D1-13, D2-40 Satznummer 21157296 D1-20 Satznummer 21157298 D1-30 Satznummer 21157299
Instructions de montage
Kit de raccordement MS10 et MS15 D1-13, D2-40 No de kit 21157296 D1-20 No de kit 21157298 D1-30 No de kit 21157299
Instrucciones de montaje
Kit de conexión MS10 y MS15 D1-13, D2-40 Kit número 21157296 D1-20 Kit número 21157298 D1-30 Kit número 21157299
Istruzioni di montaggio
Kit di montaggio MS10 e MS15 D1-13, D2-40 Kit numero 21157296 D1-20 Kit numero 21157298 D1-30 Kit numero 21157299
Monteringsanvisning
Anslutningssats MS10 och MS15 D1-13, D2-40 Satsnummer 21157296 D1-20 Satsnummer 21157298 D1-30 Satsnummer 21157299
IMPORTANT!
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
This batch with its accompanying instructions is produced for Volvo Penta’s service workshops, boat-builders, machine manu­facturers and other authorized workshops which have personnel with qualified professional training.
The installation instructions are only produced for professional use and are not intended for non-professional use. Volvo Penta will not assume any liability whatsoever for damage incurred, either dama­ge to materials or personal injury, which may result if the installa­tion instructions are not followed or if the work is carried out by non-professional personnel.
WICHTIG!
Dieser Satz mit vorliegender Einbauanleitung ist für Volvo Penta Kundendienst-werkstätten, Werften, Maschinenbauer und für an­dere ermächtigte Werkstätten mit beruflich geschultem Personal vorgesehen.
Die Einbauanleitung ist nur für den berufsmäßigen Gebrauch vor­gesehen und nicht für unprofessionelle Anwendung gedacht. Volvo Penta übernimmt nicht die geringste Haftung für irgendwelchen Schäden an Personen oder Sachen, die als Folge einer Nichtbefol­gung der Einbauanleitung oder wegen Ausführung der darin be­schriebenen Arbeiten durch nicht beruflich geschulte Personen entstehen.
IMPORTANT!
Ce kit, avec instructions de montage, est destiné aux ateliers de service Volvo Penta, aux constructeurs de bateaux et autres ateli­ers de construction agréés avec un personnel qualifié.
Les instructions de montage sont exclusivement conçues pour une utilisation professionnelle. Volvo Penta se dégage de toute responsabilité pour d’éventuels endommagements, corporels ou matériels, résultant du non respect des instructions ou d’un travail effectué par un personnel non compétent.
IMPORTANTE!
El presente juego con las instrucciones de montaje se destina a los talleres de servicio Volvo Penta, constructores de embarcacio­nes y máquinas y a otros talleres autorizados que cuentan con personal capacitado.
Las instrucciones de montaje están destinadas únicamente para uso profesional, por lo que Volvo Penta no aceptará responsabili­dad alguna por cualquier daño, tanto personal como material, re­sultado de no haber seguido las instrucciones de montaje o de haber sido efectuado el trabajo por personal que no está debida­mente capacitado.
IMPORTANTE!
Questo kit e le relative istruzioni di montaggio sono stati realizzati per le officine di servizio Volvo Penta, i cantieri, i fabbricanti di macchine e tutte le altre officine autorizzate il cui personale ha ricevuto un addestramento qualificato e specializzato.
Le istruzioni di montaggio sono state redatte esclusivamente per uso professionale e non sono adatte all’uso non professionale. La Volvo Penta non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni alle cose o alle persone, derivanti da trascuratezza nel se­guire le istruzioni di montaggio oppure dall’esecuzione dei lavori da parte di personale non qualificato.
VIKTIGT!
Denna sats med föreliggande monteringsanvisning är framtagen för Volvo Pentas serviceverkstäder, båtbyggare, maskintillverkare och övriga auktoriserade verkstäder som har personal med kvalifi­cerad fackutbildning.
Monteringsanvisningen är enbart framtagen för yrkesbruk och är inte avsedd för icke yrkesmässig användning. Volvo Penta påtager sig inget som helst ansvar för eventuella skador, såväl materiella som personskador, som kan bli följden om monterings­anvisningen ej följs, eller om arbetet utförs av icke yrkeskunnig personal.
VIGTIGT!
Dette sæt med tilhørende monteringsvejledning er blevet udviklet for Volvo Pentas serviceværksteder, bådebyggere, maskinprodu­center og andre autoriserede værksteder, som har medarbejdere med kvalificeret, faglig uddannelse.
Monteringsvejledningen er udelukkende beregnet til professionel anvendelse og ikke til hobby- eller fritidsbrug. Volvo Penta påtager sig intet som helst ansvar for eventuelle skader på såvel materiel som personer, som kan være en følge af at monterings-vejled­ningens anvisninger ikke blev overholdt, eller hvis arbejdet blev udført af ikke-professionelt personale.
TÄRKEÄÄ!
Tämä sarja ja asennusohje on tarkoitettu Volvo Pentan huoltokor­jaamoille, veneenrakentajille, konevalmistajille ja muille valtuutetu­ille korjaamoille, joiden henkilökunta on saanut pätevän ammatti­koulutuksen.
Asennusohje on tarkoitettu ainoastaan ammattikäyttöön. Volvo Penta ei vastaa mahdollisista materiaali- tai henkilövahingoista, joita asennusohjeen laiminlyöminen tai ammattitaidottoman hen­kilökunnan suorittama asennustyö voi aiheuttaa.
BELANGRIJK!
Deze set met de bijgevoegde montage-aanwijzing is ontwikkeld voor de werkplaatsen van Volvo Penta, botenbouwers, machinefa­brikanten en overige bevoegde werkplaatsen, die personeel heb­ben met een gekwalificeerde vakopleiding.
De montage-aanwijzing is alleen ontwikkeld voor professioneel ge­bruik en is niet bedoeld voor niet-professioneel gebruik. Volvo Penta neemt geen enkele verantwoordelijkheid op zich voor even­tuele schade, zowel materiële schade als persoonlijk letsel, die het gevolg kan zijn als de montage-aanwijzing niet wordt gevolgd, of als het werk wordt uitgevoerd door niet-vakkundig personeel.
IMPORTANTE!
Este jogo, juntamente com as respectivas instruções de monta­gem, foi concebido para as oficinas de serviço da Volvo Penta, construtores navais, construtores de máquinas e outras oficinas autorizadas, com pessoal devidamente formado.
As instruções de montagem foram concebidas unicamente para utilização profissional e não se destinam a utilização não profissi­onal. A Volvo Penta não se responsabiliza por quaisquer danos eventuais, tanto materiais como pessoais, que possam resultar no caso de as instruções de montagem não serem seguidas, ou se os trabalhos forem executados por pessoal não profissional.
Узмбнфйкь!
З рбсфЯдб бхфЮ мбжЯ ме фйт пдзгЯет рпх фз ухнпдеэпхн, рбсЬгефбй гйб фб ухнесгеЯб фзт Volvo Penta, гйб кбфбукехбуфЭт укбцюн, кбфбукехбуфЭт мзчбнзмЬфщн кбй Ьллб еопхуйпдпфзмЭнб ухнесгеЯб фб прпЯб брбучплпэн еоейдйкехмЭнп, кбфЬллзлб екрбйдехмЭнп рспущрйкь.
Пй пдзгЯет егкбфЬуфбузт рбсЬгпнфбй мьнп гйб ербггелмбфйкЮ чсЮуз кбй ден рсппсЯжпнфбй гйб чсЮуз брь есбуйфЭчнет. З Volvo Penta ден бнблбмвЬней кбмЯб ехиэнз гйб жзмЯет, еЯфе уе хлйкЬ еЯфе уе Ьфпмб, з прпЯб мрпсеЯ нб ухмвеЯ еЬн ден фзсзипэн пй пдзгЯет егкбфЬуфбузт, Ю еЬн пй есгбуЯет ден гЯнпхн брь ербггелмбфЯет.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
Loading...
+ 5 hidden pages