VOLTCRAFT SPAS-2100 SE Operating Instructions [ml]

Page 1
Bedienungsanleitung
USB-Steckernetzteil SPAS-2100 SE
Best.-Nr. 1603380
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Stromversorgung oder zum Laden von Endgeräten, über einen Standard-USB-Anschluss.
Die Stromaufnahme des angeschlossenen Verbrauchers darf den Ausgangsstrom des Steckernetzteils nicht überschreiten.
Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu beachten.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• USB-Steckernetzteil
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz ist zu nden, wenn es sich bei dem Produkt um
Netzspannung handelt.
Ein in einem Dreieck bendliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in der
Bedienungsanleitung hin.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/ oder Verändern des Produkts nicht gestattet. Zerlegen Sie es nicht.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten.
• Betreiben Sie das Produkt so, dass es von Kindern nicht erreicht werden kann.
• Das Produkt ist nur für den Betrieb in trockenen, geschlossenen Innenräumen geeignet. Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden, fassen Sie es niemals mit nassen Händen an! Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
• Als Spannungsquelle für das USB-Steckernetzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose verwendet werden.
Die Netzsteckdose, in die das USB-Steckernetzteil eingesteckt wird, muss leicht zugänglich sein.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören. Außerdem besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen am Aufstellungsort oder beim Transport:
- Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit
- Kälte oder Hitze, direkte Sonneneinstrahlung
- Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder
- Lösungsmittel
- starke Vibrationen, Stöße, Schläge
- starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern
• Ziehen Sie das USB-Steckernetzteil niemals am angeschlossenen USB-Kabel aus der Netzsteckdose. Fassen Sie es seitlich am Gehäuse an und ziehen Sie es dann aus der Netzsteckdose heraus.
• Achten Sie beim Betrieb des Produkts darauf, dass eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist und decken Sie das Produkt nicht ab.
• Verlegen Sie die Kabel immer sorgfältig, sodass niemand darüber stolpern kann. Es besteht Verletzungsgefahr.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrische Geräte und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z.B. Vasen) darauf ab bzw. in deren Nähe. Es besteht höchste Gefahr eines Brandes oder lebensgefährlichen elektrischen Schlages.
Schalten Sie zuerst die Netzspannung für die Netzsteckdose ab, an der das USB­Steckernetzteil angeschlossen ist (zugehörigen Sicherungsautomat abschalten bzw. Sicherung herausdrehen, anschließend FI-Schutzschalter abschalten, so dass die Netzsteckdose allpolig von der Netzspannung getrennt ist).
Ziehen Sie erst danach das USB-Steckernetzteil aus der Netzsteckdose. Entsorgen Sie das beschädigte Steckernetzteil umweltgerecht, verwenden Sie es nicht mehr.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
Inbetriebnahme
• Verbinden Sie ein USB-Kabel mit dem Anschluss am Netzteil.
Wichtig! Die feste Ausgangsspannung von 5 V/DC des Steckernetzteils muss mit
der Eingangsspannung des elektrischen Verbrauchers übereinstimmen, der mit dem Steckernetzteil verbunden wird.
Wird dies nicht beachtet, wird u. U. sowohl der angeschlossene Verbraucher als
• Stecken Sie das Netzteil in eine handelsübliche Netzsteckdose.
• Falls der Verbraucher über einen Ein-/Ausschalter verfügt, so schalten Sie den Verbraucher
• Trotz der niedrigen Standby-Leistungsaufnahme wird empfohlen, das USB-Steckernetzteil
auch das Steckernetzteil zerstört, Verlust von Gewährleistung/Garantie!
jetzt ein. Sollte dieser nicht korrekt funktionieren, schalten Sie ihn sofort wieder aus und überprüfen Sie die richtige Kabelverbindung.
von der Netzsteckdose zu trennen, sobald Sie es nicht mehr benötigen.
Wartung und Reinigung
Das USB-Steckernetzteil ist für Sie wartungsfrei, zerlegen Sie es niemals. Ziehen Sie das Steckernetzteil vor einer Reinigung aus der Netzsteckdose. Zur Reinigung
genügt ein trockenes, weiches, sauberes Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, dies kann zu Verfärbungen führen. Drücken Sie beim Reinigen nicht zu stark
auf die Oberäche, um Kratzspuren zu vermeiden.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum
Umweltschutz.
Technische Daten
Betriebsspannung ......................... 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Ausgangsspannung ...................... 5 V/DC
Ausgangsstrom ............................. 2,1 A
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1603380_v1_0917_02_jh_m_de_(1)
Page 2
Operating Instructions
USB Wall Plug Transformer SPAS-2100 SE
Item no. 1603380
Intended use
The product is used to provide power or to charge end devices via a standard USB connection. The current circuit of the connected load must not exceed the output current of the wall plug transformer.
Always observe the safety instructions and all other information included in these operating instructions.
This product complies with the applicable national and European requirements. All names of companies and products are the trademarks of the respective owners. All rights reserved.
Package content
• USB wall plug transformer
• Operating instructions
Up-to-date Operating Instructions
Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or scan the QR code shown. Follow the instructions on the website
Explanation of symbols
The symbol with the lightning bolt indicates that the product is connected to the
mains voltage.
In the operating manual, an exclamation mark inside a triangle indicates important
instructions.
Safety instructions
The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe these safety instructions! We do not assume any liability for any resulting damage!
We shall not accept liability for damage to property or personal injury caused by incorrect handling or non-compliance with the safety instructions! In such cases, the warranty will be null and void.
The unauthorised conversion and/or modi cation of the product is not permitted
for safety and approval reasons. Never dismantle the product.
• The product is not a toy. Devices operated using mains voltage do not belong in the hands of children. Therefore, be especially careful when children are around.
Use the product where it is out of the reach of children.
• The product is intended for use only in dry, indoor locations. The product must not become damp or wet; never handle it if your hands are wet! There is a lifethreatening hazard through an electric shock!
• Use only a standard mains socket as the power source for the USB wall plug transformer.
The mains socket into which USB the wall plug transformer is plugged must be easily accessible.
• Never use the product immediately after it has been taken from a cold room to a warm one. The condensation that forms might damage the product under certain circumstances. Furthermore, this could cause a lethal electric shock!
Allow the product to reach room temperature before connecting it to the power supply and putting it to use. This may take several hours.
• Avoid the following adverse conditions at the installation location and during transport:
- Excessive humidity or dampness
- Extreme cold or heat, direct sunlight
- Dust or ammable gases, fumes or
- solvents
- Strong vibrations, impacts or blows,
- Strong magnetic elds such as those found in the vicinity of machinery or
loudspeakers
• Do not pull the USB wall plug transformer from the mains socket by pulling on the USB cable connected. Hold it on the sides of the casing and pull it out of the mains socket.
When using the product, make sure that suf cient air circulation is ensured and do not cover the product.
• Always place the cable carefully so that nobody can trip over it. Risk of injury.
• Never pour liquids on electrical devices, and never place any liquid-containing objects (such as vases) on top of them or near them. You run the risk of causing
a  re or a fatal electric shock.
• If the USB wall plug transformer is damaged, do not touch it; there is a lifethreatening electric shock hazard!
First, switch off the mains voltage to the socket to which the USB wall plug transformer is connected (switch off at the corresponding circuit breaker or remove the safety fuse or switch off at the corresponding RCD protective switch, so that the socket is fully disconnected).
You can then unplug the USB wall plug transformer from the mains socket. Dispose of the faulty wall plug transformer in an environmentally friendly way, do not use it any more.
• Do not leave the packaging material carelessly lying around, since it could become a dangerous plaything for children.
• Handle the product with care; it can be damaged by impacts, blows, or accidental falls, even from a low height.
Getting started
• Connect a USB cable to the connection on the wall plug transformer.
Important! The permanent output voltage of 5 V/DC of the wall plug transformer
must correspond to the input voltage of the electrical load that is connected to the wall plug transformer.
If this is not observed, both the connected load and the transformer may be
• Plug the wall plug transformer into a standard mains socket.
• If the load has an on/off switch, switch the load on now. If the load does not function correctly,
• In spite of the low standby power input, it is recommended to disconnected the USB wall plug
damaged, resulting in loss of warranty!
switch it off immediately and check the correct cable connection.
transformer from the mains socket if you don’t use it any longer.
Maintenance and cleaning
The USB wall plug transformer does not require any maintenance and should never be disassembled for any reason.
Pull the wall plug transformer from the mains socket before cleaning. Use a clean, dry, soft cloth for cleaning. Do not use aggressive cleaning agents, as these can cause discolouration.
Do not press too strongly on the surface when cleaning, to prevent scratch marks.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the
household waste. At the end of its service life, dispose of the product in accordance with applicable regulatory guidelines.
You thus full your statutory obligations and contribute to the protection of the
environment.
Technical data
Operating voltage ......................... 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Output voltage .............................. 5 V/DC
Output current ............................... 2.1 A
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in
electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent the technical status at the time of printing.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1603380_v1_0917_02_jh_m_en_(1)
Page 3
Notice d’emploi
Bloc d’alimentation USB « SPAS-2100 SE »
N° de commande 1603380
Utilisation conforme
Le produit sert à alimenter en électricité ou à charger des appareils électriques via un port USB standard.
La puissance absorbée des appareils électriques connectés ne doit pas dépasser le courant de sortie du bloc d’alimentation.
Il faut impérativement respecter les consignes de sécurité et les autres informations de ce manuel d’utilisation.
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.
Tous les noms d’entreprise et les appellations d’appareil gurant dans ce manuel d’utilisation
sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de la livraison
• Bloc d’alimentation USB
• Manuel d’utilisation
Mode d‘emploi actualisé
Téléchargez le mode d‘emploi actualisé via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR illustré. Suivez les instructions du site Web.
Explication des symboles
Le symbole de l’éclair indique que le produit fonctionne sur la tension du réseau.
Un point d’exclamation placé dans un triangle signale les informations importantes
dans les instructions d’utilisation.
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant d’un non-respect du présent manuel d’utilisation entraîne l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs !
Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dommages matériels ou corporels dus à un maniement incorrect ou au non-respect des précautions
d’emploi ! Dans de tels cas, la garantie prend n.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation, il est interdit de modier la
construction ou de transformer l’appareil de son propre gré. Ne le démontez pas.
• Ce produit n’est pas un jouet. Gardez les appareils fonctionnant sous tension du secteur hors de portée des enfants. Soyez particulièrement vigilant lors du fonctionnement en présence d’enfants.
Placez le produit de sorte à le mettre hors de la portée des enfants.
• Ce produit est homologué uniquement pour une utilisation intérieure, dans des locaux secs et fermés. Le produit ne doit ni prendre l’humidité ni être mouillé. Ne le touchez jamais avec des mains mouillées ! Il y a danger de mort par électrocution !
• Le bloc d’alimentation USB ne doit être branché que sur une prise de courant appropriée.
La prise de courant dans laquelle le bloc d’alimentation USB sera branché doit être facilement accessible.
• N’utilisez jamais l’appareil lorsqu’il vient d’être transporté d’un local froid vers un local chaud. L’eau de condensation qui en résulte pourrait endommager irréversiblement le produit dans des conditions défavorables. Danger de mort par électrocution !
Laissez l’appareil éteint s’acclimater à la température ambiante avant de le brancher et de le mettre en service. Selon les cas, cela peut prendre plusieurs heures.
• Il convient d’éviter les conditions défavorables suivantes sur le lieu d’installation ou lors du transport :
- Présence d’eau ou humidité de l’air trop élevée
- Froid ou chaleur extrême, exposition aux rayons directs du soleil
- Poussières ou gaz, vapeurs ou
- solvants inammables
- Vibrations intenses, coups, chocs
- Champs magnétiques intenses comme à proximité de machines ou de hautparleurs
• Ne débranchez jamais le bloc d’alimentation USB de la prise de courant en tirant sur le câble USB. Tenez le boîtier latéralement et débranchez-le de la prise de courant.
• Lorsque vous utilisez le produit, assurez-vous que la circulation de l’air est
sufsante et que rien ne recouvre le produit.
• Posez toujours soigneusement le câble de sorte que personne ne puisse trébucher sur celui-ci. Risque de blessures.
Ne versez jamais des liquides sur les appareils électriques. Ne déposez pas d’objets contenant des liquides, tels que des vases, sur ou ou à proximité de ces appareils. Cela peut causer un risque important d’incendie ou de danger de mort par choc électrique.
• Si le bloc d’alimentation USB présente des dommages, ne le touchez pas - danger de mort par électrocution !
D’abord, coupez la tension d’alimentation de la prise du réseau sur laquelle le bloc d’alimentation USB est branché (déconnectez le coupe-circuit automatique ou retirez le fusible, puis coupez le disjoncteur différentiel approprié de sorte que la prise de courant soit déconnectée sur tous les pôles).
• Seulement après, débranchez le bloc d’alimentation USB de la prise de courant. Éliminez le bloc d’alimentation endommagé en respectant l’environnement. Ne l’utilisez plus.
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants.
• Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une chute, même de faible hauteur, peuvent l’endommager.
Mise en service
• Connectez un câble USB sur le port USB du bloc d’alimentation.
Important ! La tension de sortie xe de 5V/CC du bloc d’alimentation doit
correspondre à la tension d’entrée de l’appareil électrique qui est connecté au bloc d’alimentation.
Si vous n’y faites pas attention, l’appareil électrique et le bloc d’alimentation peuvent
• Branchez le bloc d’alimentation sur une prise de courant domestique.
• Si l’appareil électrique dispose d’un interrupteur marche/arrêt, allumez maintenant l’appareil
• Malgré la faible consommation électrique en mode veille, nous vous recommandons de
être irréversiblement endommagés et vous perdrez la garantie !
électrique. Si ce dernier ne fonctionne pas correctement, éteignez-le immédiatement.
Vériez si le câblage est correct.
débrancher le bloc d’alimentation USB de la prise de courant lorsque vous n’en avez plus besoin.
Entretien et nettoyage
Le bloc d’alimentation USB ne nécessite aucune maintenance. Ne le démontez jamais. Avant tout nettoyage, débranchez le bloc d’alimentation de la prise électrique murale. Pour le
nettoyage, utilisez un chiffon doux, sec et propre. N’utilisez pas de détergents agressifs. Ces derniers pourraient causer une décoloration de l’appareil. Lors du nettoyage, n’appuyez pas
trop fort sur la surface an d’éviter de la rayer.
Élimination
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas
être éliminés avec les ordures ménagères. En n de vie, éliminez l’appareil
conformément aux dispositions légales en vigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de
l’environnement.
Caractéristiques techniques
Tension de service ................ 100 - 240 V/CA, 50/60 Hz
Tension de sortie .................. 5 V/CC
Courant de sortie .................. 2,1 A
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microlm,
saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1603380_v1_0917_02_jh_m_fr_(1)
Page 4
Gebruiksaanwijzing
USB-Netvoedingadapter SPAS-2100 SE
Bestelnr. 1603380
Beoogd gebruik
Het product dient voor de voeding of het laden van eindapparaten, via een standaard-USB­aansluiting.
Het stroomverbruik van de aangesloten verbruikers mag niet groter zijn dan de uitgangsstroom van de netvoedingadapter.
Volg te allen tijde de veiligheidsaanwijzingen en alle andere informatie in deze gebruiksaanwijzing op.
Dit product voldoet aan de wettelijke, nationale en Europese eisen. Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Leveringsomvang
• USB-netvoedingadapter
• Gebruiksaanwijzing
Geactualiseerde gebruiksinstructies
Download de actuele gebruiksaanwijzingen via de link www.conrad.com/downloads of scan de weergegeven QR-code. Volg de instructies op de website.
Pictogramverklaringen
Het pictogram met de bliksemschicht is aangebracht wanneer er voor het product
netspanning wordt gebruikt.
Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke aanwijzingen in deze
gebruiksaanwijzing.
Veiligheidsaanwijzingen
Bij schade, veroorzaakt door het niet raadplegen en opvolgen van deze gebruiksaanwijzing, vervalt elk recht op waarborg/garantie! Voor gevolgschade aanvaarden wij geen enkele aansprakelijkheid!
Wij zijn niet verantwoordelijk voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of door het niet opvolgen van de veiligheidsaanwijzingen! In dergelijke gevallen vervalt de waarborg/garantie.
• Om veiligheids- en keuringsredenen is het eigenmachtig ombouwen en/of veranderen van het product niet toegestaan. Demonteer het product niet.
• Het product is geen speelgoed. Houd apparaten die op netspanning werken uit de buurt van kinderen. Wees daarom extra voorzichtig als er kinderen aanwezig zijn.
Gebruik het product op een zodanige manier, dat het buiten bereik van kinderen ligt.
• Het product is uitsluitend geschikt voor gebruik in droge, gesloten ruimten binnenshuis. Laat het product niet vochtig of nat worden, raak het nooit met natte handen aan! Er bestaat levensgevaar door een elektrische schok!
• Gebruik als spanningsbron voor de USB-netvoedingadapter uitsluitend een reglementaire contactdoos.
De contactdoos waarin de USB-netvoedingadapter wordt gestoken moet gemakkelijk toegankelijk zijn.
• Gebruik het product nooit direct nadat het van een koude naar een warme ruimte is gebracht. Het condenswater dat daarbij ontstaat kan het product onder bepaalde omstandigheden onherstelbaar beschadigen. Bovendien bestaat er levensgevaar door een elektrische schok!
Laat het product eerst op kamertemperatuur komen voordat u het aansluit en gebruikt. Dit kan onder omstandigheden meerdere uren duren.
• Vermijd de volgende ongunstige omgevingscondities op de opstelplek of tijdens het transport:
- vocht of te hoge luchtvochtigheid
- kou of hitte, direct zonlicht
- stof, brandbare gassen, dampen of
- oplosmiddelen
- sterke trillingen, stoten, schokken
- sterke magnetische velden, zoals in de omgeving van machines of luidsprekers
• Trek de USB-netvoedingadapter nooit aan het aangesloten snoer uit de contactdoos. Pak de netvoedingadapter aan de zijkant van de behuizing vast en trek hem dan uit de contactdoos.
• Let er bij het gebruik van het product op, dat er voldoende luchtcirculatie is gegarandeerd en dek het product niet af.
• Installeer de kabels altijd zorgvuldig, opdat niemand erover kan struikelen. Er bestaat verwondingsgevaar.
• Giet nooit vloeistof over elektrische apparaten en plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen (bv. vazen) erop of in de buurt ervan. Dit kan tot brand of een levensgevaarlijke elektrische schok leiden.
• Raak de netvoedingadapter niet aan wanneer deze beschadigingen vertoont; levensgevaar door een elektrische schok!
Schakel eerst de netspanning van de contactdoos uit, waaraan de netvoedingadapter is aangesloten (door de bijbehorende zekeringautomaat uit te schakelen resp. zekering eruit te draaien, aangesloten FI-aardlekschakelaar uit te schakelen, zodat de contactdoos van alle polen ontkoppeld is).
Trek daarna pas de stekker van de USB-netvoedingadapter uit de contactdoos. Zorg ervoor dat de beschadigde netvoedingadapter op milieuvriendelijke wijze wordt verwijderd, gebruik hem niet langer.
• Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren, dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn.
• Behandel het product voorzichtig; door stoten, schokken of een val - zelfs van geringe hoogte - kan het beschadigd raken.
Ingebruikname
• Verbind een USB-kabel met de aansluiting op de USB-netvoedingadapter.
Belangrijk! De vaste uitgangsspanning van 5 V/DC van de netvoedingadapter moet
overeenkomen met de ingangsspanning van de elektrische verbruiker, die met de netvoedingadapter wordt verbonden.
Indien dit niet wordt opgevolgd, worden onder omstandigheden zowel de
• Steek de netvoedingadapter in een gebruikelijke contactdoos.
• Indien de verbruiker over een aan/uit-schakelaar beschikt, schakel de verbruiker dan nu
• Ondanks het lage stand-byverbruik wordt geadviseerd de USB-netvoedingadapter van de
aangesloten verbruiker als de netvoedingadapter onherstelbaar beschadigd, verlies van waarborg/garantie!
in. Mocht deze niet naar behoren functioneren, schakel deze dan onmiddellijk weer uit en controleer de juiste kabelverbinding.
contactdoos te scheiden, zodra u deze niet meer nodig hebt.
Onderhouden en schoonmaken
De USB-netvoedingadapter is voor u onderhoudsvrij, demonteer hem nooit. Trek de netvoedingadapter voor het schoonmaken uit de contactdoos. Om hem te reinigen is
een droge zachte, schone doek voldoende. Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen, hierdoor kan het product verkleuren. Druk tijdens het schoonmaken niet te hard op het oppervlak, om krassen te voorkomen.
Verwijdering
Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil.
Gooi het product aan het einde van zijn gebruiksduur weg volgende de geldende wettelijke bepalingen.
Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het
milieu.
Technische gegevens
Bedrijfsspanning ........................... 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Uitgangsspanning ......................... 5 V/DC
Uitgangsstroom ............................ 2,1 A
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverlming
of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1603380_v1_0917_02_jh_m_nl_(1)
Loading...