VOLTCRAFT SNG-600N-OW, SNG-1000N-OW, SNG-1500N-OW, SNG-2250N-OW Operation Manual [pl]

Instrukcja obsługi
Zasilacz wtykowy
Nr zamówienia 2251735 SNG-600N-OW Nr zamówienia 2251737 SNG-1000N-OW Nr zamówienia 2251739 SNG-1500N-OW Nr zamówienia 2251741 SNG-2250N-OW
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służy do zasilania odbiorników elektrycznych. Nadaje się zwłaszcza do zasilania dekoracyjnych in­stalacji oświetleniowych składających się z diod LED i/ lub taśm LED, np. do oświetlenia szopki świątecznej, a także do zasilania nowoczesnego bezpośredniego lub pośredniego oświetlenia witryn, ramek do zdjęć lub luster. Pobór prądu podłączonego odbiornika nie może przekraczać maksymalnej mocy wyjściowej produktu. Produkt jest zasilany poprzez typowe, domowe gniazd­ko elektryczne (100–240 V/AC, 50/60 Hz). Różne war­tości napięcia można ustawiać kluczem. Produkt może być eksploatowany tylko w suchych pomieszczeniach wewnętrznych. Produkt wyposażony jest w zabezpie­czenie prze zwarciem i przeciążeniem.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji pro­duktu nie można w żaden sposób przebudowywać i/lub zmieniać. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane może on ulec uszko­dzeniu. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia, takie jak zwarcie, pożar, porażenie prądem itp. Dokładnie przeczytać instruk­cję obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzy­stania. Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi.
Zakres dostawy
Zasilacz
Klucz
Zakres dostawy
Aktualne instrukcje obsługi
Aktualne instrukcje obsługi można pobrać, klikając link www.conrad.com/downloads lub skanując przed­stawiony kod QR. Należy przestrzegać instrukcji po­danych na stronie internetowej.
Objaśnienie symboli
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck
weist auf Gefahren für Ihre Gesundheit
hin, z. B. Stromschläge.
Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie
wskazuje na ważne wskazówki w tej in­strukcji obsługi. Zawsze dokładnie czytaj te informacje.
Ten symbol oznacza, że ten produkt
spełnia wymagania standardów efek­tywności energetycznej klasy VI.
Zasady bezpieczeństwa
Dokładnie przeczytać instrukcję obsłu­gi i przestrzegać zawarte w niej wska­zówki dotyczące bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bez­pieczeństwa i informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Poza tym w takich przypadkach wygasa rękoj­mia/gwarancja.
a) Osoby/produkt
Produkt nie jest zabawką. Przechowywać go w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt.
Nie pozostawiać materiałów opakowaniowych bez nadzoru. Mogą one stać się niebezpieczną zabawką dla dzieci.
Chronić produkt przed ekstremalnymi temperatura­mi, bezpośrednim promieniowaniem słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią, palnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami.
Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
Jeśli bezpieczna praca nie jest już możliwa, nale-
ży przerwać użytkowanie i zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest zapewniona, jeśli produkt:
- posiada widoczne uszkodzenia,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy czas w nie-
korzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas trans­portu.
Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upadek produktu nawet z niewielkiej wysokości spowodują jego uszko-
dzenie.
Przestrzegaj również wskazówek bezpieczeń-
stwa i instrukcji obsługi innych urządzeń, do któ­rych zostanie podłączony produkt.
• Nie należy podłączać produktu od razu po wej­ściu do pomieszczenia, w którym panuje znacz­nie wyższa temperatura niż na zewnątrz. Woda kondensacyjna mogłaby spowodować uszkodze­nie produktu. Należy poczekać, aż produkt osią­gnie temperaturę otoczenia.
Upewnić się, że odbiornik podczerwieni nie jest zasłonięty.
Na urządzenia elektryczne nie wolno wylewać płynów ani stawiać na nich lub w ich pobliżu przedmiotów wypełnionych płynami (np. wazo­nów). Powoduje to wysokie ryzyko pożaru lub zagrożenie życia wskutek porażenia prądem elektrycznym.
Przewody układaj zawsze tak, by nikt nie potykał się o nie ani nie mógł się o nie zaczepić. Istnieje ryzyko odniesienia obrażeń.
Upewnij się, że podczas ustawiania przewody nie ulegają zgnieceniu, zagięciu ani nie będą narażo­ne na ocieranie się o ostre krawędzie.
Wtyczkę sieciową należy wyciągać z gniazdka w następujących warunkach:
- przed czyszczeniem produktu
- w przypadku burzy
- jeżeli produkt nie jest używany przez dłuższy
czas.
b) Inne
• Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii zasad działa­nia, bezpieczeństwa lub podłączania produktu, należy zwrócić się do wykwalikowanego fa­chowca.
Prace konserwacyjne, regulacyjne i naprawy może przeprowadzać wyłącznie specjalista lub specjalistyczny warsztat.
• W razie braku pewności co do właściwego spo­sobu podłączenia lub obsługi urządzenia, jak również w przypadku pojawienia się pytań po przeczytaniu niniejszej instrukcji obsługi należy skontaktować się z naszym działem pomocy technicznej lub zapytać innego wykwalikowane­go specjalisty.
Zastosowanie
Podczas podłączania należy zwrócić
uwagę na prawidłową biegunowość. Biegun dodatni kabla jest oznaczony białą linią i nalepką z symbolem +.
Zwrócić uwagę na to, aby otwarte
końcówki zasilacza zaizolować za­wsze odpowiednim materiałem izola­cyjnym. Dotyczy to zarówno sytuacji, gdy zasilacz jest zainstalowany, jak i sytuacji, gdy nie jest zainstalowany.
Przed odłączeniem przyłączy od od-
biornika zawsze wyciągnąć najpierw wtyczkę z gniazdka sieciowego.
1. Diody LED i taśmy LED mają już punkty lutow­nicze, do których można zamocować otwarte końcówki zasilacza. Zwrócić przy tym uwagę na prawidłową biegunowość. Po montażu zaizolo­wać połączenia odpowiednim materiałem izola­cyjnym, np. rurką termokurczliwą.
2. Ustawić żądane napięcie, używając klucza (3 / 4,5 / 5 / 6 / 7,5 / 9 / 12 V/DC).
3. Podłączyć wtyczkę do typowego, domowego gniazdka elektrycznego (100–240 V/AC, 50/60 Hz).
4. Jeśli zasilacz nie jest używany, należy odłączać go od gniazda sieciowego.
Czyszczenie
Przed czyszczeniem odłączyć zasilacz od napię­cia sieciowego.
Obudowę zasilacza czyścić suchą, miękką ście­reczką.
Nie stosować żadnych środków ściernych ani rozpuszczalników.
Utylizacja
Urządzenia elektroniczne mogą być
poddane recyklingowi i nie zaliczają się do odpadów z gospodarstw domowych.
Produkt należy utylizować po zakończe-
niu jego eksploatacji zgodnie z obowią­zującymi przepisami prawnymi.
Dane techniczne
BN 2251735 2251737 2251739 2251741
Identykator modelu SNG-600N-OW SNG-1000N-OW SNG-1500N-OW SNG-2250N-OW
Napięcie wejściowe 100 - 240 V
Wejściowa częstotliwość prądu przemiennego
Napięcie wyjściowe 3,0 / 4,5 / 5,0 / 6,0 V ±10 % ; 7,5 / 9,0 / 12,0 V ±5 %
Moc wyjściowa 7,2 W 12,0 W 18,0 W 27,0 W
Średnia sprawność podczas pracy
Sprawność przy niskim ob­ciążeniu (10 %)
Zużycie energii w stanie bez obciążenia
Warunki otoczenia (użytkowanie)
Warunki otoczenia (przechowywanie)
Długość kabla 1,8 m
Wymiary(szer. x wys. x gł.) / (z wtyczką)
Waga 96 g 112 g 130 g 173 g
Numer rejestru handlowego: HRB 3896
Producenta: Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
Min. 65,6 % (3,0 V); Min. 68,9 % (4,5 V); Min. 69,6 % (5,0 V); Min. 75,6 % (6,0 V); Min. 77,0 % (7,5 V); Min. 78,2 % (9,0 V);
Min. 80,0 % (12,0 V)
Min. 55,5 % (3,0 V); Min. 58,8 % (4,5 V); Min. 59,6 % (5,0 V); Min. 65,5 % (6,0 V); Min. 67,0 % (7,5 V); Min. 68,2 % (9,0 V);
Min. 70,0 % (12,0 V)
68,2 x 39,9 x 69,4 mm 76,7 x 44,3 x 70,3 mm 84,3 x 53 x 70,3 mm 89,2 x 56,5 x 76,3 mm
Min. 69,6 % (3,0 V); Min. 72,8 (4,5 V);
Min. 73,6 % (5,0 V); Min. 78,9 % (6,0 V);
Min. 80,23 % (7,5 V); Min. 81,3 % (9,0 V);
Min. 83,0 % (12,0 V)
Min. 59,6 % (3,0 V); Min. 62,8 % (4,5 V); Min. 63,6 % (5,0 V); Min. 68,8 % (6,0 V); Min. 70,2 % (7,5 V); Min. 71,3 % (9,0 V);
Min. 72,9 % (12,0 V)
od 0 °C do 40 °C, wilgotność względna 20 – 85 %
od –20 °C do +60 °C, wilgotność względna 10 – 90 %
50 / 60 Hz
Min. 72,8 % (3,0 V); Min. 75,9 % (4,5 V); Min. 76,6 % (5,0 V); Min. 81,3 % (6,0 V); Min. 82,6 % (7,5 V); Min. 83,5 % (9,0 V);
Min. 85,0 % (12,0 V)
Min. 62,8 % (3,0 V); Min. 65,9 % (4,5 V); Min. 66,6 % (5,0 V); Min. 71,3 % (6,0 V); Min. 72,6 % (7,5 V); Min. 73,5 % (9,0 V);
Min. 75,0 % (12,0 V)
< 0,10 W
Publikacja opracowana przez rmę Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Wszystkie prawa, włączając w to tłumaczenie, zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrolmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Przedrukowywanie, także częściowe, jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2251735_2251737_2251739_2251741_v2_0620_02_dh_pl
Min. 75,9 % (3,0 V); Min. 78,8 % (4,5 V); Min. 79,5 % (5,0 V); Min. 83,5 % (6,0 V); Min. 84,7 % (7,5 V); Min. 85,5 % (9,0 V);
Min. 86,6 % (12,0 V)
Min. 65,9 % (3,0 V); Min. 68,8 % (4,5 V); Min. 69,5 % (5,0 V); Min. 73,5 % (6,0 V); Min. 74,7 % (7,5 V); Min. 75,5 % (9,0 V);
Min. 76,6% (12,0 V)
Loading...