VOLTCRAFT DL-161S User guide [ml]

WICHTIGER HINWEIS
DL-161S SCHALLPEGEL-DATENLOGGER
BEST.-NR.: 10 50 54
VERSION 11/12
IMPORTANT NOTE
VERSION 11/12
DL-161S SOUND LEVEL DATA LOGGER
ITEM NO.: 10 50 54
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Um Ihnen das bestmögliche Produkterlebnis zu bieten, möchten wir Sie daran erinnern, Voltsoft auf die neueste verfügbare Version zu aktualisieren.
Die neueste verfügbare Version nden Sie auf www.conrad.de auf der zugehörigen Produktseite unter dem Reiter „Dokumente & Downloads“.
Sollten Sie Fragen zum Software-Update haben, so steht Ihnen unser Technischer Support unter folgender Anschrift und Telefonnummer zur Verfügung:
Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Deutschland, Tel.: 0180 / 586 582 7.
Vielen Dank für Ihr Verständnis.
Ihr VOLTCRAFT-Team
Impressum
Dieser Hinweis ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/586 582 7 (www.voltcraft.de).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Dieser Hinweis entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2012 by Voltcraft® V1_1112_02-JH
105054_v1_1112_02_hs_stockItems.indd 1 11/22/2012 12:04:07 PM
Dear Customer,
To provide you with the best possible product experience, we would like to remind you to update Voltsoft to the latest available version.
If you have queries about the software update, our technical support is available under the following address and telephone number:
Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Germany, phone +49 0180 / 586 582 7.
Thank you for your kind attention.
Your VOLTCRAFT team
Legal notice
This note is a publication by Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Germany, Phone +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in electronic data processing
systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This note represents the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved.
© Copyright 2012 by Voltcraft® V1_1112_02-JH
REMARQUE IMPORTANTE
VERSION 11/12
DL-161S ENREGISTREUR DE DONNEES DE NIVEAU SONORE
Nº DE COMMANDE : 10 50 54
BELANGRIJKE INFORMATIE
VERSIE 11/12
DL-161S DATALOGGER VOOR GELUIDSNIVEAUS
BESTELNR.: 10 50 54
Chère cliente, cher client,
An de vous offrir la meilleure expérience produit possible, nous souhaiterions vous rappeler de mettre à jour Voltsoft vers la version la plus récente.
Vous trouverez la nouvelle version disponible sur www.conrad.de dans la page produit
correspondante, sous l’onglet « Dokumente & Downloads » (« Télécharger les notices »).
Pour toute question sur notre mise à jour logicielle, notre assistance technique se tient à votre
disposition à l’adresse et au numéro de téléphone suivants : Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Allemagne, Tél. +49 0180 / 586 582 7.
Merci de votre attention.
Votre équipe VOLTCRAFT
Informations légales
Cette remarque est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microlm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Cette remarque correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modications techniques et de l’équipement.
© Copyright 2012 by Voltcraft® V1_1112_02-JH
105054_v1_1112_02_hs_stockItems.indd 2 11/22/2012 12:04:08 PM
Geachte klant,
Om het best mogelijke meetresultaat te verkrijgen, wordt aangeraden om Voltsoft op te waarderen naar de meest recente versie.
De laatste versie staat op www.conrad.de op de bijbehorende productpagina in de rubriek “Dokumente & Downloads” (“Documenten & downloads”).
Voor vragen over de software-update staat onze technische dienst beschikbaar onder het volgende adres en telefoonnummer:
Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Duitsland, tel.: +49 0180 / 586 582 7.
Dank u voor uw aandacht.
Uw VOLTCRAFT-team
Colofon
Deze informatie is een publicatie van de rma Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Duitsland, Tel. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverlming of de registratie
in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. Deze informatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2012 by Voltcraft® V1_1112_02-JH
DL-161S SCHALLPEGEL-DATENLOGGER
BEDIENUNGSANLEITUNG
Seite 2 – 12
DL-161S SOUND LEVEL DATA LOGGER
OPERATING INSTRUCTIONS
Page 13 – 23
DL-161S ENREGISTREUR DE DONNEES DE NIVEAU SONORE
MODE D’EMPLOI
Page 24 – 34
DL-161S DATALOGGER VOOR GELUIDSNIVEAUS
GEBRUIKSAANWIJZING
Best.-Nr. / Item No. / N° de commande / Bestnr.: 105054
Pagina 35 – 45
Version 02/12
2
3
INHALTSVERZEICHNIS
Seite
1. Einführung 3
2. Bestimmungsgemäße Verwendung 4
3. Lieferumfang 4
4. Zeichenerklärung 4
5. Sicherheitshinweise 5
6. Bedienelemente 6
7. Software installieren 7
8. Datenlogger einrichten 7
9. Messung starten 7
10. Datenlogger auslesen 8
11. Kalibrierung 9
12. Batterie einlegen 10
13. Ständer montieren 11
14. Wartung und Reinigung 11
15. Entsorgung 11
16. Technische Daten 12
EINFÜHRUNG1.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
mit dem Kauf eines Voltcraft®-Produktes haben Sie eine sehr gute Entscheidung getroffen, für die wir Ihnen danken.
Voltcraft® - Dieser Name steht auf dem Gebiet der Mess-, Lade- sowie Netztechnik für überdurchschnittliche Qualitätsprodukte, die sich durch fachliche Kompetenz, außergewöhnliche Leistungsfähigkeit und permanente Innovation auszeichnen.
Vom ambitionierten Hobby-Elektroniker bis hin zum professionellen Anwender haben Sie mit einem Produkt der Voltcraft® - Markenfamilie selbst für die anspruchsvollsten Aufgaben immer die optimale Lösung zur Hand. Und das Besondere: Die ausgereifte Technik und die zuverlässige Qualität unserer Voltcraft® - Produkte bieten wir Ihnen mit einem fast unschlagbar günstigen Preis-/Leistungsverhältnis an. Darum schaffen wir die Basis für eine lange, gute und auch erfolgreiche Zusammenarbeit.
Wir wünschen Ihnen nun viel Spaß mit Ihrem neuen Voltcraft® - Produkt!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
4
5
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG2.
Das Gerät eignet sich zur Messung des Schallpegels in der Einheit Dezibel (dB) und entspricht den Anforderungen nach EN 61 672-1. Das Gerät wird in die Klasse 2 für allgemeine Felduntersuchungen (z.B. Betriebsmessungen) eingeteilt. Die Messung reicht von einer Frequenz von 31,5 Hz (Hertz) bis 8 KHz (Kilo Hertz) sowie einem Schallpegel von 30 bis 130 dB. Zwei Messmodi, zwei
Frequenzbewertungslter und zwei Zeitbewertungen sind vorwählbar und ermöglichen den
universellen Einsatz. Der gemessene Schallpegel kann simultan am Computer angezeigt werden oder auf dem Datenlogger zur späteren Auswertung zwischengespeichert werden. Die Messungen können automatisch oder manuell gestartet werden. Die Spannungsversorgung erfolgt über eine 3,6 V Lithium-Batterie Typ 1/2 AA.
Das Produkt ist EMV-geprüft und erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die CE-Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen sind beim Hersteller hinterlegt.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes nicht gestattet. Eine andere Verwendung als oben beschrieben ist nicht erlaubt und kann zur Beschädigung des Produkts führen. Darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag usw. verbunden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese für späteres Nachschlagen auf.
Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise und Informationen in dieser Anleitung.
LIEFERUMFANG3.
Schallpegel-Datenlogger Ständer Schutzkappe 2 x Schraube Windschutz 2 x Dübel CD-ROM Bedienungsanleitung 3,6 V Lithium-Batterie Typ 1/2 AA
ZEICHENERKLÄRUNG4.
Ein Ausrufungszeichen in einem Dreieck zeigt wichtige Anweisungen in dieser Anleitung, die unbedingt befolgt werden müssen.
Dieses Symbol zeigt Tipps und Informationen zur Bedienung.
SICHERHEITSHINWEISE5.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweis verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/ Garantie. Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsanleitung durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die folgenden Sicherheitshinweise dienen nicht nur zum Schutz Ihrer Gesundheit, sondern auch zum Schutz des Geräts. Lesen Sie sich bitte die folgenden Punkte aufmerksam durch:
Personen / Produkt
Das Produkt ist kein Spielzeug. Es gehört nicht in Kinderhände und ist von Haustieren fernzuhalten! In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten. In Schulen, Ausbildungsstätten, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist der Umgang mit elektrischen Geräten durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen. Achten Sie in lauten Umgebungen auf einen geeigneten Gehörschutz. Zu hohe Schallpegel können Gehörschäden verursachen. Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, die an das Gerät angeschlossen werden. Das Gerät darf keinen erheblichen mechanischen Belastungen oder starken Vibrationen ausgesetzt werden. Das Gerät darf keinen elektromagnetischen Feldern, extremen Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Das Gerät darf keiner hohen Luftfeuchtigkeit oder Flüssigkeiten ausgesetzt werden. Das Gerät sollte nicht sofort nach einem Wechsel von kalter zu warmer Umgebung angeschlossen werden. Kondenswasser könnte zu Schäden am Gerät führen. Warten Sie, bis sich das Gerät der neuen Umgebungstemperatur angepasst hat. Sollten Sie Grund zu der Annahme haben, dass der sichere Betrieb nicht länger gewährleistet ist, schalten Sie das Gerät aus, und sichern Sie es gegen unbeabsichtigtes Einschalten. Unter folgenden Bedingungen ist der sichere Betrieb nicht länger gewährleistet:
das Produkt zeigt sichtbare Beschädigungen, ­das Produkt funktioniert nicht mehr, ­das Produkt wurde über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Bedingungen gelagert, ­das Produkt wurde während des Transports schweren Belastungen ausgesetzt. -
Hersteller und Händler übernehmen keinerlei Haftung für inkorrekte Messwerte und ggf. daraus resultierende Folgen.
6
7
Batterien
1 2 3 4 5 6 7
Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände. Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung. Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf. Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe. Achten Sie darauf, dass Batterien/Akkus nicht kurzgeschlossen oder ins Feuer geworfen werden. Es besteht Explosionsgefahr! Zerlegen Sie Batterien/Akkus niemals! Herkömmliche Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr! Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) entnehmen Sie die eingelegte Batterie, um Schäden durch eine auslaufende Batterie zu vermeiden.
Sonstiges
Das Gerät darf nicht für medizinische oder öffentliche Zwecke eingesetzt werden Eine Reparatur des Geräts darf nur durch eine Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt erfolgen. Sollten Sie noch Fragen zum Umgang mit dem Gerät haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, steht Ihnen unser Technischer Support unter folgender Anschrift und Telefonnummer zur Verfügung: Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Deutschland, Tel.: 0180 / 586 582 7
BEDIENELEMENTE6.
SOFTWARE INSTALLIEREN7.
Legen Sie die CD in das CD-Rom-Laufwerk Ihres Computers ein.1. Die Installation beginnt automatisch. Falls nicht, gehen Sie bitte in Ihr CD-ROM-Verzeichnis und 2. öffnen Sie dort die Installationsdatei „autorun.exe“. Wählen Sie Ihre gewünschte Sprache aus (Deutsch, Englisch oder Französisch).3. Folgen Sie den Anweisungen im Dialogfenster, wählen Sie das Zielverzeichnis für die Installation 4. aus und führen Sie die Installation durch. Beachten Sie für nähere Informationen bitte die auf der CD enthaltene Bedienungsanleitung.5. Voltsoft Software-Updates auf die neueste Version des Voltsoft Programms sind verfügbar, 6. wenn das Programm läuft und eine Internetverbindung besteht; alternativ können Sie auch unter „http://www.conrad.com“ nach den neuesten Voltsoft-Updates suchen. Bei der beiliegenden Software handelt es sich um die Voltsoft Standard Edition. Die Professional 7. Version (Voltsoft Datenlogger, Nr. 10 13 33) kann separat erworben werden. Mit Erwerb der Professional Version erhalten Sie den entsprechenden Lizenzschlüssel. Folgen Sie den Anweisungsschritten der Voltsoft Bedienungsanleitung, um ein Upgrade Ihrer Software zur Professional Version durchzuführen und diese zu registrieren.
Übersicht Eigenschaften:
Standard Professional
Benutzerverwaltung E-Mail-Verwaltung Allgemeine Einstellungen Sprachpräferenz E-Mail-Vorlage Geräte-Verwaltung (Hinzufügen / Entfernem)
Benutzerdeniertes Diagramm
E-Mail-Benachrichtigung Web-Schnittstelle
Die Bedienung der Software wird im Software-Handbuch erklärt, das als pdf-Dokument in der Voltsoft-Software enthalten ist. Wählen Sie auf der Voltsoft-Benutzeroberläche den oberen Menüpunkt „Hilfe“ aus und klicken Sie dann auf „Handbuch“. Öffnen Sie anschließend das pdf-Dokument in, um das Software-Handbuch zu lesen.
1 USB-Stecker 5 Batteriefach-Verschluss 2 Datenlogger-Taste 6 Gewinde 3 Rote / gelbe LED 7 Mikrofon 4 Grüne LED
DATENLOGGER EINRICHTEN8.
Schließen Sie den Datenlogger an einen PC an und starten Sie die Voltsoft-Software.1. Folgen Sie den Anweisungen des Software-Handbuches (Kaptital 5.3), um den Datenlogger von 2. der Software erkennen zu lassen. Nachdem der Datenlogger erkannt und hinzugefügt wurde, können Sie ihn nach den Anweisungen 3. des Software-Handbuches (Kapitel 5.6.5) einrichten.
8
9
MESSUNG STARTEN9.
Die Messung einer Schallquelle sollte immer direkt und in 1 m Entfernung erfolgen. Achten Sie darauf, dass sich keine Gegenstände oder Personen zwischen Mikrofon
und Schallquelle benden. Richten Sie das Schallpegelmessgerät mit dem Mikrofon direkt auf die Schallquelle.• Um die Schallwellen nicht selbst zu beeinussen, halten Sie das Messgerät mit
einem Arm so weit wie möglich vor Ihren Körper oder befestigen Sie das Messgerät auf dem beiliegenden Stativ. Entfernen Sie sich nach Möglichkeit etwa 2 m von der Messstelle. Vermeiden Sie Vibrationen oder Bewegungen. Verwenden Sie bei Wind (>10m/s) den beiliegenden Windschutz, um den Messwert nicht durch Windgeräusche zu verfälschen. Der Windschutz verfälscht den Messwert nicht.
Installieren Sie die Software und richten Sie den Datenlogger ein.1. Klicken Sie auf den Menüpunkt „Gerät“, dann auf „Einstellung“ (Softwarehandbuch Kapitel 2.
5.6.5) und stellen sie über den Punkt „Logger-Modus“ ein, wie Sie die Messung starten wollen. Wählen Sie „Nach Setup“, um die Messung automatisch starten zu lassen, nachdem sie das Setup beendet haben. Oder Sie wählen „Durch Taste“. Halten Sie die Datenlogger-Taste für zwei Sekunden gedrückt, um den Messvorgang zu starten. Nachdem die voreingestellte Aufzeichnungsrate erreicht wurde, wird die Aufzeichnung automatisch 3. beendet. Beenden Sie den Messvorgang manuell, indem Sie die Datenlogger-Taste für zwei Sekunden 4. gedrückt halten. Wenn der Speicher des Datenloggers voll ist, wird der Messvorgang automatisch abgebrochen.5. Die Aufzeichnung kann auch jederzeit durch ein vorzeitiges Auslesen am Computer beendet 6. werden.
DATENLOGGER AUSLESEN10.
Starten Sie die Voltsoft-Software und verbinden Sie den Datenlogger mit dem Computer. Folgen 1. Sie den Anweisungen des Software-Handbuches (Kapitel 3). Stecken Sie den Datenlogger nach dem Auslesen vom USB-Port ab.2.
Verbleibt der Datenlogger für längere Zeit am USB-Port des Computers, kann sich die Batterie vorzeitig entladen.
KALIBRIERUNG11.
Das Schallpegelmessgerät entspricht der europäischen Norm EN 61 672-1 für Schallpegelmesser. Um dieses normgerecht einsetzen zu können, muss das Messgerät vor jeder Messung mit Bewertungskurve A (dBA) kalibriert d.h. mit einem Schallkalibrator der Klasse 2 nach IEC 60942 überprüft und bei bedarf abgeglichen werden. Nach jeder Messung muss die Genauigkeit nochmals überprüft werden. Zur Kalibrierung gehen Sie wie folgt vor:
Schalten Sie das Schallpegelmessgerät ein und stecken Sie das Mikrofon des 1. Schallpegelmessgerätes in die Öffnung des Schallkalibrators. Achten Sie auf festen Sitz, damit die Kalibrierkammer im Schallkalibrator abgedichtet ist. Stellen Sie am Schallkalibrator folgende Parameter ein: 94 dBA bei 1 kHz.2. Verbinden Sie den Datenlogger mit Ihrem Computer und lassen sie die Messwerte auslesen. Die 3. Messkurve sollte nun einen konstanten Schallpegel von 94 dBA anzeigen. Ist dies nicht der Fall muss das Messgerät kalibriert werden.
Folgen Sie den Anweisungen des Software-Handbuches, um den Datenlogger zu kalibrieren.
Bedeutung der LED-Signale
Rot (ALM)
Gelb (ALM)
Grün (REC)
Rot - Grün - Gelb bei automatischem Start des Messvorgangs Rot - Gelb Messdaten werden in den PC eingelesen Rot - Grün leuchtet, sobald die Batterie gewechselt werden muss
blinkt 2 x, wenn der obere Wert des voreingestellten Alarmbereichs überschritten wird blinkt 1 x, wenn der untere Wert des voreingestellten Alarmbereichs unterschritten wird blinkt 6 x in 2 Sekunden, wenn der Messvorgang manuell gestoppt wird blinkt im Intervall von zehn Sekunden, nachdem der Messvorgang manuell gestoppt wurde blinkt während des Messvorgangs in der unter „LED Flash Cycle Setup” eingestellten Frequenz. blinkt 6 x in 2 Sekunden, wenn der Messvorgang manuell gestartet wird blinkt 5 x, wenn eine neue Batterie eingelegt wird
10
11
BATTERIE EINLEGEN12.
Öffnen Sie mit einem spitzen Gegenstand (z.B. kleiner Schraubendreher etc) das Gehäuse. 1. Hebeln Sie das Gehäuse in Pfeilrichtung auf. Ziehen Sie den Datenlogger aus dem Gehäuse.2. Drehen Sie den Datenlogger um und setzen die Batterie polungsrichtig in das Batteriefach. 3. Beachten Sie die Polaritätsangaben im Batteriefach. Schieben Sie den Datenlogger zurück ins Gehäuse bis dieser einrastet. Der Datenlogger ist bereit 4. zur Programmierung.
Ein Batteriewechsel wird erforderlich, wenn die rote und die grüne LED im Intervall von zehn Sekunden blinken. Die gespeicherten Daten gehen bei einem Batteriewechsel oder einem Ausfall während der Aufzeichnung bis zu 30 Minuten nicht verloren. Die Lebensdauer der Batterie beträgt ca. 200 Stunden.
STÄNDER MONTIEREN13.
Platzieren Sie den Ständer auf einer ebenen Oberäche. Befestigen Sie den Fuß des Ständers 1. alternativ mit zwei Schrauben und zwei Dübeln auf einer geeigneten Oberäche. Auf der Unterseite des Datenloggers bendet sich ein Gewinde. Schrauben Sie den Datenlogger 2.
auf dem Ständer fest. Drehen Sie den Gewinde-Ring des Ständers im Uhrzeigersinn, um den Datenlogger zusätzlich 3. von unten zu sichern. Der Arm des Ständers ist verstellbar, um den Datenlogger optimal auszurichten. Drehen Sie den 4. Ring über dem Ständerfuß nach links und richten Sie den Datenlogger in die gewünschte Position. Drehen Sie den Ring danach wieder nach rechts, um die Position beizubehalten.
WARTUNG UND REINIGUNG14.
Bis auf den Batteriewechsel und eine gelegentliche Reinigung ist das Messgerät wartungsfrei. Zur Reinigung des Gerätes nehmen Sie ein sauberes, fusselfreies, antistatisches und leicht feuchtes Reinigungstuch ohne scheuernde, chemische und lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel.
ENTSORGUNG15.
Allgemein
Batterien / Akkus
Im Interesse unserer Umwelt und um die verwendeten Rohstoffe möglichst vollständig zu recyclen, ist der Verbraucher aufgefordert, gebrauchte und defekte Geräte zu den öffentlichen Sammelstellen für Elektroschrott zu bringen. Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne mit Rädern bedeutet, dass dieses Produkt an einer Sammelstelle für Elektronikschrott abgegeben werden muss, um es durch Recycling einer bestmöglichen Rohstoffwiederverwertung zuzuführen.
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller
gebrauchten Batterien und Akkus verpichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt! Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen
gekennzeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei. Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!
Somit werden Sie Ihren gesetzlichen Pichten gerecht und tragen zum Umweltschutz bei!
12
13
TECHNISCHE DATEN16.
Erfüllter Standard: IEC 61672-1 Klasse 2 Betriebsspannung: 3,6 V Lithium-Batterie Typ 1/2 AA Max. Stromverbrauch: 5,5 mA Messbereich: 30 dB bis 130 dB Genauigkeit: ± 1,4 dB Frequenzbereich: 31,5 Hz bis 8 kHz Dynamikumfang: 50 dB Frequenzbewertung: A und C Zeitbewertung: FAST (125 ms), SLOW (1 s) Mikrofon: 1,27 cm (1/2”) Elektret-Kondensatormikrofon Betriebshöhe: ≤ 2000 m Betriebstemperatur: 0 ºC bis 40 ºC Lagertemperatur: -10 ºC bis 60 ºC Relative Luftfeuchtigkeit: ≤ 90 % (Betrieb)
Systemvoraussetzungen: Microsoft Windows® 2000, XP oder Vista™ Abmessungen (B x H x T): 140 x 25 x 30 mm Gewicht: 77 g
10 % bis 75 % (Lagerung)
TABLE OF CONTENTS
Page
1. Introduction 14
2. Intended Use 15
3. Delivery Content 15
4. Symbol explanation 15
5. Safety instructions 16
6. Operating elements 17
7. Software installation 18
8. Data logger setup 18
9. Starting the measurement 19
10. Displaying data logger readout 20
11. Calibration 20
12. Inserting/replacing the battery 21
13. Assembling the stand 22
14. Maintenance and cleaning 22
15. Disposal 22
16. Technical data 23
Loading...
+ 18 hidden pages