a) Produkt ........................................................................................................................12
b) Bateria ..........................................................................................................................12
8. Dane techniczne ................................................................................................................13
2
1. WPROWADZENIE
Szanowni Państwo,
kupując produkt Voltcraft® dokonali Państwo bardzo dobrego wyboru. Dziękujemy.
Voltcraft® - ta nazwa na obszarze techniki pomiarowej, ładowania i sieciowej oznacza
ponadprzeciętne produkty jakościowe wyróżniające się fachową kompetencją, niespotykaną
wydajnością oraz ciągłymi innowacjami.
Zarówno ambitny elektronik amator jak i profesjonalista zawsze znajdzie wśród rodziny
produktów Voltcraft® optymalne rozwiązanie potrzebne do wykonania nawet najbardziej wymagających zadań. I rzecz szczególna: Dopracowaną technikę i niezawodną jakość naszych
produktów Voltcraft® oferujemy z niespotykanie korzystnym stosunkiem jakości do ceny. Tym
samym tworzymy podstawy długiej, dobrej i udanej współpracy.
Życzymy zadowolenia z nowego produktu Voltcraft® !
Wszystkie zawarte tutaj nazwy rm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do
poszczególnych właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Kontakt z Biurem obsługi Klienta
Potrzebujesz pomocy technicznej?
Skontaktuj się z nami!: (Godziny pracy: pn.-pt. 9:00 - 17:00)
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
3
2. OBJAŚNIENIA SYMBOLI
Symbol wykrzyknika w trójkątnej ramce informuje o ważnych wskazówkach zawar-
tych w niniejszej instrukcji, których należy bezwzględnie przestrzegać.
Symbol strzałki pojawia się przy różnych poradach i wskazówkach dotyczących obsługi.
3. ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Wiatromierz - rejestrator danych za pomocą koła łopatkowego określa precyzyjnie przez
dłuższy czas prędkość wiatru (maksymalna, minimalna, średnia). Możliwe są różnorakie zastosowania. Może to być pomiar prędkości wiatru przy systemach wentylacyjnych, na zewnątrz
lub na obszarze zastosowań przemysłowych (np. dmuchawy). Ponadto użytkownik może
ustawić częstotliwość wykonywania pomiaru oraz aktywować alarmy informujące o wyjściu
poza zakres wartości minimalnej i maksymalnej.
Do wizualizacji i analizy zapisanych prędkości na załączonej płycie CD znajduje się odpowiednie oprogramowanie. Przez połączenie USB można przenieść na komputer wszystkie
zapisane rekordy danych.
Dwie diody LED informują o aktualnym stanie wiatromierza-rejestratora danych.
Zasilanie niezależne od miejsca użytkowania zapewnia zamontowana w urządzeniu, wymienialna bateria litowa 3,6 V.
W zestawie znajduje się regulowana podstawka, którą należy zmontować. Do niej można
przykręcić wiatromierz.
Ze względów bezpieczeństwa oraz warunki dopuszczenia (CE) nie można przerabiać ani
zmieniać produktów. Nie można stosować innych baterii niż te, które podano w danych
technicznych. Użycie produktu do innych celów niż wyżej opisane może spowodować ich
uszkodzenie. Ponadto nieodpowiednie zastosowanie produktu może sprowadzić inne zagrożenia jak np. zwarcie, pożar, wybuch, porażenie prądem elektrycznym itd.
Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i zachować ją do przyszłego użytku.
Produkt należy przekazywać innym osobom zawsze razem z instrukcją użytkowania. Produkty
spełniają wymogi przepisów prawa krajowego i europejskiego.
4
4. ZAKRES DOSTAWY
• Rejestrator danych
• Wirnik wiatrowy
• 1x Śruba
• Bateria 3,6 V
• Uchwyt ścienny
• Materiał do montażu na ścianie (2x wkręt, 2x kołek)
• Płyta CD ze sterowniami
• Instrukcja użytkowania
Aktualne Instrukcje obsługi:
1.
Otwórz stronę internetową produktinfo.conrad.com w przeglądarce
lub zeskanuj kod QR przedstawiony po prawej stronie.
2.
Wybierz typ dokumentu i język i wpisz odpowiedni numer
zamówienia w polu wyszukiwania. Po uruchomieniu procesu
wyszukiwania możesz pobrać znalezione dokumenty.
5
5. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji
użytkowania wygasa gwarancja! Producent nie ponosi odpowiedzialności za
dalsze szkody!
Przy szkodach rzeczowych i osobowych spowodowanych nieodpowiednim
obchodzeniem się z urządzeniem lub nieprzestrzeganiem wskazówek dotyczących bezpieczeństwa producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W
takich przypadkach wygasa gwarancja!
Szanowni Państwo, poniższe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zagrożeń
mają chronić nie tylko Państwa zdrowie, lecz także samo urządzenie.
Dlatego przed podłączeniem i uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczy-
tać poniższe punkty.
• Produkt jest przeznaczony do użytku tylko w suchych, zamkniętych pomieszcze-
• Nie rozlewać/przelewać płynów nad urządzeniem.. Na ładowarce oraz obok niej
• Unikać następujących niekorzystnych warunków otoczenia w miejscu ustawienia
- woda lub wysoka wilgotność powietrza
- ekstremalnie niskie i wysokie temperatury (temperatura: 0 - 50 °C)
- bezpośrednie działanie promieni słonecznych
- pył lub palne gazy, opary albo rozpuszczalniki
- silne wibracje
- silne pola magnetyczne występujące np. w pobliżu maszyn lub głośników
niach. Jeśli urządzenie jest stosowane na zewnątrz, nie może być wilgotne (wzgl.
wilgotność powietrza < 80 %) ani mokre.
nie ustawiać żadnych naczyń z płynami, np. wiader, wazonów ani roślin. Ciecze
mogą dostać się do wnętrza urządzenia, co ma ujemny wpływ na bezpieczeństwo elektryczne. Ponadto występuje znaczne ryzyko pożaru lub porażenia
prądem elektrycznym! Jeśli mimo to woda dostanie się do wnętrza urządzenia,
należy przerwać używanie urządzenia i zwrócić się do wykwalikowanej osoby.
urządzenia lub podczas transportu/magazynowania:
6
• Gdy produkt zostanie przeniesiony z zimnego pomieszczenia do ciepłego, mogą
• Nigdy nie używać urządzenia, gdy jest ono uszkodzone.
Należy założyć, że bezpieczna praca nie jest możliwa, gdy:
- produkt ma widoczne uszkodzenia
- produkt był magazynowany w niekorzystnych warunkach
- produkt był poddany znacznym obciążeniom podczas transportu
• Nie pozostawiać opakowania bez nadzoru. Może się ono stać niebezpieczną
• Stosować się także do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa odnoszących
• Nigdy nie ładować baterii litowej poza urządzeniem. Ryzyko wybuchu.
powstać skropliny. Przed użyciem urządzenia należy odczekać, aż jego temperatura zrówna się z temperaturą pokojową. Może to czasami potrwać wiele godzin.
W przeciwnym wypadku może dojść do zniszczenia produktu.
zabawką dzieci.
się do stosowanych w produkcie baterii.
W przypadku wątpliwości dotyczących prawidłowego podłączenia i użytkowania lub
pytań, które nie są wyjaśnione w instrukcji użytkowania, należy skontaktować się z
naszym działem informacji technicznej lub z inną wykwalikowana osobą.
7
6.
WPROWADZENIE DO KORZYSTANIA Z WIATROMIERZAREJESTRATORA DANYCH
a) Rejestrator danych z zamontowanym kołem łopatkowym
Po założeniu koła
łopatkowego na rejestrator
danych koło jest w tym
miejscu mocowane mała
śrubką.
Gwint wewnętrzny
do przykręcenia do
podstawy
8
Gniazdo USB
Przycisk
ręcznego
uruchomienia
zapisu danych
Komora
baterii
(można ją
wysunąć)
Diody LED
stanu
9
b)
Lista wskazań diod LED ze wskazówkami dotyczącymi eksploatacji
DiodyStatus
Żadna dioda nie świeci się/nie miga
- rejestracja/zapis danych nieaktywny
REC ALM
Miganie na zielono co 10 s (20, 30 s)
REC ALM
Miganie na czerwono co 10 s (20, 30 s)
REC ALM
Podwójne miganie na żółto co 10 s
REC ALM
Częstotliwość migania (10, 20, 30 s) można indywidualnie ustawić w oprogramowaniu.
- ew. nieodpowiednio ułożone bieguny baterii
- zapis aktywny, brak alarmu
Podwójne miganie na zielono co 10 s (20, 30 s)
- zapis można uruchomić ręcznie przez naciśnięcie przycisku
- zapis aktywny, uruchomiony alarm min.
Podwójne miganie na czerwono co 10 s (20, 30 s)
- zapis aktywny, uruchomiony alarm maks.
- niski stan naładowania baterii
- konieczne ładowanie przez USB
Miganie na żółto co sekundę (5,10 lub 15 s)
- zapis zakończony
c) Tabela przeliczania prędkości wiatru z zakresami pomiaru
Prędkość wiatruZakres pomiaruRozdzielczość Dokładność
M/S (metry na sekundę)2.0 - 30.00 m/s0.01 m/s± (3% + 0.20 m/s)
1 Pobieranie danych z rejestratora 6 Pokaż cały zakres wykresu
2 Ustawienia 7 Włącz zoom
3 Otwórz rekord danych 8 Poruszanie się po wykresie
4 Zapisz jako 9 Informacje o oprogramowaniu
5 Drukuj
11
7. UTYLIZACJA
a) Produkt
Produktu nie można utylizować ze śmieciami domowymi!
Po ostatecznym wycofaniu urządzenia z użycia należy poddać je utylizacji zgodnie
z obowiązującymi przepisami.
b) Bateria
Użytkownik urządzenia jest ustawowo (rozporządzenie o bateriach) zobowiązany do utylizacji
starych zużytych baterii. Ich utylizacja ze śmieciami domowymi jest zabroniona!
Baterie i akumulatory zawierające szkodliwe substancje są oznaczone symbolem
ukazanym obok, który informuje o zakazie ich utylizacji ze śmieciami domowymi.
Oznaczenia decydujących metali ciężkich brzmią: Cd=kadm, Hg=rtęć, Pb=ołów
(oznaczenie jest podane na baterii/akumulatorze np. pod ukazanym po lewej
stronie symbolem kontenera na śmieci).
Zużyte baterie/akumulatory można oddawać nieodpłatnie w miejscach zbiórki organizowanych
przez gminę, w naszych liach lub wszędzie tam, gdzie są sprzedawane baterie i akumulatory.
W ten sposób użytkownik spełnia swoje ustawowe zobowiązania oraz przyczynia się do
ochrony środowiska.
12
8. DANE TECHNICZNE
Pamięć do zapisu danych ..............................60.000 wartości
Oprogramowanie analizujące na płycie CD
Częstotliwość zapisu do
konguracji w oprogramowaniu .................... 3
Sygnalizacja stanu ......................................... zielona, czerwona, żółta dioda LED
Tryb zapisu .................................................... ręczny przez naciśnięcie przycisku, automatyczny
Obsługiwane systemy operacyjne ................. Windows 98, 2000, XP, Vista lub Windows 7
Port ................................................................ USB 2.0 typ A
Bateria ...........................................................litowa 3,6 V SOCl2
Temperatura robocza .....................................0 bis 50 °C
Wilgotność powietrza ..................................... < 80% wzgl. wilgotność powietrza
Maks. wysokość eksploatacji ......................... 2000 m
Waga .............................................................70 g
Wymiary (dł. x szer. x wys.) ...........................79 x 118 x 101 mm
• Alarm przy zbyt niskim poziomie naładowania baterii
.... tworzenie wykresów za okres rejestracji, indywidu-
alne ustawienia użytkownika
s, 5 s, 10 s, 30 s, 1 m, 5 m, 10 m, 30 m, 1 hr, 2 hr,
3 hr, 6 hr, 12 hr
13
14
15
Stopka redakcyjna
Q
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy
(www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie
mikrolmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej
zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń
w chwili druku.