VOLTCRAFT DET4R Operation Manual [it]

Istruzioni per l'uso
9
DET4R TERMOMETRO EINST
N. d'ordine 2248486
Uso previsto
Questo termometro alimentare a inserimento è pen­sato per misurare la temperatura di alimenti e bevan­de (ad es. la temperatura del latte o la temperatura di cottura della carne).
Importante
Questo prodotto non deve essere utilizzato per scopi medici, ad esempio per misurare la febbre. Qualsiasi uso diverso da quanto indicato non è consentito.
Per motivi di sicurezza e approvazione, l'alterazione
e/o la modica del prodotto non sono consentite.
Qualsiasi uso diverso da quanto indicato potrebbe arrecare danni al prodotto. Inoltre, un uso improprio può comportare altri pericoli. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro. In caso di cessione del prodotto a terzi, accludere anche le presenti istruzioni per l'uso.
Questo prodotto è conforme ai relativi requisiti nazio­nali ed europei. Tutti i nomi di aziende e le denomina­zioni di prodotti ivi contenuti sono marchi dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti sono riservati.
Contenuto della confezione
• Termometro
• Coperchio di protezione della sonda con clip
• Batteria 3 V CR2032
• Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso aggiornate
È possibile scaricare i manuali d'uso aggiornati dal link www.conrad.com/downloads o eseguendo la scansio­ne del codice QR. Seguire le istruzioni sul sito web.
Spiegazione dei simboli
Questo simbolo con il punto esclamativo
inscritto in un triangolo è utilizzato per evi­denziare informazioni importanti nelle pre­senti istruzioni per l'uso. Leggere sempre attentamente queste informazioni.
Il simbolo della freccia indica sugge-
rimenti e informazioni importanti per il funzionamento.
Istruzioni per la sicurezza
a) Informazioni generali
• Il dispositivo non è un giocattolo. Tenere fuori dal-
• Non lasciare il materiale di imballaggio incusto-
• Proteggere il dispositivo da temperature estre-
• Non sottoporre il prodotto a sollecitazioni mec-
• Se non è più possibile utilizzare il prodotto in tutta
Leggere attentamente le istruzioni per l'usoeosservare nello specicole in­formazioni sulla sicurezza. In caso di mancato rispetto delle istruzioni per la sicurezza e delle informazioni sul corretto utilizzo contenute nel presente manuale, si declina qualsiasi responsa-
bilità per eventuali danni a persone o
cose. In questi casi, la garanzia decade.
la portata di bambini e animali domestici.
dito. Potrebbe diventare un giocattolo pericoloso per i bambini.
me, luce solare diretta, forti sobbalzi, vapore e solventi.
caniche.
sicurezza, metterlo fuori servizio e proteggerlo da qualsiasi uso accidentale. Il corretto funziona­mento non è più garantito se il prodotto:
- è visibilmente danneggiato,
- non funziona più correttamente,
- è stato conservato per lunghi periodi in condi-
zioni ambientali avverse o
- è stato sottoposto a gravi sollecitazioni legate
al trasporto.
• Si prega di maneggiare il prodotto con cautela. Sobbalzi, urti o cadute, anche da altezze ridotte, possono danneggiare il prodotto.
• Consultare un esperto in caso di dubbi sul funzio­namento, la sicurezza o la connessione dell'ap­parecchio.
Tutti gli interventi di manutenzione, modica o ripa­razione devono essere eseguiti unicamente da un tecnico o presso un centro di riparazione autorizzato.
• Non esitare a contattare il nostro personale di as­sistenza tecnica o altri tecnici in caso di domande che non trovano risposta in questo manuale.
b) Batterie (ricaricabili)
• Durante l'inserimento della batteria (ricaricabile) è necessario rispettare la corretta polarità.
• La batteria (ricaricabile) deve essere rimossa dal dispositivo se non viene utilizzata per un lungo
periodo di tempo, al ne di evitare danni dovuti
ad eventuali perdite. Le batterie (ricaricabili) con perdite o danneggiate possono causare ustioni da acido a contatto con la pelle; si raccomanda pertanto di utilizzare guanti protettivi adatti per maneggiare le batterie (ricaricabili) corrotte.
• Tenere le batterie (ricaricabili) fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare le batterie (ricaricabili) incustodite, in quanto vi è il rischio che bambini o animali domestici le ingoino.
• Le batterie (ricaricabili) non devono essere sman­tellate, cortocircuitate o gettate nel fuoco. Non ri­caricare una batteria non ricaricabile. Sussiste il rischio di esplosione.
c) Termometro
• Pulire la sonda prima di ogni utilizzo.
• Rischio di ustioni! La sonda può essere calda dopo l'uso.
• Non introdurre la sonda del termometro nel forno o nel microonde e mantenerla sempre ad una distanza di almeno 15 cm da qualunque fonte di
calore. Non esporre la sonda alle amme vive.
• La sonda è realizzata in acciaio inox per alimenti ed è intesa unicamente per effettuare misurazioni istantanee.
• Non utilizzare a temperature superiori a 250 °C (482 °F).
Componenti
3
4
5 6
1
7
2
8
1 Pulsante di accensione/spegnimento 2 Sonda di rilevamento 3 Display 4 Pulsante MAX-MIN 5 Pulsante CLEAR 6 Coperchio del vano batterie 7 Clip da tasca 8 Coperchio di protezione della sonda 9 Pulsante HOLD 10 Pulsante C/F di selezione/taratura dell'unità di
misurazione
M A X - M I N
C L E A R
R
C
2
V
0
3
-
3
y
2
r
e
l
t
i
t
t
h
a
i
u
B
m
C/F
10
WEEE-Reg.-Nr.
DE28001718
Protezione d'ingresso
L'alloggiamento offre un grado di protezione d'in­gresso IP66 contro gli spruzzi. L'alloggiamento non è pensato per essere immerso nell'acqua.
La sonda può dunque essere immersa nell'acqua
f) Modicadell'unitàdimisuradella
temperatura °C/°F
Premere il pulsante C/F per modicare l'unità di misurazione della temperatura e passare da gradi Celsius a gradi Fahrenheit.
solo no all'alloggiamento.
Manutenzione e pulizia
Inserimento/sostituzione della batteria
L'icona della batteria scarica verrà visualizzata sul display (3) quando è necessario sostituire la batteria.
1. Utilizzare una moneta per rimuovere il coperchio del vano batterie (6).
2. Inserire 1 batteria CR2032 con la polarità + ri­volta verso l'alto.
3. Riposizionare il coperchio.
Per mantenere il grado di protezione
IP66, assicurarsi che la guarnizione in gomma aderisca perfettamente alla sca­nalatura e che il coperchio del vano bat­terie venga riposizionato correttamente.
Funzionamento
a) Effettuare le misurazioni
1. Rimuovere il coperchio di protezione della sonda (8).
2. Premere (1) per accendere il termometro.
3. Introdurre la sonda (2) nell'alimento di cui occorre mi­surare la temperatura. Sul display verranno visualiz­zati i messaggi "Hi" o "Lo" se la temperatura rilevata non è compresa nell'intervallo di misurazione.
4. Premere e tenere premuto per 3 secondi per spegnere il termometro.
5. Pulire e asciugare la sonda, quindi riposizionare il coperchio.
b) Taratura del termometro
Per garantire una maggiore precisione, si raccoman­da di tarare il termometro regolarmente.
1. Riempire un bicchiere (3 parti di ghiaccio, 1 parte di acqua)
2. Mescolare l'acqua e lasciare riposare per 3 minuti.
3. Mescolare nuovamente, quindi inserire il termome­tro nel bicchiere, assicurandosi di non toccare i lati.
4. Premere e tenere premuto il pulsante C/F per 5 secondi, no a quando la scritta "CAL" lampeg­gerà per indicare che l'unità è tarata a 0 °C.
Sul display verrà visualizzato "---" se la mi-
surazione non è compresa tra -1 e +1 °C. In questo caso, controllare la miscela e ripetere i passaggi da 1 a 3 sopra descritti.
c) Richiamo della temperatura MAX-MIN
• Durante la misurazione, vengono registrati i valo-
ri "MIN" e "MAX" della temperatura.
• Premere ripetutamente il pulsante MAX-MIN (4)
per scorrere le letture: Massima → minima →
torna alla misurazione della temperatura.
• Sul display verranno visualizzati i messaggi "MAX" o "MIN" che indicano i valori corrispon­denti rilevati.
d) Letture ottenute con il pulsante "HOLD"
1. Premere (9) per visualizzare sul display il valore corrispondente alla lettura registrata.
2. Premere nuovamente per rilasciarlo.
e) Cancellazione dei valori MAX-MIN
memorizzati
Il termometro memorizza temporaneamente le lettu­re della temperatura massima e minima. Queste ven­gono poi cancellate quando si spegne il termometro.
Per cancellare una lettura durante l'esecuzione di una misurazione:
1. Premere il pulsante MAX-MIN per richiamare le temperature memorizzate. Sul display verranno visualizzati i messaggi "MAX" o "MIN" che indi­cano i valori corrispondenti rilevati.
2. Premere il pulsante CLEAR (5) per cancellare il valore visualizzato; sul display comparirà "---".
Premere per registrare un valore e,
successivamente, eseguire i passaggi 1 e 2. Sul display verrà visualizzata la scritta "HOLD".
Pubblicato da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa la traduzione, riservati. È vietata la riproduzione di qualunque genere, ad es. attraverso fotocopie, microlm o memorizza­zione su sistemi per l'elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell'editore. È vietata la ristampa, anche parziale. La presente pubblicazione rappresenta lo stato tecnico al momento della stampa.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2248486_v2_0920_02_dh_m_it
• Utilizzare un panno inumidito e una spugna per pulire la sonda dopo ogni utilizzo. Non utilizzare prodotti abrasivi.
Asciugare la sonda prima di posizionare il coper­chio di protezione.
• Non utilizzare detergenti aggressivi, alcol iso­propilico o altre soluzioni chimiche in quanto possono danneggiare l'alloggiamento e causare malfunzionamenti.
Smaltimento
a) Prodotto
I dispositivi elettronici sono riuti riciclabili
e non devono essere smaltiti assieme
ai riuti domestici. Al termine del ciclo di
vita, smaltire il prodotto in conformità con le relative disposizioni di legge.
Rimuovere eventuali batterie (ricaricabili) inserite e smaltirle separatamente dal prodotto.
b) Batterie (ricaricabili)
Gli utenti nali sono tenuti per legge (Or-
dinanza sulle batterie) a riconsegnare tutte le batterie (ricaricabili) usate. È vie-
tato smaltirle assieme ai riuti domestici.
Le batterie (ricaricabili) contaminate sono contrasse­gnate con questo simbolo, per indicare che è asso-
lutamente vietato smaltirle con i riuti domestici. Le
denominazioni principali per i metalli pesanti sono: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo (nome indicato sulle batterie (ricaricabili), ad esempio sotto l'icona del cassonetto a sinistra).
Le batterie (ricaricabili) usate possono essere re­stituite presso punti di raccolta locali, punti vendita della Società o presso un qualsiasi altro negozio di batterie (ricaricabili).
Si adempie così agli obblighi di legge e si contribui­sce alla tutela dell'ambiente.
Dati tecnici
Batteria .................................3 V CR2032
Protezione d'ingresso ...........IP66
Intervallo di misurazione ....... da -20 °C a +250 °C
(da -4 °F a +482 °F)
Risoluzione ...........................0,1 °C/°F
Precisione ............................. da -20 a 0 °C (±2 °C),
da 0 a 100 °C (±1 °C),
da 100 a 150 °C (±2 °C)
da 150 a 250 °C (±2 %)
Altitudine di esercizio ............0 - 2000 m
Unità di misurazione .............°C/°F
Spegnimento automatico ......dopo 1 ora
Tipo di sensore .....................NTC
Lunghezza della sonda
di rilevamento ....................... 115 mm
(inserimento massimo) Materiale della sonda
di rilevamento ....................... acciaio inossidabile
304 (approvato da
LFGB)
Condizioni di esercizio .......... da 0 a +50 ºC, <80%
UR (senza condensa) Condizioni di conservazione ... da -10 a +60 °C, <80%
UR (senza condensa)
Dimensioni LCD .................... 25 x 25 mm (P x A)
Dimensioni ............................ 185 x 48 x 18
(L x P x A)
Peso .....................................32 g (senza batterie)
Loading...