VOLTCRAFT DAPS-4000/4+ Operation Manual [ml]

BEDIENUNGSANLEITUNG
VERSION 11/15
DAPS-4000/4+ USB-LADEGERÄT
BEST.-NR.: 1380498
BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG
Das Produkt eignet sich zum Auaden und zum Betrieb von bis zu 4 USB-Geräten gleichzeitig. Die Stromversorgung erfolgt über eine haushaltsübliche Netzsteckdose. Das Produkt ist überstrom- und überspannunggeschützt sowie kurzschlussfest. Das Produkt darf nur in trockenen Innenräumen betrieben werden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag usw. verbunden. Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig und bewahren Sie sie auf. Geben Sie dieses Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
LIEFERUMFANG
• USB-Ladegerät
• Netzkabel
• Einbaurahmen für Ø 50 mm
• Einbaurahmen für Ø 60 mm
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanweisungen:
1. Öffnen Sie die Internetseite produktinfo.conrad.com in einem Browser oder scannen Sie den rechts abgebildeten QR-Code.
2. Wählen Sie den Dokumententyp und die Sprache aus und geben Sie dann die entsprechende Bestellnummer in das Suchfeld ein. Nach dem Start des Suchvorgangs können Sie die gefundenen Dokumente herunterladen.
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die Bedienungsanweisungen aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Personen / Produkt
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Es könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung, starken Stößen, hoher Luftfeuchtigkeit, Nässe und brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Beschädigungen aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde
oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
• Verlegen Sie Kabel so, dass niemand darüber stolpern oder sich darin verfangen kann. Es besteht Verletzungsgefahr.
• Die Steckdose muss sich in der Nähe des Ladegeräts benden und leicht zugänglich sein.
• Trennen Sie das Ladegerät bei Nichtgebrauch von der Steckdose.
• Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter den Netzstecker aus der Steckdose.
• Ziehen Sie den Netzstecker nie an der Zuleitung aus der Steckdose. Ziehen Sie ihn stets mit den dafür vorgesehenen Griffächen aus der Netzsteckdose.
• Fassen Sie das Netzkabel nicht an, falls es beschädigt wurde. Schalten Sie zuerst die zugehörige Steckdose stromlos (z. B. mit der jeweiligen Sicherung) und ziehen Sie dann vorsichtig den Netzstecker aus der Steckdose. Nehmen Sie das Produkt niemals in Betrieb, wenn das Netzkabel beschädigt ist.
• Ein beschädigtes Netzkabel darf nur vom Hersteller, einer vom Hersteller beauftragten Werkstatt oder einer ähnlich qualizierten Person ausgetauscht werden, um jegliche Gefährdungen zu vermeiden.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt, geknickt, von scharfen Kanten beschädigt oder mechanisch belastet wird. Vermeiden Sie eine übermäßige thermische Belastung des Netzkabels durch extreme Hitze oder Kälte. Modizieren Sie das Netzkabel nicht. Andernfalls kann das Netzkabel beschädigt werden. Ein beschädigtes Netzkabel kann zu einem tödlichen Stromschlag führen.
• Das Produkt wird während des Betriebs warm. Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung und decken Sie das Produkt niemals während des Betriebs ab.
• Fassen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an.
• Schließen Sie die USB-Ausgänge nicht kurz.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Betreiben Sie das Produkt und die angeschlossenen Geräte niemals unbeaufsichtigt!
b) Sonstiges
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
Sollten Sie Fragen zum ordnungsgemäßen Anschluss oder Betrieb des Produkts haben, oder sollten sich weitere Fragen ergeben, die in der Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, zögern Sie nicht, sich an unseren technischen Support oder einen fachkundige Dritten zu wenden.
INBETRIEBNAHME
Schalten Sie immer die anzuschließenden Geräte aus, bevor Sie diese mit dem Ladegerät verbinden.
Achten Sie auf einen korrekten Anschluss. Sollte das Produkt nicht korrekt angeschlossen sein, kann es sich überhitzen, einen elektrischen Schlag oder ein Feuer verursachen.
Achten Sie darauf, dass Ihre Geräte für die Anschlusswerte des Produkts geeignet sind (siehe technische Daten).
Das Gerät verfügt über 4 USB-Ports und Sie können vier USB-Geräte gleichzeitig mit dem Produkt auaden oder betreiben. Im Folgenden wird der Anschluss eines einzelnen USB-Gerätes beschrieben.
Der Ausgangsstrom für einen einzelnen USB-Anschluss darf nicht mehr als 2400 mA betragen.
1. (Optional) Verwendung eines Einbaurahmens.
• Wählen Sie den Einbaurahmen entsprechend zum Durchmesser der Installationsöffnung in Ihrem Schreibtisch.
• Führen Sie das kleine Ende des Ladegeräts durch den Einbaurahmen.
• Schließen Sie das Netzkabel an das Ladegerät an.
• Führen Sie das Netzkabel durch die Installationsöffnung und stecken Sie das Ladegerät mit dem montierten Einbaurahmen in die Einbauöffnung.
2. Verbinden Sie das ausgeschaltete USB-Gerät mit dem Ladegerät.
3. Schließen Sie das Netzkabel an das Ladegerät an.
4. Stecken Sie den Netzstecker in eine haushaltsübliche Netzsteckdose. Die Betriebsanzeige am Ladegerät leuchtet auf und zeigt an, dass das Ladegerät betriebsbereit ist.
5. Das USB-Gerät wird nun aufgeladen. Falls Sie das USB-Gerät in Betrieb nehmen wollen, können Sie dieses nun einschalten.
6. Schalten Sie das USB-Gerät aus, bevor Sie das Ladegerät von der Steckdose trennen.
7. Ziehen Sie nach der Benutzung den Netzstecker aus der Steckdose.
REINIGUNG
Trennen Sie das Produkt von der Netzsteckdose, bevor Sie es reinigen. Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.
ENTSORGUNG
Elektronische Geräte sind recycelbar und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
TECHNISCHE DATEN
Eingangsspannung/-strom ..................................... 100 – 240 V/AC, 50/60 Hz, 600 mA
Ausgangsspannung/-strom .................................... 5 V/DC, max. 6000 mA (gesamt)
5 V/DC, max. 2400 mA (pro Anschluss)
Ausgangsleistung .................................................. max. 30 W
Betriebsbedingungen ............................................. 0 bis +40 °C, 0 – 80 % rF (nicht kondensierend)
Lagerbedingungen ................................................. -20 bis +60 °C, 0 – 90 % rF (nicht kondensierend)
Kabellänge ............................................................. 110 cm
Abmessungen (Ø x H) ........................................... 46 x 105 mm (Ladegerät)
Gewicht .................................................................. 123 g (Ladegerät)
Impressum
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, ist verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V1_1115_02-ETS-Mkde
OPERATING INSTRUCTIONS
DAPS-4000/4+ USB CHARGER
ITEM NO.: 1380498
VERSION 11/15
Never plug in or unplug the mains plug when your hands are wet.
Do not short-circuit the USB outputs.
Never use the product immediately after it has been brought from a cold room into a warm
one. The condensation generated could destroy the product. Allow the product to reach room
temperature before connecting and using it. This may take several hours.
Never leave the product and the connected devices unattended during use.
b) Miscellaneous
Consult a professional if you require assistance with product operation, safety or connection.
• Maintenance work, adjustments and repairs may be carried out only by a professional or at a specialist workshop.
Should you have questions concerning correct product connection or operation, or should other questions arise that this user manual does not address, please do not hesitate to contact our technical support or a third-party professional.
INTENDED USE
The product is suitable for charging and operating up to 4 USB devices simultaneously. Power is supplied via a household power outlet. The product features overcurrent, overvoltage and short circuit protection mechanisms. Use the product in dry indoor areas only.
For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild and/or modify this product. If you use the product for purposes other than those described above, the product may be damaged. In addition,
improper use can cause hazards such as short circuiting, re, electric shock etc. Read the instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only together with its operating
instructions. This product complies with the statutory national and European requirements. All company names and
product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
DELIVERY CONTENT
USB charger
• Mains cable
Installation frame Ø 50 mm
Installation frame Ø 60 mm
Operating instructions
Up-to-date Operating Instructions:
1. Open produktinfo.conrad.com in a browser or scan the displayed QR
code.
2. Select document type and language and enter the item number into the
search eld. After submitting the query you can download displayed
records.
SAFETY INSTRUCTIONS
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in theses operating instructions, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
a) Persons / Product
The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. These may become dangerous
playing material for children.
Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high humidity, moisture, ammable gases, vapours and solvents.
Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it
from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage the product.
Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected to the product.
Always lay the cables so that nobody can trip over or become entangled in them. This poses a risk of injury.
The mains outlet must be located near to the charger and be easily accessible.
• Unplug the mains plug from the mains socket while the charger is not in use.
• Disconnect the mains plug from the mains socket in thunderstorms for reasons of safety.
• Never pull the mains plug from the socket by pulling at the cable. Always pull it from the mains socket using the intended grips.
• Do not touch the mains cable if it is damaged. First, power down the respective mains socket (e.g. via the respective circuit breaker) and then carefully pull the mains plug from the mains socket. Never use the product if the mains cable is damaged.
• A damaged mains cable may only be replaced by the manufacturer, a workshop commissioned by the manufacturer or a similarly qualied person, so as to prevent any
danger.
• Make sure that the mains cable is not squeezed, bent, damaged by sharp edges or put
under mechanical stress. Avoid excessive thermal stress on the mains cable from extreme heat or cold. Do not modify the mains cable. Otherwise the mains cable may be damaged. A
damaged mains cable can cause a deadly electric shock.
• The product gets hot during use. Ensure sufcient ventilation and never cover the product
during use.
OPERATION
Always turn off the desired devices before connecting to the charger. Make sure the connection is correct. If the product is not connected properly, it could
overheat or cause an electric shock or re.
Make sure that your devices meet the product's power requirements (see technical data).
The product features 4 USB ports, you can charge or operate several devices at the same time. How to connect a single USB device is described below.
The current output of one single USB port must not exceed 2400 mA.
1. (Optional) Use an installation frame.
• Select the installation frame according to the diameter of the installation hole on your desktop.
Pass the small end of the charger through the installation frame.
Connect the mains cable to the charger.
Let the mains cable go through the installation hole and seat the charger assembled with the
installation frame in the installation hole.
2. Connect the switched-off USB device to the charger.
3. Connect the mains cable to the charger.
4. Connect the mains cable to a household power outlet. The power indicator on the charger lights up to indicate the charger is operational.
5. Your USB device is now charging. Should you wish to operate the USB device, you may turn it on now.
6. Turn off the USB device before you disconnect the charger from the household power outlet.
7. Unplug the mains cable from the household power outlet after use.
CLEANING
Disconnect the product from the household power outlet before cleaning. Clean the product with a dry,
ber-free cloth.
DISPOSAL
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste. At the end of its service life, dispose of the product in accordance with applicable regulatory
guidelines.
You thus full your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.
TECHNICAL DATA
Input voltage/current .............................................. 100 – 240 V/AC, 50/60 Hz, 600 mA
Output voltage/current ........................................... 5 V/DC, max. 6000 mA (total)
5 V/DC, max. 2400 mA (per port)
Output power ......................................................... max. 30 W
Operating conditions .............................................. 0 to +40 ºC, 0 – 80 % RH (non-condensing)
Storage conditions ................................................. -20 to +60 ºC, 0 – 90 % RH (non-condensing)
Cable length .......................................................... 110 cm
Dimensions (Ø x H) ............................................... 46 x 105 mm (charger)
Weight ................................................................... 123 g (charger)
Legal notice
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent the technical status at the
time of printing.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE V1_1115_02-ETS-Mkde
Loading...
+ 2 hidden pages