VOLTCRAFT CTS-3, CTS-10 User guide [ml]

VOLTCRAFT CTS-3, CTS-10 User guide

Impressum

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/586 582 7 (www.voltcraft.de).

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.

Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.

© Copyright 2009 by Voltcraft®.

Legal Notice

These operating instructions are a publication by Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Germany, Phone +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de).

All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.

These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved.

© Copyright 2009 by Voltcraft®.

Information légales

Ce mode d'emploi est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de).

Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.

Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de l'équipement.

© Copyright 2009 par Voltcraft®.

01_0409_02

PRÄZISIONSWAAGE

BEDIENUNGSANLEITUNG SEITE 4 - 14

PRECISION SCALES

OPERATING INSTRUCTIONS PAGE 15 - 25

BALANCE DE PRÉCISION

NOTICE D’EMPLOI PAGE 26 - 37

Best.-Nr. / Item No. /

N° de commande / Bestnr.:

12 41 00

CTS-3

 

12 41 01

CTS-10

 

 

 

VERSION 04/09

Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.

Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!

These Operating Instructions accompany this product. They contain important information on setting up and using the instrument. You should refer to these instructions, even if you are buying this product for someone else.

Please retain these Operating Instructions for future reference!

Le mode d’emploi suivant correspond au produit mentionné cidessus. Il comporte des instructions importantes relatives à sa mise en service et à son maniement. Il faut respecter ces instructions, même si ce produit est transmis à tierce personne !

Gardez ce mode d’emploi pour toute consultation ultérieure.

2

39

Einführung

Sehr geehrter Kunde,

wir bedanken uns für den Kauf der Präzisionswagge CST-3/CST-10! Damit haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem heutigen Stand der Technik gebaut wurde.

Der Aufbau erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien (Elektromagnetische Verträglichkeit 89/336/EWG). Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.

Diese Waagen entsprechen jedoch nicht der Richtlinie 90/384/EWG für "Nichtselbsttätige Waagen" und dürfen daher nicht für folgende Zwecke verwendet werden:

Bestimmung der Masse

- für den geschäftlichen Verkehr bzw. zur Preisermittlung beim öffentlichen Verkauf oder Herstellung von Fertigverpackungen

- zur Berechnung einer(s) Gebühr, Zolls, Abgabe, Zulage, Strafe, Entgelts, Entschädigung oder ähnlichen Zahlungen

- zur Erstellung von Gutachten für gerichtliche Zwecke

- bei der Ausübung von Heilkunde (Wiegen von Patienten usw.)

- für die Herstellung von Arzneien in Apotheken / zur Verwendung in med. Pharmaz. Laboratorien

Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!

38

3

Bestimmungsgemäße Verwendung

Diese Waagen sind zum Wiegen von Wiegegütern bis zu einem Gewicht von 3kg (CTS-3), 10kg (CTS-10 geeignet. Die Waagen können entweder über drei Baby Batterien oder mit einem Steckernetzgerät betrieben werden (beides ist optional erhältlich). Es darf nur der, in dieser Bedienungsanleitung erwähnte, Netzadaptertyp angeschlossen werden!

Der Betrieb der Waagen ist nur in trockener Umgebung erlaubt, der Kontakt mit Feuchtigkeit ist unbedingt zu vermeiden! Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produktes, darüberhinaus ist dies mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluß, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert, bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht geöffnet werden! Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten!

Lieferumfang

Tischwaage CTS-3 oder CTS-10, je nach Bestellung. Bedienungsanleitung. (Batterien und Kalibriergewicht sind im Lieferumfang nicht enthalten.)

Caractéristiques techniques :

Modèle

CTS-3

CTS-10

Plage de pesage (max.)

3kg

10kg

 

 

 

Résolution

 

 

Exactitude de mesure

+/-0,5g

+/-2g

Poids de calibrage

 

 

(en option)

3 000,0g

10 000,0g

Température de service

de 15° C à 30° C

 

 

 

Humidité de l’air admissible

< 85 % sans condensation

 

 

 

Dim. de la balance

 

 

(haut. x larg. x prof.)

240 x 240 x 75 mm

Dim. du plateau de pesage

235 x 180 mm

 

 

 

Alimentation en courant

4,5 VDC ( 3 piles rondes en option)

 

 

 

4

37

Assurez-vous que le branchement de l’adaptateur secteur est effec-

Bedienungselemente

 

 

 

 

 

 

 

 

tué correctement et selon les indications du fabricant.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ne faites pas fonctionner l’adaptateur secteur et la balance dans

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

des endroits ou des conditions environnementales contraires à son

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bon fonctionnement comme par exemple dans des endroits où se

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

trouvent ou pourraient se trouver des gaz, vapeurs ou poussières

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

inflammables. Evitez impérativement pour votre propre sécurité tout

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

contact de l’adaptateur secteur avec l’humidité !

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ne branchez ni débranchez jamais l’adaptateur secteur les mains

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mouillées !

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si vous n’utilisez pas la balance pendant une longue durée ou que

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vous voulez la nettoyer, retirez toujours l’adaptateur secteur de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

prise de courant.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Entretien et nettoyage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11 10

 

 

9 8

7

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sauf le calibrage régulier, la balance ne nécessite pas d’entretien.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Wägeteller

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour le nettoyage du boîtier, utilisez un chiffon sec et non pelu-

2

Buchse für externe Spannungsversorgung

 

 

 

 

cheux. Il n’est pas permis d’utiliser des produits de nettoyage.

3

Batteriefach

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Ein-/Aus-Taste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

PCS-Taste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Pegelblase

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Tare/Zero-Taste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

Mode-Taste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Gewichtsanzeige

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Zero-Anzeige

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

Vorzeichen bei "negativem" Gewicht

 

 

 

 

 

12

Low-Bat Anzeige (leere Batterie)

 

 

 

 

 

 

 

 

36

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

3

4

5

5

Sicherheitshinweise

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!

Bei Sachoder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt jeglicher Garantieanspruch!

Aus Sicherheitsund Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern der Waage nicht gestattet!

Verwenden Sie für die Spannungsversorgung entweder Batterien oder nur das von uns empfohlene Steckernetzgerät! Beachten Sie desweiteren die Sicherheitshinweise des jeweils von Ihnen verwendeten Steckernetzgerätes!

Bei dieser Waage handelt es sich nicht um ein Kinderspielzeug! Halten Sie die Waage von Kindern fern!

Setzen Sie die Waage keinen mechanischen Belastungen, hohen Temperaturen, starken Vibrationen, Luftzug, starke Temperaturschwankungen oder Feuchtigkeit aus! Die Waage darf nur bei geeigneter Witterung oder entsprechendem Schutz im Freien verwendet werden!

Diese Waage ist ein präzises Messinstrument. Der Betrieb in Umgebungen mit starker elektromagnetischer Strahlung (Elektromotoren, Mobiltelefone, Sendemasten usw.) kann zu Anzeigeabweichungen führen.

Nach Überlastung oder Öffnen der Waage erlischt der Garantieanspruch!

6

2.Sélectionnez à l’aide de la touche PCS (5) la quantité correspondante (S :10, S : 20, S : 50 ou S : 100). Ce chiffre (quantité) est la base pour calculer le nombre de pièces. Plus grand ce chiffre (quantité), plus exacte le calcul du nombre de pièces.

3.Posez d’abord un nombre de pièces à peser sur le plateau de pesage qui correspond au chiffre = quantité sélectionné.

4.Appuyez sur la touche mode (8). L’affichage indique « CAL ». Le calcul terminé, l’affichage indique le nombre de pièces (quantité) sélectionné.

5.Posez maintenant la quantité totale des pièces à compter sur le plateau de pesage. Sur l’écran apparaît le nombre de pièces calculé.

Eteindre la balance

La balance peut être éteinte en appuyant sur la touche marche/arrêt

(4). En outre, la balance est équipée d’une fonction « Auto Shut OFF » pour ménager les piles. Grâce à cette fonction, la balance s’éteint automatiquement après 4 minutes environ.

Maniement

N’allumez jamais la balance immédiatement quand elle vient d’être mise d’une pièce froide dans une pièce chaude. L’eau de condensation qui en résulte pourrait, dans des conditions défavorables, détruire la balance. Laissez donc la balance débranchée prendre la température ambiante. Attendez que l'eau de condensation se soit évaporée.

35

Loading...
+ 14 hidden pages