VOLTCRAFT CT-8000Pb, CT-1500Pb User guide [pl]

Page 1
www.conrad.pl
Stacja ładująca dla akumulatorów ołowiowych
Instrukcja obugi
200080 (CT
201015 (CT
-
8000Pb)
-
1500Pb)
Strona 1 z 27
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
-
637 Kraków, Polska
Page 2
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
Wprowadzenie
Drogi Kliencie,
Dziękujemy za dokonanie mądrej decyzji zakupu produktu Voltcraft®.
Voltcraft® technologii sieciowej. Produkty są rozpoznawalne dzięki specjalistycznej wiedzy zastosowanej w procesie produkcji, wyjątkowej wydajności i ciągłej innowacji.
Dzięki produktowi marki Voltcraft zawsze otrzymasz optymalne rozwiązanie, nawet dla najtrudniejszych problemów, niezależnie od tego czy jesteś ambitnym entuzjastą elektroniki czy użytkownikiem profesjonalnym. Oferujemy także wysoko rozwiniętą technologię i niezawodną jakość Voltcraft przy nie do pobicia stosunku jakości do ceny. Jest to podstawa, dzięki której serie Voltcraft dają satysfakcję na długie lata.
Ciesz się swoim nowym produktem Voltcraft!
-
nazwa jednoznaczna z produktami wysokiej jakości w dziedzinie pomiaru, ładowania
Spis treści
1. Przeznaczenie 3
2. Wyjaśnienie symboli 4
3. Środki bezpieczeństwa 5
4. Pierwsze uruchomienie 7
5. Eksploatacja CT
6. Eksploatacja CT
7. Czyszczenie i konserwacja 24
8. Utylizacja zużytych akumulatorów 25
9. Rozwiązywanie problemów 26
10. Dane techniczne 27
-
1500Pb 8
-
8000Pb 16
Strona 2 z 27
i
Page 3
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
Przeznaczenie
CT
-
1500Pb jest w pełni zautomatyzowaną stacją ładującą dla akumulatorów ołowiowych 6V i 12V, posiadająca funkcję kontroli temperatury i funkcję ustawiania napięcia ładowania końcowego w zależności od temperatury.
CT
-
8000Pb jest przeznaczona wyłącznie do ładowania akumulatorów ołowiowych 12V o pojemnośc od 10Ah do 200Ah.
Wszystkie typy akumulatorów kwasowo rozładowywane i utrzymywane przy użyciu tych dwóch stacji ładujących.
Nie naly używać tego urządzenia do ładowania lub rozładowywania baterii suchych (ogniwa podstawowe), Ni-
Cd, Ni-
MH, Li-
ion lub akumulatorów Li-
Zintegrowany wwietlacz dwuliniowy ułatwia eksploatację. Ułatwia posługiwanie się menu dla różnych trybów pracy.
Dostępne programy:
-
Charge adowanie)
-
Check (roadowanie/ ładowanie)
-
Cycle adowanie/ roadowanie/ ładowanie)
-
Alive adowanie/ dwukrotne roadowanie/ ładowanie)
-
Winter (stymulacja pracy z regulowaną pauzą)
-
ołowiowych (np. płynne, żelowe, AGM) mogą być ładowane,
polimerowych.
i
Dodatkowe cechy CT
-
Push (1 minutowe ładowanie wysokim prądem dla odświeżenia akumulatora)
-
800Pb
Po zakończeniu programu, urządzenie przełącza się automatycznie na ładowanie podtrzymujące.
Okrlone dane akumulatora pokazane są na wwietlaczu. Dane zostają zachowane nawet po wyłączeniu urządzeniu lub przypadkowym odcięciu od zasilania, pod warunkiem, że akumulator pozostaje podłączony (podtrzymywanie pamięci).
Stacja ładująca została wyposażona w funkcję zabezpieczenia przed odwróceniem baterii oraz zabezpieczenie przed wystąpieniem zwarcia.
Minimalna i maksymalna temperatura otoczenia wynosi odpowiednio przekroczona. W przeciwnym wypadku urządzenie przechodzi w tryb przerwy
-15℃
i 40 i nie me zostać
.
Strona 3 z 27
Page 4
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
Nie naly uruchamiać urządzenia, jli jest otwarte, lub gdy brakuje któregokolwiek elementu obudowy. Niedozwolone jest używanie urządzenia w pomieszczeniach wilgotnych, na wolnym powietrzu lub przy niesprzyjających warunkach otoczenia.
Za niesprzyjające warunki otoczenia uważa się:
-
nadmierną wilgoć lub wilgotność
-
kurz lub gazy palne, opary i rozpuszczalniki,
-
burze z wyładowaniami elektrycznymi lub warunki burzowe tworzące silne pola elektrostatyczne,
etc.
Stacja ładująca jest zatwierdzona wyłącznie do podłączenia do zasilania sieciowego 230V/50Hz AC.
Użycie inne niż opisane powyżej me doprowadzić do uszkodzenia produktu i me wywołać dodatkowe niebezpieczeństwa, takie jak np., zwarcia, pożar, porażenie prądem, etc.
Żadna część produktu nie może być modyfikowana lub zmieniana!
Środki bezpieczeństwa powinny być przestrzegane pod każdym względem!
Wyjaśnienie symboli
Symbol z wykrzyknikiem umieszczonym wewtrz trójta wskazuje na ważne wskazówki i niniejszej instrukcji obsługi, których naly bezwzględnie przestrzegać.
Symbol z piorunem wewtrz trójta ostrzega przed porażeniem prądem elektrycznym lub przed naruszeniem bezpieczeństwa elektrycznego przyrządu.
Symbol dłoni oznacza użyteczne wskazówki, mogące ułatwić używanie produktu
Strona 4 z 27
.
Page 5
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
Środki bezpieczeństwa
Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed pierwszym uruchomieniem urządzenia. Zawiera ważne informacje odnośnie prawidłowego użytkowania. Wszelkie uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji powodują automatyczne wygaśnięcie gwarancji! Przedsiębiorstwo nie ponosi
odpowiedzialności na ewentualne szkody wynikające z takiego użytkowania
Przedsiębiorstwo nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne i uszczerbek na zdrowiu wynikające z nieodpowiedniego użytkowania produktu tudzież nieprzestrzegania zasad bezpieczeństwa. W takich przypadkach gwarancja wygasa automatycznie.
Urządzenie to opuściło fabrykę w stanie idealnym. Aby utrzymać ten warunek i zapewnić bezpieczną eksploatację, użytkownik musi przestrzegać niniejszej instrukcji obsługi oraz ostrzeżeń w niej zawartych. Poniższe symbole muszą być przestrzegane:
.
To urządzenie przeso test CE i spełnia wymagania dyrektywy EMC 89/336/EWG i
dyrektywy niskiego napięcia 73/23/EWG.
Klasa ochronna 2 (podwójnie
izol
owany)
Przeznaczony wyłącznie do użytku w suchych pom
i
eszczeniach.
Z powodów licencyjnych (CE) oraz dla zachowania bezpieczeństwa, wszelkie zmiany dokonane na urządzeniu są traktowane jako na własną odpowiedzialność.
Jli nie jesteś pewien jak prawidłowo podłączyć ładowarkę lub jak prawidłowo ją obsługiw, lub jli powstaną jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji obsługi, nie zwlekaj i skontaktuj się z naszym wsparciem technicznym lub innym wykwalifikowanym technikiem.
Ładowarki oraz akcesoria powinny być trzymane z dala od dzieci! Nie są zabawkami.
W zakładach przemysłowych wszelkie regulacje chroniące przed wypadkami musza być przestrzegane pod każdym pozorem.
W szkołach, centrach szkoleniowych, grupach hobbystycznych i samopomocowych używanie ładowarek i akcesoriów musi być nadzorowane przez wykwalifikowany personel
Strona 5 z 27
Page 6
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
Przed każdym uruchomieniem, sprawdź stację ładującą oraz kable, czy nie noszą śladów uszkodzenia Nie wolno używać urządzenia, jli izolacja ochronna jest uszkodzona (podarta, odarta, etc.)
Nie używaj urządzenia w obszarach o niesprzyjających warunkach otoczenia, gdzie mogą występować kurz lub gazy palne, opary i rozpuszczalniki.
Jli uważasz, że urządzenie nie me być używane bezpiecznie, natychmiast odłącz je od źródła zasilania oraz zabezpiecz przed bezwiednym użyciem.
Można założyć, że bezpieczne użytkowanie nie może być zapewnione gdy:
-
urządzenie jest widocznie uszkodzone
-
urządzenie nie działa
-
urządzenie było przechowywane przez dłuższy okres czasu w niesprzyjających warunkach
-
urządzenie zostało narażone na silny nacisk podczas transportu.
Nigdy nie podłączaj ładowarki od razu po przyniesieniu ładowarki z zimnego do ciepłego otoczenia Tworząca się kondensacja me uszkodzić ładowar. Pozwól aby urządzenie osiągnęło temperaturę pokojową przed podłączeniem do zasilania i rozpoczęciem pracy
Nie pozostawiaj opakowania urządzenia bez nadzoru. Folie plastikowe i torby, elementy poliestrowe mogą stać się niebezpieczną zabawką dla dzieci!
Przed otworzeniem urządzenia, naly odłączyć je od źródła napięcia. Kondensatory znajdujące się wewtrz mogą być wciąż naładowane, nawet jli urdzenie zostało odłączone od wszystkich źródeł napięcia.
Uszkodzony kabel zasilania/wtyczka jak również zintegrowany bezpiecznik mogą zostać wymienione jedynie przez wykwalifikowanego specjalistę, zaznajomionego z obowiązującymi regulacjam odnośnie bezpieczeństwa.
Bezpiecznik może zostać wymieniony jedynie jeśli urządzenie ładujące nie jest podłączone do akumulatora i jest odłączone od zasilania sieciowego.
Upewnij się, że wymieniane bezpieczniki są tego samego typu i o tym samym prądzie
znamionowym, co wskazane. Używanie naprawionych bezpieczniw lub spinanie uchwytu bezpiecznika jest niedozwolone.
Naly także przestrzegać środków bezpieczeństwa opisanych w poszczególnych rozdziałach.
Strona 6 z 27
.
.
i
Page 7
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
Pierwsze uruchomienie
Ponieważ urządzenie wytwarza ciepło podczas eksploatacji, naly zapewnić odpowiednią wentylację. Obudowa nie me być zakryta!
Nigdy nie ładuj akumulatorów ołowiowych w zamkniętym opakowaniu!
Zapewnij odpowiednią wentylację podczas procesu ładowania i unikaj otwartego ognia! Podczas procesu ładowania mogą się wytworzyć gazy wybuchowe. Trzymaj z dala od dzieci!
Pozwól obudowie baterii ostudzić się przez ok. 2 minuty, aby gazy palne mogły się ulotnić!
Urządzenie musi być odłączone od zasilania sieciowego przed podłączeniem lub rozłączeniem akumulatora.
Nie kładź akumulatorów ołowiowych w pobliżu źródeł gorąca lub otwartego ognia. Zaizoluj styk używając tmy izolacyjnej i zapewnij suche i zimne otoczenie. Temperatura przechowywania: od 15 do +40
Jli nie będziesz używać akumulatorów kwasowo ładowania co 3 miesiące aby uniknąć całkowitego rozładowania
℃.
-
ołowiowych przez dłuższy okres czasu, zaleca się
.
i
-
Nigdy nie poddawaj zwarciu kontaktów akumulatora.
Przed napełnieniem akumulatora kwasem płynnym, otwórz wtyczkę kontrolną pojedynczego ogniwa.
Umiejscowienie urządzenia
Poszukaj odpowiedniego miejsca, w pobliżu gniazdka zasilania sieciowego. Stacja ładująca me być położona na stabilnej, poziomej powierzchni.
Użyj odpowiedniej podstawy aby chronić swoje meble.
Substancje zawierające zmiękczacze rozpuszczalnika znajdujące się w konserwantach mebli mogłyby rozpuścić gumowe nóżki ładowarki, a w następstwie uszkodzić mebel.
CT
-
1500Pb posiada dwa otwory przeznaczone do montu ściennego na hakach.
Podłączenie
Jli akumulator zamontowany w pojeździe jest naładowany, zaobserwuj następującą kolejność podłączenia:
Odłącz połączenie akumulatora z karoserią.
Zacisk akumulatora (w większości przypadków dodatni), który nie był podłączony do karoserii, naly podłączyć jako pierwszy.
Strona 7 z 27
Page 8
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
Teraz zacisk akumulatora (przeważnie ujemny), który był podłączony do karoserii, naly podłączyć daleko od linii benzyny.
Podłącz wtyczkę stacji ładującej do odpowiedniego gniazdka zasilania sieciowego i włącz urządzenie. Po zakończeniu procesu ładowania, stacja ładująca zostanie odłączona od zasilania: najpierw odłącz zacisk ujemny, a potem dodatni. Podłącz akumulator do karoser
ii.
Eksploatacja CT-
Podłącz wtyczkę stacji ładującej do gniazdka zasilania sieciowego i włącz urządzenie.
Bez podłączonego akumulatora, gotowy do pracy wwietlacz pojawi się razem z temperaturą otoczenia.
1500Pb
Połóż czujnik temperatury w pobliżu akumulatora. Unikaj bezpośredniego działania promieni słonecznych na urządzenie, czujnik temperatury i akumulator. Jli akumulator nie jest podłączony, możesz wybrać język (niemiecki lub angielski) i ustawić kontrast wwietlacza. Następujące wybory naly zatwierdzić przyciskając przycisk OK.
Teraz, podłącz zaciski akumulatora zgodnie z biegunowością. Podłącz czerwony zacisk do dodatniego zacisku i czarny zacisk do ujemnego zacisku akumulatora.
Jli doprowadześ do zwarcia dwóch zacisków, pojawi się następujący komunikat:
Strona 8 z 27
Page 9
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
Nieprawidłowe podłączenie akumulatora zostanie zasygnalizowane komunikatem:
W zależności od zastosowanego napięcia, urządzenie zaleca ilość ogniw. Jednakże, faktyczna ilość ogniw może wynikać z tej zaleconej, jli akumulator został znacząco roadowany lub dopiero co naładowany.
Jli to konieczne, zmień ilość ogniw używając przycisku UP lub DOWN i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
Teraz naly wprowadzić pojemność nominalną wskazaną na akumulatorze. Możesz ustawić ją w zakresie pomiędzy 1.0Ah i 44Ah używając przycisków UP i DOWN.
Zauważ, że gwarancja wygaśnie jli wybierzesz nieprawidłową pojemność. Jakiekolwiek roszczenia gwarancyjne wygasają w takim przypadku. Zarówno w stosunku do stacji ładującej, jak i akumulatora.
Najpierw naly wprowadzić całkowitą pojemność od 1 do 44 Ah.
Jli pojemność jest niższa niż 10 Ah, wtedy cyfrę ułamkową można wprowadzić w odstępach co 100mA.
Teraz naly wprowadzić typ akumulatora.
Dwa różne typy akumulatora mogą zostać naładowane:
-
standardowe akumulatory ołowiowe (np. używane w pojazdach i starych motorach) i
-
ołowiowe żelowe i AGM (np. używane dla motorów, w modelarstwie i systemach alarmowych)
Strona 9 z 27
Page 10
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
Aby dowiedzieć się natychmiast jaki jest stan akumulatora, aktualny status naładowania wwietlony jest w procentach. Wartość ta jest poprawna, pod warunkiem że akumulator nie był rozładowany lub naładowany w przeciągu ostatniej godziny.
Teraz wybierz program ładowania. Możesz wybrać pomiędzy pięcioma różnymi programami.
Powyższe programy służą następującym zadaniom:
CHA
-
CHARGE oznacza, że podłączony akumulator zostanie naładowany.
CHK
-
CHECK oznacza, że podłączony akumulator zostanie rozładowany i ponownie naładowany.
CYC
-
CYCLE oznacza, że podłączony akumulator zostanie najpierw naładowany, następnie
rozładowany i na końcu ponownie naładowany.
ALV
-
ALIVE oznacza, że podłączony akumulator zostanie naładowany i roadowany, następnie ponownie naładowany i roadowany i na końcu naładowany. Program ALIVE jest używany do aktywacji nowych akumulatorów i takich, które były przechowywane przez długi okres czasu.
WIN
-
WINETR pozwala akumulatorom ołowiowym na przetrwanie zimy. Program WINTER symuluje użycie praktyczne. Akumulator zostaje roadowany do ok. 40 % pojemności a następnie naładowany do 80% pojemności. Następnie urządzenie nie będzie używane przez okres czasu wcześniej zaprogramowany (3 do 30 dni). Proces ten jest powtarzany do momentu odłączenia akumulatora.
Uwaga: Jli potrzebujesz użyć akumulatora podczas następnych dni, wyjdź z programu WINTER rozpocznij program CHARGE!
Strona 10 z 27
i
Page 11
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
CHA
-
CHARGE = jednokrotne ładowanie
CHK
-
CHECK = rozładowanie
-
ładowanie
CYC
-
CYCLE = ładowanie – rozładowanie
-
ładowanie
ALV
-
ALIVE = ładowanie
-
rozładowanie – ładowanie – rozładowanie
-
ładowanie
WIN
-
WINETR = rozładowanie – ładowanie – pauza – rozładowanie – ładowanie – pauza…
Teraz należy okrlić tryb rozładowywania. Dostępne są dwie opcje rozładowania. Ponieważ w programie CHARGE akumulator jest wyłącznie naładowywany, ten punkt menu jest pomijany w programie CHARGE i program ładowania rozpoczyna się automatycznie.
Prąd rozładowania jest zawsze dostosowywany automatycznie do pojemności akumulatora i nie me być wyregulowany. Jedynie końcowe napięcie rozładowania me być ustawione w trybie rozładowania.
W automatycznym trybie rozładowania, napięcie rozładowania wynosi 2.00V. Dla standardowych akumulatorów ołowiowych, końcowe napięcie roadowania może zostać ustawione od 1.80 do
2.10V w krokach co 10mV; wartość 2.00V jest zalecana.
Dla akumulatorów żelowych i AGM, końcowe napięcie rozładowania me zostać ustawione od 1.70 do 2.00V w krokach co 10mV; wartość 1.90V jest zalecana.
W programie WINTER konieczne jest okrlenie czasu pauzy utrzymywanej pomiędzy cyklami. Me zostać ustawiona od 3 do 30 dni; pauza 7 dniowa jest zalecana.
Program rozpoczyna się automatycznie.
Strona 11 z 27
Page 12
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
UWAGA!
Jli którykolwiek z parametrów nie zostanie wprowadzony poprawnie, należy natychmiast rozłączyć akumulator ołowiowy i podłączyć na nowo. Wszystkie parametry naly prowadzić od początku!
Podczas startu, migająca strzałka wskazuje, czy akumulator jest w danym momencie rozładowywany czy ładowany. Programy CHA,CYC i ALV rozpoczynają się od procesu ładowania, podczas gdy programy CHK i WIN rozpoczynają się od procesu roadowywania.
Wszystkie dostępne dane akumulatora zostają wwietlone. Dostępne są dwa typy wwietlacza. Typ wwietlacza można wybrać za pomocą przycisków UP i DOWN. Przy wcniętym przycisku OK, oba typy są pokazywane naprzemiennie, co 4 sekundy.
W trakcie procesu, pierwsza linia wskazuje na program ładowania (np. CHA dla programu CHARGE), symbol akumulatora dla statusu ładowania akumulatora (w tym wypadku oznaczony jako „S” dla symbol) i pojemności ładowania. Jli proces ładowania jest w trakcie, przed „C” będzie migać strzałka.
Druga linia zawiera typ akumulatora (St dla standardowych, GV dla żelowych i AGM), wybrane nominalne napięcie akumulatora (6V dla akumulatora o 3 ogniwach, 12V dla 6 ogniw) i pojemność rozładowania akumulatora. Jli proces rozładowywania jest w trakcie, przed D będzie migać strzałka.
Drugi typ wwietlacza pokazuje temperaturę w pierwszej linii. Zazwyczaj, odpowiada ona temperaturze otoczenia. W każdym przypadku, wartość ta jest decydująca dla kontroli wyłączenia, jli dany próg temperatury nie został osiągnięty lub przekroczony. Obok temperatury miga strzałka wwietlone jest napięcie akumulatora. Jli proces ładowania jest w trakcie, strzałka skierowana jest do ry; podczas roadowywania, strzałka skierowana jest w dół.
Jli napięcie nie zostało jeszcze okrlone, pojawi się następujący wwietlacz:
i
Strona 12 z 27
Page 13
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
Druga linia wskazuje na czas w hh:mm, który upłynął od momentu rozpoczęcia procesu. J osiągnięte zostanie 100 godzin, zegar zostanie ponownie ustawiony na 00:00 (program WINTER jest jedynym programem, podczas którego taka sytuacja me zaistni). Prąd ładowania i rozładowania jest także wskazany. W programie WINTER, dni, które upłynęły w trakcie pauzy są wwietlane jako: T=DNI/hh:mm. Strzałka miga przed „T”.
Podczas pracy, przyciski OK, UP i DOWN są używane jedynie do zmiany wwietlacza.
Włączony program me zostać zatrzymany jedynie przez odłączenie akumulatora. Jli akumulator zostanie rozłączony podczas procesu ładowania lub rozładowywania, mliwe jest pojawienie się komunikatu błędu ERR, ponieważ urządzenie wykryje, że zasilanie nie jest już dostarczane. Następnie pojawi się na wwietlaczu ponownie wskaźnik gotowości.
Jli program został zakończony poprawnie, na wwietlaczu pojawi się komunikat RDY (dla READY, gotowy) i strzałka przestanie migać.
li
Poza wymaganym czasem, pojemność akumulatora jest podana w procentach. Wartość ta opiera się na wprowadzonej i naładowanej pojemności. Ponieważ w programie CHARGE nie zachodzi proces rozładowywania, w tym przypadku podane jest zero. Na końcu programu CHECK podana będzie pojemność pozostała w %. Programy CYCLE i ALIVE pozwalają okrlić stan akumulatora, ponieważ wskazana jest realna pojemność.
Przykład:
85% akumulatora 7000mAh wskazuje, że ten akumulator posiada pojemność pozostałą 5950mAh Dla nowych akumulatorów, wartości ponad 100% są także mliwe.
Po prawej stronie od wskaźnika procentowego pojawia się inny symbol baterii. Ten symbol pozwala na okrlenie samoroadowania akumulatora. Status akumulatora zostanie okrlony po
zakończeniu procesu ładowania i ponownie po 5 godzinach. Oznacza to, że ikona może się zmienić po zakończeniu ładowania; w celu okrlenia tej ikony, akumulator musi zostać podłączony 5 godzin po zakończeniu programu.
Strona 13 z 27
.
Page 14
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
-
Symbol pełnej baterii wskazuje na niskie samorozładowanie. Wskazuje, że akumulator jest w bardzo
dobrym stanie w zakresie samorozładowania.
-
Trzy kreski wskazują początek słabnięcia akumulatora.
-
Dwie kreski wskazują na wzmożone samorozładowanie.
-
Jli symbol baterii jest pusty, powinieneś jak najszybciej pomleć o zakupie nowego akumulatora
Teraz można odłączyć akumulator.
Jli nie odłączysz akumulatora i akumulator wymaga doładowania, program ładowania podtrzymującego TRICKLE (TRI) rozpocznie się automatycznie najwcześniej po upłynięciu 5 godzin. Oznacza to, że akumulator zostanie ponownie naładowany. Pojemność (C) doładowania (Trickle) czas potrzebny do ukończenia procesu (hh:mm) nie zostaną wskazane lub podsumowane. Jedynie napięcie i prąd są zawsze aktualizowane. Dlatego, pojemność ładowania, roadowania i czas odpowiadają zakończonemu programowi.
.
i
Jli proces ładowania podtrzymującego nie został zakończony powodzeniem, pojawi się komunikat błędu ERR i stacja ładująca przestaje ładować akumulator.
Jli limity temperatury zostaną przekroczone lub nie osiągnięte podczas procesu, dany program zostanie przerwany i wwietlony zostanie komunikat TMP dla temperatury.
Strona 14 z 27
Page 15
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
Jak tylko temperatura powróci do zakresu, program zostanie wznowiony.
Stacja ładująca została wyposażona w podtrzymywanie pamięci. Oznacza to, że program oraz skumulowane wartości pojemności akumulatora są zachowane w przypadku odcięcia od zasilania Dlatego nie naly wymieniać akumulatora, jli urządzenie jest wyłączone, ponieważ w takim przypadku stacja ładująca zapisałaby nieaktualne dane i określiłaby niepoprawne wartości dla nowego akumulatora!
Zauważ, że czas pomiędzy podłączeniem i rozłączeniem powinien wynosić minimum 20 sekund. J stacja ładująca zostanie wyłączona podczas ustawiania parametrów ładowania lub rozładowywania, proces ustawiania rozpocznie się od nowa.
UWAGA!
Niepoprawne ustawienia mogą uszkodzić akumulator i stację ładującą; akumulator zostanie albo niepełnie naładowany lub przeładowany. Gwarancja wygasa w takich przypadkach.
Strona 15 z 27
.
li
Page 16
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
Eksploatacja CT-
8000Pb
Wysoko zaawansowana stacja ładująca Voltcraft Plus sprawi, że twoje akumulatory ołowiowe będą zawsze w optymalnym stanie naładowania i zapewni im znaczące przedłużenie żywotności. Jest to zagwarantowane ładowaniem końcowym zależnym od temperatury i impulsowym prądem ładowania do 80 amperów, który zwalcza proces siarczenia ołowiowych dysków akumulatora i z wiązaną z tym utratą pojemności wraz z jego starzeniem.
Jli, na przykład, akumulator ołowiowy jest zawsze ładowany i rozładowywany do 100%, osiągnie kres swojej żywotności po 100 cyklach. Jednakże, jeśli użyty jednie do 30% swojej pojemności, a następnie naładowany, możliwe jest otrzymanie do 1200 cyk
CT
-
800Pb bierze pod uwagę także rezerwę ładowania 10 do 20 %, mającą pozytywny wpływ na
żywotność akumulatora.
Sześć różnych programów ładowania i podtrzymywania zaopiekują się twoim akumulatorem, bez zbędnego wysku. Program zimowy symuluje tryb prowadzenia, nawet gdy akumulator jest wyjęty, co zapewni zawsze sprawny akumulator na wiosnę.
Cechy:
-
Okrlenie pozostałego naładowania, gdy akumulator jest podłączony.
-
Okrlenie statusu akumulatora (stopień efektywności – samorozładowanie) w czterech etapach, od
nie nadającego się do użytku do idealnego.
-
Znacząca redukcja czasu ładowania w porównaniu do standardowych ładowarek, dzięk
czteroetapowemu procesu ładowania.
-
Przy poziomie naładowania równemu 80%, w nagłych przypadkach proces ładowania me zost
zakończony wcześniej. CT
-
8000Pb wykazuje taką mliwość.
Podłącz wtyczkę zasilającą stacji ładującej do gniazdka zasilania sieciowego i włącz urządzenie.
Bez podłączonego akumulatora, gotowy do pracy wyświetlacz pojawi się wraz z temperaturą otoczenia.
li.
i
Strona 16 z 27
Page 17
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
Unikaj bezpośredniego działania promieni słonecznych na urządzenie.
Jli akumulator nie jest podłączony, możesz wybrać język (niemiecki lub angielski) i ustawić kontrast wwietlacza. Następujące wybory naly zatwierdzić przyciskając przycisk OK lub zaniechać przyciskając ESC.
Ustawienia języka oraz kontrastu zostają zachowane nawet jli zostało wyłączone w między czasie
Teraz, podłącz zaciski akumulatora zgodnie z biegunowością. Podłącz czerwony zacisk do dodatniego zacisku i czarny zacisk do ujemnego zacisku akumulatora.
Jli doprowadześ do zwarcia dwóch zacisków, pojawi się następujący komunikat:
Nieprawidłowe podłączenie akumulatora zostanie zasygnalizowane komunikatem:
Teraz naly wprowadzić pojemność nominalną wskazaną na akumulatorze. Możesz ustawić ją w zakresie pomiędzy 10Ah i 200Ah za pomocą przycisków UP i DOWN. Zatwierdź wprowadzone wartości przyciskając OK. Możesz anulować niepoprawnie wprowadzoną wartość przyciskiem ESC Pojemność zostaje zresetowana do 10Ah, po czym me zostać wprowadzona ponownie.
Zauważ, że gwarancja wygaśnie jli wybierzesz nieprawidłową pojemność. Jakiekolwiek roszczenia gwarancyjne wygasają w takim przypadku. Zarówno w stosunku do stacji ładującej, jak i akumulatora.
Strona 17 z 27
.
.
Page 18
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
Aby dowiedzieć się natychmiast jaki jest stan akumulatora, aktualny status naładowania wwietlony jest w procentach. Wartość ta jest poprawna, pod warunkiem że akumulator nie był rozładowany lub naładowany w przeciągu ostatniej godziny.
Najpierw wprowadź pojemność od 10 do 200Ah w odstępach co 10Ah.
Dla akumulatora o pojemności mniejszej niż 200Ah, możesz potem wprowadzić pojedyncze cyfry od 1Ah do 9Ah.
Teraz wybierz program ładowania. Możesz wybrać pomiędzy sześcioma różnymi programami.
Powyższe programy służą następującym zadaniom:
CHA
-
CHARGE oznacza, że podłączony akumulator zostanie naładowany.
CHK
-
CHECK oznacza, że podłączony akumulator zostanie roadowany i ponownie naładowany.
CYC
-
CYCLE oznacza, że podłączony akumulator zostanie najpierw naładowany, następnie
rozładowany i na końcu ponownie naładowany.
Strona 18 z 27
Page 19
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
ALV
-
ALIVE oznacza, że podłączony akumulator zostanie naładowany i roadowany, następnie ponownie naładowany i roadowany i na końcu naładowany. Program ALIVE jest używany do aktywacji nowych akumulatorów i takich, które były przechowywane przez długi okres czasu.
WIN
-
WINETR pozwala akumulatorom ołowiowym na przetrwanie zimy. Program WINTER symuluje użycie praktyczne. Akumulator zostaje rozładowany do ok. 70 % pojemności a następnie naładowany do 80% pojemności. Następnie urządzenie nie będzie używane przez okres czasu wcześniej zaprogramowany (3 do 30 dni). Proces ten jest powtarzany do momentu odłączenia akumulatora.
Uwaga: Jli potrzebujesz użyć akumulatora podczas następnych dni, wyjdź z
programu WINTER i rozpocznij program CHARGE!
PSH
-
ACTIVATE (PUSH) oznacza, że akumulator jest ładowany bardzo wysokim prądem przez jedną
minutę. Służy oddzielaniu pokładów siarczanu na elektrodach.
CHA
-
CHARGE = jednokrotne ładowanie
CHK
-
CHECK = rozładowanie
CYC
-
CYCLE = ładowanie – rozładowanie
ALV
-
ALIVE = ładowanie
WIN
-
WINETR = rozładowanie – ładowanie – pauza – rozładowanie – ładowanie – pauza…
PSH
-
PUSH = ładowanie bardzo wysokim prądem przez 1 minutę
Każde ustawienie, jak np. wybór programu, me zostać anulowane przyciskiem ESC.
Teraz naly okrlić tryb rozładowywania. Mliwe są dwie opcje rozładowywania. Automatyczna lub ręczna.
Ponieważ w programie CHARGE i PUSH akumulator jest wyłącznie naładowywany, ten punkt menu jest pomijany w programie CHARGE i PUSH i program ładowania rozpoczyna się automatycznie.
-
ładowanie
-
ładowanie
-
rozładowanie – ładowanie – rozładowanie
-
ładowanie
Prąd rozładowania jest zawsze dostosowywany automatycznie do pojemności akumulatora i nie
me być wyregulowany. Jedynie końcowe napięcie rozładowania me być ustawione w trybie rozładowania.
Strona 19 z 27
Page 20
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
W automatycznym trybie rozładowania, programy CYCLE, ALIVE i WINTER pozostawiają ok. 70% pojemności akumulatora. W trybie testowym CHECK, pojemność pozostała wynosi ok. 50%.
W ręcznym trybie rozładowywania, prąd rozładowania me zostać ustawiony od 1.75 do 2.00V w odstępach co 50mV.
W programie WINTER konieczne jest okrlenie czasu pauzy utrzymywanej pomiędzy cyklami. Me zostać ustawiona od 3 do 30 dni; pauza 7 dniowa jest zalecana.
Program rozpoczyna się automatycznie.
UWAGA!
Jli którykolwiek z parametrów nie zostanie wprowadzony poprawnie, należy natychmiast rozłączyć akumulator ołowiowy i podłączyć na nowo. Z powodu bardzo
wysokich prądów ładowania i rozładowywania nie zaleca się zwykłego odłączania akumulatora (iskrzenie)! Zakończ proces będący w trakcie przyciskając przycisk ESC, a następnie przyciskając przycisk OK. Następnie odłącz akumulator. Potem możesz podłączyć akumulator ponownie i wprowadzić wszystkie parametry od początku.
Możesz anulować uruchomiony program przyciskiem ESC.
Jli teraz przyciśniesz przycisk OK, aktualny program zostaje anulowany z komunikatem błędu ERROR (przyciśnięcie dowolnego innego przycisku sprawi kontynuację programu).
Programy CHA,CYC, ALV i PUSH rozpoczynają się od procesu ładowania, podczas gdy programy CHK i WIN rozpoczynają się od procesu rozładowywania.
Strona 20 z 27
Page 21
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
Wszystkie dostępne dane akumulatora zostają wwietlone. Dostępne są dwa typy wwietlacza. Typ wwietlacza można wybrać za pomocą przycisków UP i DOWN. Przy wciśniętym przycisku OK, oba typy są pokazywane naprzemiennie, co 4 sekundy.
W trakcie procesu, pierwsza linia wskazuje na program ładowania (np. CHA dla programu CHARGE), symbol akumulatora dla statusu ładowania akumulatora (w tym wypadku oznaczony jako „S” dla symbol) i pojemności ładowania. Jli proces ładowania jest w trakcie, przed „C” będzie migać strzałka.
Druga linia wskazuje na czas w hh:mm, który upłynął od momentu rozpoczęcia procesu. Jeśli proces rozładowywania jest w trakcie, przed D będzie migać strzałka.
Drugi typ wwietlacza pokazuje temperaturę w pierwszej linii. Zazwyczaj, odpowiada ona temperaturze otoczenia. W każdym przypadku, wartość ta jest decydujący dla kontroli wyłączenia, jli dany próg temperatury nie został osiągnięty lub przekroczony. Obok temperatury miga strzałka wwietlone jest napięcie akumulatora. Jli proces ładowania jest w trakcie, strzałka skierowana jest do ry; podczas rozładowywania, strzałka skierowana jest w dół.
Druga linia wskazuje na czas w hh:mm, który upłynął od momentu rozpoczęcia procesu. J osiągnięte zostanie 100 godzin, zegar zostanie ponownie ustawiony na 00:00 (program WINTER jest jedynym programem, podczas którego taka sytuacja me zaistni). Prąd ładowania i rozładowania jest także wskazany.
Jli napięcie nie zostało jeszcze okrlone, pojawi się następujący wwietlacz:
i
li
W programie WINTER, dni, które upłynęły w trakcie pauzy są wwietlane jako: T=DNI/hh:mm. Strzałka miga przed „T”.
Jli akumulator jest prawie naładowany, druga linia pokazuje haczyk zamiast upłyniętego czasu.
Strona 21 z 27
Page 22
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
Jli akumulator jest prawie naładowany, możesz zatrzymać proces ładowania przyciskając ESC. Jli teraz przyciśniesz OK, na wwietlaczu pojawi się komunikat READY (gotowy), a nie ERROR.
Jli program został zakończony sukcesem, na wwietlaczu pojawi się komunikat RDY (dla READY) strzałka przestaje migać.
Poza wymaganym czasem, pojemność akumulatora jest podana w procentach. Wartość ta opiera się na wprowadzonej i naładowanej pojemności D. Ponieważ w programie CHARGE i PUSH nie zachodzi proces rozładowywania, w tym przypadku podane jest zero. Na końcu programu CHECK, CYCLE, ALIVE i WINTER pozostałe naładowanie jest dodane do pojemności (wartości powyżej 100% nie są możliwe).
Po prawej stronie od wskaźnika procentowego pojawia się inny symbol baterii. Ten symbol pozwala na okrlenie samoroadowania akumulatora. Status akumulatora zostanie okrlony po
zakończeniu procesu ładowania i ponownie po 5 godzinach. Oznacza to, że ikona me się zmienić po zakończeniu ładowania; w celu okrlenia tej ikony, akumulator musi zostać podłączony 5 godzin po zakończeniu programu.
-
Symbol pełnej baterii wskazuje na niskie samorozładowanie. Wskazuje, że akumulator jest w bardzo
dobrym stanie w zakresie samoroadowania.
-
Trzy kreski wskazują początek słabnięcia akumulatora.
-
Dwie kreski wskazują na wzmożone samorozładowanie.
i
-
Jli symbol baterii jest pusty, powinieneś jak najszybciej pomleć o zakupie nowego akumulatora
Teraz można odłączyć akumulator.
Strona 22 z 27
.
Page 23
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
Jli nie odłączysz akumulatora i akumulator wymaga doładowania, program ładowania podtrzymującego TRICKLE (TRI) rozpocznie się automatycznie najwcześniej po upłynięciu 5 godzin Oznacza to, że akumulator zostanie ponownie naładowany. Pojemność (C) doładowania (Trickle) czas potrzebny do ukończenia procesu (hh:mm) nie zostaną wskazane lub podsumowane. Jedynie napięcie i prąd są zawsze aktualizowane. Dlatego, pojemność ładowania, roadowania i czas odpowiadają zakończonemu programowi.
Jli proces ładowania podtrzymującego nie został zakończony powodzeniem, pojawi się komunikat błędu ERR i stacja ładująca przestaje ładować akumulator.
. i
Jli limity temperatury zostaną przekroczone lub nie osiągnięte podczas procesu, dany program zostanie przerwany i wwietlony zostanie komunikat TMP dla temperatury.
Jak tylko temperatura powróci do dozwolonego zakresu, program zostanie wznowiony.
Jli wartość progowa dla temperatury na obudowie zostanie przekroczona podczas procesu, dany program zostaje przerwany, a na wwietlaczu pojawia się komunikat OVT dla OVERTEMP.
Strona 23 z 27
Page 24
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
Jak tylko temperatura na obudowie powróci poniżej wartości progowej, program zostaje wznowiony.
Stacja ładująca została wyposażona w podtrzymywanie pamięci. Oznacza to, że program oraz skumulowane wartości pojemności akumulatora są zachowane w przypadku odcięcia od zasilania Dlatego nie naly wymieniać akumulatora, jli urządzenie jest wyłączone, ponieważ w takim przypadku stacja ładująca zapisałaby nieaktualne dane i określiłaby niepoprawne wartości dla nowego akumulatora!
Zauważ, że czas pomiędzy podłączeniem i rozłączeniem powinien wynosić minimum 20 sekund. J stacja ładująca zostanie wyłączona podczas ustawiania parametrów ładowania lub rozładowywania, proces ustawiania rozpocznie się od nowa.
UWAGA!
Niepoprawne ustawienia mogą uszkodzić akumulator i stację ładującą; akumulator
zostanie albo niepełnie naładowany lub przeładowany. Gwarancja wygasa w takich
przypadkach.
Czyszczenie i konserwacja
Urządzenie nie wymaga konserwacji, jedynie okazjonalnego czyszczenia stacji ładującej akumulatory ołowiowe. Używaj czystej, gładkiej, antystatycznej i suchej szmatki do czyszczenia urządzenia. Nie używaj żadnych środków żrących lub chemicznych lub detergentów zawierających rozpuszczalniki.
Strona 24 z 27
.
li
Page 25
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
Utylizacja zużytych baterii/ akumulatorów
Jako użytkownik końcowy jesteś prawnie zobowiązany (rozporządzenie dotyczące baterii) do zwrotu wszystkich zużytych baterii i akumulatorów. Wyrzucanie z odpadami domowymi jest zabronione!
Baterie/ akumulatory zawierające szkodliwe substancje są oznaczone następującymi symbolami, co oznacza iż nie mogą być wyrzucane do domowych śmietniw. Oznaczenia dla odpowiednich metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów Możesz dostarczyć zużyte baterie / akumulatory bezpłatnie do swojego lokalnego punktu przyjmowania baterii, naszych sklepów lub gdziekolwiek gdzie sprzedawane są baterie.
Stosując się do prawnych obowiązków przyczyniasz się do ochrony środowiska naturalnego!
Strona 25 z 27
.
Page 26
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
Błąd
Możliwa przyczyna
Urządzenie nie dz
i
ała
Czy zasilanie jest włączone? Czy bezpiecznik jest sprawny (jedynie CT
-
8000Pb) Czy zasilanie sieciowe (kabel/gniazdko) jest w porządku?
-
Sprawdź czy wtyczka akumulatora została
poprawnie włożona.
Brak identyfikacji akumulatora
-
Czy zwróciłeś uwagę na popraw
biegunowość?
-
Czy zaciski (na stacji ładującej i akumulatorze)
zabrudzone?
-
Czy akumulator jest głęboko roadowany?
Niepoprawne lub niemliwe wartości na
wwietlaczu
-
Wymieneś akumulator podczas gdy urządzenie
było wyłączone. Prowadzi to do złych pojemnośc
i ładowania lub rozładowania (D) i me uszkodz akumu
l
ator!
Znaczący wzrost temperatury obudowy
-
Z powodu wysokiej wydajności urządzenia wzrost temperatury jest wywoływany na rze lub dole obudowy; nie jest to defekt; zapewn
ij
dobrą wentylację
.
Urządzenie nie reaguje
-
Wyłącz urządzenie, odczekaj 20 sekund i włącz
ponownie
.
Rozwiązywanie problemów
Dzięki zakupowi Stacji ładującej dla akumulatorów ołowiowych CT niezawodny i bezpieczny w użytkowaniu produkt. Problemy i błędy, jednakże, mogą nadal się pojawić.
Z tego powodu chcemy opisać, jak rozwiązywać potencjalne problemy.
-
1500Pb i CT
-
8000Pb, otrzymałeś
Środków bezpieczeństwa naly przestrzegać pod każdym względem.
Naprawy inne, niż opisane powyżej powinny być wykonywane jedynie przez wykwalifikowanego elektryka. Jli masz pytania odnośnie stacji ładującej, skontaktuj się z naszym wsparciem techniczne pod numerem telefonu: Voltcraft, 92242 Hirschau, tel. 0180 / 586 582 7
Utylizacja
Jli produkt przestał działać i nie będzie już używany, naly go zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.
Strona 26 z 27
Page 27
www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
637
Kraków,
Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie,
rozpowszechnianie,
zmiany bez zgody
zabronione.
www.conrad.pl
Napięcie pracy
230 V~/50 Hz
Pobór prądu
Maks. 45 W
Wtórne
Maks. 21V DC / 2 A rzeczyw
i
ste
Bezpiecznik
4A 250V (T4A/250V)
Klasa ochronna
2 (podwójna izo
l
acja)
Zakres temperatury
-
15°C do +40°C
Pojemność akumu
l
atora
1 do 44Ah
Typ akumu
l
atora
Kwasowo
-
ołow
i
owe (płynne, żelowe, AGM)
Napięcie akumu
l
atora
6V lub 12V
Prąd ładowan
i
a
Maks. ok. 2000mA
Napięcie pracy
230 V~/50 Hz
Pobór prądu
Maks. 350 W
Wtórne
Maks. 21V DC / 10 A rzeczyw
i
ste
Bezpiecznik
4A 250V (T4A/250V)
Klasa ochronna
2 (podwójna izo
l
acja)
Zakres temperatury
-
15°C do +40°C
Pojemność akumulatora
10 do 200Ah
Typ akumu
l
atora
Kwasowo
-
ołow
i
owe (płynne, żelowe, AGM)
Napięcie akumu
l
atora
12V
Prąd ładowan
i
a
Maks. ok. 10A
Prąd rozładowania
Maks. ok. 5A
Dane techniczne
CT
-
1500Pb
CT
-
8000Pb
Strona 27 z 27
Loading...