Svenska
Suomi
Tack för att du valde en Volta Quickstopdammsugare. De här instruktionerna gäller alla Quickstop-modeller. Det är möjligt att inte alla funktioner
och tillbehör för just din modell finns med. Använd alltid originaltillbehör
från Volta så uppnår du bästa resultat. De är speciellt utformade för din
dammsugare.
Dansk
Kiitos, että valitsit Volta Quickstop -imurin. Näitä käyttöohjeita sovelletaan
kaikkiin Quickstop -malleihin. Käyttöohjeissa ei tämän vuoksi ehkä kerrota
joistakin imurisi erikoisvarusteista tai - ominaisuuksista. Voit varmistaa par
haan mahdollisen imurointituloksen käyttämällä aina Volta:n alkuperäisiä
lisävarusteita. Ne on suunniteltu nimenomaan imuriasi varten.
Norsk
-
Tak, fordi du valgte en Volta Quickstop-støvsuger. Denne betjeningsve
jledning gælder for alle Quickstop-modeller. Det betyder muligvis, at ikke
alle funktioner eller alt tilbehør følger med din model. Det bedste resultat
opnår du, hvis du altid bruger det originale Volta-tilbehør. Det er designet
specielt til netop denne støvsuger.
-
Takk for at du valgte en Volta Quickstopstøvsuger. Disse bruksanvisningene gjelder for alle Quickstop-modeller. Det betyr at enkelte funksjoner
og noe tilleggsutstyr kanskje ikke er tilgjengelig for denne bestemte
modellen. Bruk alltid originalt Volta-tilbehør for beste resultat. Det har blitt
utformet spesielt for støvsugeren din.
3
Svenska
Suomi
Tillbehör
1* Teleskoprör
2* Förlängningsrör
3 Slanghandtag + slang
4* Litet kombimunstycke
5 Kombimunstycke för
golv
6* Fogmunstycke
7* Möbelmunstycke
8 Dammpåse s-bag®
9* Turbomunstycke
10* Parkettmunstycke
För säkerhets skull
Quickstop får endast användas av vuxna och enbart
för dammsugning i hemmiljö. Dammsugaren är
dubbelisolerad och behöver inte jordas. Dra ut
sladden ur eluttaget innan du rengör eller underhåller
dammsugaren. Förvara alltid dammsugaren på en torr
plats. All service och reparation måste utföras av ett
auktoriserat Volta-servicecenter.
Sug aldrig upp
• I våta utrymmen.
• I närhet av brandfarliga gaser eller liknande.
• Utan dammpåse s-bag® (kan skada
dammsugaren). En säkerhetsspärr förhindrar
att locket stängs utan s-bag®. Försök ej tvinga
locket att stänga.
• När höljet visar tydliga tecken på skada.
Sug aldrig upp
• Skarpa föremål, vätskor.
• Het eller kall aska, glödande cigarettfimpar
eller liknande
• Fint damm från till exempel gips, betong,
mjöl, aska.
Ovanstående kan orsaka allvarliga skador på motorn
– skador som inte omfattas av dammsugarens
serviceåtagande.
Att tänka på när det gäller elsladden
Kontrollera regelbundet att sladden inte är skadad.
Använd aldrig dammsugaren om sladden är
Varusteet
1* Teleskooppiputki
2* Jatkoputket
3 Letkun kahva ja letku
4* Pieni
suutinharjayhdistelmä
5 Yhdistetty lattiasuutin
6* Rakosuutin
7* Verhoilusuutin
8 Pölypussi, s-bag®
9* Turbosuutin
10* Lattiasuutin
Turvaohjeet
Quickstop -imuri on tarkoitettu aikuisten
käyttöön kodin normaalia imurointia varten. Imuri on
kaksoiseristetty, eikä sitä tarvitse maadoittaa. Irrota
pistoke virtalähteestä ennen imurin puhdistus- tai
huoltotoimia. Säilytä imuria kuivassa paikassa. Imurin
huolto- ja korjaustyöt saa tehdä vain valtuutettu
Volta-huoltoliike.
Älä koskaan imuroi:
• Märissä tiloissa.
• Syttyvien kaasujen jne. lähellä.
• Ilman s-bag®-pölypussia välttääksesi imurin
vahingoittumisen. Pölypussin varmistuslaite estää
kantta sulkeutumasta ilman s-bag®-pölypussia.
Älä yritä sulkea kantta väkisin.
• Kun kotelossa on näkyviä vaurioita.
Älä koskaan imuroi:
• Teräviä esineitä tai nesteitä
• Kuumaa tai kylmää tuhkaa, palavia savukkeen
pätkiä jne.
• Kipsin, betonin, jauhojen, tuhkan tai muiden
erityisen hienojakoisten hiukkaslähteiden pölyä.
Edellä olevien ohjeiden vastainen käyttö voi aiheuttaa
vakavia moottorivaurioita - joita takuu ei korvaa.
Sähköjohdon turvaohjeet:
Tarkista säännöllisesti, että johto on ehjä. Älä koskaan
käytä imuria, jos johto on vahingoittunut. Laitteen
sähköjohdon vauriot eivät kuulu takuun piiriin.
skadad. Skador på maskinens sladd omfattas inte av
dammsugarens serviceåtagande.
4
*Vain tietyt mallit.* Endast vissa modeller.