Vogel & Noot Cosmo STANDARD Assembly Manual

Montageanleitung Assembly manual
Cosmo STANDARD Badheizkörper Bathroom radiator
VOGEL&NOOT
Abbildung 1 / Figure 1 / Schéma 1 / 1. ábra / Rysunek 1 / Obrázek 1
42 - 64
-150
IIII
AA
X
84
I
ACHTUNG! Heizkörperrückansicht • IMPORTANT! Heating element rear view
ATTENTION! Vue arrière du radiateur • FIGYELEM! A fűtőtest hátulnézete •
UWAGA! Widok grzejnika z tyłu • POZOR! pohled na topné těleso zezadu
[mm] [mm] [mm]
714 400, 500, 600, 750, 900 546 1134 400, 500, 600, 750, 900 966 1470 400, 500, 600, 750, 900 1302 1764 400, 500, 600, 750, 900 1596
Bauhöhe / Height / encom. en hauteur / magasság / Wysokość / konstrukční výška
- 40
I
150
min.
40 - 50 40 - 50
Abbildung 2 / Figure 2 / Schéma 2 / 2. ábra / Rysunek 2 / Obrázek 2
9
2
1
A
3
5
6
8
4
7
Abbildung 3 / Figure 3 / Schéma 3 / 3. ábra / Rysunek 3 / Obrázek 3
40 - 50
I
63 - 73
I
~18
T
Baulänge / Width / longueur hors tout / hossz / Szerokość / Konstrukční délka
DSLNWMAP0A
Montageanleitung (D)
Installation/Montage Badheizkörper Cosmo STANDARD
ACHTUNG! Bei der Montage von Heizkörpern ist zu beachten, dass die Befestigung von
Heizkörpern so dimensioniert wird, dass sie für die bestimmungsgemäße Verwendung und vorhersehbarer Fehlanwendung geeignet ist. Hierbei sind insbesondere die Verbindung mit dem Baukörper sowie dessen Beschaffenheit, die Geeignetheit des Montagezubehöres und die möglichen Belastungen nach erfolgter Montage zu prüfen.
Die Installation und Inbetriebnahme Ihres Badheizkörpers ist von einer zugelassenen Fach­fi rma durchzuführen. Bei der Installation sind die einschlägigen Normen bzw. die natio­nalen elektrotechnischen Sicherheitsvorschriften, wie ÖVE- und VDE-Bestimmungen zu beachten. Unter Berücksichtigung der geometrischen Maße des Heizkörpers und der Anschlussele­mente (Ventile, Verschraubungen) - siehe (Abb. 1) - ist die Verrohrung vorzubereiten. Wir empfehlen, einen seitlichen Mindestabstand zum Heizkörper von 100 mm einzuhalten. Da­bei ist Nachfolgendes zu berücksichtigen: Wird eine Elektroheizpatrone nicht verwendet, werden für den Vorlauf- und Rücklaufan­schluss die 1/2“ Muffen II bzw I genutzt. Aus optischen Gründen wird für diese Produkte oft der reitende Anschluss, d. h. Vorlauf unten, Rücklauf unten empfohlen. Bei Verwendung einer Elektroheizpatrone kann diese direkt in eine der Muffen I eingedich­tet werden, wenn eine der Muffen II für den Vorlauf genutzt wurde. Für den Fall eines reitenden Hydraulikanschlusses, d. h. Vorlauf unten, Rücklauf unten muss in eine der beiden 1/2“ Muffen I das verchromte T-Stück T eingedichtet werden, in das neben dem hydraulischen Anschluss auch die Elektroheizpatrone einge­dichtet werden kann (Abb. 3). Dabei sind die Hinweise der Montageanleitung für das PTC­Elektroheizelement zu beachten. Die Verwendung des Elektroheizelements muss im Zuge der Erstmontage des Badheizkörpers berücksichtigt werden. Eine spätere Elektroheizpatro­nenmontage ist nur mehr mit großem Montageaufwand möglich. Die nicht verwendeten Anschlüsse mit den beigepackten Stopfen verschließen, wobei in eine der beiden Muffen II die 1/2“ Entlüftung zu montieren ist.
WANDMONTAGE:
Anreißen, Bohren der Löcher A - Bohrer Ø10 - und Setzen der Dübel entsprechend den Aufhängungsmaßen - (Abb. 1). Befestigung der oberen Wandfüße 5 und waagrechtes Ausrichten derselben, wobei die versenkten Langlochbohrungen 4 in den Wandfüßen nach unten stehen müssen. Dabei sollen die Wandmontageschrauben 6 mit Beilagescheiben in der Mitte der Langlöcher der Wandfüße montiert werden. Festziehen des unteren Montagestutzens 2 und Klemmteil 1 zwischen den horizontalen Rohren des Heizkörpers mit der Kreuzschlitzschraube 3 (Abb. 1 u. 2). Aufstecken des unteren Wandfußes B auf den Montagestutzen 2 und mit Linsenkopfschrau­be 7 befestigen (dient als Distanzierung - vertikales Ausrichten). Wandmontage des Heizkörpers: Die oberen Montagestutzen 2 werden in die Wandfüße 5 gesteckt und mittels Linsenkopfschraube 7 miteinander verbunden, Heizkörper mit Klemm­teil 1 und Kreuzschlitzschraube 3 befestigen, Abdeckkappen 8 aufstecken (Abb. 1 u. 2). Durch das versenkte Langloch im Wandfuß kann der Wandabstand variiert werden. Dies gilt auch für den unteren Wandfuß zur vertikalen Ausrichtung des Heizkörpers. Verstellmöglichkeiten der Wandfüße in Bauhöhenrichtung ist durch das Langloch 9 im Wandfuß gegeben, sollten die hydraulischen Anschlüsse nicht genau passen.
Heizkörper hydraulisch anschließen.
Heizkörperbeschreibung
Die eleganten Badheizkörper sind geeignet für Warmwasserzentralheizungen mit max. Be­triebstemperatur von 110 °C und max. Betriebsüberdruck von 10 bar. Der gleichbleibende hohe Qualitätsstandard unterliegt einer laufenden Eigen- und Fremd­überwachung. Nacharbeiten am Heizkörper (z.B. Schweißarbeiten) durch den Kunden sind nicht erlaubt. Die Badheizkörper können auch mit einer Elektrozusatzheizung ausgestattet werden, wobei die nachfolgenden Empfehlungen einzuhalten sind:
Heizkörperdimension
Baulänge x Bauhöhe
[mm]
400 x 714 400 x 1134 400 x 1470 400 x 1764
500 x 714 500 x 1134 500 x 1470 500 x 1764
Die hydraulische Leistungsregelung - Raumtemperaturregelung - erfolgt bei den Badheiz­körpern durch ein extern montiertes Heizkörperthermostatventil.
PTC-heizelement
[W] bei 60 °C
­300 300 300 300 300 300 600
600 x 714 600 x 1134 600 x 1470 600 x 1764
750 x 714 750 x 1134 750 x 1470 750 x 1764
900 x 714 900 x 1134 900 x 1470 900 x 1764
300 300 600 600 300 600 600 600 300 600 600 900
Das Wandmontagekonzept ist ein auf fertige Wände konzipiertes System.
Bedienung und Pflege
Die Badheizkörper sind hochwertige Produkte, die nicht nur der Raumheizung dienen, son­dern die auch zur Trocknung von Handtüchern geeignet sind. Daher ist zu beachten, dass sie heiße Oberfl ächen besitzen. Es dürfen nur Textilien, die mit Wasser gewaschen wurden, getrocknet werden. Selbstverständlich ist es unzulässig, diesen Heizkörper als Kletter- oder Sportgerät zu be­nutzen.
Zur Reinigung der Heizkörperoberfl ächen sind schonende, nicht scheuernde Reinigungs­mittel zu verwenden.
Für den Fall des Elektroheizungsbetriebes muss die Heizwasserausdehnung immer bis zum Expansionsgefäß gewährleistet sein, z. B. durch Öffnen des Rücklaufventiles. Um Wärme­verschleppungen in das Heizungsnetz zu vermeiden, wird in diesem Fall empfohlen, das Thermostatventil zu schließen. Selbstverständlich darf die Elektroheizung nur in Betrieb ge­nommen werden, wenn der Heizkörper komplett mit Heizungswasser gefüllt ist.
Wird der Heizkörper elektrisch betrieben, darf er aus sicherheitstechnischen Gründen nicht komplett abgedeckt werden.
Assembly manual (GB)
Installation/Montage of bathroom heating element Cosmo STANDARD
ATTENTION! For the correct installation of radiators it is essential that the fi xing of the radi-
ator is carried out in such a way that it is suitable for intended use AND predictable misuse. A number of elements need to be taken into consideration including the fi xing method used to secure the radiator to the wall, the type and condition of the wall itself, and any additional potential forces or weights, prior to fi nalising installation.
The installation and startup of your bathroom heating element must be performed by an authorized installation company. The applicable standards and national electrotechnical safety regulations such as the ÖVE and VDE regulations must be observed for installation. The piping must be prepared in consideration of the geometric dimensions of the heating element and the connection elements (valves, screw connections) – see (Fig. 1). We recom­mend maintaining a space of at least 100 mm on the sides of the heating element. Please also note the following: If an electrical heating cartridge is not used, the 1/2“ tapping II and I are used for the sup­ply and return connection. To improve the appearance of the installed unit, connection is often recommended with the fl ow and return connected at the bottom 2 tapping‘s I + I.
When using an electrical heating cartridge, this can be sealed directly into one of the tap­ping I, if one of the tapping II is used for the supply connection. In the case of a straddling hydraulic connection, that is, supply below, return below, the chromed T-piece T must be sealed into one of the two 1/2“ tapping. The electrical heating cartridge can then also be sealed into the T-piece T in addition to the hydraulic connection (Fig. 3). The installation instructions for the PTC electroheating element must be observed. The use of the electrical heating element must be considered when installing the bath heating element for the fi rst time. Subsequent installation of the electrical heating cartridge is only possible with great diffi culty. Close the unused connections with the plugs supplied, whereby the 1/2“ air bleed must be installed in one of the two tapping II.
WALL INSTALLATION:
Marking, drilling of the holes A – drill diameter 10 – and placement of the pins according to the mounting dimensions (Fig. 1). Fastening of the top wall feet 5 and horizontal alignment of these feet, whereby the sunken oblong holes 4 in the wall feet must face downward. The wall mounting screws 6 must be mounted in the center of the oblong holes of the wall feet with shims. Tighten the lower mounting connector 2 and clamping piece 1 between the horizontal pipes of the heating element with the Phillips screw 3 (Fig. 1 and 2).
Attach the lower wall foot B to the mounting connector 2 and fasten it with the tallow-drop screw 7 (serves as spacer – vertical alignment). Wall mounting of the heating element: Insert the top mounting connectors 2 into the wall feet 5 and connect them together with tallow-drop screws 7, fasten the heating element with clamping piece 1 and Phillips screw 3, attach the end caps 8 (Fig. 1 and 2). The distan­ce to the wall can be varied with the sunken oblong hole in the wall foot. This also applies to the lower wall foot for vertical alignment of the heating element. Oblong hole 9 in the wall foot offers vertical adjustment options for the wall feet in case the hydraulic connections do not fi t exactly.
Hydraulically connect the heating element.
Heating element description
The elegant bathroom heating elements are suitable for central warm water heating with a max. operating temperature of 110 °C and max. operating overpressure of 10 bar. The con­sistently high quality standard is subject to continuous internal and third-party monitoring. Alterations to the heating element (e.g. welding work) by the customer are not permitted. The bathroom heating elements can also be equipped with supplemental electrical heating, whereby the following recommendations should be observed:
Heating Element Dimensions [mm]
Width x Height
400 x 714 400 x 1134 400 x 1470 400 x 1764
500 x 714 500 x 1134 500 x 1470 500 x 1764
The hydraulic output regulation – room temperature regulation – for the bathroom heating elements is performed with an externally installed heating element thermostat valve.
PTC-
Electrical heating
[W] at 60 °C
­300 300 300 300 300 300 600
600 x 714 600 x 1134 600 x 1470 600 x 1764
750 x 714 750 x 1134 750 x 1470 750 x 1764
900 x 714 900 x 1134 900 x 1470 900 x 1764
300 300 600 600 300 600 600 600 300 600 600 900
The wall mounting concept is a system designed for fi nished walls.
Operation and care
The bathroom heating elements are high-quality products that serve not only to heat the room, but are also suitable for drying of hand towels. It is therefore important to note that they have hot surfaces. Only textiles that have been washed in water may be dried.
Naturally, it is not permitted to use the heating elements as climbing objects or for games.
Use gentle, non-abrasive cleaning agents to clean the heating element surfaces.
When using the supplemental electrical heating, hot water expansion into the expansion tank must always be guaranteed, e.g. by opening the return valve. To prevent transmission of heat to the heating network, closing of the thermostat valve is recommended in this case. Naturally, the electrical heating may only be started when the heating element is completely fi lled with heating water.
If the heating element is operated electrically, it must not be completely covered for safety reasons.
Montage d’emploi (F)
Installation / Montage du radiateur sèche-serviettes Cosmo STANDARD
ATTENTION! Pour une parfaite installation des radiateurs, il est primordial que la fi xation du
radiateur soit effectuée de manière appropriée pour l’utilisation prévue ET toute mauvaise utilisation prévisible. Un certain nombre d’éléments doivent être pris en considération avant de réaliser l’installation comme le type et la qualité de la fi xation entre le radiateur et le mur, le type et l’état du mur lui-même ainsi que les charges possibles après le montage.
L‘installation et la mise en service de votre radiateur sèche-serviettes doivent être effectuées par des professionnels agréés. Il faut veiller lors de l’installation aux normes en vigueur et aux consignes de sécurité nationales en matière d’électrotechnique telles que les dispositions ÖVE et VDE. Il importe de préparer la tuyauterie en fonction des mesures géométriques du chauffa­ge et des éléments de raccordement (soupapes, vissages) – voir (schéma 1). Il est recommandé de respecter une distance latérale minimale de 100 mm du chauffage. Lors de ce montage, il faut en outre tenir compte des éléments suivants: Si aucune cartouche de chauffage électrique n‘est employée, on utilisera les manchons 1/2“ II et I pour les raccords d‘alimentation et de re­tour. Pour des raisons d‘esthétique, on recommande souvent d‘employer à cet effet le raccord „à cheval“, où l‘alimentation et le retour sont tous les deux situés en bas. Si une cartouche de chauffage électrique est employée, il est possible d‘insérer cette dernière de façon étanche, directement dans un des manchons I, dans le cas où l‘un des manchons II est utilisé pour l‘alimentation. Dans le cas d‘un raccord hydraulique „à cheval“ (avec alimentation et retour en bas), il faut insérer dans un des deux manchons 1/2“ le raccordement en T chromé T, dans lequel la cartouche de chauffage électrique pourra être insérée de façon étanche à côté du raccord hydraulique (schéma 3). Il convient également de respecter les indications contenues dans les instructions de montage pour l’élément de chauffe électrique PTC. L’utilisation de l’élément de chauffage électrique doit être prise en compte lors du premier montage du radia­teur de salle de bains, étant donné que le montage ultérieur de cette cartouche represente un lourd investissement en terme de temps et d‘effort. Obturer les raccords non utilisés avec les bouchons livrés avec l‘ensemble, en tenant compte du fait que la purge 1/2“ doit être montée dans un des deux manchons II.
MONTAGE MURAL :
Traçage et perçage des trous A – Perceuse Ø10 – et placement des chevilles conformé­ment aux mesures de suspension - (schéma 1). Fixation des montants muraux supérieurs 5 et ajustement horizontal de ces derniers, en tenant compte que les perçages des trous oblongs chanfreinés 4 dans les montants muraux doivent être dirigés vers le bas. De plus, les vis de montage mural 6 avec rondelles de calage doivent être montées au centre des trous oblongs des montants. Serrer à fond avec la vis cruciforme 3 la partie inférieure de l‘embout de montage 2 et la pièce de serrage 1 entre les tuyaux horizontaux du chauffage (schémas 1 et 2). Emboîtement du montant mural inférieur B sur l‘embout de montage 2 et fi xation avec vis à tête lentiforme 7 (sert à l‘écartement et à l‘ajustement vertical). Montage mural du radiateur : les embouts de montage supérieurs 2 sont enfoncés dans les montants muraux 5 et raccordés les uns aux autres par une vis à tête lentiforme 7. Fixer alors le radiateur avec la pièce de serrage 1 et la vis cruciforme 3, puis placer les chapes 8 (schémas 1 et 2). La distance au mur peut être modifi ée au moyen du trou oblong chanfreiné, ce qui vaut également dans le cas du montant mural inférieur lors d‘un ajuste­ment vertical du radiateur. Possibilités de réglage des montants muraux par rapport à la hauteur de l‘installation au moyen du trou oblong 9 dans le montant mural, dans le cas où les raccordements hydrauliques ne s‘adaptent pas exactement. Raccorder le radiateur à la conduite d‘eau.
Description du radiateur
Les élégants radiateurs sèche-serviettes sont adaptés à des systèmes de chauffage central à eau chaude présentant une température de fonctionnement maximale de 110 °C et une surpression de fonctionnement maximale de 10 bar. Le standard élevé et constant de qualité est soumis à un contrôle permanent, interne com­me externe. Le client n‘est pas habilité à effectuer des travaux de retouche (par ex. des travaux de soudure) sur le radiateur. Les radiateurs sèche-serviettes peuvent être également équipés d‘un chauffage électrique d‘appoint, sachant que les recommandations suivantes doivent être alors respectées :
Dimensions du radiateur [mm]
longueur hors tout x
encom. en hauteur
400 x 714 400 x 1134 400 x 1470 400 x 1764
500 x 714 500 x 1134 500 x 1470 500 x 1764
Dans le cas des radiateurs sèche-serviettes, la régulation de puissance hydraulique – régula­tion de la température ambiante – se fait au moyen d‘une soupape thermostatique montée en externe.
Le concept de montage mural est un système conçu pour des parois fi nies.
PTC-
Chaffage électrique
[W] à 60 °C
­300 300 300 300 300 300 600
600 x 714 600 x 1134 600 x 1470 600 x 1764
750 x 714 750 x 1134 750 x 1470 750 x 1764
900 x 714 900 x 1134 900 x 1470 900 x 1764
300 300 600 600 300 600 600 600 300 600 600 900
Utilisation et entretien
Les radiateurs sèche-serviettes sont des produits de haute qualité qui ne servent pas seu­lement à chauffer la pièce, mais aussi à sécher les serviettes de toilettes. Il faut prendre en compte le fait que leurs surfaces sont très chaudes. Il ne faut utiliser que des textiles lavés avec de l’eau et secs. De toute évidence, ce radiateur ne doit pas être utilisé pour grimper ni faire de la gymnas­tique.
Pour nettoyer les surfaces des corps de chauffe, utiliser des produits nettoyants doux et non abrasifs.
Si un chauffage électrique est utilisé, l‘extension d‘eau chaude doit être toujours assurée jusqu‘au vase d‘expansion, en ouvrant par exemple la soupape de retour. Afi n d‘éviter des entraînements de chaleur dans le réseau de chauffage, il est indiqué, dans ce cas, de fermer la soupape thermostatique. Le chauffage électrique ne doit être évidemment mis en service que lorsque le chauffage est complètement rempli d‘eau de chauffage.
Si le chauffage fonctionne à l‘énergie électrique, il ne doit pas, pour des raisons de sécurité, être complètement recouvert.
Szerel ési útmutató (H)
A fürdőszobai fűtőtesték installálásá / szerelése Cosmo STANDARD
FIGYELEM! A fűtőtestek felszerelésénél ügyelni kell arra, hogy azok falfelületre történő
rögzítése oly módon történjék, hogy a rendeltetésszerű használat és az esetlegesen előforduló, nem megfelelő használatból adódó nagyobb terheléseket is elviselje. Figye­lembe kell venni a falfelület anyagát és azok fi zikai tulajdonságait, valamint az alkalmazott rögzítési módot. A felszerelést követően végezzünk terhelési próbát, a lehetséges maxi­mális igénybevételnek megfelelően.
Fürdőszobai fűtőtestének installálását és üzembe helyezését engedéllyel rendelkező sza­kembernek kell elvégeznie. A szerelésnél fi gyelembe kell venni az ide vonatkozó szabván­yokat, ill. nemzetközi elektrotechnikai biztonsági előírásokat (pl. az ÖVE- és VDE-rendel­kezéseket). A csövezést a fűtőtest és a csatlakozóelemek (szelepek, menetes kötések) geometriai mé­reteinek – lásd 1. ábra – fi gyelembe vételével kell előkészíteni. Javasoljuk, hogy a fűtőtest oldalánál tartson be minimum 100 mm távolságot. Eközben a következőkre kell ügyelni: Ha nem használnak elektromos fűtőpatront, akkor az előremenő és a visszatérő­csatlakozásra a I, ill. II jelű, 1/2“-os belső menetes csatlakozókat kell használni. A jobb megjelenés érdekében ezeknél a termékeknél gyakran az alsó csatlakozást javasoljuk, ahol is az előremenő és a visszatérő csatlakozó is alul található. Elektromos fűtőpatron alkalmazása esetén azt közvetlenül az egyik I jelű csatlakozóba kell tömítetten beszerelni, ha az előremenő bekötéséhez az egyik II jelű csatlakozót használják. A fűtőcsövek alsó csatlakoztatása esetén - azaz előremenő alul, visszatérő alul – a kettő közül az egyik 1/2“-os I jelű csatlakozóba tömítetten bele kell szerelni a krómozott T-ido­mot (T), amibe a csőcsatlakozó mellett az elektromos fűtőpatron is beszerelhető tömítéssel együtt (3. ábra). Közben be kell tartani a PTC elektromos fűtőelem szerelési utasítását. Az első szerelés folyamán fi gyelembe kell venni azt, hogy a készülékben elektromos fűtőelem van. Az elektromos fűtőpatron későbbi beszerelése csak több szerelési munkával lehet­séges. A nem használt csatlakozókat a mellékelt dugókkal le kell zárni. Az egyik II jelű csatlakozóba 1/2“-os légtelenítőt kell szerelni.
FELSZERELÉS A FALRA:
A felfüggesztési méretek szerint rajzolja fel és fúrja ki az A jelű lyukakat 10 mm-es fúróval, és helyezze be a tipliket a lyukakba (1. ábra). Rögzítse fel a felső fali rögzitőelemeket (5) és állítsa be őket vízszintesen, közben a rögzitőelemekben lévő besüllyesztett ovális lyukaknak (4) lefelé kell állniuk. A falra sze­reléshez szükséges, alátétekkel ellátott csavarokat (6) a rögzitőelemek ovális lyukainak közepére kell szerelni. Húzza meg a kereszthornyos csavarral (3) az alsó szerelőcsonkot (2) és a fűtőtest vízszintes csövei közötti szorítóelemet (1) (1. és 2. ábra). Dugja az alsó rögzitőelemet (B) a szerelőcsonkra (2), majd rögzítse azt a lencsefejű csavarral (7) (távtartás­ra és függőleges beállításra szolgál). A fűtőtest falra szerelése: Dugja a felső szerelőcsonkokat (2) a rögzitőelemekbe (5), és kösse össze őket egymással a lencsefejű csavarral (7). Rögzítse a fűtőtestet a szorítóelemmel (1) és a kereszthornyos csa­varral (3), majd helyezze fel a fedőkupakokat (8) (1. és 2. ábra). A rögzitőelemben lévő sül­lyesztett ovális lyukkal a faltól való távolság változtatható. Ez az alsó, a fűtőtest függőleges beállítására szolgáló rögzitőelemre is vonatkozik. A rögzítőelemek magassági állítását az elemben lévő ovális lyuk (9) biztosítja arra az esetre, ha a fűtőcsövek csatlakozói nem illeszkednének pontosan.
Végezze el a fűtőtest csatlakoztatását a fűtőcsövekre.
A fűtőtest ismertetése
Az elegáns fürdőszobai fűtőtest max. 110 °C üzemi hőmérsékletű és max. 10 bar üzemi nyomású melegvizes központi fűtésekhez használható. Az egyenletes és tartós minőségi színvonalat belső és külső ellenőrzéssel biztosítjuk.
Az ügyfél a fűtőtesten nem végezhet utómunkákat (pl. hegesztéseket). A fürdőszobai fűtőtestek kiegészítő elektromos fűtőlemmel is elláthatók, a következő javaslatokat azonban be kell tartani:
Fűtőtestméret
[mm]
hossz x magasság
400 x 714 400 x 1134 400 x 1470 400 x 1764
500 x 714 500 x 1134 500 x 1470 500 x 1764
A vizes fűtési teljesítmény és a helyiséghőmérséklet szabályozása a fűtőtesteknél a külön felszerelhető termosztáttal történik.
PTC elektromos
fűtőelem
[W] 60 °C esetén
­300 300 300 300 300 300 600
600 x 714 600 x 1134 600 x 1470 600 x 1764
750 x 714 750 x 1134 750 x 1470 750 x 1764
900 x 714 900 x 1134 900 x 1470 900 x 1764
300 300 600 600 300 600 600 600 300 600 600 900
A falra való felszerelési koncepció kész falra való felszerelésre készült rendszert jelent.
Kezelés és ápolás
A fürdőszobai fűtőtestek olyan értékes termékek, amelyek nem csak helyiségfűtésre szolgál­nak, hanem törülközők szárítására is alkalmasak. Ezért ügyelni kell arra, hogy forró felülettel rendelkeznek. Csak vízzel mosható textíliákat szabad szárítani.
Magától értetődik, hogy a fűtőtestet mászókának vagy tornaszernek nem szabad használni.
A fűtőtest felületének tisztításához kímélő, nem súroló hatású tisztítószert kell használni. Elektromos fűtési üzemmód esetén a fűtővíz tágulását (pl. a visszatérő szelep kinyitásával) mindig egészen a tágulási tartályig biztosítani kell. A hőnek a fűtőrendszerbe való áramlása elkerülése érdekében azt javasoljuk, hogy ilyen esetben zárja el a termosztát-szelepet. Az elektromos fűtés természetesen csak akkor kapc­solható be, ha a fűtőtest teljesen fel van töltve fűtővízzel.
Ha a fűtőtest elektromos üzemmódban működik, akkor azt biztonsági okokból nem szabad teljesen letakarni.
Loading...
+ 5 hidden pages