Vivitek DX255 User Manual [ru]

Уведомление FCC
Данное оборудование было проверено и признано соответствующим ограничениям на цифровые устройства класса B в соответствии с Правилами FCC, часть 15. Эти требования установлены с целью обеспечения помехоустойчивости и предотвращения возникновения помех при установке в домашних условиях. Данное оборудование генерирует, использует и может распространять радиочастотное излучение и при нарушении инструкции по установке или эксплуатации может вызывать помехи для радиосвязи. Однако даже при соблюдении инструкций по установке нет гарантии того, что в каком-то конкретном случае не возникнут помехи. Если данное устройство вызывает помехи при приеме радио- и телевизионных сигналов, что можно проверить, выключив и включив устройство, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи с помощью приведенных ниже
Переориентируйте или переместите принимающую антенну;
Увеличьте расстояние между устройством и приемником;
Подключите оборудования к розетке, отличной от той, к которой подключен приемник;
мер:
Обратитесь за помощью к поставщику или к специалистам в области радио и
телевидения.
Это устройство соответствует части 15 правил Федеральной комиссии по связи
FCC. Работа устройства сопряжена
1. Это устройство не должно создавать помехи, а также
2. это устройство должно принимать любые помехи без нежелательных
последствий.
с двумя условиями.
i
Инструкции по технике безопасности
Перед использованием проектора прочтите эти инструкции и сохраните их для справки.
1. Прочтите инструкции
Перед использованием устройства прочтите все указания по технике безопасности и эксплуатации.
2. Примечания и предупреждения
Обращайте внимание на все примечания и предупреждения в инструкциях.
3. Чистка
Отключайте проектор от розетки перед чисткой. Для чистки корпуса проектора используйте влажную ткань. Не используйте жидкие и аэрозольные очистители.
4. Дополнительные принадлежности
Не устанавливайте устройство на неустойчивые тележки, стойки, штативы, держатели или столы. Устройство может упасть, что приведет к его повреждению. Храните пластиковые упаковочные материалы (от проектора и принадлежностей) в местах, недоступных для детей. Это особенно касается маленьких детей.
5. Вентиляция
В корпусе проектора имеются входные и выходные вентиляционные отверстия. Не загораживайте эти отверстия и не размещайте ничего рядом с ними, иначе проектор может перегреться, что приведет к снижению качества изображения и к повреждению проектора.
6. Источники электропитания
Убедитесь, что рабочее напряжение устройства совпадает с напряжением в местной электросети.
7. Ремонт
Не пытайтесь ремонтировать проектор самостоятельно. Любое техническое обслуживание сервисного центра.
8. Запасные части
Если требуются запасные части, убедитесь, что они одобрены изготовителем. Использование запасных частей, не рекомендованных изготовителем, может привести к возникновению пожара, поражению электрическим током и другим нежелательным последствиям.
9. Конденсация влаги
Запрещается включать проектор сразу после его перемещения из холодного места в теплое. При возможна конденсация влаги на объективе и чувствительных внутренних компонентах. При резком изменении температуры не включайте устройство в течение 2 часов, чтобы предотвратить его повреждение.
должны проводить квалифицированные специалисты
воздействии на проектор такой смены температуры
ii
Примечания относительно кабеля питания
Кабель питания должен соответствовать требованиям стран, в которых используется проектор. Сверьте применяемую вилку кабеля питания с приведенными ниже рисунками и убедитесь, что используется правильный кабель питания. Если кабель питания, поставляемый вместе с проектором, не совпадает с розеткой электросети, обратитесь по месту приобретения проектора. Данный проектор оснащен вилкой питания с контактом заземления. Убедитесь, что розетка также имеет контакт заземления. Вилка с контактами заземления предназначена для обеспечения безопасности. Настоятельно рекомендуется использовать в качестве источника видеосигнала устройство с заземлением, чтобы избежать помех из-за колебаний напряжения.
Заземление
Для Австралии и регионов материкового Китая
Заземление
стран континентальной Европы
Заземление
Для США и Канады
Заземление
Для Великобритании
iii
Содержание
Введение ............................................................................................... 1
Характеристики проектора .................................................................................................................. 1
Общий вид проектора .......................................................................................................................... 2
Использование устройства ............................................................... 4
Панель управления .............................................................................................................................. 4
Порты подключения ............................................................................................................................. 5
Пульт дистанционного управления .................................................................................................... 6
Установка батарей ...............................................................................................................................9
Использование пульта дистанционного управления ...................................................................... 10
Подключение ...................................................................................... 11
Подключение ...................................................................................................................................... 13
Использование .................................................................................. 14
Включение и выключение проектора ............................................................................................... 14
Регулировка высоты проектора ........................................................................................................ 15
Регулировка фокусировки и увеличения проектора ....................................................................... 15
Регулировка размера изображения проекции ................................................................................. 16
Защита проектора .............................................................................................................................. 17
Установка таймера презентации ...................................................................................................... 18
Использование меню ......................................................................................................................... 19
Обслуживание .................................................................................... 28
Чистка объектива ...............................................................................................................................28
Чистка корпуса проектора ................................................................................................................. 28
Замена лампы .................................................................................................................................... 29
Очистка и замена пылеулавливающих фильтров (дополнительная принадлежность) ............... 31
Технические характеристики .......................................................... 32
Размеры .............................................................................................................................................. 33
Приложение ........................................................................................ 34
Сигнализация светодиодных индикаторов ...................................................................................... 34
Режимы совместимости ..................................................................................................................... 35
Устранение неполадок ....................................................................................................................... 37
Протокол RS-232 ................................................................................................................................ 38
iv

Введение

Характеристики проектора
Проектор оснащен высокопроизводительной оптической проекционной системой, он прост в использовании
Основные характеристики проектора:
Технология DLP
®
• DS230/DS234: Разрешение SVGA (800 x 600 пикселей)
• DX251/DX255: Разрешение XGA (1024 x 768 пикселей)
Совместимость с компьютерами Macintosh
Поддержка стандартов NTSC, PAL, SECAM и HDTV
• 15-контактный аналоговый видеовход D-Sub
Простое в использовании экранное меню на нескольких языках
Усовершенствованное электронное исправление «эффекта трапеции»
Последовательный порт RS-232
Потребляемая мощность в режиме ожидания менее 0,5 Вт.
Динамический эко-таймер запускает режим динамического энергосбережения
Функции быстрого охлаждения, автоотключения, автовключения
Функция «Немедленный перезапуск» позволяет сразу перезапускать проектор в течение 90 секунд после его выключения.
Поддержка функции 3D.
, удобен и надежен.
®
Примечание
Информация в настоящем руководстве может изменяться без уведомления.
Воспроизведение, передача и копирование содержимого этого документа,
полностью или частично, запрещается без письменного разрешения.
Видимая яркость проецируемого изображения будет варьироваться в
зависимости от условий освещения, выбранных настроек контрастности/ яркости входящего сигнала и расстояния проецирования.
Яркость лампы будет снижаться с течением времени и может варьироваться
в зависимости от спецификаций производителя лампы. Это нормально и ожидаемо.
1
Общий вид проектора
Вид спереди
6
1
1. Передний ИК-датчик дистанционного управления
3. Объектив 4. Кольцо фокусировки
5. Вентиляционные отверстия 6. Панель управления
7. Резонаторные отверстия
динамиков
9. Крышка лампы
2. Регулируемые ножки
8. Кольцо масштабирования
2
Вид сзади
1
DS230/DX251 DS234/DX255
1. Порты подключения 2. Разъем питания
Вид снизу
Винты для крепления на потолке:
M4 x 8 (макс. = 8 мм)
Единица измерения: мм
1. Защитная планка 2. Отверстия для крепления на
потолке
Примечание
Проектор можно устанавливать на потолок при помощи кронштейна.
Потолочный кронштейн не входит в комплект поставки.
За сведениями об установке потолочного кронштейна обращайтесь к
продавцу.
При установке устройства, снабдите стационарную проводку
легкодоступным устройством отключения или подключите вилку шнура питания к легкодоступной розетке недалеко от устройства. Если при работе устройства произойдет сбой, используйте устройство отключения для отключения питания, либо выдерните вилку из розетки.
3
Использование устройства
Панель управления
32:(5 /$03
7(03
1
1. Источник
Нет функций
2. ПИТАНИЕ
Включение и выключение питания проектора
3. TEMP (индикатор температуры) См. «Сигнализация светодиодных индикаторов».
4. ПИТАНИЕ (светодиодный индикатор питания) См. «Сигнализация светодиодных индикаторов».
5. LAMP (индикатор лампы) См. «Сигнализация светодиодных индикаторов».
4
Порты подключения
1
DS230/DX251 DS234/DX255
1. КОМПЬЮТЕР
Этот разъем служит для подключения кабеля источника сигнала (аналоговый RGB или компонентный).
2. RS-232
При управлении проектором с компьютера подключите этот разъем к последовательному порту компьютера RS-232C.
3. СЛУЖЕБНЫЙ
Этот разъем служит для обновления микропрограммы устройства.
4. АУДИОВХОД
Этот разъем служит для подключения видеооборудования или компьютера.
5. VIDEO (Видео)
Этот разъем служит для подключения композитного видеокабеля.
6. HDMI
Этот разъем служит для подключения выхода HDMI видеооборудования или компьютера.
7. AUDIO OUT
Этот разъем служит для подключения динамиков.
5
Пульт дистанционного управления
1. ИК-передатчик
Передача сигнала проектору
2. Индикатор состояния
Индикация при использовании пульта ДУ
3. Питание
Включение и выключение питания проектора
4. VGA
Отображение сигнала с входа КОМПЬЮТЕР
5. Источник сигнала
Отображение панели выбора источника
6. Трапецеидальность
Корректировка эффекта трапецеидального искажения изображения (более широкий верх/низ)
Вверх/Вниз
Навигация и изменение параметров в экранном меню
7. Влево/Вправо
Навигация и изменение параметров в экранном меню
8. Моя кнопка
Нет функций
9. Меню
Открытие экранного меню
10. Правая кнопка мыши
Нет функций
6
11. Левая кнопка мыши
Нет функций
12. Mouse
Нет функций
13. Lock
Нет функций
14. Шаблон
Нет функций
15. Пустой экран
Очистка экрана
16. Экономичный режим
Отображение панели выбора режима лампы (Обычный/Экономичный/ Динамический эко-таймер)
17. Auto Sync
Фаза автонастройки, горизонтального размера, положения
18. Видео
Отображение сигнала ВИДЕО (только для DS234 и DX255)
19. HDMI
Отображение сигнала HDMI (только для DS234 и DX255)
20. Цветовой режим
Выбор режима отображения
21. Ввод
Изменение параметров в экранном меню
22. Exit
Выход и сохранение параметров меню
23. Предыдущая страница
Переход на страницу вверх при подключении через USB к ПК
24. Следующая страница
Переход на страницу вниз при подключении через USB к ПК
25. Увеличение
Увеличение размера проецируемого изображения
26. Громкость
Регулировка уровня громкости (только для DS234 и DX255)
27. Стоп-кадр
Фиксация/отмена фиксации изображения экрана
28. Откл. звук
Отключение звука встроенного динамика (только для DS234 и DX255)
29. Соотношение сторон
Выбор формата изображения
30. Timer
Включение экранного меню P-таймера
7
Использование дистанционного управления для мыши
Возможность дистанционного управления при работе с компьютером дает большую свободу при проведении презентаций.
1. Перед использованием пульта ДУ вместо компьютерной мыши подключите проектор к ПК или ноутбуку с помощью кабеля USB. Для получения дополнительной информации см. "Подключение компьютера» на стр. 13.
2. Задайте в качестве источника входного сигнала КОМПЬЮТЕР.
3. Для работы с программами отображения изображений (на подключенном
ПК), которые реагируют на команду перехода на предыдущую или следующую страницу (например, Microsoft PowerPoint), нажмите
Предыдущая страница/Следующая страница.
4. Если функция дистанционного перелистывания не работает, проверьте
правильность USB-подключения и обновление драйвера мыши на компьютере до последней версии.
8
Установка батарей
1. Откройте крышку батарей в
указанном направлении.
2. Установите батареи, как показано
на схеме внутри отсека.
3. Закройте крышку отсека в
указанном направлении.
Внимание
При установке батареи недопустимого типа возможен взрыв.
Утилизируйте использованные батареи согласно инструкции.
При вставке батареи соблюдайте полярность.
Примечание
Храните батареи в месте, недоступном для детей. Случайное проглатывание
батарей может стать причиной смертельного исхода.
Извлеките батареи, если пульт ДУ не будет использоваться в течение
длительного времени.
Не выбрасывайте использованные батареи вместе с бытовыми отходами.
Утилизируйте использованные батареи согласно местным нормам и требованиям.
При неправильной установке батарей возможен взрыв. Заменяйте все батареи
на новые.
Храните батареи в темном, прохладном и сухом месте, вдали от огня и воды.
Если на батарее видны признаки протекания, вытрите потеки и замените
батареи на новые.
При попадании потеков на кожу или на одежду немедленно промойте водой.
9
Использование пульта дистанционного управления
Направьте пульт дистанционного управления (ПДУ) на ИК-датчик и нажмите нужную кнопку.
• Управление проектором со стороны
передней панели
15
15
5m
8m
7m
Примечание
Не направляйте лазер в глаза людям (особенно маленьким детям). Это может
стать причиной повреждения глаз.
ПДУ может не работать, если на ИК-датчик попадает солнечный свет или
сильный искусственный свет, например от ламп дневного света.
Используйте пульт ДУ в области прямой видимости ИК-датчика.
Не роняйте пульт ДУ и не трясите его.
Следите за тем, чтобы пульт ДУ не попадал в места с высокой температурой
и влажностью.
Не проливайте воду на пульт ДУ и не кладите на него мокрые предметы.
Не разбирайте пульт ДУ.
10
Loading...
+ 30 hidden pages