Vityz 43LF1204 Smart User Manual [ru]

ТЕЛЕВИЗОРЫ ЦВЕТНОГО ИЗОБРАЖЕНИЯ
«Витязь 32LH0204»
«Витязь 43LF0204»
Открытое акционерное общество «Витязь»
Республика Беларусь, 210605, г. Витебск, ул.П. Бровки, 13а.
Телефон 26-54-67
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали телевизор «Витязь».
Перед тем, как включить телевизор, ВНИМАТЕЛЬНО ознакомьтесь с данным Руково­дством по эксплуатации и, в первую очередь, с правилами электро- и пожарной безопасности, с элементами управления и всеми надписями и символами на телевизоре и пульте дистанцион­ного управления.
Ваш телевизор соответствует требованиям технических условий ТУ РБ 300031652.051-2004. Телевизоры цветного изображения «Витязь».
1 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
Настоящее Руководство по эксплуатации распространяется на телевизоры цветного изо-
бражения с жидкокристаллической панелью «Витязь 32LH0204», «Витязь 43LF0204».
♦ Данные модели телевизоров осуществляют прием сигналов цифрового наземного телевизионного вещания стандартов DVB-T/DVB-T2, цифрового кабельного телевизионного вещания стандарта DVB-C, цифрового спутникового телевизионного вещания стандартов DVB-S/S2, а также аналоговых сигналов.
ВНИМАНИЕ! Функции, относящиеся к цифровому телевещанию, действуют только в тех регионах, в которых ведется цифровое вещание, причем некоторые из этих функций могут быть недоступны, а правильный прием сигналов может быть обеспечен не для всех провайдеров цифрового телевещания.
♦ При покупке телевизора требуйте проверки его работоспособности путем демонстрации качества изображения и звукового сопровождения при управлении телевизором кнопкой управ­ления и пультом дистанционного управления.
ВНИМАНИЕ! В связи с систематически проводимыми работами по совершенствова­нию конструкции и технологии изготовления возможны некоторые расхождения между рисунками и иллюстрациями в данном Руководстве по эксплуатации и изделием, не влияющие на его функционирование.
• Проверьте комплектность телевизора в соответствии с разделом КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ.
Претензии о некомплектности от отдельных потребителей изготовителем не принимаются.
• Проверьте соответствие номера телевизора номеру, указанному в гарантийном талоне на
телевизор.
• Проверьте сохранность пломбы, находящейся со стороны кожуха телевизора.
• Убедитесь, что в гарантийном талоне отмечены даты изготовления и продажи, имеются штамп магазина и разборчивая подпись или штамп продавца, так как они являются основанием для бесплатного гарантийного ремонта и технического обслуживания.
Условия транспортирования телевизоров: телевизоры можно транспортировать всеми
видами закрытого транспорта (кроме самолетов) при температуре от минус 20 ºС до плюс 50 ºС и при защите от прямого воздействия атмосферных осадков.
• Транспортирование телевизоров осуществляйте в заводской упаковке, предохраняющей их от повреждений. Не допускайте давления на ЖК-панель, рамку экрана и решетку в области расположения динамиков. Берегите телевизоры от ударов и сильной вибрации.
• После перевозки телевизоров в зимних условиях, перед включением, необходимо выдер­жать их при комнатной температуре в упаковке не менее 4 часов.
Условия хранения телевизоров: при температуре от плюс 5 ºС до плюс 40 ºС в закры-
тых помещениях и отсутствии в воздухе кислотных, щелочных и других агрессивных примесей.
Хранение телевизоров без упаковки не допускается. ♦ Условия эксплуатации телевизоров: температура окружающей среды от плюс 10 ºС до
плюс 35 ºС; атмосферное давление от 86 до 106 кПа (от 650 до 806 мм. рт. ст.); относительная влажность воздуха не более 80 % при температуре плюс 25 ºС.
• При использовании телевизоров в местах с более низкой температурой, изображение может оставлять следы на жидкокристаллической панели или казаться немного замедленным. Это не является неисправностью, и работа телевизора восстановится, когда температура снова станет нормальной.
1.1 ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ
♦ Телевизоры работают от сети переменного тока (50 ± 1) Гц напряжением от 170 до 253 В.
ВНИМАНИЕ! Не подключайте телевизор к сети переменного тока через стабилизатор
напряжения, а также не подключайте телевизор к источнику постоянного тока!
1.2 РАЗМЕЩЕНИЕ И ПРОСМОТР
♦ Рекомендуемое расстояние от места просмотра до экрана телевизора составляет для
телевизоров с диагональю: 32 дюйма − от 2,40 до 4,80 м; 43 дюйма − от 3,27 до 6,54 м.
Рекомендуемая высота подставки под телевизор от 0,5 до 0,8 м.
♦ Устанавливайте телевизор на прочной, плоской, устойчивой горизонтальной поверхности, избегая мест с повышенной температурой, влажностью, высокой концентрацией дыма или пара, скопления пыли, а также мест, где он может быть подвергнут вибрации. Вышеназванные причи-
ны могут привести к перегреву телевизора, деформации корпуса и, как следствие, возникнове­нию электрической и пожарной опасности.
♦ Для обеспечения наилучшего качества изображения, не подвергайте экран телевизора воздействию прямого солнечного света или яркого света бытовых осветительных приборов.
♦ Не располагайте телевизор рядом с другой работающей радиоэлектронной аппаратурой (не ближе 0,5 м) и источниками электромагнитных полей, что позволит избежать помех в его ра­боте.
♦ Качественная работа телевизора гарантируется при подключении его к телевизионной антенне, обеспечивающей необходимый уровень входного сигнала.
♦ В зависимости от места просмотра (слева/справа/сверху/снизу) яркость и цветность па­нели может меняться. Это связано с особенностями строения панели и не является неисправно­стью.
Обращаем Ваше внимание! ЖК-панель – это высокотехнологичное изделие, которое обеспечивает высокую детализацию изображения. Из-за большого количества пикселей иногда на экране могут появляться некоторые неактивные пиксели в виде синей, зеленой, красной, бе­лой или черной неподвижной точки, что соответствует техническим характеристикам панели и не является дефектом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не просматривайте телепередачи в полной темноте – это вредно для зрения.
♦ Избегайте длительного воспроизведения на экране неподвижных изображений (напри­мер, файлов jpg) или неподвижных объектов (например, логотипов телепрограмм), полей при панорамном воспроизведении или воспроизведении в формате 4:3, биржевой или новостной ленты внизу. Это может привести к раздвоению изображения на светодиодном экране и сниже­нию качества изображения.
Для предотвращения преждевременного износа экрана выполняйте следующие рекомен­дации: старайтесь не смотреть долго один и тот же телеканал; используйте меню настройки формата изображения для выбора оптимального соответствия размеру экрана; установите ми­нимально приемлемые значения яркости и контрастности (замедляет процесс выгорания экра­на).
♦ Прослушивание звукового сопровождения телепередач рекомендуется производить при положении регулятора громкости не более среднего (1/2 шкалы регулировки звука).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Чрезмерное звуковое давление в наушниках или головных телефо­нах может привести к потере слуха.
2 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ И ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током, пожара, повреждений и
травм соблюдайте перечисленные ниже требования безопасности.
Электрическая безопасность. ЗАПРЕЩАЕТСЯ включать телевизор в электросеть с напряжением менее 170 В и более
253 В.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ подключать телевизор к неисправным розеткам и удлинителям.
• Розетка должна располагаться рядом с телевизором и быть легкодоступной.
• Перед включением телевизора в сеть убедитесь, что сетевой шнур не имеет поврежде­ний. Следите за тем, чтобы сетевой шнур не находился под телевизором или другими тяжелыми предметами и не проходил в тех местах, где ходят люди.
• При выключении штепсельной вилки из розетки держитесь за пластмассовую часть, не дергайте за провод и не прикасайтесь к металлическим частям вилки.
♦ Не подключайте телевизор в одну электрическую розетку с мощными потребителями
электроэнергии, такими как холодильник, печь СВЧ, электрочайник и т.п.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ снимать кожух телевизора и включать телевизор при снятом кожухе. ♦ ЗАПРЕЩАЕТСЯ подключать к телевизору устройства, не указанные в данном Руково-
дстве, а также не предназначенными для этого соединительными кабелями.
• Не разбрызгивайте на телевизор воду или моющее средство. Не касайтесь телевизора мокрыми руками.
• Обеспечьте условия, исключающие возможность включения телевизора малолетними детьми.
Пожарная безопасность. ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать телевизор в непосредственной близости от легковоспла-
меняющихся и распространяющих огонь предметов.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ закрывать вентиляционные отверстия на корпусе телевизора, а также
перекрывать их такими предметами, как газеты, скатерти, занавески и т.п., что препятствует нормальной вентиляции аппарата.
• Телевизор не предназначен для встроенной установки. Для циркуляции воздуха обес­печьте вокруг телевизора расстояние не менее указанного: снизу, справа и слева – 10 см, свер­ху – 30 см, со стороны кожуха – 6 см.
• Для надлежащей вентиляции рекомендуется периодически прочищать вентиляционные отверстия с помощью пылесоса. Не допускайте скопления пыли на контактах разъемов или на розетке.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ размещать на телевизоре какие-либо источники открытого пламени, на-
пример, свечи, а также емкости с жидкостями.
• Не допускайте попадания внутрь телевизора посторонних предметов, жидкостей и насе­комых.
• Не оставляйте работающий телевизор без присмотра и телевизор, включенный в дежур­ный режим, более чем на 3 часа подряд. В этом случае следует полностью отключить телевизор от сети. Для полного отключения выньте вилку сетевого шнура из розетки электросети.
• В случае длительного отсутствия и во время грозы необходимо полностью отключить те-
левизор, отсоединив антенну и сетевой шнур.
НЕМЕДЛЕННО ОТКЛЮЧИТЕ ТЕЛЕВИЗОР от электросети при появлении специфиче-
ского запаха, задымлении или возгорании, накройте плотной тканью или одеялом для прекращения доступа воздуха внутрь корпуса телевизора и сообщите о возгорании в по­жарную охрану.
Механическая безопасность. Размещайте телевизор так, чтобы он не выходил за пре-
делы установочной поверхности. Опрокидывание, тряска, раскачивание телевизора могут стать причиной получения травм или повреждения телевизора. Примите меры, чтобы предотвратить последствия этих действий.
• Жидкокристаллическая панель телевизора очень хрупкая. Оберегайте ее от ударов, ца-
рапин или давления на нее.
♦ Ремонт. Ремонт телевизора должны осуществлять квалифицированные специалисты
сервисной службы. Не предпринимайте попыток самостоятельно отремонтировать телевизор.
ВНИМАНИЕ! Немедленно выключите телевизор и выньте вилку сетевого шнура из розетки электросети, если поврежден сетевой шнур, розетка имеет плохие контакты, те­левизор получил повреждения в результате падения или удара, внутрь корпуса попала жидкость или другие предметы.
♦ Рекомендуется не реже одного раза в 3 года приглашать специалиста сервисной службы для проведения профилактических работ по очистке внутренних поверхностей телевизора от пыли (см. раздел ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ).
Срок службы телевизора 5 лет.
ВНИМАНИЕ! По истечении срока службы телевизора изготовитель не несет ответст­венности за безопасную работу изделия. Дальнейшая эксплуатация может быть небезо­пасной, так как значительно увеличивается вероятность возникновения электро- и пожа­роопасных ситуаций из-за естественного старения материалов и износа составных частей телевизора.
2.1 УХОД ЗА ТЕЛЕВИЗОРОМ
♦ Все операции по уходу за телевизором производите на телевизоре, отключенном от электрической сети.
• Не прикасайтесь к экрану телевизора пальцами. Жир от кожи пальцев трудно удалить.
• Не допускайте длительного контакта корпуса с резиновыми или виниловыми изделиями.
Воздействие пластификаторов может привести к деформации корпуса и отслоению краски.
• Для удаления с поверхности экрана телевизора пыли, отпечатков пальцев и других за-
грязнений следует пользоваться специальными салфетками из микрофибры, предназначен- ными для очистки ЖК-панелей. Чистку производить с минимальным нажимом.
• Уход за поверхностью корпуса, изготовленного из высокоглянцевого пластика, осуществ-
ляют аналогичным образом.
НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ производить чистку бытовыми моющими средствами, полотенца-
16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM, 256QAM
ми, мягкими тряпками и т.д.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ применение любого вида растворителей и абразивных чистящих средств.
2.2 УТИЛИЗАЦИЯ
♦ Материалы, применяемые для упаковки телевизоров, могут быть переработаны и ис­пользованы повторно, если поступят на пункты сбора вторичного сырья.
ВНИМАНИЕ! Не разрешайте детям играть с упаковочными материалами, так как су­ществует опасность задохнуться, запутавшись в пленке.
• Телевизор включает в себя электрические и электронные компоненты и не пригоден для
утилизации вместе с бытовыми отходами
• Утилизировать телевизоры необходимо в соответствии с действующим законодательст-
вом страны.
3 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
1 Телевизор …..………………………………………………………………………………………. 1 шт 2 Пульт дистанционного управления ...……………………………………………………………1 шт 3 Батареи питания для ПДУ …………………………………………………………………….…. 2 шт 4 Опорная ножка левая L …..………………………………………………………………….…….1 шт 5 Опорная ножка правая R ……..……………………………………………………………………1 шт 6 Винты для крепления опорных ножек к телевизору …………………………………………. 1 компл.
7 Руководство по эксплуатации .………………………………………………………………....... 1 экз.
8 Этикетка энергетической эффективности ………………………………………………………1 экз.
9 Потребительская упаковка ……….. ……………………………………………………..............1 компл.
ПРИМЕЧАНИЕ – Документация, входящая в комплект поставки телевизора, при утере не восстанавливается.
4 ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Таблица 1
Напряжение питания от 170 до 253 В
Стандарты
телевещания
Аналоговые
Цифровые
диапазон прини­маемых частот
видеосистемы PAL, SECAM, NTSC по AV входу аудиосистемы BG, DK, I, NICAM/A2 функции 1000-страничный телетекст кол-во каналов 99 диапазон прини-
маемых частот
модуляция
видеосистемы MPEG-2 MP@ML, MPEG-2 MP@HL, H.265, MPEG-4 аудиосистемы MPEG-1 layer 1/2 функции электронный гид, субтитры, телетекст максимальное
кол-во каналов
от 48,25 до 863,25 МГц
DVB-T/Т2 от 470 до 862 МГц DVB-C от 48 до 862 МГц DVB-S/S2 от 950 до 2150 МГц DVB-T COFDM 2K/8K QPSK, 16QAM, 64QAM DVB-T2 QPSK, 16QAM, 64QAM, 256QAM DVB-C DVB-S/S2 QPSK, 8PSK
700 (DVB-T+DVB-C), 3500 (DVB-S/S2)
Продолжение таблицы 1
ANT(T/T2), ANT(S/S2) (антенные коаксиальные входы, 75 Ом)
общие
Входные/
выходные
разъемы
Максимальная выходная мощность канала звукового сопровожде­ния, Вт, не менее
Разрешающая способность ЖК панели в режиме монитора, пикселей
Размер экрана по диагонали, мм 800 1090 Максимальная потребляемая мощность, Вт 65 100
Потребляемая мощность в энергосберегающем режиме, Вт 40 65 Потребляемая мощность в режиме ожидания, Вт, не более 0,5 0,5 Класс энергоэффективности А А Годовое потребление энергии*, кВт•ч/год 58 95 Масса телевизора без упаковки, кг, не более 3,6 7,0 Габаритные размеры телевизора с установленными опорными
ножками, мм, не более (высота × ширина × глубина) Габаритные размеры телевизора без установленных опорных но-
жек, мм, не более (высота × ширина × глубина) Дальность действия системы ДУ от 0 до 10 м от 0 до 10 м
Напряжение питания ПДУ от 2,4 до 3,3 В от 2,4 до 3,3 В Стандарт VESA, мм 200 x 100 *Потребление энергии на основании потребляемой мощности телевизора, работающего 4 ч в
день в течение 365 дней.
видеовходы
аудиовходы
аудиовыходы
4.1 СОДЕРЖАНИЕ ДРАГОЦЕННЫХ МАТЕРИАЛОВ
32L: золото – 0,04426 г; серебро – 0,26209 г; палладий – 0,01188 г. 43L: золото – 0,04849 г; серебро – 0,29211 г; палладий – 0,01501 г.
CI (разъем под СА-модуль) USB (USB-порт)
Video (в составе AV In) (Mini) YPbPr (480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p)
VGA(PC) (до 1920х1080, 60 Гц) HDMI1(ARC), HDMI2, HDMI3 (480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p)
R, L (AV In + YPbPr) в составе AV In PC Audio In
COAX OUT (цифровой звук) HEADPHONE OUT (наушники)
32LH0204 43LF0204
2 × 8,0
1366х768
465х722х190
423х722х85 556х955х75
1920х1080
600х955х190
5 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
5.1 ВНЕШНИЙ ВИД ТЕЛЕВИЗОРОВ
32L
1
2
43L
3
1
2
1 − окно фотоприемника; 2 − индикатор режимов работы телевизора; 3 − кнопка управле­ния (для телевизора 43L)
Рисунок 1
5.2 ВИД ТЕЛЕВИЗОРОВ СО СТОРОНЫ КОЖУХА И ПАНЕЛИ РАЗЪЕМОВ
32L
43L
1 – разъем VGA (PC) для подключения видеосигнала с компьютера; 2 – разъем PC Audio In для
подключения звукового сигнала с компьютера; 3 – вход видео Video; 4 – вход звука Audio L; 5 – вход звука Audio R; 6 – гнездо для подключения спутниковой антенны ANT (S/S2); 7 – гнездо для
подключения антенны эфирного или кабельного телевещания ANT (T/Т2); 8 – мультимедийный
Нажать: Пере...
Нажать и удерж...
32
L
вход высокого разрешения HDMI1 (ARC), поддерживающий функцию ARC; 9 – мультимедийный вход высокого разрешения HDMI2; 10 – мультимедийный вход высокого разрешения HDMI3; 11 – коаксиальный цифровой выход звука COAX OUT; 12 – слот СI для подключения СА-модуля или СА-модуля с картой условного доступа; 13 – компонентный мини разъем (Mini)YPbPr; 14 – разъ­ем USB для подключения внешнего накопителя c флеш-памятью; 15 – разъем для подключения наушников HEADPHONE OUT; 16 – резьбовые отверстия для крепления настенного кронштейна; 17 – опорная ножка правая R; 18 – опорная ножка левая L; 19 – кнопка управления (для телеви­зора 32L); 20 – место пломбировки.
Рисунок 2
5.3 УПРАВЛЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРАМИ ПОСРЕДСТВОМ КНОПКИ
♦ Управление телевизорами можно осуществлять кнопкой, расположен-
ной со стороны кожуха телевизоров 32L (рисунок 2, поз.19) или на фотопри­емнике телевизоров 43L (рисунок 1, поз.3).
Кратковременное нажатие кнопки включает отображение на экране те-
левизора меню.
43L
Выкл.
Последовательное кратковременное нажатие кнопки позволяет выбрать позиции меню ВЫКЛ., МЕНЮ, ИСТОЧНИК, КАНАЛ/КУРСОР ВВЕРХ, КАНАЛ/КУРСОР ВНИЗ, ГРОМКОСТЬ УВЕ­ЛИЧ., ГРОМКОСТЬ УМЕНЬШ. Затем длительное нажатие кнопки на выбранной позиции включа­ет меню или выполняет назначенную функцию в соответствии с таблицей 2.
Таблица 2
Поз. меню Описание выполняемой функции
5.4 КРЕПЛЕНИЕ ОПОРНЫХ НОЖЕК К ТЕЛЕВИЗОРУ И ТЕЛЕВИЗОРА НА СТЕНЕ
ВНИМАНИЕ! Все операции по установке опорных ножек на телевизор и креплению телевизора на стене производить вдвоем с особой осторожностью, не прилагая чрезмер­ных усилий. Используйте ручную отвертку, а не электрический шуруповерт.
Производитель не несет ответственности за любые поломки или травмы, вызванные неправильной установкой или неправильным обращением с телевизором.
Перед снятием (установкой) опорных ножек и кронштейна отключите вилку сетевого шнура от розетки электросети.
Обязательно следуйте приведенным ниже инструкциям. Неправильная установка опорных ножек, кронштейна на кожухе телевизора, крепление телевизора на стене и использование вин­тов, отличных от входящих в комплект поставки, – все это может привести к повреждению или падению телевизора.
Переключение телевизора из рабочего режима в дежурный и обратно. Включение главного меню. Выход из меню и подменю. Включение меню ИСТОЧНИК. Включение выбранного подменю или функции. Переключение каналов в сторону увеличения номера канала. Перемещение
вверх по строкам меню. Переключение каналов в сторону уменьшения номера канала. Перемещение вниз по строкам меню. Увеличение уровня звука. Перемещение курсора вправо. Включение выбранно­го источника сигнала.
Уменьшение уровня звука. Перемещение курсора влево.
Крепление опорных ножек на телевизор.
2
00
100
ВНИМАНИЕ! Для обеспечения устойчивости телевизора, соблюдайте правильность установки опорных ножек. Опорные ножки должны располагаться таким образом, чтобы их большая выступающая часть находилась со стороны экрана. Неправильно установ­ленные опорные ножки могут привести к опрокидыванию телевизора.
• Телевизор расположите на ровной горизонтальной поверхности лицевой стороной вниз,
приняв меры (подстелите какую-нибудь ткань), препятствующие повреждению экрана.
• На нижнюю часть корпуса телевизора в соответствии с рисунком 3 поочередно установите
опорные ножки (правая R, левая L). Большая выступающая часть ножек должна находиться со стороны экрана. Закрепите самонарезающими винтами 4х14 (4 шт) из комплекта поставки.
Винты самонарезающиеВинты самонарезающие
4х14 4х14
Опора ножки правая R Опора ножки левая L
Винты самонарезающие
Рисунок 3
ПРИМЕЧАНИЕ – Вид телевизора на рисунке 3 показан условно. Крепление опорных ножек
на Вашей модели телевизора производите в соответствии с фактическим внешним видом.
Крепление телевизора на стене.
ПРИМЕЧАНИЕ – В связи с расположением панели разъемов при креплении телевизора на стене следует убедиться, что между кожухом телевизора и стеной имеется достаточ­ное расстояние для прокладки соединительных кабелей.
• Телевизор расположите на ровной горизонтальной поверхности лицевой стороной вниз, приняв меры (подстелите какую-нибудь ткань), препятствующие повреждению экрана. Затем вы­крутите винты (рисунок 3), крепящие опорные ножки к корпусу телевизора.
• Крепление телевизора на стене осуществляют с помощью специального кронштейна.
На кожухе телевизора настенный кронштейн крепится винтами, вкручиваемыми в четыре
резьбовых отверстия (рисунок 2, поз.16). Рекомендуемый размер винтов для телевизоров: 32L M4x6; 43L − М6х6 или М6х8.
ВНИМАНИЕ! Кронштейн и винты для крепления кронштейна к кожуху телевизора в
комплект поставки не входят и приобретаются отдельно.
Размеры кронштейна определяются расстоянием между резьбовыми отверстиями
(см. рисунок 4).
Рисунок 4 – Размеры для выбора настенного кронштейна
♦ Перед включением телевизора, во избежание неравномерного формирования изобра-
жения на экране, убедитесь, что он расположен вертикально.
ВНИМАНИЕ! При возникновении затруднений, связанных со снятием (установкой) опорных ножек, а также с креплением телевизора на стену, следует обратиться к специа­листам сервисной службы. Данная услуга является платной.
5.5 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНИХ УСТРОЙСТВ К ТЕЛЕВИЗОРУ
См.раздел ПОДСОЕД
НЕНИЕ АНТЕННЫ К Т
ЛЕВИЗОРУ
См.раздел ПОДСОЕД
НЕНИЕ АНТЕННЫ К Т
ЛЕВИЗОРУ
плеер/рекордер,
Композитный раз
Компонентный мини
раз
Композитный
раз
Видеокарта ПК должна в
точности соответств
вать ста
VESA
ВНИМАНИЕ! Перед выполнением любых подключений обязательно выключайте те­левизор и все внешние устройства. Надежно подключайте соединительные кабели к разъемам. Внимательно прочитайте руководство по эксплуатации на каждое внешнее устройство для выяснения возможных способов подключения. Это поможет достичь наилучшего качества звука и изображения и максимально использовать технические воз­можности телевизора и подключаемого устройства.
♦ Расположите телевизор вблизи сетевой розетки так, чтобы штепсельная вилка была в пределах досягаемости.
♦ Выполните необходимые подключения внешних устройств к телевизору в соответствии с рекомендациями таблицы 3.
ВНИМАНИЕ! Подключение кабелей осуществляйте с учетом цветовой маркировки разъемов.
Таблица 3
Разъем
Подключаемое
устройство Антенна для приема циф­рового эфирного или ка­бель цифрового кабельно­го телевещания
Подключение Примечания
Радиочастотный кабель 75 Ом
И-
Е-
ANT(T/T2)
ANT(S/S2)
Video L-Audio-R
(Mini)YPbPr
HDMI1 (ARC)
AV In
HDMI2 HDMI3
Антенна для приема циф­рового спутникового теле­вещания
1 Тюнер, видеомагнито­фон, DVD­игровая консоль, видеока­мера. 2 Персональный компью­тер (звуковой сигнал, ана­логовое подключение)
Тюнер, видеомагнитофон, DVD-проигрыватель.
1 Тюнер, плеер-рекордер Blu-ray, DVD-плеер / ре­кордер, игровая консоль.
2 Персональный компью­тер (цифровое подключе­ние)
Спутниковая ан­тенна
1 Кабель AV.
2 Аудиокабель или стереофони­ческий кабель
Переходной ка­бель YUV (видео­сигнал) + аудио­кабель (звуковой сигнал)
Кабель HDMI/HDMI или кабель DVI/HDMI + стереофонический аудиокабель
И-
Е-
ъем
ъем
ъем
о-
ндарту
60 Hz
Продолжение таблицы 3
Видеокарта ПК дол
точности соо
ветствовать
ста
модуль
па
Разъем
VGA PC( )
PC Audio In
CI
Подключаемое
устройство Персональный компьютер (видеосигнал, аналоговое подключение)
Персональный компьютер (звуковой сигнал, аналого­вое подключение)
СА-модуль или СА­с картой условного досту (САМ-модуль)
USB-носитель USB-накопитель,
Подключение Примечания
Кабель VGA или переходной ка­бель DVI/RGB
Аудиокабель или стереофонический кабель
не более 2 Тб
жна в
т
ндарту VESA 60 Hz
См. раздел ПОДКЛЮ­ЧЕНИЕ СА-МОДУЛЯ
Поддерживаемые фай­ловые системы FAT, FAT32, NTFS
USB
COAX OUT
HEADPHONE OUT
ПРИМЕЧАНИЕ – Перед использованием наушников рекомендуется уменьшить громкость
телевизора.
ВНИМАНИЕ! Информацию по подключению и настройке спутниковой антенны дол-
жен предоставить продавец или провайдер спутникового телевещания в Вашем регионе.
Ниже приведены рекомендации по подключению антенны для приема эфирного и
кабельного телевещания.
♦ Установите телевизор согласно рекомендациям, изложенным в подразделе РАЗМЕЩЕ-
НИЕ И ПРОСМОТР.
♦ Вставьте штекер антенны в разъем телевизора ANT(T/T2).
• Для обеспечения качественного приема телевизионного сигнала рекомендуется исполь-
зовать коллективную антенну, обеспечивающую прием сигнала в Вашей местности.
• Для уверенного приема используйте коаксиальный радиочастотный кабель с волновым
сопротивлением 75 Ом.
ВНИМАНИЕ! При использовании наружной индивидуальной антенны необходимо ус-
тановить громоотвод.
Цифровой усилитель звука Коаксиальный
аудиокабель
Наушники
5.6 ПОДСОЕДИНЕНИЕ АНТЕННЫ К ТЕЛЕВИЗОРУ
После подключения устройства в строке ЦИФРОВОЙ ВЫХОД SPDIF меню ЗВУК не­обходимо выбрать одну из опций
Номинальное сопро­тивление наушников должно быть от 32 до 200 Ом
♦ Для приема сигналов цифрового эфирного телевещания, подключите антенну, обеспечи­вающую прием сигнала в Вашей местности, направив ее в сторону ретранслятора. Настройте телевизор на прием цифровых каналов согласно подразделу НАСТРОЙКА НА КАНАЛЫ.
• Если Вам не удалось получить качественное изображение и звук, выполните поочередно
следующие операции:
1) установите антенну на максимально возможной высоте;
2) попробуйте направлять антенну на высокие строения, трубы, деревья, лес или горы, по-
скольку хорошо принимается и отраженный цифровой сигнал;
3) попробуйте настроить Ваш телевизор в ручном режиме. Для ручной настройки необхо­димо знать номера телевизионных каналов, на которых работает телевещание в Вашей местно­сти. В различных регионах эти номера отличаются, поэтому мы не можем указать их в данном Руководстве;
4) проверьте качество антенного кабеля и разъемов. При наличии повреждений, устраните их.
Если телевизор после проведенных выше операций не настроился, значит, прием невоз­можен. Причин этому много: от неисправности ретранслятора или профилактических работ до наличия помехи в эфире. Попробуйте настроить Ваш телевизор позже.
5.7 ПОДКЛЮЧЕНИЕ СА-МОДУЛЯ
♦ Для приема кодированных цифровых каналов в слот CI телевизора должен быть установ-
лен СА-модуль или СА-модуль с картой условного доступа (поддержка CI, CI+).
ВНИМАНИЕ! СА-модуль (или САМ (Conditional Access Module)) предоставляется опе­ратором цифрового телевещания с указанием правил установки и пользования, касаю­щихся конкретного модуля.
В настоящем Руководстве приведены ОБЩИЕ ПРАВИЛА установки СА-модуля или СА-
модуля с картой условного доступа.
ВНИМАНИЕ! Установка или извлечение СА-модуля или СА-модуля с картой условно­го доступа в (из) слот (а) CI производится только при отключенном от электросети теле­визоре.
♦ ОСТОРОЖНО, не прилагая существенных усилий, вставьте СА-модуль или СА-модуль со
вставленной картой условного доступа стороной с контактами вперед в слот CI телевизора (ри- сунок 2, поз 12).
Логотип на лицевой стороне СА-модуля должен быть направлен наружу от задней стороны
телевизора (см. рисунок 5). Убедитесь, что модуль полностью вставлен в слот CI. Включите те­левизор.
Рисунок 5 – Установка СА-модуля
ПРИМЕЧАНИЕ – При первом подключении СА-модуля иногда требуется время для про-
верки лицензионного ключа, поэтому изображение некоторое время может отсутствовать.
• При условии правильной установки модуля на экране телевизора отобразится информа­ция о наличии или включении модуля. Вид и содержание информационного сообщения зависит от программного обеспечения (ПО) телевизора.
• После установки СА-модуля или СА-модуля с картой условного доступа в меню телевизо­ра активируются пункты, содержащие настройки и сведения об установленном модуле. Назва­ние и нахождение этих пунктов в меню определяется ПО Вашего телевизора.
• Настройте телевизор на прием какого-либо канала из пакета кодированных согласно под-
разделу НАСТРОЙКА НА КАНАЛЫ.
• Не рекомендуется извлекать СА-модуль или СА-модуль с картой условного доступа из слота СI телевизора, или карту условного доступа из СА-модуля без крайней необходимости.
ПРИМЕЧАНИЕ – При возникновении затруднений по работе с CА-модулем обращайтесь
к оператору цифрового телевещания или в службу сервиса.
6 УПРАВЛЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРОМ
6.1 ОБРАЩАЕМ ВАШЕ ВНИМАНИЕ
♦ Управление телевизором осуществляется как кнопкой управления (см. рисунок 1, поз.3
или рисунок 2, поз.19), так и пультом дистанционного управления. Управление с помощью кноп-
ки описано в пункте 5.3 УПРАВЛЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРОМ ПОСРЕДСТВОМ КНОПКИ.
ПРИМЕЧАНИЕ – Доступ к управлению некоторыми функциями обеспечивается только с
помощью ПДУ.
ВНИМАНИЕ! Далее по тексту описано управление телевизором с помощью ПДУ.
6.2 ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРОМ
♦ Не подвергайте ПДУ ударам и воздействию жидкостей. Не размещайте его под прямым
солнечным светом, поскольку нагрев может вызвать деформацию корпуса.
♦ При работе с ПДУ следите, чтобы между окном фотоприемника и ПДУ не находились
предметы, которые препятствовали бы прохождению луча.
♦ Направляйте излучатель ПДУ, фрагмент стеклянной части которого выступает с торцевой
передней части пульта, прямо на окно фотоприемника.
ПРИМЕЧАНИЕ – Управление ПДУ может быть нарушено, если фотоприемник телеви-
зора находится под воздействием солнечного света или яркого освещения.
Установка батареек. Снимите крышку отделения для батареек на задней панели ПДУ.
Установите в ПДУ две батарейки типа LR03-AAA напряжением 1,5 В, соблюдая полярность, в соответствии с указанной на днище отделения. Установите крышку на место.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Неправильное использование батарей питания (перезаряжаемых батарей, вместе батарей различных типов, а также старых и новых) может вызвать утечку электролита и, вследствие этого, коррозию ПДУ. При утечке электролита тщательно протрите тканью отделение для батарей и замените батареи питания.
2 Низкий уровень заряда батарей влияет на диапазон действия ПДУ.
3 Извлекайте батареи, если не предполагается использовать ПДУ длительное время, а также разрядившиеся батареи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Батареи (отсеки для батарей или установленные батареи) не долж­ны подвергаться чрезмерному нагреву от солнечного света, огня или подобных источников.
♦ При утилизации негодных батареек соблюдайте требования по охране окружающей сре­ды, принятые в Вашей стране. Использованные батареи не должны выбрасываться вместе с бы­товыми отходами. Сдавайте их в специальные контейнеры.
Назначение кнопок ПДУ.
-/--
P.MODE
S.MODE
EXIT
MENU
2
345
67890
-/--
CH
AUTO
LANG
INDEX
HOLD
REC
TEXT
Î Ê
SLEEP
1
жим.
жиме телетекста.
щания) или одно-, двух-, трех- и четырехзначный набор номера ка­нала (для цифрового телевещания).
списка программ включенного режима телевещания.
ров по своему усмотрению.
ние выбора функции или режима.
режиме меню.
се настройки.
VOL
ка.
об источнике и параметрах принимаемого сигнала; включе­ние/выключение строки подсказки при проигрывании медиафайлов.
SIZE
EPG
− переключение из дежурного режима в рабочий и обратно.
– отключение/включение звука.
P.MODE – выбор предустановок изображения. S.MODE – выбор предустановок звука. SLEEP – управление таймером переключения в дежурный ре-
0..9 – прямой выбор программы; ввод номера страницы в ре-
– переключение на одно-, двух- (для аналогового телеве-
− переключение на предыдущую программу в пределах
SOURCE – включение/выключение меню ИСТОЧНИК. AUTO – не используется.
/,/ − навигация по экранным меню/настройка парамет-
OK – включение/выключение списка каналов ВСЕ; подтвержде-
MENU – включение/выключение меню КАНАЛ; возврат на шаг в
EXIT – выход из меню или подменю; отмена функций в процес-
VOL/VOL − увеличение/уменьшение уровня громкости зву-
DISPLAY – включение/выключение отображения информации
ASPECT – выбор формата изображения. CH/CH− переключение каналов. КРАСНАЯ – в соответствии с подсказками меню. ЗЕЛЕНАЯ – в соответствии с подсказками меню. ЖЕЛТАЯ – в соответствии с подсказками меню. СИНЯЯ – в соответствии с подсказками меню.
FAV
TEXT/ – включение/выключение телетекста; пуск/пауза при
просмотре записей передач на USB-носитель, функции Timeshift и медиафайлов.
SIZE/ – изменение размеров страницы телетекста; останов-
ка проигрывания записей передач и медиафайлов.
HOLD/ – включение/выключение удержания страницы те-
летекста; перемотка назад при просмотре медиафайлов, функции Timeshift и записей передач.
INDEX/ – включение меню СПИСОК ЗАПИСИ (режим цифрового телевещания); вклю-
чение индексной страницы в режиме телетекста; перемотка вперед при просмотре медиафай­лов, функции Timeshift и записей передач.
REVEAL/ – включение/выключение скрытой информации телетекста; перемотка сту-
пенчато назад при просмотре записей и функции Timeshift.
SUBPAGE/ − включение/выключение информации о количестве подстраниц телетек-
ста; перемотка ступенчато вперед при просмотре записей и функции Timeshift.
NICAM/A2 – переключение системы звукового сопровождения (режим аналогового телеве-
щания); включение/выключение меню ЯЗЫКИ АУДИО (режим цифрового телевещания).
REPEAT– выбор режима повтора при проигрывании медиафайлов.
SUBTITLE – включение/выключение отображения субтитров в режиме аналогового теле-
PC
Спутник
вещания; включение/выключение меню ЯЗЫК СУБТИТРОВ в режиме цифрового телевещания.
LANG – включение/выключение меню ЯЗЫКИ АУДИО (режим цифрового телевещания). EPG – включение/выключение меню ТЕЛЕГИД.
REC – прямое включение записи на USB-носитель.
TV/RADIO – переключение с просмотра телепрограмм на прослушивание радиопрограмм и
обратно в режиме цифрового вещания.
FAV – включение/выключение меню СПИСОК ИЗБРАННОГО; выбор избранных программ в
меню РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ.
T.SHIFT – включение функции Timeshift. REC.M – включение меню РАСПИСАНИЕ ПРОГРАММ (для введения установок записи и
напоминания).
ПРИМЕЧАНИЕ – Назначение отдельных кнопок более подробно изложено в последующих
разделах при работе с конкретными меню и режимами.
6.3 ВКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
♦ Подключите вилку сетевого шнура к розетке электросети. Телевизор включится в дежур-
ный режим – индикатор режима работы светится красным цветом.
♦ Для переключения телевизора из дежурного режима в рабочий и из рабочего в дежурный,
нажимайте кнопку ПДУ. Индикатор режима работы высвечивается соответствующим цветом: зеленый – рабочий, красный – дежурный.
♦ Для отключения телевизоров от сети, переключите вначале телевизор в дежурный ре-
жим, затем отсоедините вилку сетевого шнура от розетки электросети. Индикатор работы гаснет.
ВНИМАНИЕ! В дежурном режиме продолжает потребляться слабый электрический ток. Если телевизор не планируется использовать длительное время, в целях энергосбе­режения всегда отключайте вилку сетевого шнура от розетки, кроме тех случаев, когда дежурный режим необходим для корректной работы некоторых функций.
6.4 ВЫБОР РЕЖИМОВ РАБОТЫ С ВНЕШНИМИ ИСТОЧНИКАМИ СИГНАЛА
Источник
DTV
DTV
A VТ
АV
Component HDMI1
HDMI2 HDMI3
♦ Включите телевизор и нажмите кнопку ПДУ SOURCE. В
меню ИСТОЧНИК кнопками ▲/▼ выберите нужный Вам источ­ник сигнала. Подтвердите выбор кнопкой ОК.
USB
6.5 ТЕЛЕВИЗИОННЫЕ МЕНЮ
Язык телетекста
Язык Русский
Языки аудио
Начальные установки
Язык Русский
Автонастройка
♦ Управление функциями телевизора осуществляется посредством телевизионных меню –
команд или таблиц команд, отображаемых на экране.
♦ Нажмите кнопку MENU. На экране
отобразится меню КАНАЛ.
• Перемещая курсор кнопками ◄/► по верхней строке этого меню и устанав­ливая его на ту или иную пиктограмму, Вы можете включить меню ИЗОБРАЖЕ­НИЕ, ЗВУК, ВРЕМЯ, БЛОКИРОВКА, УС­ТАНОВКИ.
• Длительность отображения меню на экране телевизора устанавливается в строке ТАЙМЕР МЕНЮ меню ВРЕМЯ (см. раздел 10, НАСТРОЙКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ).
Общие действия по управлению телевизором посредством меню: – перемещение курсора по строкам меню вверх/вниз осуществляется кнопками ▲/▼. Вы-
бранная строка выделяется другим цветом;
– перемещение курсора влево/вправо по строке меню, выбор или регулировка функции или
режима осуществляется кнопками ◄/►;
– включение подменю или подтверждение выбора осуществляется кнопкой ОК; – выход из меню осуществляется последовательным нажатием кнопки MENU или нажатием
кнопки EXIT.
ВНИМАНИЕ! При использовании некоторых типов сигнала, дополнительных настро­ек или подключении некоторых устройств отдельные строки меню могут быть недоступ­ны.
♦ Строка внизу меню является подсказкой по действиям с кнопками ПДУ при управлении телевизором и может меняться в зависимости от отображаемого на экране телевизора меню.
ПРИМЕЧАНИЕ – В некоторых сообщениях и меню может встречаться ссылка на выпол­нение какого-либо действия кнопками ПДУ ENTER или INFO. На применяемом ПДУ кнопки с такой маркировкой отсутствуют. Действие следует выполнять кнопками OK или DISPLAY.
7 НАСТРОЙКА НА КАНАЛЫ
7.1 ПЕРВОНАЧАЛЬНАЯ НАСТРОЙКА
ВНИМАНИЕ! При первом включении телевизора рекомендуется начать настройку с меню НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ.
♦ Нажмите кнопку MENU, затем кнопку . Включится меню УСТАНОВКИ.
• Установите курсор на строку НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ и включите меню. В строках
ЯЗЫК и СТРАНА выберите язык отображаемых меню и свою страну. В строке ОКРУЖЕНИЕ включите режим экономичного энергосбережения. Нажмите кнопку ОК.
УСТАНОВКИ
Запад
English
Язык субтитров English
Страна Россия
Окружение Выкл.
ПРИМЕЧАНИЕ – В зависимости от выбора страны или выбора поставщика услуг ка-
Настройки поиска
Тип настройки
Цифровой тип Т2
Тип поиска Полный
сети Авто
Скорость пер... Авто
Частота Авто
ТВ : 0 Программ
бельного телевидения некоторые функции могут не отображаться или быть недоступными.
• В меню НАСТРОЙКИ ПОИСКА выберите:
DTV + ATV
DVB-
ID
– в строке ТИП НАСТРОЙКИ одну из опций поиска кана­лов – DTV+ATV (поиск цифровых и аналоговых каналов), DTV (поиск цифровых каналов), ATV (поиск аналоговых каналов);
– в строке ЦИФРОВОЙ ТИП одну из опций цифрового ве­щания – DVB-T2 (эфирное), DVB-C (кабельное) или СПУТНИК (спутниковое).
• При выборе опции DVB-C, в зависимости от ТИПа ПО­ИСКА (ПОЛНЫЙ, ПОИСК СЕТИ или ПОИСК ВСЛЕ…), в меню активируются строки ID СЕТИ, ЧАСТОТА, СКОРОСТЬ ПЕР…
В этих строках можно ввести дополнительные параметры
поиска, предоставленные провайдером кабельного телевеща-
Настройка каналов
DTV : 0 Программ Радио : 0 Программ
Дан... : 0 Программ
10% . MHz210 25 (ТВ)
ния в Вашем регионе. Переключив одной из кнопок / функ­цию АВТО на цифровое значение, дополнительные параметры вводят цифровыми кнопками ПДУ.
• Для запуска поиска нажмите кнопку ОК.
• Поиск каналов может быть прерван кнопками MENU или
EXIT. На запрос об отмене поиска одной из кнопок / выбе- рите нужный вариант.
Нажмите для пропускаMENU
ВНИМАНИЕ! Настройку на спутниковые каналы (опция СПУТНИК) см. в подразделе
7.4 НАСТРОЙКА НА СПУТНИКОВЫЕ КАНАЛЫ.
• В памяти телевизора сохраняются списки найденных эфирных (или кабельных) и анало-
говых каналов, а также спутниковых каналов. Для просмотра определенного списка каналов на­жатием кнопки SOURCE включите меню ИСТОЧНИК и выберите соответствующий вход: DTV, ATV или СПУТНИК.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Найденные каналы с низким уровнем мощности сигнала не записываются.
2 При поиске в цифровом вещании происходит запись как телеканалов, так и радиокана­лов (при их наличии). Переключиться с просмотра телеканалов на прослушивание радиокана­лов и обратно можно кнопкой TV/RADIO.
3 Если после автопоиска Вам не удалось настроиться на отдельные каналы, а также если некоторые аналоговые каналы будут записаны с неудовлетворительным качеством изображения, с отсутствием звукового сопровождения или с его искажением, настроиться на них можно в режиме ручного поиска (см. далее 7.3 РУЧНОЙ ПОИСК ТЕЛЕВИЗИОННЫХ КАНА­ЛОВ).
7.2 АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПОИСК ТЕЛЕВИЗИОННЫХ КАНАЛОВ
♦ Нажмите кнопку MENU, установите курсор на строку АВТОНАСТРОЙКА и нажмите кнопку
OK.
• В меню НАСТРОЙКИ ПОИСКА в строке СТРАНА, при необходимости, выберите свою
страну.
Далее произведите настройку на каналы аналогично описанному в подразделе 7.1 ПЕРВО-
НАЧАЛЬНАЯ НАСТРОЙКА (см. выше).
Страна Россия
Частота Авто
Частота: Гц
Поиск, подождите...
+
Настройки поиска
Тип настройки DTV + ATV
Цифровой тип Т2 DVB­ Тип поиска Полный сети АвтоID
Скорость пе... Авто
ВНИМАНИЕ! В связи с тем, что транслируемые пакеты программ постоянно совер­шенствуются, рекомендуется периодически (не реже одного раза в год) повторять авто­матический поиск для обнаружения новых каналов.
7.3 РУЧНОЙ ПОИСК ТЕЛЕВИЗИОННЫХ КАНАЛОВ
Режим цифрового эфирного телевещания. Нажмите кнопку SOURCE и выберите вход
DTV.
• Нажмите кнопку MENU.
Если при первоначальной настройке или в автопоиске телевизор был настроен на прием каналов цифрового эфирного телевещания, то меню КАНАЛ имеет следующий вид. Установите курсор на строку РУЧНАЯ НАСТРОЙКА DTV и включите меню.
Ручная настройка DTV
Плохо
• В строке VHF CH (или UHF CH) цифровыми кнопками ПДУ (или последовательно нажимая
кнопки /) введите номер частотного канала, нажмите кнопку OK.
После нахождения программ, поиск приостановится. В строках меню DTV, РАДИО, ДАН-
НЫЕ отобразится количество записанных программ.
• При отсутствии сигнала на выбранном частотном канале появляется надпись НЕТ СИГ-
НАЛА. Введите другой номер канала и запустите поиск вновь.
Режим цифрового кабельного телевещания. Нажмите кнопку SOURCE и выберите
вход DTV.
• Нажмите кнопку MENU.
Если при первоначальной настройке или в автопоиске телевизор был настроен на прием каналов цифрового кабельного телевещания, то меню КАНАЛ имеет следующий вид. Установи­те курсор на строку РУЧНАЯ НАСТРОЙКА САDTV и включите меню.
UHF CH 43
650.00 M
Хорошо
Плохой
Нормально
Частота 770000
Поиск, подождите...
Система цвета
Точная настройка
Поиск
Частота 43.30 M
Система звука
Ручная настройка CADTV
KHZ
( s/s) 6900
QAM 16 QAM
Хорошо
Плохо Нормально Хорошо
• Цифровыми кнопками ПДУ (или последовательно нажимая кнопки /) в строках ЧАС­ТОТА и СИМВОЛ(KS/S) введите частоту и скорость передачи, в строке QAM ТИП кнопками / выберите вид модуляции – параметры настройки, полученные от провайдера кабельного теле­вещания в Вашем регионе. Нажмите кнопку OK.
После нахождения программ, поиск приостановится. В строках меню DTV, РАДИО, ДАН-
НЫЕ отобразится количество записанных программ.
• При отсутствии сигнала на выбранном частотном канале появляется надпись НЕТ СИГ­НАЛА. Далее поиск можно продолжить, выбрав другие установки, или, нажав кнопку EXIT, выйти из меню.
Режим аналогового телевещания. Нажмите кнопку SOURCE и выберите вход ATV.
• Нажмите кнопку MENU, установите курсор на строку РУЧНАЯ НАСТРОЙКА ATV и включи-
те меню.
Ручная настройка ATV
Текущий канал 1
SECAM
DK
+
Hz
• В меню РУЧНАЯ НАСТРОЙКА ATV установите курсор на строку ТЕКУЩИЙ КАНАЛ и вы-
берите номер канала.
• Переместите курсор на строку ПОИСК. Нажмите одну из кнопок / для активирования
поиска. Поиск сопровождается изменением частоты в строке ЧАСТОТА.
• После нахождения канала поиск приостанавливается. При плохом качестве записанной программы можно возобновить поиск, либо воспользоваться возможностью точной настройки частоты.
Переместите курсор на строку ТОЧНАЯ НАСТРОЙКА и кратковременными нажатиями кно-
пок / добейтесь оптимального изображения и звука.
• Для улучшения качества изображения и звукового сопровождения можно ввести принуди­тельное включение системы цвета и системы звука.
Поочередно устанавливая курсор на строки СИСТЕМА ЦВЕТА и СИСТЕМА ЗВУКА, кнопка­ми / выберите систему цвета и систему звука, обеспечивающие качественное изображение и звук.
• Поиск следующего канала осуществляйте по методике, описанной выше.
7.4 НАСТРОЙКА СПУТНИКОВЫХ КАНАЛОВ
To
кГц Авто
DiSEqC1.1
Редактиро...
Нет
Нет
Нет
Добавить
Спутник 59
Страна Россия
♦ Нажмите кнопку SOURCE и выберите вход СПУТНИК.
ВНИМАНИЕ! В настройках телевизора по умолчанию предустановлен список сущест­вующих спутников. Вы можете настроить телевизор на прием спутниковых каналов в ав­топоиске или вручную. Информацию о параметрах для настройки спутниковых каналов Вам должен предоставить провайдер спутникового телевещания.
Автопоиск.
• Включите меню КАНАЛ, установите курсор на строку АВТОНАСТРОЙКА и нажмите кнопку
OK.
Настройки поиска
Режим поиска По умолч.
...
Тип канала Тип сервиса Все
NSS 703
Открытые+ко
• В меню НАСТРОЙКИ ПОИСКА выберите:
– в строке СТРАНА свою страну;
– в строке СПУТНИК спутник, рекомендованный провайдером;
– в строке РЕЖИМ ПОИСКА одну из опций поиска – ПО УМОЛЧ., ПОИСК ВСЛЕПУЮ, СЕТЬ;
– в строке ТИП КАНАЛА одну из опций – ОТКРЫТЫЕ+КО... (свободные и кодированные), ОТКРЫТЫЕ, КОДИРОВАННЫЕ;
– в строке ТИП СЕРВИСА одну из опций – ВСЕ, DTV, РАДИО.
Нажмите кнопку OK.
Поиск вручную.
• Включите меню КАНАЛ, установите курсор на строку УСТАНОВКА АНТЕННЫ и нажмите
кнопку OK. Для введения нового спутника, нажмите кнопку ЖЕЛТАЯ ПДУ.
Установка антенны
Спутник
057 352 0 . W Ku_ATLANTIC BIRD 2
05 35 0 8 6. W Ku_AMOS 2,3
05 9 070.3 E Ku_NSS 703
0 3 0 60 1 8. E Ku_TELSTAR 18
Качество
ОК Выбор
Удалить
Ku_NSS 703
Тип LNB 09750/10600 Питание LNB 13/18V
22
нальный
DiSEqC1.0
Мотор None
Добавить
Сканировать
061
Имя спутника ABS 2
Долгота Направление Восток Долгота Угол .0 075
Диапазон Ku
• В меню ДОБАВИТЬ курсор установлен на строке ИМЯ СПУТНИКА. Нажмите кнопку . В
меню SATNAME, выбирая кнопками /, ▲/▼ символ и нажимая кнопку OK, введите имя спут­ника. Затем переместите курсор на вкладку ВВОД и нажмите кнопку ОК.
В строках ДОЛГОТА НАПРАВЛЕНИЕ и ДИАПАЗОН кнопками /, а в строке ДОЛГОТА УГОЛ цифровыми кнопками ПДУ, введите параметры, предоставленные провайдером.
Для выхода в меню УСТАНОВКА АНТЕННЫ, нажмите кнопку ОК.
• Далее, для введенного спутника необходимо добавить транспондеры, один или несколь-
ко. Нажмите кнопку EPG, затем кнопку ЖЕЛТАЯ ПДУ.
В меню ДОБАВИТЬ порядковый номер транспондера присваивается автоматически. В
To
кГц Авто
Добавить
Сканировать
Нет
Нет
Нет
Добавить
Programme Edit
8 C-34
9 C-36
Rename
Переме..
Пропустить
Programme Edit
8 C-34
9 C-36
Rename
Переме..
Пропустить
Редактирование программ
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
3 О! 4 Беларусь 5
8
ТВ-3 - МИНСК
Удалить
Двигать
Пропуск
FAV
строках ЧАСТОТА, СИМВОЛ(KS/S), ПОЛЯРНОСТЬ введите необходимые параметры. Нажмите кнопку ОК, затем СИНЯЯ ПДУ.
В меню ПОИСК КАНАЛА в строках РЕЖИМ ПОИСКА, ТИП КАНАЛА и ТИП СЕРВИСА вве­дите данные для поиска каналов. Нажмите кнопку ОК.
Транспондер
Качество
Установка антенны
Ku_ABS 2
Тип LNB 09750/10600 Питание LNB 13/18V
22
нальный
DiSEqC1.0 DiSEqC1.1
Мотор None
ОК Выбор
Удалить
Транспондер 001 Частота 11559 Символ(ks/s) 22000
Полярность V
Поиск канала
Режим поиска По умолч.
Тип канала Открытые+к... Тип сервиса Все
7.5 РЕДАКТИРОВАНИЕ ЗАПИСАННЫХ ПРОГРАММ
ВНИМАНИЕ! При выполнении редактирования программ следуйте подсказкам, ото-
бражаемым в нижней строке меню.
♦ В меню КАНАЛ установите курсор на строку РЕ-
ДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ и включите меню. В соот-
1 C-02
1 C-02
1 Русский иллю ...
2 C-06
2 C-06
2 Киномикс
3 C-08
3 C-08
4 C-12
4 C-12
ветствии с кнопками строки подсказки, произведите редак­тирования списка программ.
Удаление программы из списка. Установите кур-
сор на строку с удаляемой программой и нажмите кнопку КРАСНАЯ. Программа будет удалена.
5 C-26
5 C-26
5 ВТВ
6 C-28
6 C-28
6 ЯСНАе TV
7 C-31
7 C-31
7 Сарафан
Перемещение программ. Установите курсор на
строку с перемещаемой программой и нажмите кнопку ЖЕЛТАЯ. Кнопками / переместите ее на нужное Вам место в списке и еще раз нажмите кнопку ЖЕЛТАЯ.
9 ТНТ Интернэшнл
10 C-41
10 C-41
10 Ru.TV
Удал.
Удал.
Пропуск программы. Установите курсор на строку с
программой, которую хотите пропускать при переключении программ кнопками CH/CH, и нажмите кнопку СИНЯЯ.
В строке выбранной программы появляется символ .
Включить данную программу для просмотра можно,
набрав ее номер цифровыми кнопками ПДУ.
Для снятия пропуска, в меню РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ установите курсор на строку
пропускаемой программы и нажмите кнопку СИНЯЯ. Отображение символа в строке про­граммы снимается.
Составление списка избранных программ. В меню РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ
поочередно устанавливайте курсор на любимые программы и нажимайте кнопку FAV ПДУ. В строке выбранной программы появляется символ . Выйдите из меню.
В режиме просмотра программ кнопкой FAV включается меню СПИСОК ИЗБРАННОГО, в
котором можно непосредственно выбрать и включить любимую программу.
Для корректировки списка (отмена или выбор новых любимых программ) в меню РЕДАК-
ТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ устанавливайте курсор на нужную программу и нажимайте кнопку
FAV.
ВНИМАНИЕ! В режиме аналогового вещания, в дополнение к описанным выше воз­можностям редактирования списка записанных программ, предусмотрено переименова­ние программы.
Переименование программы. В меню РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ установите кур-
сор на строку с программой, имя которой хотите изменить, и нажмите кнопку ЗЕЛЕНАЯ. Прежнее имя программы дублируется, на месте первого символа – мигающий курсор. Последовательное нажатие кнопок / позволяет выбрать нужный символ, а кнопок / – переместить курсор на очередное место символа в имени программы. Таким образом, можно ввести до пяти символов. Для записи нового имени нажмите кнопку ЗЕЛЕНАЯ.
7.6 ИНФОРМАЦИЯ О СИГНАЛЕ
♦ Данная функция задействована в режиме цифрового вещания.
• В меню КАНАЛ установите курсор на строку ИНФОРМАЦИЯ О СИГНАЛЕ, нажмите кнопку
ОК и просмотрите информацию.
7.7 CI ИНФОРМАЦИЯ
♦ Данная функция задействована в режиме цифрового вещания и служит для работы с
картой условного доступа CI или CI+.
• Функция CI ИНФОРМАЦИЯ активируется при подключении CA-модуля или СА-модуля с
картой условного доступа CI или CI+ к соответствующему разъему телевизора (рисунок 2, поз.12).
ВНИМАНИЕ! Если при подключении CA-модуля или СА-модуля с картой условного доступа CI или CI+ произошла ошибка, на экране отобразится сообщение об этом. Под­ключите модуль повторно.
В меню КАНАЛ установите курсор на строку CI ИНФОРМАЦИЯ, нажмите кнопку OK и озна­комьтесь с информацией о состоянии доступа по карте.
8 ВЫБОР И ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ПРОГРАММ
♦ Записанные в память телевизора программы можно выбрать следующими способами. ♦ Прямой выбор программ, в пределах количества записанных. Осуществляют после-
довательным нажатием соответствующих цифровых кнопок 0…9 на ПДУ.
Переключение программ по кольцу. Последовательно нажимая кнопки CH/CH, пе-
реключайте записанные программы в сторону увеличения или уменьшения номера программы.
Выбор программы посредством меню. При отсут-
ствии на экране телевизора каких-либо меню и сообщений, нажмите кнопку OK.
Кнопками / осуществляется сортировка записанных программ в зависимости от пакета программ принимаемых каналов. Для спутниковых программ при выборе типа сорти­ровки ВСЕ дополнительно можно осуществлять поиск и сор­тировку кнопками ЖЕЛТАЯ и ЗЕЛЕНАЯ ПДУ.
Для выбора и включения программы, кнопками / ус­тановите курсор на строку с нужной программой и нажмите кнопку OK.
Аналогичным образом выбирается программа в меню РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ (меню КАНАЛ), ТЕЛЕГИД (кнопка EPG), СПИСОК ИЗБРАННОГО (кнопка FAV).
Возврат к просмотру предыдущей программы. При условии переключения программ кнопками CH/CH, мож­но вернуться к просмотру предыдущей программы в преде­лах списка программ включенного режима телевещания. Для
этого нажмите кнопку ПДУ .
Переключение с просмотра телепрограмм на прослушивание радиопрограмм и об-
ратно. Нажимайте кнопку TV/RADIO ПДУ.
Включение информации о принимаемой программе. При включении программы внизу
экрана появляется информация. Повторно включить или снять ее отображение можно кнопкой
DISPLAY ПДУ.
9 РЕГУЛИРОВКА ПАРАМЕТРОВ ИЗОБРАЖЕНИЯ И ЗВУКА
Температура цвета Нормальная
Режим изображения Пользовате
9.1 РЕГУЛИРОВКА ПАРАМЕТРОВ ИЗОБРАЖЕНИЯ
♦ Включите меню ИЗОБРАЖЕНИЕ.
Выбор режима изображения.
Установите курсор на строку РЕЖИМ
...
50
ИЗОБРАЖЕНИЕ
Контраст Яркость
Насыщенност
енок 50
Отт
Резкость
Шумоподавление Среднее Режим АвтоHDMI
50
50
ь
50
Регулировка параметров изображения. При выборе режима изображения ПОЛЬЗОВА-
ТЕЛЬСКИЙ, в меню активируются строки КОНТРАСТ, ЯРКОСТЬ, НАСЫЩЕННОСТЬ, РЕЗКОСТЬ.
Установите курсор на строку КОНТРАСТ и нажмите кнопку OK. На экране телевизора ото-
бразится однострочное меню, в котором кнопками / отрегулируйте уровень контрастности изображения. Затем, переключая кнопками / однострочные меню по кольцу, продолжите ре­гулировку яркости (ЯРКОСТЬ), насыщенности (НАСЫЩЕННОСТЬ) и резкости (РЕЗКОСТЬ). Для выхода нажмите кнопку OK.
Регулировка оттенка изображения. Функция активируется при воспроизведении сигнала
NTSC по AV-входам. Установите курсор на строку ОТТЕНОК и отрегулируйте оттенок изображе­ния по своему предпочтению.
Выбор варианта подчеркивания отдельных цветов изображения. Установите курсор
на строку ТЕМПЕРАТУРА ЦВЕТА, включите меню, кнопками / выберите удобный для Вас вариант и нажмите кнопку OK.
Выбор режима снижения динамических шумов. Установите курсор на строку ШУМО-
ПОДАВЛЕНИЕ, включите меню, кнопками / выберите один из вариантов, позволяющий улучшить качество изображения. Для выхода нажмите кнопку OK.
Выбор режимов приема и обработки сигналов HDMI. Установите курсор на строку
РЕЖИМ HDMI и выберите нужную Вам опцию AВТО, ВИДЕО или PC в зависимости от устройст­ва, подключенного к разъему HDMI телевизора.
ИЗОБРАЖЕНИЯ и включите меню.
В зависимости от освещения в комнате или от типа просматривае­мой передачи кнопками / выбе­рите наиболее подходящий режим изображения. Нажмите кнопку OK.
ПРИМЕЧАНИЕ – Выбор режима изображения можно осуществлять напрямую – последовательным на­жатием кнопки P.MODE на ПДУ.
9.2 РЕГУЛИРОВКА ПАРАМЕТРОВ ЗВУКА
Баланс 0
Автогромкость Выкл.
Режим звука Пользовате...
♦ Уровень громкости звука регулируют нажатием кнопок VOL/VOL.
♦ Отключение/включение звука осуществляют последовательным нажатием кнопки .
♦ Включите меню ЗВУК.
Выбор режима звука. Установи-
ВЧ
Ч
Н
ЗВУК
Регулировка параметров звука. При выборе режима звука ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЙ, в ме-
ню активируются строки ВЧ и НЧ.
Установите курсор на строку ВЧ и нажмите кнопку ОК. На экране телевизора отобразится
однострочное меню, в котором кнопками / отрегулируйте уровень высоких частот звука. За­тем, переключая кнопками / однострочные меню по кольцу, продолжите регулировку низких частот (НЧ) и баланса звука (БАЛАНС). Для выхода нажмите кнопку ОК.
Автоматическое ограничение уровня громкости. Установите курсор на строку AВТО-
ГРОМКОСТЬ и кнопкой ОК переключите функцию в положение ВКЛ.
Выбор режима поддержки передачи цифрового звука. При подключении домашнего
кинотеатра, установите курсор на строку ЦИФРОВОЙ ВЫХОД SPDIF и последовательным нажа­тием кнопки ОК выберите одну из опций: АВТО (формат выходного звука, совместимый с про­сматриваемой программой или с подключенным устройством, устанавливается автоматически) или РСМ (звук выводится в формате РСМ (импульсно-кодовая модуляция), независимо от фор­мата принимаемого звука).
Включение дополнительной информации для слабовидящих. Функция AD ПЕРЕ-
КЛЮЧАТЕЛЬ активируется в режиме цифрового вещания.
ВНИМАНИЕ! Этот аудиоканал передается одновременно с обычным сигналом в циф-
ровых каналах и его наличие зависит от станции вещания.
Установите курсор на строку AD ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ, нажмите кнопку ОК и одной из кнопок
/ переключите функцию в положение ВКЛ. Активируется строка ГРОМКОСТЬ AD. В данной строке кнопками / отрегулируйте желаемый уровень аудиоописания, сопровождающего про­смотр передачи. Для выхода нажмите кнопку MENU.
Цифровой выход SPDIF PCM переключатель Выкл.AD
0
5 5
0
те курсор на строку РЕЖИМ ЗВУКА и включите меню.
• В зависимости от типа просматри­ваемой передачи кнопками / выбе­рите наиболее подходящий режим зву­ка. Нажмите кнопку ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ – Выбор режима звука можно осуществлять напрямую – последовательным нажатием кнопки S.MODE на ПДУ.
10 СЕРВИСНЫЕ ФУНКЦИИ
Таймер отключения Выкл.
Автовыключение Выкл.
10.1 НАСТРОЙКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ
♦ Включите меню ВРЕМЯ.
♦ Строка ЧАСЫ не активирована.
Время, отображаемое в этой строке, ав-
Часы 13/Янв 1
Часовой пояс GMT+3
ВРЕМЯ
Таймер меню с 30
дежурный режим. Установите курсор на строку ТАЙМЕР ОТКЛЮЧЕНИЯ, включите меню, кноп- ками / выберите нужное время (от 15 до 240 мин) и нажмите кнопку ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ – Выбор времени ТАЙМЕРа ОТКЛЮЧЕНИЯ можно осуществлять напря-
мую – последовательным нажатием кнопки SLEEP на ПДУ.
За 1 мин до переключения в дежурный режим, на экране телевизора отобразится сообще­ние и включится таймер обратного отсчета. Нажатием любой кнопки ПДУ можно отменить дей­ствие таймера.
Для принудительной отмены установок ТАЙМЕРа ОТКЛЮЧЕНИЯ, нажимайте кнопку SLEEP до переключения функции в положение ВЫКЛ.
Выбор времени отображения меню на экране телевизора. Установите курсор на стро­ку ТАЙМЕР МЕНЮ, включите меню, кнопками / выберите нужное значение времени и на­жмите кнопку ОК.
10.2 УСТАНОВКИ ЭКОНОМИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
Функция АВТОВЫКЛЮЧЕНИЯ. В меню ВРЕМЯ установите курсор на строку АВТОВЫ- КЛЮЧЕНИЕ и включите меню. Затем кнопками / выберите нужное время и нажмите кнопку ОК.
За несколько минут до переключения телевизора в дежурный режим при условии его неак­тивного использования (на протяжении периода работы телевизора не нажимались кнопки ПДУ или кнопка управления), на экране телевизора отобразится сообщение и включится таймер об­ратного отсчета. Нажатием любой кнопки ПДУ можно отменить действие таймера.
Функция ОКРУЖЕНИЕ. Позволяет выбрать следующие режимы просмотра.
Режим ДОМ – настройки телевизора, использующиеся в этом режиме, помогают экономить электроэнергию, а также увеличивают срок службы экранной панели, поскольку процесс выгора­ния экрана идет медленнее.
Режим МАГАЗИН рекомендуется использовать кратковременно, в качестве демонстраци­онного. Например, продавцом при проверке функциональных возможностей телевизора. При выборе данного режима требуется подтверждение.
Включите меню УСТАНОВКИ. Переместите курсор на строку ОКРУЖЕНИЕ и выберите один из режимов.
Автоматическое переключение телевизора в дежурный режим при отсутствии
входного сигнала. Если в течение 15 минут на вход телевизора не поступает сигнал, на экране телевизора отобразится сообщение и включится таймер обратного отсчета. Затем телевизор автоматически переключится в дежурный режим.
ВНИМАНИЕ! Даже после завершения телевизионного вещания, эта функция может не
работать из-за помех от других телевизионных станций или других сигналов.
4
:26
томатически устанавливается после выбора нужного Вам часового пояса.
Выбор часового пояса. Устано-
вите курсор на строку ЧАСОВОЙ ПОЯС и включите меню. Кнопками /, / выберите нужный Вам часовой пояс и нажмите кнопку ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ – Неправильный выбор часового пояса может привести к некорректной работе некоторых функций телевизора.
Выбор времени автоматиче­ского переключения телевизора в
10.3 МЕНЮ БЛОКИРОВКА
БЛОКИРОВКА
Установить пароль
Система блокировки Выкл.
Введите старый пароль
Подтвердите новый пароль
8 C-34
9 C-36
Rename
Переме..
Пропустить
FAV
Fav
Programme Edit
8 C-34
9 C-36
Rename
Переме..
Пропустить
FAV
Fav
Блок.канала
1 Русский иллю...
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
4 Беларусь 5
8
ТВ-3 - МИНСК
9 ТНТ Интернэшнл
БЛОКИРОВКА
♦ Включите меню БЛОКИРОВКА. Установите курсор на строку СИСТЕМА БЛОКИРОВКИ,
нажмите кнопку ОК и цифровыми кнопками 0..9 ПДУ введите пароль (по умолчанию, админист­ративный пароль – 0000).
Блокировка настройки на про- граммы. В строке СИСТЕМА БЛОКИ­РОВКИ кнопкой ОК переключите функ­цию блокировки в положение ВКЛ.
При попытке включить меню АВ­ТОНАСТРОЙКА, РУЧНАЯ НАСТРОЙКА ATV, РУЧНАЯ НАСТРОЙКА DTV или РУЧНАЯ НАСТРОЙКА CADTV, УСТА­НОВКА АНТЕННЫ, РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ, НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ и БЛОКИРОВКА, выполнить сброс поль­зовательских настроек появляется за­прос на ввод пароля.
ВНИМАНИЕ! Одновременно с блокировкой настройки на программы Вы можете включить блокировку отдельных программ, блокировку кнопки управления, а также включить родительскую блокировку. Для правильной работы всех видов блокировки в строке СИСТЕМА БЛОКИРОВКИ функция должна быть включена.
Programme Edit
1 C-02
1 C-02
2 C-06
2 C-06
2 Киномикс
3 C-08
3 C-08
3 О!
4 C-12
4 C-12
5 C-26
5 C-26
5 ВТВ
6 C-28
6 C-28
6 ЯСНАе TV
7 C-31
7 C-31
7 Сарафан
Выбор блокируемых программ. В меню БЛОКИ-
РОВКА установите курсор на строку БЛОК.КАНАЛА и вклю­чите меню.
Перемещая курсор по строкам меню и выбирая про-
граммы для блокировки, нажимайте кнопку ЗЕЛЕНАЯ. В
строке с выбранной программой появляется символ « ». Для снятия отображения символа, установите курсор на строку с заблокированной программой и повторно нажмите кнопку ЗЕЛЕНАЯ. Выйдите из меню, нажав кнопку MENU.
Если при выходе из меню БЛОКИРОВКА включена одна
из заблокированных программ, то появляется запрос на
10 C-41
10 C-41
10 Ru.TV
Удал.
Удал.
ввод пароля. Кнопками CH/CH переключите телевизор на незаблокированную программу или введите пароль.
Блокировка кнопки управления. Установите курсор на строку БЛОК.КЛАВИАТУРЫ и кнопкой ОК переключите функцию в положение ВКЛ.
При попытке управления телевизором посредством кнопки управления, за исключением функции переключения в дежурный режим, на экране телевизора появляется сообщение БЛОК.КЛАВИАТУРЫ.
Изменение пароля. Переместите курсор на строку УСТА-
НОВИТЬ ПАРОЛЬ и нажмите кнопку ОК. В появившемся на экра­не меню цифровыми кнопками ПДУ введите старый пароль, затем введите новый пароль и подтвердите его.
Введите новый пароль
ЗАПОМНИТЕ ИЛИ ЗАПИШИТЕ ЕГО! Если Вы забыли па-
роль – обратитесь в службу сервиса.
Введенный неправильно пароль можно удалить кнопкой
(ОЧИСТИТЬ).
При неправильном наборе пароля появляется сообщение о
неверном пароле и повторном вводе. Повторите еще раз ввод
Очистить
Отмена
пароля.
Родительская блокировка. Функция активирована в режиме цифрового телевещания.
Язык телетекста Русский
Язык Русский
Языки аудио Русский
ВНИМАНИЕ! Блокировка, установленная в данной строке, срабатывает в том случае, если в принимаемом цифровом сигнале имеются определенные входные данные.
Установите курсор на строку РОДИТЕЛЬСКИЙ КОНТРОЛЬ, включите меню, кнопками / выберите возрастную категорию и нажмите кнопку ОК.
Снятие блокировки. Войдите в меню БЛОКИРОВКА, установите курсор на строку СИС­ТЕМА БЛОКИРОВКИ, нажмите кнопку ОК и, после ввода пароля, переключите функцию в поло­жение ВЫКЛ.
10.4 МЕНЮ УСТАНОВКИ
♦ Включите меню УСТАНОВКИ.
Выбор языка отображаемых
меню. Установите курсор на строку
Язык субтитров Русский
УСТАНОВКИ
ЯЗЫК, включите меню и кнопками / выберите нужный язык. Нажмите кнопку ОК.
Выбор языка телетекста. Уста-
новите курсор на строку ЯЗЫК ТЕЛЕ­ТЕКСТА, включите меню и кнопками / выберите нужный язык. Нажмите кнопку ОК.
Выбор языка звукового со-
провождения и языка субтитров. Строки меню ЯЗЫКИ АУДИО и ЯЗЫК СУБТИТРОВ активированы в режиме
цифрового вещания.
ВНИМАНИЕ! Режимы ЯЗЫКИ АУДИО и ЯЗЫК СУБТИТРОВ работают в том случае, если в принимаемом сигнале под­держивается функция многоязычного аудиосигнала.
• Установите курсор на строку ЯЗЫКИ АУДИО или строку ЯЗЫК СУБТИТРОВ и включите меню. Вначале кнопками ◄/► выберите порядок включения языка звукового сопровождения или языка субтитров: ПЕРВИЧНЫЙ или ВТОРИЧНЫЙ. Затем, кнопкой переместив курсор вниз по меню, выберите нужный язык. Нажмите кнопку ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ – Включить меню ЯЗЫКИ АУДИО или меню ЯЗЫК СУБТИТРОВ можно на-
прямую – нажатием кнопки LANG ( NICAM/A2) или кнопки SUBTITLE ПДУ.
Включение информации для людей с нарушением слуха. Функция задействована в
режиме цифрового вещания.
ВНИМАНИЕ! Информация для людей с нарушением слуха передается одновременно
с обычным сигналом на цифровых каналах, и ее наличие зависит от станции вещания.
• Установите курсор на строку ДЛЯ СЛАБОСЛЫШАЩИХ и кнопкой ОК переключите функ-
цию в позицию ВКЛ. На экране телевизора отобразится дополнительная информация (при ее наличии в принимаемом сигнале).
Выбор формата изображения. Установите курсор на строку ФОРМАТ ИЗОБРАЖЕНИЯ,
включите меню и кнопками / выберите нужный формат. Нажмите кнопку ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ – Выбор формата изображения можно осуществлять напрямую – после-
довательным нажатием кнопки ASPECT ПДУ.
Режим ГОЛУБОЙ ЭКРАН. Установите курсор на строку ГОЛУБОЙ ЭКРАН и кнопкой ОК
переключите функцию в положение ВКЛ. Теперь, при отсутствии сигнала, экран светится синим цветом.
Сброс пользовательских настроек. Установите курсор на строку СБРОС и нажмите
кнопку ОК. На экране телевизора появляется запрос ВЫ УВЕРЕНЫ? ДА. НЕТ. Кнопками ◄/► выберите нужный вариант ответа. Если установлена блокировка системы, то сначала появляет­ся запрос на ввод пароля. Введите пароль и продолжите действия в том же порядке.
Функция HDMI CEC. Позволяет синхронно управлять
HDMI CEC
HDMI CEC Вкл.
устройствами, соединенными HDMI-кабелем с телевизором, при условии, что эти устройства поддерживают данную функцию.
• Установите курсор на строку HDMI CEC и включите
HDMI ARC Выкл. Автовыключение Выкл. Автовключение ТВ Выкл. Список устройств
Меню устройства
меню. Курсор установлен на строке HDMI CEC. Активируйте меню, выбрав одной из кнопок ◄/► позицию ВКЛ. Также ак­тивируйте функцию управления подключенного внешнего устройства.
• Выбор позиции ВКЛ. в строках меню HDMI CEC по-
зволяет выполнять:
– HDMI ARC – включение функции ARC, если подклю-
ченное устройство поддерживает эту функцию;
– АВТОВЫКЛЮЧЕНИЕ – отключение внешнего устрой-
ства при отключении телевизора;
– АВТОВКЛЮЧЕНИЕ ТВ – включение телевизора при включении внешнего устройства.
• Установив курсор на строку СПИСОК УСТРОЙСТВ и включив меню, можно выбрать внеш­нее устройство из числа подключенных по HDMI к телевизору. Затем в строке МЕНЮ УСТРОЙ­СТВА включить пультом телевизора основное меню выбранного внешнего устройства.
• Для выхода из меню HDMI CEC нажмите кнопку MENU.
10.5 ТЕЛЕГИД
♦ С помощью электронного расписания передач (телегида) можно просмотреть обзор всех передач, ввести установки для записи передачи на USB-носитель и записать напоминание о пе­реключении телевизора на нужную передачу в определенное время и день при условии, что те­левизор находится в рабочем режиме. Функция активирована в режиме цифрового вещания.
• Нажмите кнопку EPG и включите меню ТЕЛЕГИД.
ВНИМАНИЕ! При работе в меню ТЕЛЕГИД пользуйтесь подсказками, отображаемыми
внизу меню.
Просмотр информации о программе передач и о передачах. Перемещение по списку
программ и по списку передач на выбранной программе осуществляйте кнопками /, переме­щение из списка программ на список передач и обратно – кнопками ◄/►.
• Выберите передачу, нажмите кнопку DISPLAY (в строке подсказки INFO) ПДУ и просмот-
рите дополнительную информацию о передаче. Для выхода повторно нажмите кнопку DISPLAY.
• Последовательно нажимая кнопку СИНЯЯ ПДУ, можно просмотреть программу передач
на следующие семь дней от текущей даты, а кнопку ЖЕЛТАЯ – на предыдущие от последней даты телегида.
Установки для записи на USB-носитель. Выберите передачу и, последовательно нажи-
Проверка файловой с... Старт
Timeshift
Скорость
Язык телетекста Русский
Язык Русский
Языки аудио Русский
мая кнопку КРАСНАЯ ПДУ, внесите ее в расписание для записи, а также установите режим этой записи.
Информация о режиме записи отображается в виде символа с буквами в строке выбранной
передачи. Буквы обозначают следующие режимы записи: R – однократная запись, D – ежеднев­ная, W – еженедельная, A – авто. Еще одно нажатие кнопки КРАСНАЯ снимает установку на за- пись.
Установки напоминания для переключения. Выберите передачу и, последовательно
нажимая кнопку ЗЕЛЕНАЯ ПДУ, внесите ее в расписание о переключении на выбранную пере- дачу и установите режим этого напоминания.
Информация о режиме напоминания отображается в виде символа с буквами в строке вы­бранной передачи. Символ без буквы обозначает однократное напоминание. Символ с буквами обозначает следующее: D – ежедневное переключение, W – еженедельное, A – авто. Еще одно нажатие кнопки ЗЕЛЕНАЯ снимает установку напоминания.
ВНИМАНИЕ! Редактирование установок для записи передач и напоминаний для пере­ключения в дальнейшем можно производить в меню РАСПИСАНИЕ ПРОГРАММ (см. дальше пункт ЗАПИСЬ НА USB-НОСИТЕЛЬ ПО ТАЙМЕРУ).
11 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ
USB-НОСИТЕЛЯ
11.1 ФУНКЦИЯ PVR
♦ Функция PVR задействована в режиме цифрового вещания. К разъему USB телевизора
должен быть подключен USB-носитель.
Тестирование USB-носителя. Включите меню УСТАНОВКИ, переместите курсор на
строку ФАЙЛОВАЯ СИСТЕМА PVR и нажмите кнопку OK.
Язык субтитров Русский
УСТАНОВКИ
• В меню ВЫБОР ДИСКА установите курсор на строку ПРОВЕРКА ФАЙЛОВОЙ С... и на-
жмите кнопку OK: надпись СТАРТ изменится на надпись ТЕСТИРОВАНИЕ. Начинается процесс проверки (инициализации) USB-носителя. После успешного завершения тестирования – надпись SUCCESS (успешно) – в строке СКОРОСТЬ отобразится значение скорости записи.
Выбор предельного времени свободной записи. Переместите курсор на строку ЛИ-
МИТ ЗАПИСИ и кнопками ◄/► выберите нужное время.
• Выйдя из меню, можно приступать к записи.
• Если файловая система не прошла проверку, то автоматически включится меню форма-
тирования или же нужно будет произвести принудительное форматирование USB-носителя.
Выбор диска C:
USB диск
Формат
Размер
Лимит записи 6 Часы
Форматирование (создание файловой системы) USB-носителя.
Размер файловой си...
SD 208 Mins
След.
Пауза
1 :
3 19
[00:0 : ]
ВНИМАНИЕ! При форматировании все данные с USB-носителя будут удалены.
• Для форматирования USB-носителя установите курсор в
Размер файловой системы
Тип файловой систе... FAT32
меню ВЫБОР ДИСКА на строку ФОРМАТ и нажмите кнопку OK. На экране телевизора отобразится меню РАЗМЕР ФАЙЛОВОЙ СИСТЕМЫ.
All
• Курсор установлен на строке ТИП ФАЙЛОВОЙ СИСТЕ...
Нажмите кнопку OK и, при необходимости, следуйте подсказ-
HD 5 Mins9
кам, отображаемым на экране телевизора. После окончания форматирования переходите к записи.
ПРИМЕЧАНИЕ – Если при включении записи на USB­носитель появляется требование о форматировании, то не­обходимо повторно запустить только тестирование USB­носителя (см. описание выше), и, после его успешного завер-
шения, перейти непосредственно к записи.
11.2 ЗАПИСЬ НА USB-НОСИТЕЛЬ
♦ Программным обеспечением телевизора предусмотрена возможность записи напрямую
(нажатием кнопки REC ПДУ) и по предварительно введенным установкам (запись по таймеру).
• В течение всего процесса записи индикатор режима работы телевизора мигает зелено-
красным светом.
• Запись можно производить в дежурном режиме. Во время записи нажмите кнопку ПДУ. На экране телевизора появляется сообщение
ПОГАСИТЬ ЭКРАН И ПРОДОЛЖИТЬ ЗАПИСЬ? ДА. НЕТ. Выберите нужную позицию.
Если телевизор находится в дежурном режиме с заранее введенными установками записи
по таймеру, то запись будет также осуществлена.
• Просмотреть и отредактировать записи можно в меню СПИСОК ЗАПИСИ (см. описание
ниже) или посредством функции MУЛЬТИМЕДИА.
Прямая запись. Переключите телевизор на программу, дождитесь начала телепередачи,
которую хотите записать, и нажмите кнопку REC ПДУ. В процессе записи на экране телевизо-
ра отображается символ .
• Программное обеспечение телевизора позволяет просматривать уже записанную часть
передачи в фоновом режиме записи. Во время записи нажмите кнопку ПДУ. На экране теле­визора отобразится панель управления просмотром в фоновом режиме записи, справа от кото­рой отображается время уже записанной части передачи и текущее время записи. Нажмите
кнопку еще раз. Над панелью управления фонового режима записи появляется шкала, визу­ально отображающая величину просмотра записи.
0 22/00:02:40
Воспр.
Назад Вперед Предыд.
Стоп
20 Т/с “Аромат шиповника” (...ONT
ВНИМАНИЕ! Управлять процессом записи и последующим просмотром можно с по­мощью экранной панели управления, перемещаясь по ней кнопками ◄/► и нажимая кнопку OK для подтверждения выбора, а также использовать кнопки ПДУ с соот­ветствующей маркировкой.
• Для выхода из просмотра записанной части программы нажмите кнопку ПДУ.
• Для прерывания или завершения записи нажмите кнопку еще раз. Появляется запрос
ХОТИТЕ ОСТАНОВИТЬ ЗАПИСЬ? ДА. НЕТ. Кнопками ◄/► выберите нужный ответ.
Заголовок программы
Список записи
(37% Использова...
Естественный отбор (12+)
16: 5: 3 (00:01:15)
Заголовок программы
Расписание программ
Добавить
20
ONT
Режим Однократно
Стартовое время 09:05 14 Янв
08:45 14 Янв
♦ Для просмотра и редактиро-
вания выполненных записей, на­жмите кнопку MENU, установите
1/1
Естественный отбор (12+)
1
Наше утро
2
Дата
13/01/ 2020
1 204/01/ 20
8 ТВ-3 - МИНСК
2 0
курсор на строку РАСПИСАНИЕ ПРОГРАММ и включите меню. Од­ной из кнопок ◄/► переключите меню РАСПИСАНИЕ ПРОГРАММ на меню СПИСОК ЗАПИСИ. Выбрав запись и нажав кнопку ОК, можно включить ее просмотр.
Для удаления записи, устано-
вите на нее курсор и нажмите кноп-
Двигать
Удалить
ку КРАСНАЯ ПДУ.
ПРИМЕЧАНИЕ – Включить меню СПИСОК ЗАПИСИ можно напрямую – нажатием кнопки
INDEX ПДУ.
Запись на USB-носитель по таймеру.
• В меню КАНАЛ установите курсор на строку РАСПИСАНИЕ ПРОГРАММ и включите меню.
Затем нажмите кнопку ЖЕЛТАЯ ПДУ. Включится меню НАСТРОЙКА РАСПИСАНИЯ.
ПРИМЕЧАНИЕ – Включить меню РАСПИСАНИЕ ПРОГРАММ можно напрямую – нажати-
ем кнопки REC.M ПДУ.
1/1
[DTV] Нет названия
1
R
Дата
1 /0 /204 1 20
(44 % Использова...
Нет названия
09:02 14 Янв
20 ONT
09 05 09 2: ~ :3
Настройка расписания
Тип Запись
+
Время окончания 09:32 14 Янв
Двигать
Удалить
Редактиров...
• Передвигаясь кнопками ◄/►, / по строкам меню, выберите программу, тип (ЗАПИСЬ или НАПОМИНАНИЕ), режим (ОДНОКРАТНО, ЕЖЕДНЕВНО, ЕЖЕНЕДЕЛЬНО), время начала записи или переключения на выбранную программу (СТАРТОВОЕ ВРЕМЯ) и время окончания записи (ВРЕМЯ ОКОНЧАНИЯ). Для сохранения введенных установок, нажмите кнопку ОК. Затем нажмите еще раз кнопку ОК для возврата в меню РАСПИСАНИЕ ПРОГРАММ или кнопку EXIT для выхода из меню.
ВНИМАНИЕ! При попытке сохранить некорректные установки по времени, появляет-
ся сообщение об этом. Измените их.
• В меню РАСПИСАНИЕ ПРОГРАММ цветными кнопками ПДУ можно откорректировать ус­тановки для записи и напоминания.
11.3 ФУНКЦИЯ TIMESHIFT
След.
Пауза
1 :
3 50
♦ Функция Timeshift (отложенный просмотр) задействована в режиме цифрового теле-
вещания и позволяет временно приостанавливать просмотр передачи, а затем продолжать его
с того же места. Записанные данные при выключении функции стираются.
• Нажмите кнопку T.SHIFT ПДУ. На экране телевизора отобразится панель управления от-
ложенным просмотром, справа от которой отображается текущее время и общее время отло­женного просмотра, зависящее от свободного объема памяти USB-носителя. Двойное нажатие
кнопки позволяет просматривать уже сделанную запись в фоновом режиме.
- 0 2000: 2:
00: :402 4
S
Воспр.
Назад Вперед Предыд.
[0 : : /0 : 0:00]1 38 01 1 4
Стоп
Перемещаясь по панели управления отложенного просмотра кнопками ◄/► и нажимая
кнопку ОК, просмотрите отложенную часть программы.
• Управлять просмотром отложенной части программы можно кнопками ПДУ, имеющими
аналогичную маркировку.
• Для выхода из функции Timeshift, нажмите кнопку ПДУ один или два раза. На экране
телевизора появляется запрос ХОТИТЕ ОСТАНОВИТЬ TIMESHIFT? ДА. НЕТ. Кнопками ◄/► выберите нужный вариант ответа.
ФУНКЦИЯ МУЛЬТИМЕДИА
♦ Функция МУЛЬТИМЕДИА позволяет воспроизводить, с подключенного ко входу телеви-
зора USB-носителя, файлы с музыкой, фильмами, изображениями, текстом.
• Для обозначения файлов используйте только буквенно-цифровые символы. Имена, со-
держащие больше 80 символов, могут не отображаться. Чем выше разрешение файла, тем больше времени займет его отображение на экране телевизора.
• Не отсоединяйте USB-носитель во время просмотра файлов.
• При наличии неподдерживаемых или испорченных файлов, на экране телевизора появ-
ляется сообщение об этом.
ПРИМЕЧАНИЕ – Если файлы не считываются, выполните конвертирование с помощью
специального программного обеспечения на персональном компьютере.
Выбор файлов. Подключите к входу USB телевизора USB-носитель. Кнопкой SOURCE
ПДУ включите меню ИСТОЧНИК. Установите курсор на строку USB и нажмите кнопку ОК. На экране телевизора отобразится меню, содержащее разделы функции МУЛЬТИМЕДИА: ФОТО, МУЗЫКА, ВИДЕО, ТЕКСТ.
ПРИМЕЧАНИЕ – При просмотре файлов следуйте подсказкам, отображаемым на экране
телевизора.
• Кнопками ◄/► переместите курсор на раздел, соответствующий формату файлов, кото-
рые Вы хотите просмотреть или прослушать: ФОТО, МУЗЫКА, ВИДЕО, ТЕКСТ. Нажмите дважды кнопку ОК. На экране телевизора отобразится меню раздела, содержащее папки записей всех разделов, но включить просмотр можно только файлов выбранного раздела.
• Установите курсор на нужную папку, нажмите кнопку ОК. При наличии нескольких папок,
выберите необходимую. Затем в папке выберите файл – в течение нескольких секунд на экране отобразится окно предварительного просмотра и информация о файле.
ПРИМЕЧАНИЕ – Ненужные файлы удаляют кнопкой КРАСНАЯ ПДУ.
Просмотр или прослушивание файлов. Для запуска просмотра или прослушивания на-
жмите кнопку ОК.
• Вместе с запуском полноэкранного просмотра файлов раздела ФОТО или прослушивания
файлов раздела МУЗЫКА на экране телевизора отображается панель управления. Отклю­чить/включить ее можно кнопкой DISPLAY ПДУ.
Панель управления при полноэкранном просмотре файлов разделов ВИДЕО и ТЕКСТ
включают/отключают кнопкой DISPLAY ПДУ.
ВНИМАНИЕ! При включении просмотра текстовых файлов кнопкой DISPLAY ПДУ включите панель управления, переместите курсор на позицию «Настр.кодир» и, последо­вательно нажимая кнопку ОК, выберите нужную транскрипцию отображаемого текста.
Управление просмотром или прослушиванием. Перемещайтесь по позициям панели управления и нажимайте кнопку ОК один раз или последовательно.
• Для отмены выбранной опции, нажимайте или кнопку ОК, или кнопку EXIT, или кнопку .
Кроме того, осуществлять управление можно непосредственно кнопками ПДУ, имеющими аналогичную маркировку.
• При просмотре видео файлов и наличии соответствующей информации в файле, кнопкой
LANG ПДУ можно выбрать аудио дорожку, а кнопкой SUBTITLE ПДУ – включить, выбрать или отключить субтитры.
• При чтении текстовых файлов, в отсутствии экранной панели управления, цифровыми
кнопками ПДУ можно набирать номер страницы, а кнопками ◄/► – перелистывать их.
• Кнопка REPEAT ПДУ позволяет выбрать напрямую режим повтора просмотра или про-
слушивания видео, фото или музыкальных файлов.
• Для сопровождения просматривания фото или прочтения текста музыкой, в папках с фото
и текстовыми файлами должны быть записаны музыкальные файлы.
♦ Нажав кнопку MENU ПДУ и включая меню ИЗОБРАЖЕНИЕ, ЗВУК, ВРЕМЯ, БЛОКИРОВКА и УСТАНОВКИ, можно производить доступную настройку параметров телевизора. Меню КАНАЛ и НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ в режиме МУЛЬТИМЕДИА не задействованы.
♦ Для выхода из режима просмотра или прослушивания файлов, нажмите три раза кнопку
EXIT, затем выберите другой раздел или выйдите из режима МУЛЬТИМЕДИА.
Для выхода из режима МУЛЬТИМЕДИА и выбора другого источника сигнала, нажмите
кнопку SOURCE.
12 ПРИЕМ ТЕЛЕТЕКСТА
♦ Для приема телетекста переключите телевизор на программу, которая содержит инфор­мацию телетекста.
• Включите телетекст, нажав кнопку TEXT ПДУ.
Последовательное нажатие кнопки TEXT включает телетекст, режим микширования (на те­левизионное изображение накладывается страница телетекста) и выключает телетекст.
• В случае отсутствия в выбранной программе сигналов телетекста, на экране появляется
сообщение НЕТ ТЕЛЕТЕКСТА.
• Для выбора языка телетекста, войдите в меню УСТАНОВКИ и в строке ЯЗЫК ТЕЛЕТЕК-
СТА выберите нужный.
Выбор страницы телетекста можно осуществлять:
– последовательным нажатием цифровых кнопок 0...9 на ПДУ, соответствующих номеру страницы;
– кнопкой INDEX – включение индексной страницы раздела телетекста;
– кнопками ▲ /▼, CH/CH – переключение страниц по кольцу;
– цветными кнопками ПДУ в соответствии с подсказкой внизу страницы (КРАСНАЯ, ЗЕЛЕ- НАЯ, ЖЕЛТАЯ и СИНЯЯ).
Выбор подстраниц. Некоторые страницы телетекста могут содержать подстраницы. На­жмите кнопку SUBPAGE. На экране отобразится информация о количестве подстраниц на дан- ной странице. Повторное нажатие кнопки SUBPAGE снимает отображение этой информации.
В левом нижнем углу экрана отображаются номера подстраниц. Кнопками ◄/► выберите нужную. Номер включенной для просмотра подстраницы выделяется цветом. Для выхода из ре-
жима просмотра подстраниц переместите курсор кнопкой ◄ на символ « ».
Увеличение высоты символов. Последовательное нажатие кнопки SIZE увеличивает
верхнюю часть страницы телетекста, нижнюю часть и возвращает к обычному виду изображе­ния.
Отображение скрытой информации. Последовательное нажатие кнопки REVEAL вклю- чает/выключает отображение скрытой информации (если она имеется в принимаемом сигнале те­летекста).
Удержание страницы. Последовательное нажатие кнопки HOLD включает/выключает режим удержания быстро меняющейся информации на экране.
♦ Выключите телетекст одной из кнопок ТEXT или EXIT.
13 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
♦ В целях повышения надежности эксплуатации и обеспечения пожаробезопасности, не реже одного раза в три года рекомендуется вызывать специалиста предприятия сервиса для профилактического осмотра и проведения регламентных работ с отметкой в гарантийном тало­не.
• Техническое обслуживание телевизора в течение гарантийного срока выполняет пред-
приятие сервиса по Вашему вызову бесплатно.
14 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
♦ Изготовитель гарантирует соответствие телевизора требованиям технических условий в течение гарантийного срока при соблюдении Вами правил транспортирования, хранения и экс­плуатации, изложенных в настоящем Руководстве.
♦ Гарантийный срок – 12 месяцев с даты продажи через розничную торговую сеть.
• В случае отсутствия штампа магазина в гарантийном и отрывных талонах, гарантийный
срок исчисляется с даты изготовления.
♦ Срок хранения телевизоров – 2 года с даты изготовления.
♦ Гарантийный срок продлевается на время, в течение которого телевизор не использовал­ся Вами из-за обнаруженных дефектов и находился в ремонте.
• Указанное время исчисляется с даты поступления от Вас заявки на ремонт до даты за-
вершения ремонта.
♦ В течение гарантийного срока Вы имеете право на бесплатное техническое обслуживание телевизора, а в случае неисправности – на бесплатный ремонт по предъявлению гарантийного талона и при сохранности пломбы на телевизоре.
• По окончании гарантийного срока техническое обслуживание и ремонт проводится за Ваш
счет.
♦ Обмен телевизора осуществляет торговое предприятие на основании справки, выданной ремонтной организацией, осуществляющей гарантийное обслуживание, в соответствии с зако­нодательством о защите прав потребителей.
♦ Телевизоры, приобретенные не через розничную торговую сеть, обмену не подлежат.
♦ Телевизоры, приобретенные юридическими лицами, подлежат гарантийному обслужива­нию в соответствии с договором, заключенным между юридическим лицом и изготовителем.
♦ Техническое обслуживание и ремонт телевизора в течение гарантийного срока выполняет предприятие сервиса, информацию о котором обязан сообщить продавец по месту продажи те­левизора.
♦ При нарушении пломбы на телевизоре, механических повреждениях телевизора или ПДУ, нарушении правил Руководства по эксплуатации, а также при попадании внутрь телевизора или ПДУ посторонних предметов, жидкостей, насекомых, телевизор или ПДУ с гарантии снимается и ремонт производится за Ваш счет.
15 СОДЕРЖАНИЕ ПРЕДПРОДАЖНОЙ ПОДГОТОВКИ
♦ Распаковать телевизор, обратив внимание на целостность упаковки. ♦ Проверить комплектность телевизора согласно разделу КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ настояще-
го Руководства. При обнаружении некомплектной поставки составить акт установленной формы.
♦ Проверить правильность заполнения гарантийных документов: сверить номер телевизора
с номером, указанным в гарантийном талоне на телевизор.
♦ Проверить наличие и целостность пломбы, находящейся со стороны кожуха. ♦ Подключить телевизор к антенне и сети на специально оборудованном рабочем месте. ♦ Произвести настройку телевизора.
♦ Проверить работоспособность всех функций телевизора.
тие
й работы
тание или отсоедините
изведите
стите
♦ Запаковать телевизор.
ПРИЛОЖЕНИЯ: гарантийный талон;
перечень сервисных организаций
16 ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Если у Вас возникли проблемы с телевизором, то прежде, чем обращаться в предприятие
сервиса, ознакомьтесь с приведенными в таблице 4 возможными неисправностями и попытай­тесь самостоятельно устранить их.
Таблица 4
ВОЗМОЖНАЯ
НЕИСПРАВНОСТЬ
Не включается питание • Проверьте подключение телевизора к сети переменного тока. Телевизор не реагирует на нажа
кнопок
Телевизор не управляется с пульта дистанционного управления
Питание неожиданно отключается • Повысилась температура внутри телевизора. Удалите предме-
Нет изображения • Проверьте правильность подключения к внешнему оборудова-
Слишком светлый цвет изображения, или слишком темный, или рассогласо­вание цветов
Нет звукового сопровождения
Иногда телевизор издает потрески­вающий звук.
• Внешние помехи, такие как удар молнии, статическое электри­чество и т.п. могут привести к нарушению нормально телевизора. Выключите и включите пи сетевой шнур от розетки и снова подключите его через одну или две минуты.
• Проверьте правильность установки батареек с соблюдением
полярности.
• Батарейки разрядились. Замените новыми.
• Возможно, Вы используете пульт при ярком или флуоресцент-
ном освещении.
• Проверьте, не попадает ли на датчик дистанционного управле-
ния свет от лампы дневного света.
ты, закрывающие вентиляционные отверстия или выполните чистку.
• Проверьте установку таймеров переключения в дежурный ре­жим.
нию и исправность телевизионной антенны.
• Проверьте, правильно ли выбран тип сигнала и источник сиг­нала.
• Проверьте правильность настройки изображения. Про повторно настройку телевизора. Возможно, поступает несо­вместимый сигнал.
• Отрегулируйте параметры изображения.
• Возможно, помещение слишком ярко освещено. Поме телевизор в соответствии с рекомендациями настоящего руко­водства.
• Проверьте правильность выбора системы цвета.
• Проверьте, что звук не выключен кнопкой
• Убедитесь, что не подключены наушники.
• Проверьте правильность регулировки громкости звука.
• Проверьте правильность выбора системы звука.
• Это не является неисправностью и не отражается на эксплуа-
тационных характеристиках телевизора. Такое случается, когда корпус слегка расширяется и сжимается вследствие темпера­турных изменений.
Если при выполнении указанных рекомендаций Вам не удается устранить нарушения, не-
обходимо обратиться в предприятие сервиса.
МЕТОД УСТРАНЕНИЯ
ТЕХНИЧЕСКИЙ ЛИСТ
Число кластеров, содержащих более
Наименование изделий Телевизоры цветного изображения (LED-телевизоры)
Открытое акционерное общество «Витязь», Изготовитель Республика Беларусь, 210605, г.Витебск,
ул.П.Бровки, 13а, тел. 57-84-67
Торговая марка или
Идентификационные номера моделей 32LH0204, 43LF0204
Условное
Наименование показателя
Класс энергетической эффективности
Видимая диагональ экрана
Энергопотребление в режиме работы
Годовое потребление энергии*
Энергопотребление в режиме ожидания
Разрешение экрана в горизонтальном и верти­кальном расчете
*Потребление энергии на основании потребляемой мощности телевизора, работающего 4 ч в день в течение 365 дней.
Соответстствует требованиям СТБ 2479-2016 и СТБ 2269-2012.
Все LCD-панели телевизоров «Витязь» соответствуют классу II по ISO 13406-2. Стандартом ISO 13406-2 определены 4 класса качества LCD-панелей в зависимости от количества дефектных пикселей. Большинство жидкокристаллических телевизоров и дисплеев ведущих мировых производителей соответствуют допуску класса II. Классификация жидкокристаллических дисплеев в зависимости от числа дефектных эле­ментов изображения приведена в таблице.
Стандарт ISO 13406-2 различает 4 типа дефектных пикселей:
− тип 1 − постоянно горящие пиксели (белые);
− тип 2 − постоянно негорящие пиксели (черные);
− тип 3 − пиксели с другими дефектами, включая дефекты субпикселей и ячеек RGB, со-
ставляющих пиксель. Это означает постоянно горящие красные, зеленые и синие пиксели;
− тип 4 − группа дефектных пикселей − несколько дефектных пикселей в квадрате 5х5
пикселей.
Таблица − Допустимое число дефектных пикселей на миллион пикселей.
Класс Тип 1 Тип 2 Тип 3
1 дефекта типа 1 или типа 2
II 2 2 5 0 0
обозначение
или размерность
IEE А (0,29) А (0,28)
см/дюйм 80/32 109/43
Вт•ч
кВт•ч/год
Вт
пикселей
Модель изделия, значения
32LH0204 43LF0204
40
58
0,43
1366 х 768
Число кластеров, содержащих
более 1 дефекта типа 3
1920 х 1080
65
95
0,41
СОДЕРЖАНИЕ
1 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ 1
1.1 Электропитание 1
1.2 Размещение и просмотр 1 2 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ И ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 2
2.1 Уход за телевизором 3
2.2 Утилизация 4 3 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 4 4 ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 4
4.1 Содержание драгоценных материалов 5 5 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 6
5.1 Внешний вид телевизоров 6
5.2 Вид телевизоров со стороны кожуха и панели разъемов 6
5.3 Управление телевизором посредством кнопки 7
5.4 Крепление опорных ножек к телевизору и телевизора на стене 8
5.5 Подключение внешних устройств к телевизору 9
5.6 Подсоединение антенны к телевизору 11
5.7 Подключение СА-модуля 11 6 УПРАВЛЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРОМ 12
6.1 Обращаем Ваше внимание 12
6.2 Пульт дистанционного управления телевизором 12
6.3 Включение телевизора 14
6.4 Выбор режимов работы с внешними источниками сигнала 14
6.5 Телевизионные меню 15 7 НАСТРОЙКА НА КАНАЛЫ 15
7.1 Первоначальная настройка 15
7.2 Автоматический поиск телевизионных каналов 16
7.3 Ручной поиск телевизионных каналов 17
7.4 Настройка спутниковых каналов 19
7.5 Редактирование записанных программ 20
7.6 Информация о сигнале 21
7.7 CI информация 21 8 ВЫБОР И ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ПРОГРАММ 21 9 РЕГУЛИРОВКА ПАРАМЕТРОВ ИЗОБРАЖЕНИЯ И ЗВУКА 22
9.1 Регулировка параметров изображения 22
9.2 Регулировка параметров звука 23 10 СЕРВИСНЫЕ ФУНКЦИИ 24
10.1 Настройка даты и времени 24
10.2 Установки экономии электроэнергии 24
10.3 Меню БЛОКИРОВКА 25
10.4 Меню УСТАНОВКИ 26
10.5 Телегид 27 11 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ USB-НОСИТЕЛЯ 28
11.1 Функция PVR 28
11.2 Запись на USB-носитель 29
11.3 Функция TIMESHIFT 30
11.4 Функция МУЛЬТИМЕДИА 31 12 ПРИЕМ ТЕЛЕТЕКСТА 32 13 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 33 14 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА 33 15 СОДЕРЖАНИЕ ПРЕДПРОДАЖНОЙ ПОДГОТОВКИ 33 16 ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ 34 ТЕХНИЧЕСКИЙ ЛИСТ 35
На веб-сайте ОАО «Витязь» http://www.vityas.com в разделе «Контакты» Вы круглосуточно можете воспользоваться формой обратной связи, чтобы оперативно задать интересующий Вас вопрос о приобретенном телевизоре квалифицированным специалистам нашего предприятия.
Телевизоры цветного изображения
«Витязь 32LH0204» «Витязь 43LF0204»
Руководство по эксплуатации (130)
Loading...