Vitesse VS-3007 User manual

Page 1
NOU S VIVONS SAIN
ПЛАСТИКОВАЯ
КРЫШКА ДЛЯ ВНУТРЕННЕЙ ЧАШИ.
УДОБНА ПРИ ХРАНЕНИИ !
We l iv e health y
МУЛЬТИВАРКА
“Vitesse France S.A.R.L”
91 rue du Faubourg Saint Honore´ 75008 Paris-France
www.vitessehome.com
ÎËÎÑ
ÎËÎÑ
Ã
Ã
ÎÂ
ÎÂ
ÑÎÏÐ
ÑÎÏÐ
ÎÅ
ÎÅ
ÎÂ
ÎÂ
ОЖДЕНИЕ
ОЖДЕНИЕ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
VS-3007
КЕРАМИЧЕСКОЕ
ПОКРЫТИЕ
Page 2
www.vitessehome.com
Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за выбор продукции торговой марки ViTESSE. Надеемся, Вы и в будущем будете отдавать предпочтение продукции нашей компании.
МУЛЬТИВАРКА ViTESSE - универсальный прибор для приготовления пищи. Технологи ViTESSE позаботились о том, чтобы мультиварка сочетала в себе самые важные для Вас характеристики - компактный размер и многофункциональность.
8 ОЧЕВИДНЫХ ПРИЧИН ПОЯВЛЕНИЯ МУЛЬТИВАРКИ ViTESSE ÍÀ ВАШЕЙ КУХНЕ:
1. ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ! Мультиварка ViTESSE тушит, жарит, варит, запекает и
готовит на пару. Мясные и рыбные блюда, различные виды риса, всевозможные запеканки и каши, диетическое, детское и вегетарианское меню, пироги и десерты - вот лишь малая часть тех блюд, которые приготовит для Вас мультиварка ViTESSE.
2. ВРЕМЯ! Благодаря тщательно продуманным деталям и высокой мощности нагрева
мультиварка ViTESSE экономит до 30% времени приготовления! Вкусные полезные блюда в мультиварке ViTESSE будут готовы гораздо быстрее, чем на обычной газовой или электрической плите, а значит, у Вас появиться больше свободного времени.
3. ПРОСТРАНСТВО! Объем мультиварки ViTESSE идеально подойдет для большой
семьи. И Вы с радостью избавитесь от множества кухонных приборов и громоздкой посуды.
4. ЗДОРОВЬЕ! Мультиварка ViTESSE сохраняет максимум полезных веществ и
витаминов в продуктах, прекрасно подходит для детского рациона, а также поможет разнообразить диету легкими вкусными блюдами. И, в отличие от микроволновых печей, мультиварка ViTESSE не подвергает Вас и ваших близких вредному излучению. Вы заботитесь о здоровье и у вас мало времени для готовки? Мультиварка ViTESSE ­Ваше лучшее решение.
5. ÒÐÈ ØÀÃÀ Ê УСПЕХУ! За приготовление в мультиварке ViTESSE отвечает
микропроцессор. Он создает и контролирует оптимальную для каждого блюда температуру. Просто положите необходимые продукты, закройте крышку и нажмите нужные кнопки.
6. ПЕРЕДОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ! Встроенный микропроцессор отвечает и за расчет
времени приготовления. Функция отложенного старта позволит Вам получить горячее блюдо к определенному Вами часу. Заложите с вечера крупу, определите время завтрака, и получите утром вкусную кашу. Мультиварка ViTESSE никогда не опаздывает, но если задерживаетесь Вы - не беда! После окончания приготовления автоматически включится режим поддержания блюда в подогретом состоянии.
7. ЧИСТОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ! Чистить мультиварку ViTESSE очень просто, поэтому Âû ñ
удовольствием будете ее использовать каждый день. Специальный паровой клапан не позволит вашему блюду «убежать», а антипригарное покрытие внутренней чаши ­пригореть.
8. ПОЛЕЗНЫЕ МЕЛОЧИ! В комплект мультиварки ViTESSE входит набор аксессуаров
для максимально удобного использования, а также инструкция на русском языке с рекомендациями по приготовлению.
МУЛЬТИВАРКА ViTESSE - ЭТО ВАШИ МУЛЬТИВОЗМОЖНОСТИ
Page 3
СОДЕРЖАНИЕ
www.vitessehome.com
Просим Вас ознакомиться с дополнительными возможностями
Вашего нового кухонного прибора от ViTESSE, прежде чем
приступить к его эксплуатации.
Для Вашего удобства Мультиварка ViTESSE нового поколения оснащена уникальной функцией голосовым сопровождением процесса управления. Мультиварка ViTESSE проинформирует Вас не только о начале и завершении приготовления, но также предупредит о переходе в режим поддержания тепла готовых блюд и прерывании программы. Благодаря приятному голосовому сопровождению Мультиварка ViTESSE не позволит Вам ошибиться с выбором программы, идеально подойдет для людей с низкой остротой зрения, а также обеспечит высочайшее удобство управления новым кухонным прибором от ViTESSE, даже в условиях плохой освещенности помещения.
Для того, чтобы отключить функцию голосового сопровождения:
- нажмите и удерживайте кнопку ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ в течение
5 секунд,
- на дисплее появятся символы oFF,
- дальнейшее функционирование мультиварки будет происходить без голосового сопровождения.
Для того, чтобы включить функцию голосового сопровождения снова:
- нажмите и удерживайте кнопку ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ в течение 5 секунд,
- на дисплее появятся символы oN,
- мультиварка продолжит работу с голосовым сопровождением.
Готовьте с ViTESSE! Готовьте с удовольствием!
Bon appétit!
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ P/1
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ P/1 СХЕМА ПРИБОРА P/4 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ P/5
ЭКСПЛУАТАЦИЯ МУЛЬТИВАРКИ P/6
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ P/6 ПРИГОТОВЛЕНИЕ БЛЮД В МУЛЬТИВАРКЕ P/7
Программа РИС-КРУПЫ P/7 Программа ПЛОВ P/8 Программа ЖАРКА P/9 Программа МОЛОЧНАЯ КАША P/11 Программа ГРЕЧКА P/12 Программа СУП / ТУШЕНИЕ P/13 Программа ВАРКА НА ПАРУ P/14 Программа ЙОГУРТ P/16 Программа ВЫПЕЧКА P/17 Программа МЯСО P/18 Функция ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА P/19 Функция ОТСРОЧКА СТАРТА P/19
ЧИСТКА И УХОД
Очистка корпуса прибора P/20 Очистка чаши P/20 Очистка конденсатора P/20 Очистка клапана выпуска пара P/20 Рекомендации по использованию съемной чаши P/21
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ P/21
ПРИЛОЖЕНИЯ P/22
Page 4
РУКОВОДСТВО ÏÎ ЭКСПЛУАТАЦИИ
www.vitessehome.com
Перед первым использованием прибора внимательно прочитайте руководство по эксплуатации. Сохраните руководство для дальнейших консультаций.
ÌÅÐÛ БЕЗОПАСНОСТИ È ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
При эк с п л у атации п р и б ора сле д у й т е ниже п р и в е денным инструкциям. При правильном использовании он прослужит Вам долгие годы.
Перед подключением â розетку проверьте, совпадает ëè напряжение сети с питающим напряжением прибора. Это можно узнать из
технических характеристик или на заводской табличке прибора.
Если Вы хотите использовать удлинитель, убедитесь, что он рассчитан
на потребляемую мощность прибора. Разное напряжение тока может
привести к короткому замыканию или возгоранию.
 целях безопасности ïðè подключении ê ñåòè, прибор должен áûòü заземлен. Подключение прибора должно производиться только к
заземл¸нным розеткам. В противном случае устройство не будет отвечать требованиям защиты от поражения электрическим током.
Åñëè Âû хотите выключить прибор èç розетки, òî øíóð питания вытаскивайте сухими руками непосредственно за саму вилку, а не за провод. Иначе это может привести к разрыву кабеля или удару
током. Выключайте прибор из розетки после использования, а также во время очистки или перемещения.
Íå протягивайте øíóð питания около острых углов è êðà¸â, близко ê источникам тепла (газовым или электрическим плитам). Это может
привести к неполадкам, которые не соответствуют условиям гарантии.
Следите çà òåì, чтобы øíóð íå перекручивался è íå перегибался через край стола. Устанавливайте прибор только на сухую ровную поверхность. Соблюдайте также общепринятые правила
безопасности при работе с прибором. Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением
требований по технике безопасности и правил эксплуатации изделия.
Íå разрешается использование прибора è упаковочных материалов
детям для игр. Не оставляйте детей рядом во время работы
прибора. Держите прибор в недоступном для них месте.
Íå разрешайте пользоваться прибором детям, ïîêà èì íå будут
объяснены и станут понятны инструкции для безопасной эксплуатации.
Не оставляйте прибор включенным без присмотра.
Íå погружайте прибор â âîäó è íå используйте åãî â помещениях ñ
повышенной влажностью. Запрещено использовать прибор на
открытом воздухе, существует опасность выхода из строя из-за попадания влаги внутрь.
Íå разрешается использовать прибор ïðè любых неисправностях. Åñëè он неисправен, отсоедините его от сети, вынув вилку из розетки, и обратитесь в авторизованный сервис-центр.
Запрещ¸н самостоятельный ремонт прибора èëè внесение изменений â конструкцию прибора. Все работы по обслуживанию и ремонту
до лж ен в ы полн ят ь а в т ориз ов анн ый се р в ис- ц ен тр. Непрофессионально выполненная работа может привести к поломке, травмам и повреждению имущества.
Используйте прибор ïî назначению. Использование прибора â целях, отличающихся от вышеуказанных, является нарушением правил надлежащей эксплуатации прибора. Эксплуатация должна
производиться только в бытовых условиях, прибор не предназначен для промышленного использования.
Âî время работы прибор нагревается. Íå трогайте руками корпус è крышку прибора и берегите лицо и руки от пара, выходящего из клапана.
Не включайте прибор без чаши или с пустой чашей. Никогда не дотрагивайтесь до внутренних поверхностей нагретого прибора.
P/1 P/2
Page 5
Запрещается подключать к одной розетке другие приборы кроме этого одновременно.
Размещайте прибор на ровную сухую устойчивую поверхность вдали от источников тепла.
Запрещается ставить внутренний резервуар на открытый огонь.
Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей), у которых есть физические, нервные или психические отклонения или недостаток опыта и знаний, за исключением случаев, когда за ними осуществляется надзор или проводится их инструктирование относительно использования данного прибора лицом, отвечающим за их безопасность. Не разрешайте детям играть с прибором.
www.vitessehome.com
СХЕМА ПРИБОРА
Не подносите близко лицо или руки к отверстиям для выхода пара на верхней крышке.
Не закрывайте отверстия для выхода пара кухонным полотенцем и другими предметами, чтобы избежать деформации и изменения цвета прибора.
Запрещается погружать прибор в воду или другие жидкости. Если вы не используете прибор, отключите его от электросети.
Не тяните за шнур питания, беритесь за вилку. Запрещается перекручивать или перегибать шнур питания. Если шнур питания прибора поврежден, не используйте прибор, обратитесь в авторизованный сервисный центр за ремонтом.
P/3 P/4
Page 6
www.vitessehome.com
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
4. Индикация программы Ðèñ-Крупы
5. Индикация программы Ïëîâ
6. Индикация программы Жарка
7. Индикация программы Молочная êàøà
8. Индикация программы Йогурт
9. Индикация программы Выпечка
10. Кнопка «Поддержание тепла/Отмена»
11. Кнопка «Отсрочка старта»
12. Кнопка «Старт»
13. Кнопка «Время приготовления»
14. Кнопка «Выбор программы»
15. Индикация программы Ìÿñî
16. Индикация режима Поддержание тепла
17. Индикация программы Варка íà ïàðó
18. Индикация программы Суп/Тушение
19. Индикация
ЭКСПЛУАТАЦИЯ МУЛЬТИВАРКИ
Мультиварка имеет множество функций! Вы можете варить каши и супы, жарить, готовить на пару (овощи, рыбу, мясо), тушить, выпекать и готовить йогурт. Независимо от выбора функции, после приготовления блюда вы можете воспользоваться режимом подогрева.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ
1. Внимательно прочитайте инструкцию и следуйте данным в ней указаниям.
2. Откройте упаковку. Достаньте все аксессуары и руководство по эксплуатации.
3. Откройте крышку мультиварки, нажав на кнопку открытия.
4. Внутренняя ÷àøà (кастрюля) мультиварки имеет антипригарное
покрытие, что поможет избежать пригорания ваших блюд. Для чистки внутренней поверхности чаши с антипригарным покрытием используйте мягкую губку для посуды. После мытья тщательно вытрите прибор.
5. Установите âñå необходимые комплектующие.
6. Перед приготовлением внутренняя è внешняя части мультиварки
должны быть чистыми. Убедитесь также, что между внутренней кастрюлей и нагревательной поверхностью нет посторонних предметов.
7. Убедитесь, ÷òî крышка мультиварки плотно закрыта.
8. Включите мультиварку в розетку.
ВНИМАНИЕ! Не подключайте прибор к розетке, если не выполнены вышеуказанные рекомендации.
Перед первым приготовлением блюд в мультиварке рекомендуем налить в съемную чашу небольшое количество воды, установить программу ÑÓÏ/ТУШЕНИЕ è дождаться ее завершения, а затем слить воду из чаши.
ПРИМЕЧАНИЕ: При первом включении мультиварки может появиться легкий запах дыма или пластика, сопровождающий выгорание заводской смазки. Это временное явление и не является поломкой или дефектом. Через некоторое время запах исчезнет.
P/5 P/6
Page 7
www.vitessehome.com
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ÁËÞÄ Â МУЛЬТИВАРКЕ
ПРОГРАММА «РИС-КРУПЫ»
Для приготовления различных сортов риса для гарнира на воде. Для приготовления вязких и молочных каш выбирайте другие программы .
1. Отмерьте рис по рецепту. Промойте его до чистой воды. Положите рис и приправы в чашу, залейте воду в пропорции 1:3 (рис : вода).
Вы также можете использовать свой рецепт приготовления риса, придерживаясь предложенной последовательности действий.
Следите, чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже уровня MAX на внутренней поверхности чаши.
2. Вставьте чашу в корпус. Слегка поверните против часовой стрелки, убедитесь, что чаша соприкасается с нагревательным элементом.
3. Закройте крышку до щелчка. Если крышка будет закрыта неплотно, то программа будет выполнена некорректно.
4. Подключите прибор ê электросети.
5. Нажатием кнопки ВЫБОР ПРОГРАММЫ установите программу ÐÈÑ- КРУПЫ.
6. Установите время приготовления.
Автоматическое время приготовления: 55 минут.
Вы можете изменить его в пределах 5-99 минут нажатием на кнопку
ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ.
7. Нажмите на кнопку СТАРТ. Мультиварка начнет работу.
ПРИМЕЧАНИЕ: Фактическое время приготовления в мультиварке зависит от объема продуктов и их температуры, перед началом обратного отсчета заданного времени мультиварка осуществляет нагрев, он может занимать значительное время.
Для прерывания процесса приготовления на любом этапе нажмите кнопку ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА/ОТМЕНА.
8. По окончании приготовления раздастся звуковой сигнал, и мультиварка переключится в режим поддержания тепла готовых блюд. Нажмите на кнопку ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА/ОТМЕНА, чтобы выключить подогрев, и откройте крышку.
ПРИМЕЧАНИЕ: Несмотря на то, что режим поддержания тепла рассчитан на 8 часов и более, не рекомендуем оставлять блюдо в этом режиме надолго во избежание его пересушивания или порчи.
9. Отключите прибор îò питающей ñåòè.
ПРОГРАММА «ÏËλ
Предназначена для приготовления различных пловов.
1. Отмерьте рис по рецепту, промойте до чистой воды. Подготовьте и положите в чашу мультиварки остальные ингредиенты для плова в соответствии с рекомендациями (на 260 г риса):
60 г растительного масла 400-500 ã ìÿñà (баранины èëè свинины) ïî 150 ã моркови è репчатого ëóêà 650 ìë âîäû (èëè бульона) Ñîëü è специи ïî вкусу
Вы также можете использовать свой рецепт приготовления плова, придерживаясь предложенной последовательности действий и рекомендаций по количеству.
Следите, чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже уровня MAX на внутренней поверхности чаши.
2. Вставьте чашу в корпус. Слегка поверните ее против часовой стрелки,
убедитесь, что чаша соприкасается с нагревательным элементом.
3. Закройте крышку до щелчка. Если крышка будет закрыта неплотно, то
программа будет выполнена некорректно.
4. Подключите прибор ê питающей ñåòè.
5. Нажатием кнопки ВЫБОР ПРОГРАММЫ установите программу ÏËÎÂ.
6. Установите время приготовления.
Автоматическое время приготовления: 60 минут.
Вы можете изменить его в пределах 5-99 минут нажатием на кнопку
ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ.
7. Нажмите на кнопку СТАРТ. Мультиварка начнет работу.
ПРИМЕЧАНИЕ: Фактическое время приготовления в мультиварке зависит от объема продуктов и их температуры, перед началом обратного отсчета заданного времени мультиварка осуществляет нагрев, он может занимать значительное время.
Для прерывания процесса приготовления на любом этапе нажмите кнопку ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА/ОТМЕНА.
8. По окончании приготовления раздастся звуковой сигнал, и мультиварка
переключится в режим поддержания тепла готовых блюд. Нажмите на кнопку ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА/ОТМЕНА, чтобы выключить подогрев, и откройте крышку.
ПРИМЕЧАНИЕ: Несмотря на то, что режим поддержания тепла рассчитан на 8 часов и более, не рекомендуем оставлять блюдо в этом режиме надолго во избежание его пересушивания или порчи.
9. Отключите прибор îò питающей ñåòè.
P/7 P/8
Page 8
www.vitessehome.com
ПРОГРАММА «ЖАРКА»
Предназначена для быстрой обжарки блюд или приготовления блюд во фритюре.
ВНИМАНИЕ! Адекватная работа программы возможна только при использовании достаточного количества масла! Убедительно просим Вас учитывать это во время приготовления.
БЫСТРАЯ ОБЖАРКА
1. Налейте в чашу мультиварки растительное масло и положите продукты, которые хотите обжарить.
2. Вставьте чашу в корпус. Слегка поверните ее против часовой стрелки, убедитесь, что чаша соприкасается с нагревательным элементом.
3. Закройте крышку до щелчка èëè оставьте приоткрытой.
4. Подключите прибор к электросети.
5. Нажатием кнопки ВЫБОР ПРОГРАММЫ установите программу ЖАРКА.
6. Установите время приготовления.
Автоматическое время приготовления: 15 минут.
Вы можете изменить его в пределах 5-99 минут нажатием на кнопку
ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ.
7. Нажмите на кнопку СТАРТ. Мультиварка начнет работу.
ПРИМЕЧАНИЕ: Фактическое время приготовления в мультиварке зависит от объема продуктов и их температуры, перед началом обратного отсчета заданного времени мультиварка осуществляет нагрев, он может занимать значительное время.
Для прерывания процесса приготовления на любом этапе нажмите кнопку ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА/ОТМЕНА.
8. По окончании процесса приготовления прозвучит звуковой сигнал, и мультиварка автоматически перейдет в режим поддержания тепла готовых блюд. Нажмите на кнопку ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА/ОТМЕНА, чтобы выключить подогрев, и откройте крышку.
ПРИМЕЧАНИЕ: Несмотря на то, что режим поддержания тепла рассчитан на 8 часов и более, не рекомендуем оставлять блюдо в этом режиме надолго во избежание его пересушивания или порчи.
9. Отключите прибор от питающей ñåòè.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ВО ФРИТЮРЕ:
1. Налейте в чашу мультиварки около 500 мл растительного масла и поместите продукты для приготовления.
2. Вставьте чашу в корпус. Слегка поверните против часовой стрелки, убедитесь, что чаша соприкасается с нагревательным элементом.
3. Закройте крышку до щелчка.
4. Подключите мультиварку к питающей ñåòè.
5. Нажатием кнопки ВЫБОР ПРОГРАММЫ установите программу
ЖАРКА.
6. Установите время приготовления.
Автоматическое время приготовления: 15 минут.
Вы можете изменить его в пределах 5-99 минут нажатием на кнопку
ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ.
7. Нажмите на кнопку СТАРТ. Мультиварка начнет работу.
ПРИМЕЧАНИЕ: Фактическое время приготовления в мультиварке зависит от объема продуктов и их температуры, перед началом обратного отсчета заданного времени мультиварка осуществляет нагрев, он может занимать значительное время.
Для прерывания процесса приготовления на любом этапе нажмите кнопку ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА/ОТМЕНА.
8. По окончании процесса приготовления прозвучит звуковой сигнал, и
мультиварка автоматически перейдет в режим поддержания тепла готовых блюд. Нажмите на кнопку ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА/ОТМЕНА, чтобы выключить подогрев, и откройте крышку.
ПРИМЕЧАНИЕ: Несмотря на то, что режим поддержания тепла рассчитан на 8 часов и более, не рекомендуем оставлять блюдо в этом режиме надолго во избежание его пересушивания или порчи.
ВНИМАНИЕ! При извлечении готового продукта будьте предельно осторожны и внимательны, пользуйтесь прихватками и пластиковыми щипцами.
9. Отключите прибор îò питающей ñåòè.
P/9 P/10
Page 9
www.vitessehome.com
ПРОГРАММА «МОЛОЧНАЯ КАША»
Для приготовления молочных каш из различных круп.
1. Отмерьте крупу по рецепту, промойте до чистой воды. Положите все ингредиенты в чашу мультиварки в соответствии с рекомендациями:
Вы также можете использовать свой рецепт приготовления молочной каши, придерживаясь предложенной последовательности действий и рекомендаций по количеству.
Следите, чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже уровня MAX на внутренней поверхности чаши.
2. Вставьте чашу в корпус. Слегка поверните ее против часовой стрелки, убедитесь, что чаша соприкасается с нагревательным элементом.
3. Закройте крышку до щелчка. Если крышка будет закрыта неплотно, то программа по приготовлению будет выполнена некорректно.
4. Подключите прибор ê питающей ñåòè.
5. Нажатием кнопки ВЫБОР ПРОГРАММЫ установите режим МОЛОЧНАЯ ÊÀØÀ.
6. Установите время приготовления.
Автоматическое время приготовления: 45 минут.
Вы можете изменить его в пределах 5-99 минут нажатием на кнопку
ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ.
7. Нажмите на кнопку СТАРТ. Мультиварка начнет работу.
ПРИМЕЧАНИЕ: Фактическое время приготовления в мультиварке зависит от объема продуктов и их температуры, перед началом обратного отсчета заданного времени мультиварка осуществляет нагрев, он может занимать значительное время.
Для прерывания процесса приготовления на любом этапе нажмите кнопку ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА/ОТМЕНА.
8. По окончании процесса приготовления раздастся звуковой сигнал, и мультиварка автоматически переключится в режим поддержания тепла. Нажмите на кнопку ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА/ОТМЕНА, чтобы выключить подогрев, и откройте крышку.
ПРИМЕЧАНИЕ: Несмотря на то, что режим поддержания тепла рассчитан на 8 часов и более, не рекомендуем оставлять блюдо в этом режиме надолго во избежание его пересушивания или порчи.
9. Отключите прибор îò питающей ñåòè.
P/11 P/12
ПРОГРАММА «ГРЕЧКА»
Для приготовления гречневой и друг видов каш.
1. Отмерьте крупу по рецепту, промойте до чистой воды. Положите крупу в чашу и налейте воду в пропорции 1:3. Добавьте приправы.
Вы также можете использовать свой рецепт каши, придерживаясь последовательности действий и рекомендаций по количеству.
Следите, чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже уровня MAX на внутренней поверхности чаши.
2. Вставьте чашу в корпус. Слегка поверните ее против часовой стрелки, убедитесь, что чаша соприкасается с нагревательным элементом.
3. Закройте крышку до щелчка. Если крышка будет закрыта неплотно, то программа по приготовлению будет выполнена некорректно.
4. Подключите прибор ê питающей ñåòè.
5. Нажатием кнопки ВЫБОР ПРОГРАММЫ, установите программу ГРЕЧКА.
6. Установите время приготовления.
Автоматическое время приготовления: 45 минут.
Вы можете изменить его в пределах 5-99 минут нажатием на кнопку
ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ.
7. Нажмите на кнопку СТАРТ. Мультиварка начнет работу.
ПРИМЕЧАНИЕ: Фактическое время приготовления в мультиварке зависит от объема продуктов и их температуры, перед началом обратного отсчета заданного времени мультиварка осуществляет нагрев, он может занимать значительное время.
Для прерывания процесса приготовления на любом этапе нажмите кнопку ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА/ОТМЕНА.
8. По окончании процесса приготовления раздастся звуковой сигнал, и мультиварка автоматически переключится в режим поддержания тепла готовых блюд. Нажмите на кнопку ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА /ОТМЕНА, чтобы выключить подогрев, и откройте крышку.
ПРИМЕЧАНИЕ: Несмотря на то, что режим поддержания тепла рассчитан на 8 часов и более, не рекомендуем оставлять блюдо в этом режиме надолго во избежание его пересушивания или порчи.
9. Отключите прибор от питающей ñåòè.
Page 10
www.vitessehome.com
ПРОГРАММА «СУП / ТУШЕНИЕ»
Предназначена для приготовления всевозможных супов, тушений и рагу в достаточном количестве жидкости, а также компотов и напитков.
1. Отмерьте âñå ингредиенты, промойте, нарежьте и положите â ÷àøó.
Следите, чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже уровня MAX на внутренней поверхности чаши.
2. Вставьте чашу в корпус. Слегка поверните ее против часовой стрелки, убедитесь, что чаша соприкасается с нагревательным элементом.
3. Закройте крышку до щелчка. Если крышка будет закрыта неплотно, то программа по приготовлению будет выполнена некорректно.
4. Подключите прибор ê питающей ñåòè.
5. Нажатием кнопки ВЫБОР ПРОГРАММЫ установите программу ÑÓÏ/ТУШЕНИЕ.
6. Установите время приготовления.
Автоматическое время приготовления: 60 минут.
Вы можете изменить его в пределах 10-180 минут нажатием на кнопку
ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ.
7. Нажмите на кнопку СТАРТ. Мультиварка начнет работу.
ПРИМЕЧАНИЕ: Фактическое время приготовления в мультиварке зависит от объема продуктов и их температуры, перед началом обратного отсчета заданного времени мультиварка осуществляет нагрев, он может занимать значительное время.
Для прерывания процесса приготовления на любом этапе нажмите кнопку ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА/ОТМЕНА.
8. По окончании процесса приготовления раздастся звуковой сигнал, и мультиварка автоматически переключится в режим поддержания тепла. Нажмите на кнопку ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА/ОТМЕНА, чтобы выключить подогрев, и откройте крышку.
ПРИМЕЧАНИЕ: Несмотря на то, что режим поддержания тепла рассчитан на 8 часов и более, не рекомендуем оставлять блюдо в этом режиме надолго во избежание его пересушивания или порчи.
9. Отключите прибор от питающей ñåòè.
ПРОГРАММА «ВАРКА НА ПАРУ»
Для приготовления различных блюд на пару, диетических блюд без использования масла, с сохранением полезных свойств продуктов.
1. Налейте в чашу 500-600 мл воды. Установите контейнер-пароварку в чашу, как показано на рисунке.
2. Подготовьте все продукты, промойте их и нарежьте.
Равномерно разложите продукты в контейнере­пароварке и вставьте чашу в корпус. Слегка поверните ее против часовой стрелки, убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом.
3. Закройте крышку до щелчка. Если крышка будет закрыта неплотно, то
программа будет выполнена некорректно.
4. Подключите прибор к питающей ñåòè.
5. Нажатием кнопки ВЫБОР ПРОГРАММЫ установите режим ВАРКА ÍÀ
ÏÀÐÓ.
6. Установите время приготовления.
Автоматическое время приготовления: 15 минут.
Вы можете изменить его в пределах 5-99 минут нажатием на кнопку
ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ.
В таблице приведены общие рекомендации по количеству и времени приготовления. Реальное время может отличаться от данных значений в зависимости от вида продукта, а также Ваших вкусовых предпочтений.
P/13 P/14
Page 11
7. Нажмите на кнопку СТАРТ. Мультиварка начнет работу.
ПРИМЕЧАНИЕ: Фактическое время приготовления в мультиварке зависит от объема продуктов и их температуры, перед началом обратного отсчета заданного времени мультиварка осуществляет нагрев, он может занимать значительное время.
Для прерывания процесса приготовления на любом этапе нажмите кнопку ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА/ОТМЕНА.
8. По окончании процесса приготовления раздастся звуковой сигнал, и мультиварка автоматически переключится в режим поддержания тепла. Нажмите на кнопку ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА /ОТМЕНА, чтобы выключить подогрев, и откройте крышку.
ПРИМЕЧАНИЕ: Несмотря на то, что режим поддержания тепла рассчитан на 8 часов и более, не рекомендуем оставлять блюдо в этом режиме надолго во избежание его пересушивания или порчи.
9. Отключите прибор îò питающей ñåòè.
www.vitessehome.com
ПРОГРАММА «ЙОГУРТ»
Предназначена для приготовления домашнего йогурта.
1. Разложите сырье для йогурта (100-200 мл натурального йогурта на 1 л молока) по небольшим стеклянным баночкам. В чашу мультиварки налейте небольшое количество воды и поставьте баночки с сырьем.
2. Вставьте чашу в корпус. Слегка поверните ее против часовой стрелки,
убедитесь, что чаша соприкасается с нагревательным элементом.
3. Закройте крышку до щелчка. Если крышка будет закрыта неплотно, то
программа по приготовлению будет выполнена некорректно.
4. Подключите прибор ê питающей ñåòè.
5. Нажатием кнопки ВЫБОР ПРОГРАММЫ установите программу
ЙОГУРТ.
6. Установите время приготовления.
Автоматическое время приготовления: 480 минут (8 часов).
Вы можете изменить его в пределах 360-990 минут нажатием на кнопку
ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ.
7. Нажмите íà кнопку СТАРТ. Мультиварка начнет работу.
ПРИМЕЧАНИЕ: Фактическое время приготовления в мультиварке зависит от объема продуктов и их температуры, перед началом обратного отсчета заданного времени мультиварка осуществляет нагрев, он может занимать значительное время.
Для прерывания процесса приготовления на любом этапе нажмите кнопку ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА/ОТМЕНА.
8. По окончании приготовления раздастся звуковой сигнал, и мультиварка
автоматически переключится в режим поддержания тепла готовых блюд. Нажмите на кнопку ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА/ОТМЕНА, чтобы выключить подогрев, и откройте крышку.
9. Отключите прибор îò питающей ñåòè.
10. Накройте стаканчики ñ йогуртом крышечками è уберите â холодильник
äëÿ остывания.
ВНИМАНИЕ! Не рекомендуем оставлять готовый йогурт в режиме поддержания тепла долгое время. Длительный процесс ферментации способствует появлению более выраженного кислого вкуса йогурта.
P/15 P/16
Page 12
www.vitessehome.com
ПРОГРАММА «ВЫПЕЧКА»
Для приготовления различных бисквитов, пирогов, а также запеканок.
1. Приготовьте тесто в соответствии с рецептом. Чашу мультиварки смажьте маслом или жиром. Выложите тесто в чашу и выровняйте.
2. Вставьте чашу в корпус. Слегка поверните ее против часовой стрелки, убедитесь, что чаша соприкасается с нагревательным элементом.
3. Закройте крышку до щелчка. Если крышка будет закрыта неплотно, то программа по приготовлению будет выполнена некорректно.
4. Подключите прибор ê питающей ñåòè.
5. Нажатием кнопки ВЫБОР ПРОГРАММЫ установите программу ВЫПЕЧКА.
6. Установите время приготовления.
Автоматическое время приготовления: 30 минут.
Вы можете изменить его в пределах 5-99 минут нажатием на кнопку
ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ.
7. Нажмите íà кнопку СТАРТ. Мультиварка начнет работу.
ПРИМЕЧАНИЕ: Фактическое время приготовления в мультиварке зависит от объема продуктов и их температуры, перед началом обратного отсчета заданного времени мультиварка осуществляет нагрев, он может занимать значительное время.
Для прерывания процесса приготовления на любом этапе нажмите кнопку ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА/ОТМЕНА.
8. По окончании приготовления раздастся звуковой сигнал и мультиварка автоматически переключится в режим поддержания тепла готовых блюд. Нажмите на кнопку ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА/ОТМЕНА, чтобы выключить подогрев, и откройте крышку.
ПРИМЕЧАНИЕ: Несмотря на то, что режим поддержания тепла рассчитан на 8 часов и более, не рекомендуем оставлять блюдо в этом режиме надолго во избежание его пересушивания или порчи.
9. Отключите прибор îò питающей ñåòè.
10. Спустя 2-3 минуты достаньте чашу èç корпуса и извлеките выпечку.
ВНИМАНИЕ! Будьте аккуратны! Используйте кухонные рукавицы или прихватки, чтобы вынуть чашу.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если оставить выпечку в чаше на долгое время, выпечка может отсыреть.
ПРОГРАММА «ÌßÑλ
Предназначена для запекания целых кусков мяса (не менее 400-500 г) в собственном соку или на небольшом количестве масла.
ВНИМАНИЕ! Не добавляйте воду в чашу мультиварки при приготовлении в данном режиме. Это вызовет некорректную работу таймера обратного отсчета.
ВАЖНО: Во время приготовления мясо рекомендуется переворачивать для получения равномерной корочки.
1. Положите ìÿñî è приправы â чашу, смазанную маслом èëè жиром.
2. Вставьте ÷àøó â корпус. Слегка поверните åå против часовой стрелки, убедитесь, ÷òî ÷àøà соприкасается ñ нагревательным элементом.
3. Закройте крышку äî щелчка. Åñëè крышка будет закрыта неплотно, òî программа ïî приготовлению будет выполнена некорректно.
4. Подключите прибор к питающей ñåòè.
5. Нажатием кнопки ВЫБОР ПРОГРАММЫ установите программу ÌßÑÎ.
6. Установите время приготовления.
Автоматическое время приготовления: 40 минут.
Вы можете изменить его в пределах 5-99 минут нажатием на кнопку
ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ.
7. Нажмите на кнопку СТАРТ. Мультиварка начнет работу.
ПРИМЕЧАНИЕ: Фактическое время приготовления в мультиварке зависит от объема продуктов и их температуры, перед началом обратного отсчета заданного времени мультиварка осуществляет нагрев, он может занимать значительное время.
Для прерывания процесса приготовления на любом этапе нажмите кнопку ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА/ОТМЕНА.
8. По окончании приготовления прозвучит звуковой сигнал и мультиварка автоматически переключится в режим поддержания тепла. Нажмите на кнопку ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА/ОТМЕНА, чтобы выключить подогрев, и откройте крышку.
ПРИМЕЧАНИЕ: Несмотря на то, что режим поддержания тепла рассчитан на 8 часов и более, не рекомендуем оставлять блюдо в этом режиме надолго во избежание его пересушивания или порчи.
9. Отключите прибор от питающей ñåòè.
P/17 P/18
Page 13
www.vitessehome.com
ФУНКЦИЯ «ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА»
Функция поддержания температуры готовых блюд включается автоматически по окончании программы приготовления, при этом начнет мигать индикатор ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА. Для отключения функции поддержания тепла нажмите на кнопку
ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА /ОТМЕНА. ВНИМАНИЕ! Несмотря на то, что режим поддержания температуры рассчитан на 8 часов и более, не рекомендуется оставлять еду в этом режиме надолго, это может привести к пересушиванию продукта.
ФУНКЦИЯ «ОТСРОЧКА СТАРТА»
В мультиварке предусмотрена функция отсрочки старта, которая позволяет запустить программу приготовления через заданное время.
1. Установите ÷àøó ñ ингредиентами в корпус мультиварки.
2. Кнопкой ВЫБОР ПРОГРАММЫ установите необходимую программу приготовления.
3. Åñëè необходимо установите время приготовления блюда кнопкой
ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
4. Установите время приготовления в соответствии с инструкцией к выбранной программе приготовления.
5. Нажмите кнопку ОТСРОЧКА СТАРТА.
6. Кнопкой ОТСРОЧКА СТАРТА установите необходимое время отсрочки. Каждое нажатие добавляет 10 минут êî времени приготовления.
7. Нажмите кнопку СТАРТ. Íà дисплее появится таймер обратного
отсчета. Как только время отсрочки старта закончится, запуститься выбранная программа приготовления.
ЧИСТКА È ÓÕÎÄ
Прежде, чем приступать к очистке прибора, убедитесь, что он отключен от сети и полностью остыл.
ОЧИСТКА КОРПУСА ПРИБОРА
Очищайте корпус прибора по мере необходимости, при этом используйте чистую теплую воду и мягкую ткань, не используйте абразивные моющие средства и средства для мытья посуды.
ОЧИСТКА ×ÀØÈ
Полностью очищайте чашу после каждого использования. Используйте при этом средства для мытья посуды и мягкую ткань, не используйте абразивные моющие средства. По окончании очистки протрите внешнюю поверхность чаши насухо.
ОЧИСТКА КОНДЕНСАТОРА
Конденсатор предназначен для сбора капель конденсата при открывании крышки, снимайте и промывайте его после каждого использования.
ОЧИСТКА КЛАПАНА ВЫПУСКА ПАРА Очистку выпускного клапана необходимо проводить каждый раз после использования прибора.
1. Аккуратно снимите выпускной клапан, как показано на рисунке. Не прикладывайте значительного усилия!
2. Полностью разберите клапан и тщательно промойте его под проточной водой, после чего тщательно просушите, соберите в обратной последовательности и установите на место.
P/19 P/20
Page 14
www.vitessehome.com
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ СЪЕМНОЙ ×ÀØÈ
Во избежание повреждения внутреннего антипригарного покрытия чаши
используйте для помешивания и извлечения продуктов только деревянные, силиконовые или пластиковые кухонные принадлежности.
Íè â êîåì случае íå разрезайте блюдо внутри съемной ÷àøè!
Избегайте перепадов температур при уходе за чашей (не помещайте
горячую чашу в холодную воду, не наливайте холодную воду в пустую нагретую чашу).
Íå наливайте â съемную ÷àøó уксус, поскольку ýòî может повредить
антипригарное покрытие.
Съемная ÷àøà может поменять öâåò â процессе эксплуатации
вследствие контакта с водой и моющими средствами - это нормальное явление, не сказывающееся на функциональности и безопасности дальнейшей эксплуатации чаши.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Мощность: 900 Вт Объем съемной чаши: 5 л Параметры питания: 220-240 В ~ 50/60 Гц
ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР
ВНИМАНИЕ: Вследствие постоянного процесса внесения изменений и улучшений между инструкцией и изделием могут наблюдаться некоторые различия. Производитель оставляет за собой право вносить технологические изменения в прибор без дополнительного уведомления.
Срок службы товара не менее 2-х лет при соблюдении условий эксплуатации.
По окончании срока эксплуатации электроприбора не выбрасывайте его вместе с обычными бытовыми отходами, а передайте в официальный пункт сбора на утилизацию. Таким образом Вы поможете сохранить окружающую среду.
P/21 P/22
Page 15
ПРОБЛЕМЫ ПРИ ПРИГОТОВЛЕНИИ БЛЮД ИЗ КРУП ПРОБЛЕМЫ ПРИ ВЫПЕЧКЕ
www.vitessehome.com
P/23 P/24
Loading...