Motor unit1.
“I/0”2. button
Lid3.
Blade for stirring4.
Cooling bowl5.
ATTENTION!
The unit is not a toy! Do not allow children •
to play with the unit.
Read these instructions carefully before •
using the unit. Use the unit only for its
intended purposes as described in this
manual. Improper usage of the unit can
lead to its damage, do harm to a user or
his/her property.
This unit is not intended for usage by •
children. Children can use the unit ONLY
under supervision of a person, who is responsible for their safety, and if they are
given all the necessary instructions on
safety measures and information about
danger, which can be caused by improper
usage of the unit.
SAFETY MEASURES
Read these instructions carefully before using
the unit. Keep this manual during the whole operation period.
Before using the appliance for the first time,
•
make sure that your home electricity supply corresponds to the voltage specified on the unit.
Do not use the unit outdoors.•
Never leave the operating unit unattended.•
Use only the attachments supplied with the
•
unit.
Switch on the ice cream maker only with the •
products in the bowl.
Do not touch the rotating blade of the unit.•
Do not put your hands and do not immerse •
any objects into the bowl during the operation
of the ice cream maker.
Remove the motor unit after complete stop of •
the rotating blade.
Place the unit on the flat stable heat-resistant •
surface; do not place the unit on the corner
of the table.
Do not use the unit near heat sources or open •
flame; do not place the bowl on hot surfaces,
such as electric of gas stoves.
Make sure that the power cord is not hanging •
over the table and make sure that it does not
touch hot surfaces.
Switch on the unit only after the motor unit is •
placed on the bowl.
In order to avoid risk of electric shock do not •
immerse the power cord, the power plug or
the unit into water or other liquids.
Unplug the unit before cleaning or when you •
do not use it.
Unplugging the unit, do not pull the cord, take •
the plug.
If there are any damages in the unit or the •
power cord, unplug the unit and apply to the
authorized service center. Do not repair the
unit yourself
This unit is not intended for usage by children •
or disabled persons unless they are given all
the necessary instructions on safety measures and information about danger, which
can be caused by improper usage of the
unit.
To avoid cold injury of the hands when oper-•
ating with the bowl, do not touch the bowl with
unprotected hands, especially when you take
the bowl out of the freezing compartment of
the fridge.
The bowl is filled with low-temperature so-•
lution, if you mention that the solution leaks
out, immediately stop using the unit, in spite
of the fact that the solution itself is harmless.
The unit is intended for household use only.•
BEFORE FIRST USAGE
Unpack the ice cream maker.•
Dismantle the unit: •
- remove the blade for stirring (4) from the
motor unit (1) (pic.1).
- disconnect the lid (3) from the motor unit (1),
pressing the clamps (pic.2).
Wash the blade (4), the lid (3) and the bowl •
(5) in warm water with a neutral detergent
and wipe dry.
Assemble the unit in the following way: insert •
the motor unit (1) into the lid (3) until a click,
insert the blade (4) into the motor unit.
- Before making ice cream, make sure that the
freezing compartment of your fridge provides
temperature -18°С.
1. Put the bowl (5) into the freezing compartment of the fridge, not less than for 8 hours.
2. Prepare and cool off the mixture for ice cream
before making ice cream to decrease cooking time.
3. Remove the bowl (5) from the freezing compartment of the fridge (do not touch the bowl
with non-protected hands) and put the preliminary prepared mixture for ice cream making in it.
4. To avoid sticking of the mixture to the walls
of the bowl (5), immediately place the motor
unit (1) with the lid (3) and the blade (4), on
the bowl (5).
5. Insert the plug into the socket and switch on
the unit setting the switch (2), to the “I” position.
6. The mixture should be stirred until the required viscosity degree is reached. It can take
from 15 to 30 minutes, but mostly ice cream
or water ice will be ready quicker.
Important:
- Do not stop and do not switch of f the unit during the cooking process because the mixture
can freeze to the surface of the bowl (5) or to
the blade (4).
7. As far as the mixture becomes thicker, the rotation direction of the blade (4) can change,
if the change of the rotation direction of the
blade (4) happens very often, the ice cream
is ready, switch off the unit with the switch (2),
setting it to the “0” position and take the plug
out of the socket.
8. Remove the motor unit (1) from the bowl (5).
9. To avoid damaging of the inner surface of
the bowl, take out the ready ice cream with
the help of a plastic or wooden spatula. If you
need to get hard ice cream, put the ice cream
into a container, and place it into the freezing compartment of the fridge, do not use the
bowl for this purpose(5).
Attention!
- Maximal capacity of the ingredients in the
bowl should not exceed 320 ml.
- Operation time of the unit should not exceed
30 minutes.
Electro motor protection from overheating
- In case of overheating of the electro motor
winding, the auto thermal fuse will be
actuated and the electro motor will switch off,
in this case switch off the unit with the switch
(2) and take the plug out of the socket. Wait
15-30 minutes and after it switch on the unit.
RECOMMENDATIONS
- Before making ice cream, wash and wipe
dry all the attachments, which will contact
products.
- Put the bowl (5) into the freezing compartment
of the fridge, for not less than 8 hours at
temperature in the chamber -18°С. In case of
often usage of the bowl (5), put it into a parcel
and store in the freezing compartment of the
fridge.
- Add fillers (chocolate chips, ground nuts etc.)
to the ice cream after 5 minutes after starting
mixing or already in the ready ice cream
before freeze.
- Never freeze the ready ice cream, which was
completely or partially defrosted.
- Freshly cooked ice cream has the best taste.
In several days of storage it can lose its
taste.
- Consistency of the ice cream depends on the
ingredients used, their temperature before
making ice cream, and on the temperature of
the environment.
- Some recipes require preliminary preparation
of mixture for ice cream. In this case, prepare
the mixture minimum before 1 day. It will let
the mixture cool off completely, badly cooled
off mixture could not freeze during making
ice cream.
- Store ice cream at temperature -18°С.
- Expiry date of ice cream, which contains
ingredients, which did not passed heat
treatment, is not more than a week.
- Ice cream, which contains raw eggs, should
not be eaten by children, pregnant women,
elderly persons and ill persons.
- As ice cream easily soaks foreign odors,
always store it in the container with a hermetic
lid away from other products.
- Keep the hermeticity of the bowl (5), do not
warm it.
CLEANING AND CARE
- Switch off and unplug the unit before
cleaning.
- Dismantle the unit:
- remove the blade for stirring (4) from the
motor unit (1) (pic.1).
- disconnect the lid (3) from the motor unit (1),
pressing the clamps (pic.2).
- Wash the blade (4), the lid (3) and the bowl
(5) in warm water with a neutral detergent
and wipe dry.
- W ipe the motor unit (1) with a damp cloth and
then a soft dry cloth.
- In order to avoid electric shock do not immerse
the motor unit (1), the power cord and the
power plug into water or other liquids.
TROUBLESHOOTING GUIDE
TroublePossible cause
Ice cream becomes very softInsufficient cooling time of the bowl (cool the bowl for not less •
than 8 hours at temperature -18°С)
Insufficient temperature of the freezing chamber. Ice cream •
freezes at temperature -18°С.
Redundant quantity of ingredients. Ingredients capacity •
should not exceed 320 ml.
Insufficient cooling of ingredients.•
You started making ice cream later than in 15 minutes after •
you took the bowl out of the fridge.
Frequent opening of the freezing chamber door during •
cooling of bowl.
The blade has stopped rotating
but the ice cream has not been
ready yet.
Fillers (chocolate chips, nuts) were added too early. Add fillers •
in 5 minutes after starting to operate and before freeze.
Too large fillers. Thoroughly chop the fillers.•
Too much filler. •
Attention! Do not use abrasives or hard
sponges for cleaning the unit.
Base for vanilla ice cream
(for making several portions of ice cream)
1 glass of milk
1 glass of cream
1 glass of cream with increased concentration of
fat (more than 30%)
½ glass of sugar
Vanilla sugar to taste
Put all the ingredients into the container with a
hermetic lid, close the lid and shake the mixture
until sugar melts completely. Store the mixture
in the fridge.
Fillers: fruit, cookies, nuts.
Pour 200-300 ml of base into the bowl. Switch
on the unit and make ice cream.
Do not store the base for a long time; use it as
quick as possible.
The manufacturer preserves the right to change the specifications of the unit without a preliminary
notification.
Warranty maintenance
Detailed information, concerning the warranty maintenance, can be received at the dealer, from
which this unit was bought. In case of a warranty case, you should present a check and the filled in
warranty card.
This unit corresponds to all requirements, approved by the Directive of the UES union 89/336/
EEC and standards of low-voltage equipment (73/23 EEC)
Motorblock1.
Einschalt- und Ausschalttaste 2. “I/0”
Deckel3.
Mischschaufel 4.
Abkühlpfanne5.
Achtung!
Das Gerät ist kein Kinderspielzeug! Kin-•
der dürfen mit dem Gerät nicht spielen.
Vor der Benutzung des Geräts lesen Sie •
aufmerksam die Betriebsanleitung. Benutzen Sie das Gerät nur nach seiner direkten Zweckbestimmung, wie es in der
vorliegenden Anweisung beschrieben ist.
Falsche Behandlung des Geräts kann zu
einem Störungsfall, Schadensverursachung gegenüber dem Benutzer und seinem Eigentum führen.
Dieses Gerät ist nicht für Kinder bestim-•
mt. Die Benutzung des Geräts von Kindern ist AUSSCHLIESSLICH unter Kontrolle einer Person möglich, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, im Falle wenn
diese Person vollständige und verständliche Informationen über die sichere Nutzung des Geräts und die Gefahren vorgestellt hat, die bei seiner falschen Nutzung
auftreten können.
SICHERHEITSMASSNAHMEN
Vor der Benutzung der Eismaschine lesen Sie
aufmerksam diese Betriebsanleitung. Behalten
Sie diese Anweisung während der ganzen
Betriebsperiode.
Vor dem ersten Einschalten vergewissern Sie •
sich, dass die Arbeitsspannung des Geräts
der Spannung des Elektronetzes entspricht.
Benutzen Sie das Gerät im Freien nicht.•
Lassen Sie nie die funktionierende •
Eismaschine ohne Kontrolle.
Benutzen Sie nie die Einsätze, die nicht im •
Lieferumfang sind.
Schalten Sie die Eismaschine nur beim •
Vorhandensein von Produkten in der Pfanne ein.
Fassen Sie die drehende Schaufel der •
Eismaschine nicht an.
Senken Sie die Hände und andere Dinge wä-•
hrend des Funktionierens der Eismaschine
nicht ein
Setzen Sie den Motorblock nach der vollen •
Unterbrechung der Drehung der Schaufel
ab.
Stellen Sie die Eismaschine auf eine glatte •
und beständige Fläche, stellen Sie das Gerät
nicht neben der Tischecke.
Benutzen Sie die Eismaschine nicht in der •
direkten Nähe von Wärmequellen und freien
Flamme, stellen Sie die Pfanne nicht auf heize
Flächen, solche wie Elektro- und Gasherde.
Lassen Sie nicht zu, dass die Leitungsschnur •
vom Tisch herabhängt, beachten Sie auch,
dass sie auf heizen Flächen nicht liegt.
Schalten Sie das Gerät nur nachdem der
•
Motorblock auf die Pfanne montiert worden ist.
Um den Elektroangriff zu verhindern, sen-•
ken Sie den Motorblock, die Leitungsschnur
und den Stecker der Leitungsschnur nicht ins
Wasser oder andere Flüssigkeitsarten ein.
Schalten Sie das Gerät vom Netz vor der •
Reinigung aus oder im Falle, wenn Sie es
nicht benutzen.
Beim Herausnehmen des Steckers der •
Leitungsschnur ziehen Sie die Leitungsschnur
nicht, sondern halten sich am Stecker.
Wenn Störungen im Gerät aufgetreten sind
•
oder wenn die Leitungsschnur beschädigt wird,
schalten Sie es aus und wenden Sie sich in ein
autorisiertes Servicezentrum. Selbständige
Renovierung des Geräts ist verboten.
Dieses Gerät d• ürfen Kinder und Erwachsene
mit beschränkten Fähigkeiten nicht benutzen, es sei denn, dass die Person, die für ihre
Sicherheit verantwortlich ist, vollständige und
verständliche Informationen über sichere
Benutzung des Geräts und über die Gefahren
vorgelegt hat, die bei seiner falschen Nutzung
auftreten können.
Um das Erfrieren der Hände beim Behandeln •
mit der Pfanne der Eismaschine zu verhindern, fassen Sie die Pfanne mit ungeschützten Händen nicht, besonders wenn Sie die
Pfanne aus dem Tiefkühlfach herausnehmen.
Die Pfanne ist mit einer niederthermalen •
Lösung gefüllt, wenn Sie bemerkt haben,
dass sich die Lösung nach außen durchsic-
kert, unterbrechen Sie das Funktionieren der
Eismaschine, abgesehen davon, dass die
Lösung ungefährlich ist.
Das Gerät wird nur im Haushalt benutzt. •
VOR DEM ERSTEN EINSCHALTEN
Nehmen Sie die Eismaschine aus der •
Verpackung heraus.
Nehmen Sie die Eismaschine auseinander: •
- nehmen Sie die Mischschaufel heraus (4) aus
dem Motorblock (1) (Abb.1).
- trennen Sie die Deckel (3) vom Motorblock
(1) ab, indem Sie auf die Fixatoren drücken
(Abb.2).
waschen Sie die Schaufel (4), die Deckel (3) •
und die Pfanne (5) mit warmem Wasser und
einem neutralen Waschmittel und trocknen
Sie sie ab.
Setzten Sie die Eismaschine folgenderweise •
zusammen: - bauen Sie den Motorblock ein
(1) in die Deckel (3) bis zum Knacken, stecken
Sie die Schaufel (4) in den Motorblock ein.
EISZUBEREITUNG
Achtung:
- Vor der Eiszubereitung vergewissern Sie
sich, dass das Tiefkühlfach die Temperatur
von -18°С sicherstellt.
1. Senken Sie die Pfanne (5) in das Tiefkühlfach
wenigstens für 8 Stunden ein.
2. Bereiten Sie eine Mischung für das Eis zu und
kühlen Sie sie vor seiner Zubereitung ab, um
die Zeit zu sparen.
3. Nehmen Sie die Pfanne (5) aus dem Tiefkühlfach heraus (ohne die Pfanne mit ungeschützten Händen angefasst zu haben) und senken
Sie sie in die vorher abgekühlte Mischung zur
Eiszubereitung ein.
4. Um die Verklebung der Mischung zu den
Pfannenwänden (5) zu verhindern, bauen Sie
unverzüglich den Motorblock (1) mit der auf
ihm eingesetzten Deckel (3) und der Schaufel (4), auf die Pfanne (5) ein.
5. Stecken Sie den Stecker in die Dose und
schalten Sie das Gerät durch den Schalter (2)
ein, indem Sie den Schalter auf “I” stellen.
6. Die Mischung soll durchgerührt werden, bis
sie die erforderliche Zähfl üssigkeit erreicht.
Dieser Prozess kann von 15 bis 30 Minuten
dauern, doch bereitet sich das Eis oder Eisscherbett in den meisten Fällen schneller.
Wichtig:
- Unterbrechen Sie das Funktionieren der Eismaschine und schalten Sie sie während der
Zubereitung nicht aus, weil sich die Mischung
zur inneren Seite der Pfanne (5) oder zur
Schaufel (4) anfrieren kann.
7. Während die Mischung dickfl üssig wird, kann
sich die Drehrichtung der Schaufel (4) ändern, wenn die Änderung der Drehrichtung
der Schaufel (4) genug oft erfolgt, so ist das
Eis fertig, schalten Sie das Gerät mit dem
Schalter (2) aus, indem man ihn auf “0” setzt,
und nehmen Sie den Stecken aus der Dose
heraus.
8. Setzten Sie den Motorblock (1) von der Pfanne (5) ab.
9. Um die innere Deckung der Pfanne nicht zu
beschädigen, nehmen Sie das zubereitete
Eis mit einer Plastik- oder Holzschaufel heraus. Wenn man ein derbes Eis zubereiten
will, legen Sie das Eis in einen Behälter und
stellen Sie ihn in das Tiefkühlfach des Kühlschrankes, benutzen Sie dabei die Pfanne
nicht(5).
Achtung!
- Der maximale Umfang von Zutaten in der
Pfanne soll nicht 320 ml überschreiten.
- Die Arbeitszeit der Eismaschine soll nicht 30
Minuten überschreiten.
Schutz des Elektromotors vor Überheizung
- Ist der Elektromotor überhitzt, wird Thermosicherung aktiviert und der Elektromotor
ausgeschaltet, in diesem Fall schalten Sie
das Gerät mit dem Schalter (2) aus und nehmen Sie den Stecker aus der Dose heraus.
Warten Sie 15-30 Minuten ab, dann schalten
Sie das Gerät wieder ein.
EMPFEHLUNGEN
- Vor der Eiszubereitung waschen Sie und
trocknen Sie alle Einsätze, die sich mit dem
Produkt berühren.
- Legen Sie die Pfanne (5) ins Tiefkühlfach des
Kühlschrankes wenigstens für 8 Stunden bei
der minimalen Temperatur im Fach -18° .
Wenn die Pfanne (5) oft benutzt wird, legen
Sie sie in eine Tüte und bewahren Sie sie im
Tiefkühlfach des Kühlschrankes.
- Fügen Sie Füllstoffe (Schokolade, gequetschte Nüsse usw.) ins Eis 5 Minuten nach
dem Beginn des Aufmischens oder in das
schon zubereitete Eis vor dem Frieren hinzu.
- Frieren Sie nie das zubereitete Eis, das vollständig oder teilweise aufgetaut wurde.
- Das frisch zubereitete Eis hat die besten Geschmackseigenschaften. Nach ein paar Tagen kann es seinen Geschmack verlieren.
- Der Weichgrad des Eises hängt von verwendenden Zutaten, ihrer Temperatur vor der
Eiszubereitung sowie von der Umgebungstemperatur ab.
- Einige Rezepte fordern eine zusätzliche Vorbereitung der Eismischung. In diesem Fall
bereiten Sie die Mischung wenigstens vor
einem Tag. Dies ermöglicht die vollständige
Abkühlung der Mischung, eine schlecht abgekühlte Mischung kann bei Eiszubereitung
nicht anfrieren.
- Bewahren Sie das Eis bei der Temperatur
von -18°С.
- Die Haltbarkeitsfrist des Eises, das die Zutaten ohne Zubereitung enthält, ist maximal
eine Woche.
- Eis mit rauhen Eiern dürfen Kinder, Schwangere, ältere und erkrankte Menschen nicht
essen.
- Da das Eis leicht fremde Gerüche absorbiert,
bewahren Sie es immer in einem Behälter mit
einem hermetischen Deckel weit von anderen Lebensmitteln.
- Halten Sie die Pfanne (5) in einer hermetischen Packung, ihre Beheizung ist verboten.
REINIGUNG UND PFLEGE
- Vor der Reinigung schalten Sie das Gerät aus
und unterbrechen Sie die Stromzufuhr.
- Zerlegen Sie die Eismaschine: – nehmen Sie
die Schaufel heraus (4) aus dem Motorblock
(1) (Abb.1).
- trennen Sie die Deckel (3) von dem Motorblock
(1) ab, indem Sie auf die Fixatoren (Abb.2)
drücken.
- Waschen Sie die Schaufel (4), Deckel (3) und
Pfanne (5) mit warmem Wasser mit einem neutralen Waschmittel ab und trocknen Sie sie ab.
- Reiben Sie den Motorblock (1) mit einem
feuchten Stoff und dann mit einem trockenen
Weichstoff trocken.
- Um den Elektroangriff zu verhindern, senken Sie den Motorblock, die Leitungsschnur
und den Stecker der Leitungsschnur nicht ins
Wasser oder andere Flüssigkeitsarten ein.
Achtung! Zur Reinigung des Geräts nutzen
Sie keine Abschleifwaschmittel oder derbe
Bürsten.
Basis für Vanilleeis
(für die Zubereitung von einigen
Eisportionen)
1 Glas Milch
1 Glas Sahne
1 Glas Sahne mit erhöhten Fettgehalt (mehr als
30%)
½ Glas Zucker
Vanillezucker nach Geschmack
Senken Sie alle Zutaten in einen Behälter mit
einem hermetischen Deckel ein, schließen Sie
die Deckeln und rütteln Sie die Mischung bis der
Zucker vollständig gelöst wird.
Füllstoffe: Obst, Kekse, Nüsse.
Gießen Sie 200-300 ml der Basis in die Pfanne
ein. Schalten Sie die Eismaschine ein und bereiten Sie Eis zu.
Bewahren Sie die Basis lange Zeit nicht, benutzen Sie sie so schnell, wie möglich.
Das Eis wird zu weichDie Pfanne wurde nicht ausreichen abgekühlt (kühlen Sie die Pfanne we-•
Die Schaufeldrehung wurde unterbrochen, aber das Eis wurde noch
nicht zubereitet.
Technische Eigenschaften
Stromversorgung 220-240 V ~ 50 Hz
Leistung 12,5 W
Nutzungsdauer - 3 Jahre
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die Eigenschaften der Geräte ohne Benachrichtigung zu ändern.
Garantieleistungen
Zusätzliche Informationen, die mit den Garantieleistungen verbunden sind, kann man von einem
Verkäufer des Gerätes fordern. Beim Auftreten eines Garantiefalls, soll man beim Wenden an
Servicedienst einen Scheck und den gefüllt Garantieschein vorlegen.
Dieses Gerät entspricht allen Anforderungen, die durch die Richtlinie EWG 89/336/EEC und
Normen der Niederspannungsausstattung (73/23 EEC) festgelegt wurden.
nigsten 8 Stunden bei der Temperatur von -18°С ab)
Die Temperatur des Tiefkühlfaches ist nicht ausreichend. Das Eis wird •
bei der Temperatur von -18°С gefroren.
Zu viele Zutaten. Gehalt von Zutaten sollen nicht 320 ml überschrei-•
ten.
Die Zutaten wurden nicht ausreichend abgekühlt. •
Das Eis wurde später als 15 Minuten nach dem Herausnehmen der •
Pfanne aus dem Tiefkühlfach zubereitet.
Die Tür des Tiefkühlfaches wurde während der Eisabkühlung zu oft •
geöffnet.
Füllstoffe (Schokolade, Nüsse) wurden zu früh hinzugefügt. Fügen Sie •
Füllstoffe 5 Minuten nach dem Beginn des Funktionierens oder unverzüglich nach dem Anfrieren hinzu
Zu große Füllstoffe. Zerkleinern Sie Füllstoffe gründlicher.•
Zu viel Füllstoff. •
Устройство не является детской игруш-•
кой! Не разрешайте детям играть с
устройством.
Перед использованием устройства •
внимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации. Используйте
устройство только по его прямому назначению, как изложено в данной инструкции. Неправильное обращение с
устройством может привести к его поломке, причинению вреда пользователю или его имуществу.
Данное устройство не предназначе-•
но для использования детьми. Использование устройства детьми допускается ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО под
контролем лица, отвечающего за их
безопасность, при условии, что этим
лицом детям даны полные и понятные
инструкции о безопасном использовании устройства и тех опасностях,
которые могут возникать при его неправильном пользовании.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед использованием мороженицы внимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации. Сохраняйте данную инструкцию в
течение всего срока эксплуатации.
Перед первым включением убедитесь, что •
рабочее напряжение устройства соответствует напряжению в электрической сети.
Не используйте устройство вне помещений.•
Никогда не оставляйте работающую моро-•
женицу без присмотра.
Никогда не используйте насадки, не вхо-•
дящие в комплект поставки.
Включайте мороженицу только при нали-•
чии продуктов в чаше.
Не прикасайтесь к вращающейся лопатке •
мороженицы.
Не опускайте руки и не погружайте какие-•
либо предметы в чашу во время работы
мороженицы.
Снимайте моторный блок после полной •
остановки вращающейся лопатки.
Устанавливайте мороженицу на ровной •
и устойчивой поверхности, не ставьте
устройство на край стола.
Не используйте мороженицу в непосред-•
ственной близости от источников тепла
или открытого пламени, не ставьте чашу
на горячие поверхности - такие как электрические или газовые плиты.
Не допускайте, чтобы электрический шнур •
свешивался со стола, а также следите, чтобы он не касался горячих поверхностей.
Включайте устройство только после того, •
как моторный блок установлен на чашу.
Во избежание удара электрическим током •
не погружайте моторный блок, сетевой
шнур или вилку сетевого шнура в воду или
любые другие жидкости.
Отключайте устройство от сети перед •
чисткой или в случае, если вы им не пользуетесь.
Вынимая вилку сетевого шнура из розетки, •
не тяните за шнур, а держитесь за вилку.
При обнаружении неисправностей в •
устройстве или в случае повреждения
сетевого шнура, отключите его от сети и
обратитесь в авторизованный (уполномоченный) сервисный центр. Запрещается
самостоятельно ремонтировать устройство.
Данное устройство не предназначено для •
использования детьми и людьми с ограниченными возможностями. В исключительных случаях лицо, отвечающее за их безопасность, должно дать соответствующие
и понятные им инструкции о безопасном
использовании устройства и тех опасностях, которые могут возникать при его неправильном использовании.
Чтобы предотвратить обморожение рук •
при работе с чашей мороженицы, не прикасайтесь к чаше незащищенными руками, особенно когда вынимаете чашу из
морозильного отделения холодильника.
Чаша заполнена низкотемпературным •
раствором, если вы заметили, что раствор
просачивается наружу, немедленно прекратите использование мороженицы, несмотря на то, что сам раствор безопасен.
Устройство предназначено только для бы-•
тового использования.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Освободите мороженицу от упаковки.•
Разберите мороженицу: •
- извлеките лопатку для перемешивания (4)
из моторного блока (1) (рис.1).
- отсоедините крышку (3) от моторного блока (1), нажав на фиксаторы (рис.2).
Промойте лопатку (4), крышку (3) и чашу •
(5) теплой водой с нейтральным моющим
средством и вытрите насухо.
Соберите мороженицу следующим обра-•
зом: вставьте моторный блок (1) в крышку
(3) до щелчка, вставьте лопатку (4) в моторный блок.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ МОРОЖЕНОГО
Внимание:
- Перед приготовлением мороженого убедитесь, что морозильное отделение вашего холодильника обеспечивает температуру -18°С.
1. Поместите чашу (5) в морозильную камеру
холодильника, на время не менее 8 часов.
2. Приготовьте и охладите смесь для мороженого до его приготовления, чтобы сократить время приготовления.
3. Достаньте чашу (5) из морозильной камеры холодильника (не прикасайтесь к чаше
незащищенными руками) и поместите в
нее заранее охлажденную смесь для приготовления мороженого.
4. Во избежание прилипания смеси к стенкам чаши (5), немедленно установите на
чашу (5) моторный блок (1) с установленной на нем крышкой (3) и лопаткой (4).
5. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку
и включите устройство выключателем (2),
установив выключатель в положение “I”.
6. Смесь должна перемешиваться, пока не
достигнет необходимой степени вязкости.
Это может занять от 15 до 30 минут, но в
большинстве случаев приготовление мороженого или щербета занимает меньше
времени.
Важно:
- Не останавливайте и не выключайте мороженицу во время процесса приготовления, поскольку смесь может примёрзнуть
к внутренней поверхности чаши (5) или к
лопатке (4).
7. По мере загустения смеси, направление
вращения лопатки (4) может меняться,
если смена направления вращения лопатки (4) происходит достаточно часто, то
мороженое готово, выключите устройство
выключателем (2), установив его в положение “0” и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
8. Снимите моторный блок (1) с чаши (5).
9. Чтобы избежать повреждения внутреннего
покрытия чаши, вынимайте готовое мороженое с помощью пластиковой или деревянной лопатки. При необходимости получения твердого мороженого переложите
мороженое в контейнер и уберите его в
морозильное отделение холодильника, не
используйте для этих целей чашу (5).
Внимание!
- Максимальный объем ингредиентов в
чаше не должен превышать 320 мл.
- Время работы мороженицы не должно
превышать 30 минут.
Защита электромотора от перегрева
- В случае перегрева обмотки электромотора сработает автоматический термопредохранитель, и электромотор отключится, в этом случае отключите устройство выключателем (2) и извлеките вилку
сетевого шнура из розетки. Подождите в
течение 15-30 минут, после этого включите устройство.
РЕКОМЕНДАЦИИ
- Перед приготовлением мороженого промойте и протрите насухо все насадки, соприкасающиеся с продуктами.