Vitek VT-8405 BN User Manual [ru]

Page 1
VT-8405 BN
Hair straightener
Выпрямитель
3
9
16
22
1
Page 2
Page 3
русский
ВЫПРЯМИТЕЛЬ VT-8405 BN
Устройство предназначено для выпрямления и завивки волос.
ОПИСАНИЕ
1.
Рабочие пластины
2.
Индикатор включения
3.
Регулятор температуры
4.
Выключатель питания «ON/OFF»
5.
Фиксатор рабочих пластин
6.
Ручка
ВНИМАНИЕ!
Не пользуйтесь данным устройством вблизи ёмкостей, наполненных водой (таких как раковина, ванна и т.п.).
•
При использовании устройства в ванной комнате его следует отключать от электросети сразу после экс­плуатации, то есть вынуть вилку сетевого шнура из электрической розетки, так как близость воды пред­ставляет опасность даже в тех случаях, когда устрой­ство выключено выключателем.
•
Для дополнительной защиты в цепи питания ван­ной комнаты целесообразно установить устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным током срабатывания, не превышающим 30 мА, при уста­новке следует обратиться к специалисту.
•
Размещайте выпрямитель на устойчивой, ровной, термостойкой поверхности. Следите за тем, чтобы рабочие пластины и внешние рабочие поверхности не соприкасались с легкоплавкими или легковос­пламеняющимися предметами (из пластмассовых, полиэтиленовых, синтетических материалов и т.п.)
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед началом эксплуатации электроприбора внима­тельно прочитайте настоящее руководство по эксплу­атации и сохраните его для использования в качестве справочного материала. Используйте устройство только по его прямому назначению, как изложено в данном руководстве. Неправильное обращение с устройством может при­вести к его поломке, причинению вреда пользователю или его имуществу.
9
Page 4
русский
•
Перед включением убедитесь, что напряжение элек­трической сети соответствует рабочему напряже­нию устройства.
•
Никогда не оставляйте работающее устройство без присмотра.
•
Не включайте устройство в местах, где распыляются аэрозоли или используются легковоспламеняющи­еся жидкости.
•
Лак для волос наносите только после выпрямле­ния волос.
•
Обязательно отключайте устройство от электросети после использования и перед чисткой.
•
Вынимая вилку сетевого шнура из электрической розетки, не тяните за шнур, а держитесь за вилку.
•
Не прикасайтесь к корпусу устройства и к вилке сетевого шнура мокрыми руками.
•
Не подвешивайте и не храните устройство в местах, где оно может упасть в ванну или раковину, напол­ненную водой, не погружайте корпус устройства, сетевой шнур или вилку сетевого шнура в воду или в любую другую жидкость.
•
Не используйте устройство во время принятия ванны.
•
Если устройство упало в воду, немедленно извлеки­те сетевую вилку из электрической розетки, и только после этого можно достать устройство из воды.
•
Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэтиленовые пакеты, используемые в качестве упаковки, без надзора.
Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэтиле­новыми пакетами или упаковочной плёнкой. Опасность
удушья!
•
Не разрешайте детям прикасаться к корпусу устрой­ства, к сетевому шнуру или к вилке сетевого шнура во время работы устройства.
•
Осуществляйте надзор за детьми, чтобы не допу­стить использования прибора в качестве игрушки.
•
Будьте особенно внимательны, если поблизости от работающего устройства находятся дети или лица с ограниченными возможностями.
•
Данное устройство не предназначено для исполь­зования детьми.
•
Во время работы и в перерывах между рабочими циклами размещайте устройство в местах, недо­ступных для детей.
10
Page 5
русский
•
Прибор не предназначен для использования лица­ми (включая детей) с пониженными физическими, психическими или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктиро­ваны лицом, ответственным за их безопасность, об использовании прибора.
•
Не используйте устройство, если вы находитесь в сонном состоянии.
•
Не используйте устройство для распрямления мокрых волос или синтетических париков.
•
Держите устройство только в зоне ручки. Не дотра­гивайтесь до корпуса устройства в зоне рабочих пла­стин.
•
Не допускайте соприкосновения горячих поверх­ностей устройства с лицом, шеей и другими частя­ми тела.
•
Не кладите устройство во время работы на чувстви­тельные к теплу поверхности, на мягкую поверхность (например, на кровать или на диван) и не накрывайте устройство.
•
Будьте осторожны! Рабочие пластины и корпус устройства в зоне рабочих пластин остаются горя­чими некоторое время после отключения устройства от электросети.
•
При эксплуатации устройства рекомендуется размо­тать сетевой шнур на всю его длину.
•
Сетевой шнур не должен: –
соприкасаться с горячими предметами;
протягиваться через острые кромки;
использоваться в качестве ручки для переноски устройства.
•
Периодически проверяйте целостность сетевого шнура.
•
Во избежание повреждений перевозите устройство только в заводской упаковке.
•
Запрещается использовать устройство при наличии повреждений сетевой вилки или сетевого шнура, если устройство работает с перебоями, а также после его падения.
•
Запрещается самостоятельно ремонтировать при­бор. Не разбирайте прибор самостоятельно, при возникновении любых неисправностей, а также после падения устройства отключите прибор от
11
Page 6
русский
электросети и обратитесь в любой авторизованный (уполномоченный) сервисный центр по контактным адресам, указанным в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru.
•
Храните устройство в сухом прохладном месте, недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТО­ВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ, ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА В ПРОИЗВОДСТ­ВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдер­жать его при комнатной температуре не менее трёх часов.
•
Распакуйте устройство и удалите любые наклейки, мешающие работе устройства.
•
Размотайте сетевой шнур на всю его длину.
•
Проверьте целостность устройства, при наличии повреждений не пользуйтесь устройством.
•
Перед включением убедитесь, что рабочее напря­жение прибора соответствует напряжению электро­сети.
ВЫПРЯМЛЕНИЕ ВОЛОС
•
Прибор может применяться как для длинных, так и для коротких волос.
•
Используйте прибор только для здоровых, некраше­ных и не завитых искусственным способом волос, или с использованием специальных разглаживаю­щих средств.
•
Если волосы уже покрашены или подвергались химической завивке, то пользоваться прибором рекомендуется только изредка.
•
Для получения наилучшего результата волосы долж­ны быть чистыми и сухими.
•
Раскройте выпрямитель, нажав на фиксатор (5).
•
Положите прибор на ровную, устойчивую и термо­стойкую поверхность.
12
Page 7
русский
•
Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку, включите устройство, установив выключа­тель питания (4) в положение «ON», при этом заго­рится и будет мигать индикатор включения (2).
Примечание: При первом использовании возможно появление запаха от нагревательного элемента, это допустимо.
•
Установите необходимую температуру регулято­ром (3).
Тип волос Температура
Повреждённые, окрашенные, обесцвеченные, тонкие
Нормальные от +160°С до +180°С
Для профессиональной укладки
•
Дайте устройству нагреться до установленной тем­пературы, индикатор (2) будет светиться постоянно.
•
Разделите гладко расчёсанные волосы на пряди рав­номерной ширины (около 5 см).
•
Поместите прядь волос между пластинами (1).
•
Держите устройство за ручку (6) и сожмите пла­стины (1).
•
Не прикладывая значительных усилий, проведите рабочие пластины (1) до кончиков пряди волос.
ВАЖНО: ни в коем случае не держите пластины дольше 2 секунд на одном и том же участке пряди волос.
•
После этого приступайте к выпрямлению следую­щей пряди.
•
Охладите волосы перед окончательной укладкой причёски или нанесением лака.
•
Избегайте соприкосновения горячих поверхностей устройства с лицом, шеей и другими частями тела.
•
После использования устройства установи­те выключатель питания (4) в положение «OFF», индикатор (2) погаснет, извлеките вилку сетевого шнура из электрической розетки. Дайте устрой­ству остыть.
Примечание:
Обязательно выключайте устройство и отключайте его от электрической сети, если оно не используется.
от +100°С до +160°С
от +180°С до +220°С
13
Page 8
русский
Никогда не оставляйте включённое в сеть устрой­ство без присмотра, если Вы забыли выключить устройство, то оно отключится автоматически через 60 минут.
Вы можете также сформировать локон, зажав конец пряди волос и накрутив волосы на внешнюю поверх­ность устройства, подождите некоторое время и снимите локон с устройства.
ЧИСТКА И УХОД
•
Перед чисткой отключите устройство от сети и дайте ему полностью остыть.
•
Запрещается погружать устройство в воду или в дру­гие жидкости.
•
Протирать корпус устройства следует мягкой, слегка влажной тканью, а затем вытрите устройство насухо.
•
Не пользуйтесь устройствами паровой чистки.
•
Запрещается использовать для чистки устройства абразивные моющие средства и растворители.
ХРАНЕНИЕ
•
Если устройство не используется, обязательно извлеките сетевую вилку из электрической розетки.
•
Прежде чем убрать устройство на хранение, дайте ему полностью остыть.
•
Не наматывайте сетевой шнур на корпус устройства, так как это может привести к его повреждению.
•
Для удобства при хранении, сожмите рабочие пла­стины и нажмите на фиксатор (5).
•
Храните прибор в прохладном сухом месте, недо­ступном для детей.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
1.
Выпрямитель – 1 шт.
2.
Инструкция – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание: 220-240 В ~ 50 Гц Потребляемая мощность: 45 Вт
Производитель оставляет за собой право изменять характеристики устройств без предварительного уве­домления
14
Page 9
русский
УТИЛИЗАЦИЯ
В целях защиты окружающей среды, после окончания срока службы прибора и элементов питания, не выбра­сывайте их вместе с обычными бытовыми отходами, передайте прибор и элементы питания в специализиро­ванные пункты для дальнейшей утилизации. Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подле­жат обязательному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке. Для получения дополнительной информации об утили­зации данного продукта обратитесь в местный муни­ципалитет, службу утилизации бытовых отходов или в магазин, где Вы приобрели данный продукт.
Срок службы прибора – 3 года
Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопас­ности и гигиены.
Изготовитель: АНДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия Адрес: Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия. Информация для связи –
email: anderproduct@gmail.com
Информация об Импортере указана на индивидуальной упаковке. Информация об авторизованных (уполномоченных) сервисных центрах указана в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru
Единая справочная служба: +7 (495) 921-01-70
Сделано в Китае
15
Loading...