Триммер
MW-2802 CM
VT-3635
Мясорубка
РУССКИЙ
•
Установите крестообразный нож (9)(рис. 4).
•
Решётку (10) установите поверх ножа (9), совместив выступы
на решётке с пазами в корпусе головки мясорубки (3), затяните
гайку (11) (рис. 5, 6).
Внимание!
–
Устанавливайте нож (9) режущей стороной по направлению к
решётке. Если нож (9) будет установлен неправильно, он не
будет выполнять функцию ру бки.
•
На раструб головки мясорубки (3) установите лоток для продуктов (2).
•
Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
•
Включите мясорубку, установив переключатель (7) в положение
«ON».
•
Во время работы пользуйтесь только толкателем (1) (рис. 7).
Примечание:
–
Для улучшения процесса переработки мяса нарезайте его полосками или кубиками. Замороженное мясо необходимо полностью
разморозить.
–
Используйте во время работы толкатель (1), который входит в комплект; запрещается использовать для проталкивания мяса какиелибо предметы, ни в коем случае не проталкивайте мясо руками.
•
Как только вы закончите работу, выключите мясорубку, установив
переключатель (7) в положение «0» и отключите ее от сети, и только
после этого приступайте к ее разборке.
•
Для снятия головки мясорубки (3) нажмите на кнопку фиксатора (5),
поверните головку мясорубки (3) по часовой стрелке и снимите её.
•
Для разборки головки мясорубки открутите гайку (11) и извлеките
из корпуса головки мясорубки установленную решётку (10), кресто
образный нож (9) и шнек (8).
ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ОТКЛЮЧЕНИЯ
•
Мясорубка оснащена функцией автоматического отключения при
перегреве электромотора.
•
При перегреве электромотора сработает автоматический термопредохранитель, и мясорубка выключится.
•
В этом случае немедленно извлеките вилку сетевого шнура из электрической розетки.
•
Дайте мясорубке остыть в течение приблизительно 50-60 минут
(при повышенной температуре в помещении может понадобиться
большее время для остывания электромотора), прежде чем вклю
чить её снова.
•
Подключите мясорубку к электрической сети и включите её, если
мясорубка не включается, это может означать, что в ней имеются
иные повреждения. В этом случае для ремонта мясорубки необхо
димо обратиться в авторизованный (уполномоченный) сервисный
центр по контактным адресам, указанным в гарантийном талоне
и на сайте www.vitek.ru.
УХОД ЗА МЯСОРУБКОЙ
•
После окончания работы следует выключить мясорубку, установив
переключатель (7) в положение «0», и вынуть вилку сетевого шнура
из электрической розетки.
•
Нажмите на кнопку фиксатора (5), поверните головку мясорубки по
часовой стрелке и снимите её.
•
Отверните гайку (11) и снимите решётку (10), крестообразный нож
(9) со шнека (8).
•
Извлеките шнек (8) из головки мясорубки (3).
•
Удалите со шнека (8) остатки продуктов.
•
Промойте все принадлежности (1, 2, 3, 8, 9, 10, 11) мясорубки
в тёплой воде с нейтральным моющим средством, ополосните их
и перед сборкой тщательно просушите.
•
Протрите корпус мясорубки (6) влажной тканью, после чего вытрите насухо.
•
Для чистки корпуса мясорубки (6) запрещается использовать растворители или абразивные чистящие средства.
•
Не допускайте попадания жидкости внутрь корпуса мясорубки.
•
Прежде чем убрать просохшие принадлежности на хранение,
смажьте решётку (10) и крестообразный нож (9) растительным мас
лом – так они будут защищены от окисления.
ХРАНЕНИЕ
•
Перед тем, как убрать мясорубку на хранение, убедитесь в том,
что корпус мясорубки и все съёмные детали, чистые и сухие.
•
Храните устройство в местах, недоступных для детей и людей с
ограниченными возможностями.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Мясорубка – 1 шт.
Головка мясорубки в сборе (с установленным
шнеком, ножом, решёткой и гайкой) – 1 шт.
Толкатель – 1 шт.
Лоток для продуктов – 1 шт.
Инструкция по эксплуатации – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание: 220-240 В ~ 50 Гц
Номинальная потребляемая мощность: 250 Вт
Максимальная мощность: 2000 Вт
УТИЛИЗАЦИЯ
-
В целях защиты окружающей среды, после окончания срока службы
прибора и элементов питания (если входят в комплект), не выбрасы
вайте их вместе с обычными бытовыми отходами, передайте прибор
и элементы питания в специализированные пункты для дальнейшей
утилизации.
Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подлежат обязатель
ному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке.
Для получения дополнительной информации об утилизации данного
продукта обратитесь в местный муниципалитет, службу утилизации
бытовых отходов или в магазин, где Вы приобрели данный продукт.
-
Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн, конструк
цию и технические характеристики, не влияющие на общие принципы
работы устройства, без предварительного уведомления, из-за чего
между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначительные
-
различия. Если пользователь обнаружил такие несоответствия, про
сим сообщить об этом по электронной почте info@vitek.ru для получения обновленной версии инструкции.
Срок службы устройства – 3 года
Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены.
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД (STAR PLUS LIMITED)
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ:
ЮНИТ БИ ЭНД СИ, 15Й ЭТАЖ,КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС, №38,
ХЁНГ ИП РОУД, ВОНГ ЧУК ХАНГ, ГОНКОНГ, КНР
ИМПОРТЕР: ООО «ВИТЕК.РУС»
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ:
117209, РФ, Г. МОСКВА, СЕВАСТОПОЛЬСКИЙ ПР-КТ, Д. 28, КОРП. 1.
www.vitek.ru
ТЕЛЕФОН ДЛЯ СПРАВОК: 8-800-100-18-30
СДЕЛАНО В КНР
-
VT-3635
Мясорубка
-
-
-
3
-
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное
число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606х хххххх означает, что изделие было произведено
в июне (шестой месяц) 2006 года.
ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ С БЫТОВЫМ
МУСОРОМ. ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ
ПУНКТ ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО И
ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ.
IM VT-3635_A4_new.indd 1 15.05.2019 14:49:55
РУССКИЙ
МЯСОРУБКА VT-3635
Мясорубка предназначена для переработки продуктов и приготовле
ния домашних полуфабрикатов.
ОПИСАНИЕ
1.
Толкатель
2.
Лоток для продуктов
3.
Корпус головки мясорубки
4.
Место установки головки мясорубки
5.
Кнопка фиксатора головки мясорубки
6.
Корпус мясорубки
7.
Переключатель режимов работы (ON/0/R)
8.
Шнек
9.
Крестообразный нож
10.
Решётка
11.
Гайка головки мясорубки
ВНИМАНИЕ!
Для дополнительной защиты в цепи питания целесообразно устано
вить устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным током
срабатывания, не превышающим 30 мА. Для установки УЗО обрати
тесь к специалисту.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед использованием устройства внимательно прочитайте инструкцию
по эксплуатации и сохраняйте её в течение всего срока эксплуатации.
Неправильное обращение с устройством может привести к его поломке,
причинению вреда пользователю или его имуществу.
Для снижения риска пожара, для недопущения поражения электриче
ским током и для защиты от других травм во время работы с электрической мясорубкой необходимо соблюдать приведённые ниже меры
предосторожности.
•
Перед первым включением убедитесь в том, что напряжение в электрической сети соответствует рабочему напряжению устройства.
•
Используйте только те аксессуары, которые входят в комплект
поставки.
•
Во избежание поражения электрическим током НИКОГДА НЕ
ПОГРУЖАЙТЕ устройство, сетевой шнур и вилку сетевого шнура в
воду или в любые другие жидкости.
•
Для чистки корпуса мясорубки используйте слегка влажную ткань,
после чего вытрите корпус насухо.
•
Никогда не оставляйте работающую мясорубку без присмотра.
•
Перед сборкой, разборкой, а также перед чисткой мясорубки следует её выключить и вынуть вилку сетевого шнура из розетки.
•
Устанавливайте устройство на ровной, устойчивой поверхности,
вдали от источников тепла, открытого пламени, влаги и прямых
солнечных лучей.
•
Запрещается устанавливать устройство на горячей поверхности или
в непосредственной близости от неё (например, рядом с газовой
или электрической плитой, либо около нагретой духовки или вароч
ной поверхности).
•
Аккуратно обращайтесь с сетевым шнуром, не допускайте многократного его перекручивания, периодически распрямляйте сетевой шнур.
•
Запрещается использовать сетевой шнур в качестве ручки для
переноски мясорубки.
•
Не допускайте, чтобы сетевой шнур свешивался со стола, и следите,
чтобы он не касался острых кромок мебели и горячих поверхностей.
•
Для отсоединения вилки сетевого шнура от электрической розетки следует держаться за вилку сетевого шнура, а не за сам шнур.
•
Не подсоединяйте, не отсоединяйте и не беритесь за сетевой шнур
или вилку сетевого шнура мокрыми руками, это может привести к
удару электрическим током.
•
Данное устройство не предназначено для использования детьми.
•
Не разрешайте детям использовать устройство в качестве игрушки
и не разрешайте детям прикасаться к корпусу устройства и к сете
вому шнуру во время работы.
•
Устанавливайте устройство во время работы и в перерывах между
рабочими циклами в местах, недоступных для детей.
•
Прибор не предназначен для использования лицами (включая
детей) с пониженными физическими, психическими или умственны
ми способностями, или при отсутствии у них опыта или знаний, если
они не находятся под контролем или не проинструктированы об
использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
•
Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэтиленовые пакеты, используемые в качестве упаковки, без присмотра.
Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми пакета
ми или упаковочной плёнкой. Опасность удушья!
•
Запрещается использовать устройство при наличии повреждений сетевой вилки или шнура питания. При повреждении шнура
питания его замену во избежание опасности должны производить
изготовитель, сервисная служба или подобный квалифицирован
ный персонал.
•
Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор. Не разбирайте
прибор самостоятельно, при возникновении любых неисправно
стей или после падения устройства выключите прибор из электри-
-
ческой розетки и обратитесь в любой авторизованный (уполномоченный) сервисный центр по контактным адресам, указанным
в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru.
•
Во избежание повреждений перевозите устройство только в заводской упаковке.
•
Храните устройство в местах, недоступных для детей и людей
с ограниченными возможностями.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬ
ЗОВАНИЯ В ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ, ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА В ПРОИЗВОД
СТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ.
ВНИМАНИЕ!
•
Перед началом рубки мяса обязательно убедитесь в том, что все
кости и излишки жира удалены.
•
Запрещается проталкивать продукты какими-либо посторонними
предметами или пальцами рук, пользуйтесь только толкателем (1),
-
который входит в комплект поставки.
-
•
Ни в коем случае не погружайте корпус мясорубки, сетевой шнур
или вилку сетевого шнура в воду или в любые другие жидкости.
•
Не пытайтесь перерабатывать мясорубкой пищевые продукты с
твёрдыми волокнами (например, имбирь или хрен).
•
Во избежание образования заторов не прикладывайте чрезмерных
усилий, проталкивая мясо толкателем (1).
•
Если какой-либо застрявший твёрдый кусок приводит к остановке
вращения шнека и ножа, немедленно выключите устройство и пре
-
жде чем продолжить работу, удалите затор, используя функцию
включения обратного вращения шнека «R» (реверс).
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ
После транспортировки или хранения устройства при понижен
ной температуре необходимо выдержать его при комнатной
температуре не менее трёх часов.
•
Извлеките мясорубку и удалите все упаковочные материалы, протрите корпус влажной тканью, после чего вытрите его насухо.
•
Все съёмные детали (1, 2, 3, 8, 9, 10, 11) промойте теплой водой
с нейтральным моющим средством, ополосните и перед сборкой
тщательно просушите.
•
Перед первым включением убедитесь, что напряжение в электрической сети соответствует рабочему напряжению устройства.
ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ С МЯСОРУБКОЙ
•
Мясорубка предназначена для переработки мяса без костей только
в домашних условиях.
•
Соберите устройство и установите его на ровную сухую поверхность.
•
Убедитесь в том, что вентиляционные отверстия на корпусе не
заблокированы.
-
•
Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку.
•
Поставьте под головку мясорубки (3) подходящую посуду.
•
Убедитесь в том, что мясо полностью оттаяло, удалите излишки
жира и кости, порежьте мясо на кубики или полоски такого размера,
чтобы они свободно проходили в отверстие лотка (2).
•
Включите устройство, установив переключатель (7) в положение
«ON».
•
Не торопясь проталкивайте мясо в раструб головки мясорубки (3)
при помощи толкателя (1). Во время работы используйте толка
тель (1), который входит в комплект поставки.
•
Запрещается использовать для проталкивания мяса какие-либо
предметы, ни в коем случае не проталкивайте мясо руками.
•
Не прилагайте чрезмерных усилий для проталкивания мяса или
других продуктов.
•
В ходе рубки мяса может образоваться затор, для устранения обра-
-
зовавшегося затора следует воспользоваться функцией обратного
вращения шнека. Для переключения в режим обратного враще
ния шнека выключите мясорубку, установив переключатель (7) в
положение «0», затем нажмите и удерживайте переключатель (7) в
положении «R».
-
•
Время непрерывной работы устройства по переработки продуктов
не должно превышать 5 минут.
•
После 10 минут непрерывной работы следует выключить устройство и дать ему охладиться в течение 10 минут, после чего можно
продолжить работу.
•
Как только вы закончите работу, выключите мясорубку, установив
переключатель (7) в положение «0», отключите мясорубку от элек
-
тросети, и только после этого приступайте к её разборке.
ПЕРЕРАБОТКА МЯСА
•
Нажмите и удерживайте кнопку фиксатора головки мясорубки (5),
вставьте головку мясорубки (3) в место установки (4) и поверните
головку мясорубки (3) против часовой стрелки до упора, отпустите
кнопку (5) (рис. 1, 2).
-
•
Вставьте шнек (8) в корпус головки мясорубки (3) (рис. 3).
3
-
-
-
-
-
-
-
IM VT-3635_A4_new.indd 2 15.05.2019 14:49:56