Vitek VT-3413 W User Manual

VT-3413 W
Blender set
3
7
12
16
20
1
VT-3413.indd 1 15.02.2016 11:21:36
5
4
8
3
2
7
6
9
10
1
11
VT-3413.indd 2 15.02.2016 11:21:36
E N G L I S H
BLENDER SET VT-3413 W
The blender set is intended for whisking, mixing, chopping or combined processing of liquid and solid products.
DESCRIPTION
1. Detachable blender attachment
2. Motor unit
3. Turbo mode button “II”
4. ON button “I”
5. Hanging loop
6. Chopper bowl
7. Chopping knife
8. Geared lid
9. Whisk gear
10. Whisk for beating/mixing of liquid products
11. Measuring cup
SAFETY MEASURES
Read this instruction manual carefully before using the unit and keep it for the whole opera­tion period. Use the unit for intended purposes only, as speci­fied in this manual. Mishandling the unit can lead to its breakage and cause harm to the user or damage to his/ her property.
Before connecting the unit to the mains, make
sure that the voltage specified on the unit cor­responds to your home mains voltage.
The blender set allows quick and effective
operation, but continuous operation time should not exceed 1 minute while using the blender attachment and the whisk and 20-30 seconds while chopping products in the chopper bowl. Make at least a 10-minute break between operation cycles.
When using the blender attachment, cool
down hot foodstuffs, maximal food tempera­ture should not exceed +70°С.
When using the mini-chopper, the tempera-
ture of products should not exceed +40°C.
It is not allowed to switch the unit on without
attachments and products for processing.
Do not use the unit outdoors.
Do not place the chopper bowl into a micro-
wave oven.
Use only the attachments supplied.
Always unplug the unit before changing the
attachments.
Before using the unit for the first time, thor-
oughly wash all the removable attachments and containers that will contact food.
Before using the unit, make sure that the
attachments are set properly.
Place the chopper bowl on a flat stable sur-
face.
Products should be put into the chopper bowl
before the unit is switched on.
Do not overfill the chopper bowl with products
and watch the level of liquids.
The cutting edges of the chopping knives and
of the blender attachment are very sharp and dangerous. Handle these attachments very carefully!
If rotation of the chopping knife is hindered
during the operation of the chopper, unplug the unit and carefully remove products that prevent blade rotation.
Remove products and pour out liquids from
the chopper bowl only after complete stop of the chopping knife.
Do not touch rotating parts of the unit. Do not
let hair or free hanging clothes get into the rotation area of the blender attachment knife or whisk.
Never leave the unit connected to the mains
unattended.
Unplug the unit every time before cleaning or
when you are not using it.
Unplug the unit by taking the power plug
directly. Do not pull the power cord and do not twist it.
Do not put the motor unit, gears, attachments
and bowls in a dishwashing machine.
Do not use the unit near hot surfaces (such as
gas or electric stove, oven).
Provide that the power cord does not
touch sharp edges of furniture and hot sur­faces.
Do not touch the motor unit body, the power
cord or the power plug with wet hands.
Do not use the unit if the power cord or power
plug is damaged.
For children safety reasons do not leave poly-
ethylene bags, used as a packaging, unat­tended.
Attention! Do not allow children to play with poly­ethylene bags or packaging film. Danger of suf-
focation!
Do not allow children under 8 years of age to
touch the body of the motor unit, the power cord or the power plug during operation of the unit.
Do not allow children under 8 years of age to
use the unit as a toy.
3
VT-3413.indd 3 15.02.2016 11:21:36
ENGLISH
Close supervision is necessary when children
under 8 years of age or disabled persons are near the operating unit.
This unit is not intended for usage by children
under 8 years of age.
Children aged 8 and over as well as disabled
persons can use this unit only under supervi­sion of a person who is responsible for their safety if they are given all the necessary and understandable instructions concerning the safe usage of the unit and information about danger that can be caused by its improper usage.
Do not try to repair the unit by yourself. If the
unit malfunctions, apply to the authorized ser­vice center.
To avoid damages, transport the unit in origi-
nal package only.
To avoid risk of electric shock or fire, do not
immerse the unit, the power cord and the power plug of the unit into water or any other liquids. If the unit is dropped into water:
do not touch the water;unplug the unit immediately, only after that
you may take the unit out of water;
apply to an authorized service center for
testing or repairing the unit.
Keep the unit in a dry cool place out of reach
of children and disabled persons.
THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USAGE ONLY
BEFORE USING THE UNIT
After unit transportation or storage under cold (winter) conditions, it is necessary to keep it for at least two hours at room temper­ature before switching on.
Wash the attachments that will contact prod-
ucts with warm water and a neutral detergent and dry them thoroughly before use.
Wipe the motor unit (2), whisk gear (9) and
geared lid (8) with a soft slightly damp cloth and then wipe it dry.
Attention!
Do not immerse the motor unit (2), the
whisk gear (9), the geared lid (8), the power cord and the power plug into water or any other liquids.
Do not put the attachments and bowls in a
dishwashing machine.
Continuous operation time
The blender set allows quick and effective
operation, but continuous operation time should not exceed 1 minute while using the blender attachment and the whisk and 20-30 seconds while chopping products in the chopper bowl. Make at least a 10-minute break between operation cycles.
USING THE BLENDER ATTACHMENT
WARNING: Before assembling and installing attachments, make sure that the power plug is not inserted into the mains socket.
Attach the blender attachment (1) to the
motor unit (2), and turn it counterclockwise until bumping.
Insert the power plug into the mains socket.
Immerse the blender attachment (1) into the
bowl with products that you want to chop/mix.
To switch the unit on, press and hold down the
button (4) «I».
If you press and hold down the button (3)
«II», the unit will operate at maximum rotation speed. Use this operation mode for combined processing of liquid and hard products.
Notes:
Products should be put into the bowl before the
unit is switched on. The amount of processed food should not exceed 2/3 of the capacity of the bowl in which the food is processed.
Before starting to chop/mix, we recom-
mend to peel fruit, remove inedible parts, such as stones, and cut fruit into cubes approximately 2х2 cm in size.
After you finish using the unit, take the power
plug out of the socket and remove the blender attachment (1), turning it clockwise.
Attention!
Do not remove the blender attachment (1)
during operation.
To avoid damaging the blades, do not pro-
cess too hard products such as cereals, rice, spices, coffee beans, cheese and fro­zen food.
If the foodstuffs are hard to chop with
the blender attachment, add some water, liquor or juice if possible.
USING THE WHISK
Use the whisk attachment (10) only to beat cream, make biscuit dough or for mixing ready desserts.
4
VT-3413.indd 4 15.02.2016 11:21:36
E N G L I S H
WARNING: Before assembling make sure that the power plug is not inserted into the mains socket.
Insert the whisk (10) into the gear (9).
Insert the whisk gear (9) into the motor unit
(2), and turn it counterclockwise until bump­ing.
Insert the power plug into the mains socket.
Immerse the whisk (10) into the bowl with
products.
To switch the unit on, press and hold down
the button (4) «I». Use this operation mode for mixing liquid products.
If you press and hold down the button (3)
«II», the unit will operate at maximum rota­tion speed.
After you finish using the unit, take the power
plug out of the socket, disconnect the whisk (10) from the gear (9) and disconnect the gear (9) from the motor unit (2) by turning it clockwise.
Attention!
Do not use the whisk (10) to knead stiff
dough.
Products should be put into the bowl
before the unit is switched on.
Using the mini-chopper
The chopper is used to chop meat, cheese, onion, herbs, walnuts, almond, vegetables and fruit.
Attention! Do not chop very hard products, such as nut­megs, coffee beans, cereals and ice.
Before you start chopping:
cut meat, cheese, onions, vegetables and fruit
into cubes approximately 2x2 cm in size;
remove stems of herbs, shell nuts;
remove bones, sinews and cartilage from
meat.
To achieve the best results, refer to the table
below:
Product
type
Weight,
g.
Approximate
processing
time, seconds
Carrots 200 30
Garlic 100 30
Bread (rusks) 100 30
Cheese 200 30
Eggs 150 30
Meat (lean) 200 30
Beef 200 30
Chopping Caution! The blades of the chopping knife are very sharp! Always hold the chopping knife by the plastic end.
Place the chopper bowl (6) on a flat stable
surface.
Set the chopping knife (7) on the axis of
chopper bowl (6).
Put the food into the chopper bowl (6).
Note:
Do not switch the unit on when the chopper
bowl (6) is empty.
Install the geared lid (8) on the chopper
bowl (6).
Install the motor unit (2) on the geared lid (8)
and turn it clockwise until it is fixed.
To connect the unit to the mains, insert the
power cord plug into the mains socket.
To switch the unit on, press and hold down
the button (4) «I».
When the button (3) «II» is pressed, the knife
rotates at maximal rotation speed.
During operation hold the motor unit (2) with
one hand and the chopper bowl (6) with the other hand.
After using the unit, wait until the chopping
knife (7) fully stops.
Unplug the unit.
After using the chopper, disconnect the
motor unit (2) from the geared lid (8).
Remove the geared lid (8).
Carefully remove the chopping knife (7) tak-
ing it by the plastic end.
Take the chopped products out of the chop-
per bowl (6).
Attention! Strictly follow the described sequence of operations.
CLEANING
Attention! The blades of the chopping knife (7) are very sharp and dangerous. Handle the chopping knife (7) very carefully!
Unplug the unit before cleaning.
Remove the attachments.
Use a slightly damp cloth to clean the motor
unit (2) and the gears (8, 9), then wipe them dr y.
After processing salty or sour products it is
necessary to rinse the chopping knife (7) and the blender attachment (1) with water right after use.
5
VT-3413.indd 5 15.02.2016 11:21:36
ENGLISH
While processing products with strong dye-
ing properties (for instance, carrot or beet­root), the attachments or bowls can get colored, wipe the attachments or bowls with a cloth dampened in vegetable oil, then wash them with neutral detergent and rinse.
After use wash the attachments (1, 10), the
chopping knife (7), the measuring cup (11) and the chopper bowl (6) in warm soapy water, rinse and dry them.
DO NOT IMMERSE THE MOTOR UNIT (2) AND THE GEARS (8, 9) INTO ANY LIQUIDS, DO NOT WASH THEM UNDER WATER JET OR IN A DISHWASHING MACHINE.
STORAGE
Clean and dry the unit thoroughly before
taking it away for long storage.
Do not wind the power cord around the
motor unit.
Keep the blender set in a dry cool place out
of reach of children and disabled persons.
DELIVERY SET
Motor unit – 1 pc. Blender attachment – 1 pc. Whisk gear – 1 pc. Whisk – 1 pc. Geared lid – 1 pc. Chopping knife – 1 pc. Chopper bowl – 1pc. Measuring cup – 1pc. Instruction manual – 1 pc.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply: 220-240 V ~ 50/60 Hz Max. power: 700 W
The manufacturer preserves the right to change the specifications of the unit without a preliminary notification.
Unit operating life is 3 years
Guarantee
Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appli­ance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee.
This product conforms to the EMC­Requirements as laid down by the Council Directive 2004/108/ЕС and to the Low Voltage Regulation (2006/95/ЕС)
6
VT-3413.indd 6 15.02.2016 11:21:37
D E U T S C H
STABMIXER-SET VT-3413 W
Das Stabmixer-Set ist fürs Schlagen, Mischen, Zerkleinerung und gemeinsame Bearbeitung von flüssigen und harten Nahrungsmitteln geeignet.
BESCHREIBUNG
1. Abnehmbarer Stabmixeraufsatz
2. Motorblock
3. Taste des Turbobetriebs «II»
4. Einschalttaste «I»
5. Aufhängeöse
6. Zerkleinerungsbehälter
7. Zerkleinerungsmesser
8. Getriebedeckel
9. Schlagbesengetriebe
10. Schlagbesen fürs Schlagen/Mischen von
flüssigen Nahrungsmitteln
11. Meßbecher
SICHERHEITSMAßNAHMEN
Vor der ersten Nutzung des Geräts lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese für weitere Referenz auf. Benutzen Sie das Gerät nur bestimmungsmäßig und laut dieser Bedienungsanleitung. Nicht ordnungsgemäße Nutzung des Geräts kann zu seiner Störung führen und einen gesund­heitlichen oder materiellen Schaden beim Nutzer hervorrufen.
Bevor Sie das Gerät ans Stromnetz
anschließen, prüfen Sie, ob die Spannung, die am Gerät angegeben ist, und die Netzspannung in Ihrem Haus übereinstim­men.
Das Stabmixer-Set ermöglicht einen schnel-
len und effektiven Betrieb, die ununterbro­chene Betriebsdauer soll jedoch 1 Minute bei der Nutzung des Stabmixeraufsatzes und Schlagbesens und 20-30 Sekunden bei der Zerkleinerung von Nahrungsmitteln im Zerkleinerungsbehälter nicht übersteigen. Intervalle zwischen den Betriebszyklen sol­len nicht weniger als 10 Minuten betragen.
Lassen Sie heiße Nahrungsmittel bei der
Nutzung des Stabmixeraufsatzes abkühlen, die Nahrungsmitteltemperatur soll +70ºC nicht übersteigen.
Die Nahrungsmitteltemperatur soll bei der
Nutzung des Mini-Zerkleinerers +40ºC nicht übersteigen.
Es ist nicht gestattet, das Gerät ohne
Aufsätze und Nahrungsmittel zur Bearbeitung einzuschalten.
Es ist nicht gestattet, das Gerät draußen zu
benutzen.
Es ist nicht gestattet, den
Zerkleinerungsbehälter in den Mikrowellenofen zu stellen.
Benutzen Sie nur die Aufsätze, die zum
Lieferumfang gehören.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz vor
dem Ersetzen der Aufsätze ab.
Vor der ersten Nutzung des Geräts waschen
Sie sorgfältig alle abnehmbaren Teile und Behälter, die mit Nahrungsmitteln in Berührung kommen werden.
Vergewissern Sie sich vor der Nutzung des
Geräts, dass die Aufsätze richtig aufgestellt sind.
Stellen Sie den Zerkleinerungsbehälter auf
einer geraden stabilen Oberfläche auf.
Legen Sie die Nahrungsmittel in den
Zerkleinerungsbehälter vor der Einschaltung des Geräts ein.
Es ist nicht gestattet, den
Zerkleinerungsbehälter mit Nahrungsmitteln zu überlasten, beachten Sie den Füllstand der zugegebenen Flüssigkeiten.
Die Schneideklingen des
Zerkleinerungsmessers und des Stabmixeraufsatzes sind sehr scharf und gefährlich. Gehen Sie mit diesen Aufsätzen vorsichtig um!
Wenn Sie den Zerkleinerer benutzen, tren-
nen Sie das Gerät im Falle der behinderten Drehung des Zerkleinerungsmessers vom Stromnetz ab und entfernen Sie vorsichtig die Nahrungsmittel, die das Messerdrehen blockieren.
Nehmen Sie Nahrungsmittel aus dem
Zerkleinerungsbehälter heraus und gießen Sie Flüssigkeiten erst dann ab, wenn das Zerkleinerungsmesser vollständig gestoppt hat.
Es ist nicht gestattet, drehende Geräteteile
zu berühren. Halten Sie Haar oder frei hän­gende Kleiderstücke vom Drehbereich der Messer des Stabmixeraufsatzes oder des Schlagbesens fern.
Lassen Sie das ans Stromnetz angeschlos-
sene Gerät nie unbeaufsichtigt.
7
VT-3413.indd 7 15.02.2016 11:21:37
DEUTSCH
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung
oder wenn Sie es nicht benutzen vom Stromnetz immer ab.
Beim Abtrennen des Geräts vom Stromnetz
fassen Sie den Stecker des Netzkabels unmittelbar an. Es ist nicht gestattet, das Netzkabel zu ziehen und zu verdrehen.
Es ist nicht gestattet, den Motorblock, die
Getriebe, die Aufsätze und die Behälter in der Geschirrspülmaschine zu waschen.
Benutzen Sie das Gerät in der Nähe von
heißen Oberflächen (z.B. Gas- oder Elektroherd, Backofen) nicht.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel
scharfe Möbelkanten und heiße Oberflächen nicht berührt.
Fassen Sie das Gehäuse des Motorblockes,
das Netzkabel und den Netzstecker mit nas­sen Händen nicht an.
Es ist nicht gestattet, das Gerät zu benutzen,
wenn der Netzstecker oder das Netzkabel beschädigt sind.
Aus Kindersicherheitsgründen lassen Sie
Plastiktüten, die als Verpackung verwendet werden, nie ohne Aufsicht.
Achtung! Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten oder Verpackungsfolien nicht spielen.
Erstickungsgefahr!
Lassen Sie Kinder unter 8 Jahren das
Gehäuse des Motorblocks, das Netzkabel und den Netzstecker während des Gerätebetriebs nicht berühren.
Es ist nicht gestattet, Kindern unter 8 Jahren
das Gerät als Spielzeug zu geben.
Besondere Vorsichtsmaßnahmen sind in
den Fällen angesagt, wenn sich Kinder unter 8 Jahren oder behinderte Personen in der Nähe vom eingeschalteten Gerät aufhalten.
Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch von
Kindern unter 8 Jahren geeignet.
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren
und behinderten Personen nur dann genutzt werden, wenn sie sich unter Aufsicht der für ihre Sicherheit verantwortlichen Person befinden, und wenn ihnen entsprech­ende und verständliche Anweisungen über sichere Nutzung des Geräts und die Gefahren bei seiner falschen Nutzung gege­ben sind.
Es ist nicht gestattet, das Gerät selbständig
zu reparieren. Im Störungsfall wenden Sie
sich an einen autorisierten (bevollmächtig­ten) Kundendienst.
Um Beschädigungen zu vermeiden,
transportieren Sie das Gerät nur in der Fabrikverpackung.
Tauchen Sie das Gehäuse des Geräts, das
Netzkabel oder den Netzstecker ins Wasser oder jegliche andere Flüssigkeiten nicht ein, um das Stromschlag- und Brandrisiko zu vermeiden. Falls das Gerät ins Wasser gefallen ist:
berühren Sie das Wasser nicht;ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose sofort heraus, erst danach holen Sie das Gerät aus dem Wasser heraus;
wenden Sie sich an einen autorisierten (bev-
ollmächtigten) Kundendienst, um das Gerät prüfen oder reparieren zu lassen.
Bewahren Sie das Gerät an einem trock-
enen, kühlen und für Kinder und behinderte Personen unzugänglichen Ort auf.
DAS GERÄT IST NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM HAUSHALT GEEIGNET
VORBEREITUNG ZUR INBETRIEBNAHME Falls das Gerät unter winterlichen (kalten) Bedingungen transportiert oder aufbe­wahrt wurde, lassen Sie es bei der Raumtemperatur nicht weniger als zwei Stunden bleiben.
Vor der Nutzung des Geräts waschen Sie
die Aufsätze, die mit Nahrungsmitteln in Berührung kommen werden, mit Warmwasser und einem neutralen Waschmittel und trocknen Sie diese sorg­fältig ab.
Wischen Sie den Motorblock (2), das
Schlagbesengetriebe (9) und den Getriebedeckel (8) mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch ab, danach trocknen Sie sie ab.
Achtung!
Es ist nicht gestattet, den Motorblock
(2), das Schlagbesengetriebe (9), den Getriebedeckel (8), das Netzkabel und den Netzstecker ins Wasser oder andere Flüssigkeiten zu tauchen.
Es ist nicht gestattet, die Aufsätze und die
Behälter in der Geschirrspülmaschine zu waschen.
8
VT-3413.indd 8 15.02.2016 11:21:37
Loading...
+ 16 hidden pages