Vitek VT-1934 User Manual [ru]

13
18
23
VT-1934
Stand fan
Вентилятор
4
8
1
IM VT-1934_2.indd 1 03.12.2018 16:13:51
IM VT-1934_2.indd 2 03.12.2018 16:13:52
IM VT-1934_2.indd 3 03.12.2018 16:13:52
русский
ВЕНТИЛЯТОР НАПОЛЬНЫЙ VT-1934
Вентилятор предназначен для искусственной вентиляции помещений.
ОПИСАНИЕ
1. Передняя защитная решётка
2. Фиксирующий обод с винтом и гайкой
3. Фиксатор лопастей
4. Лопасти
5. Гайка крепления задней решётки
6. Задняя решётка с ручкой для переноски
7. Моторный блок
8. Кнопка включения/выключения режима
вращения
9. Панель управления
10. Кнопка включения/выключения « »
11. Фиксатор моторного блока вентилятора
12. Выдвижная штанга
13. Фиксатор выдвижной штанги
14. Место установки напольных опор
15. Опоры (4 шт.)
Панель управления (9)
16. Кнопка выбора скоростного режима
работы «
17. Кнопка выбора режимов воздушного
потока «
18. Символ режима естественного воздуш-
ного потока «
19. Символ низкой скорости воздушного
потока «L»
20. Символ режима вентиляция « »
21. Символы температуры/времени работы
таймера
22. Символ работы таймера « »
23. Символ высокой скорости воздушного
потока «Н»
24. Символ ночного режима работы « »
25. Символ средней скорости воздушного
потока «М»
26. Кнопка включения/выключения таймера
«
27. Пульт дистанционного управления
28. Крышка отсека элементов питания
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации вентилятора внимательно прочитайте настоящую инструк­цию по эксплуатации и сохраните её для использования в качестве справочного мате­риала.
»
»
»
»
Используйте устройство только по его пря­мому назначению, как изложено в данной инструкции. Неправильное обращение с устройством может привести к его поломке, причинению вреда пользователю или его имуществу.
Перед первым включением убедитесь в
том, что напряжение электрической сети соответствует рабочему напряжению устройства.
Перед использованием вентилятора вни-
мательно осмотрите сетевой шнур и убе­дитесь в том, что он не повреждён. Если вы обнаружили повреждение сетевого шнура, не пользуйтесь устройством.
При повреждении шнура питания его
замену во избежание опасности должны производить изготовитель, сервисная служба или подобный квалифицирован­ный персонал.
Запрещается использовать вентилятор
вне помещений.
Устанавливайте устройство на ровной,
сухой и устойчивой поверхности, вдали от источников тепла или открытого пламени.
Не используйте устройство вблизи ёмко-
стей с водой, в непосредственной бли­зости от кухонной раковины, в сырых подвальных помещениях или рядом с бас­сейном.
Не погружайте вентилятор, сетевой шнур
и вилку сетевого шнура в воду или любые другие жидкости.
Не прикасайтесь к корпусу устройства
и к вилке сетевого шнура мокрыми руками.
Если вентилятор упал в воду, то прежде
чем достать его из воды, необходимо вынуть вилку сетевого шнура из электриче­ской розетки, и только после этого можно извлечь вентилятор из воды. Обратитесь в ближайший авторизованный (уполномо­ченный) сервисный центр для осмотра или ремонта вентилятора, по контактным адре­сам, указанным в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru.
Не допускайте соприкосновения сете-
вого шнура с горячими поверхностями и острыми кромками мебели.
Запрещается включать несобранный вен-
тилятор.
Во избежание получения травм или
повреждения устройства запрещается
8
IM VT-1934_2.indd 8 03.12.2018 16:13:53
русский
вставлять посторонние предметы в отвер­стия защитных решёток вентилятора.
Запрещается прикасаться к вращающимся
лопастям во время работы вентилятора.
Не размещайте вентилятор вблизи штор,
занавесок или комнатных растений.
Не рекомендуется находиться под потоком
воздуха от вентилятора в течение продол­жительного периода времени (особенно детям и людям пожилого возраста).
Никогда не оставляйте включённое устрой-
ство без присмотра.
Отключайте вентилятор от электрической
сети перед чисткой, а также в том слу­чае, если вы не пользуетесь устройством или перед тем, как перенести его в новое место.
Отключая вентилятор от электрической
сети, не тяните за сетевой шнур, а держи­тесь за вилку сетевого шнура.
Регулярно производите чистку устройства.
Осуществляйте надзор за детьми, чтобы
не допустить использования устройства в качестве игрушки.
Из соображений безопасности детей
не оставляйте полиэтиленовые пакеты, используемые в качестве упаковки, без присмотра.
Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми пакетами или упаковочной плёнкой. Опасность удушья!
Не разрешайте детям прикасаться к
устройству и к сетевому шнуру во время работы устройства.
Данное устройство не предназначено для
использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, психиче­скими или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или зна­ний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использо­вании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
Запрещается использовать вентиля-
тор при повреждении лопастей, сетевого шнура или вилки сетевого шнура, если вен­тилятор работает с перебоями, после его падения или иного повреждения.
Запрещается самостоятельно ремонтиро-
вать прибор. Не разбирайте прибор само­стоятельно, при возникновении любых неисправностей, а также после падения
устройства выключите прибор из розетки и обратитесь в любой авторизованный (уполномоченный) сервисный центр по контактным адресам, указанным в гаран­тийном талоне и на сайте www.www.vitek.ru.
Перевозите устройство в заводской упа-
ковке.
Храните устройство в сухом прохладном
месте, недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ, ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕС­КОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ
После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее трёх часов.
Сборка вентилятора
Извлеките вентилятор из упаковки и уда-
лите любые рекламные наклейки, мешаю­щие работе устройства.
Проверьте целостность устройства, при
наличии повреждений не пользуйтесь устройством.
Опоры (15) (4 шт.), установите в место уста-
новки (14), убедитесь в надёжной фикса­ции опор (15) (рис. 1).
Выдвиньте штангу (12) на желаемую высоту
и зафиксируйте её, закрутив с небольшим усилием фиксатор (13), поворачивая его по часовой стрелке (рис. 2).
Установите до упора моторный блок (7) на
телескопическую штангу (12) и закрепите его фиксатором (11), не прилагайте значи­тельных усилий при закручивании фикса­тора моторного блока (11) (рис. 3).
Открутите и снимите гайку крепления (5)
задней решётки (6) (рис. 4).
Установите заднюю решётку (6) на мотор-
ный блок (7). Ручка для переноски, распо­ложенная на задней решетке (6), должна быть вверху.
Закрепите заднюю решетку (6) на мотор-
ном блоке (7) гайкой (5), закрутив ее по часовой стрелке до упора.
9
IM VT-1934_2.indd 9 03.12.2018 16:13:53
русский
Установите лопасти (4) на ось электромо-
тора, совместив выступ на лопасти (4) с фаской на оси электромотора, и закрепите их фиксатором (3), поворачивая его про- тив часовой стрелки, придерживая лопа­сти (4) свободной рукой (рис. 5).
В гнёзда фиксирующего кольца (2) устано-
вите гайку и крепёжный винт.
Совместите переднюю решётку (1) и зад-
нюю решётку (6), скрепите их фиксирую­щим кольцом (2), стяните фиксирующее кольцо (2), закрутив крепёжный винт (рис. 6).
Примечание! Для удобства сборки решёток вентилятора, сначала установите фиксирую­щее кольцо (2) на заднюю решётку (6) и слегка стяните его крепёжным винтом. На фиксиру­ющее кольцо (2) установите нижнюю часть передней решётки (1). Затем, прижимая ниж­нюю часть передней решётки (1) к фиксирую­щему кольцу (2), с обеих сторон сжимая обе решётки, установите решётку (1) под фиксиру­ющее кольцо (3). Закрутите крепёжный винт.
Вентилятор готов к работе.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Примечания:
кнопки выбора и установки режимов работы
(16, 17, 26) на панели управления (9) сен­сорные, для включения нужного режима работы, к кнопке достаточно прикоснуться.
каждое прикосновение к активной кнопке,
сопровождается звуковым сигналом.
все символы режимов работы на панели
управления (9) погаснут через 30 секунд, для повторного включения символов, дотроньтесь до любой кнопки на панели (9) или нажмите нужную кнопку на пульте дис­танционного управления (27).
Перед первым включением убедитесь, что
напряжение в сети соответствует рабо­чему напряжению прибора.
Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
Нажмите кнопку включения/выключе-
ния (10) « сигнал, символами (21) отобразится темпе­ратура в помещении, загорится подсветка кнопок (16, 17, 26), вентилятор начнет работать в режиме вентиляции, загорится символ (20) « душного потока, загорится символ (19) «L».
Выбор скорости вращения лопастей осу-
ществляется нажатием на кнопку (16) «
», при этом прозвучит звуковой
» и на низкой скорости воз-
о выбранной скорости вращения лопастей информируют световые индикаторы (19,
25, 23): – «L» – низкая скорость потока воздуха – «M» – средняя скорость потока воздуха – «H» – высокая скорость потока воздуха
Для включения режима работы вентилятора
с поворотом на 90° нажмите на кнопку (8).
Для остановки режима вращения, потяните
кнопку (8) по направлению вверх.
Для выбора режима воздушного потока
последовательно нажимайте на кнопку (17)
». Возможна работа в трех режимах,
«
режимы работы отображаются символами
(20, 18, 24):
« » – просто вентиляция, светится сим-
вол (20); скорость вращения лопастей зави-
сит от выбранного режима и отображается
индикаторами (19, 25, 23) «L, M, H».
« » – естественный ветер, светится сим-
вол (18); режим, имитирующий натураль-
ный ветер, интенсивность воздушного
потока, хаотично меняется: от легкого
дуновения до сильного порыва.
« » – ночной режим, светится символ (24);
скорость воздушного потока циклически
изменяется, непрерывно нарастая и стихая.
Выбор времени работы таймера автома-
тического отключения вентилятора, осу-
ществляется кнопкой (26) «
» , при этом будет светиться символ (22) цифровыми символами (21) будет отображаться время работы вентилятора, до его выключения.
Вы можете установить время работы вен-
тилятора от 1 «1 h» часа до 9 «9h» часов (шаг установки 1 час).
Для просмотра времени работы таймера
отключения, нажмите кнопку (26) « мигающими цифровыми символами (21), будет отображаться время до отключе­ния вентилятора, через 5 секунд, симво­лами (21) будет отображаться температура в помещении.
Для выключения таймера, повторно нажи-
майте кнопку (26) «
» до тех пор, пока цифровыми символами (21) не отобра­зится время «0h».
Для выключения вентилятора нажмите
кнопку (10) «
Вы можете изменить положение мотор-
».
ного блока (7) вентилятора в соответствии
»,
с желаемым углом обдува в вертикальной
10
»,
IM VT-1934_2.indd 10 03.12.2018 16:13:53
русский
плоскости, угол наклона вентилятора уста­навливается вручную. Для изменения угла наклона вентилятора с небольшим усилием нажмите на моторный блок (7) по направ­лению вверх или вниз. Щелчки при наклоне вентилятора – нормальное явление.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЧЯ (27)
ВНИМАНИЕ! Протечка элементов питания может стать причиной травм или повреждения устрой­ства. Чтобы избежать повреж дения, сле­дуйте приведенным ниже инструкциям:
используйте только элементы питания
типоразмера «АAА»;
не используйте одновременно старый
и новый элементы питания, а также эле­менты питания разных типов;
запрещается перезаряжать элементы
питания;
устанавливайте элементы питания, строго
соблюдая полярность;
вынимайте элементы питания, если устрой-
ство не будет использоваться в течение дли­тельного времени;
своевременно меняйте элементы питания.сдавайте элементы питания в специализи-
рованные пункты для их дальнейшей ути­лизации;
не допускайте замыкания зажимов питания.
Для использования пульта дистанционного управления (ДУ) (27), откройте крышку бата­рейного отсека (28) и вставьте 2 элемента питания типа «AAA» (не входят в комплект поставки) в батарейный отсек, строго соблю­дая полярность, закройте крышку батарейного отсека (28). Если устройство не используется продолжительное время, извлеките элементы питания из батарейного отсека пульта ДУ(27).
Примечание: - кнопки управления на пульте ДУ (27), полностью соответствуют кнопкам на панели управления (9).
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед чисткой вентилятора выключите его,
нажав на кнопку (10) « «
» пульте ДУ (27) и выньте вилку сете-
» или кнопку (10)
вого шнура из розетки.
Запрещается использовать для чистки
устройства абразивные чистящие сред­ства и растворители.
Протирайте моторный блок (7) слегка влаж-
ной тканью, после чего вытрите насухо.
Если необходимо почистить лопасти (4),
открутите винт на ободе (2), снимите обод (2), снимите переднюю решетку (1), а затем про­трите лопасти слегка влажной тканью.
Установите переднюю решетку (1) и обод (2)
на место.
Решётки вентилятора можно почистить
при помощи пылесоса, используя соот­ветствующую насадку.
Запрещается погружать моторный блок (7)
вентилятора в воду или любые другие жид­кости. Во избежание выхода вентилятора из строя и риска поражения электрическим током следите, чтобы никакая жидкость не попадала в моторный блок (7) вентилятора.
ХРАНЕНИЕ
Отключите вентилятор от сети и произве-
дите его чистку.
При необходимости разберите вентилятор. Снимите обод (2), переднюю решетку (1),
открутите фиксатор лопастей (3) пово­рачивая его по часовой стрелке, снимите
лопасти (4), открутите гайку крепления зад­ней решётки (5) и снимите решётку (6).
Открутите фиксатор (11) и снимите мотор-
ный блок (7) с выдвижной штанги (12).
Нажмите на фиксатор опор (15) и выньте
опору (15).
Упакуйте вентилятор в заводскую упаковку
и уберите на хранение в сухое прохлад­ное место, недоступное для детей и людей с ограниченными возможностями.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Моторный блок вентилятора – 1 шт. Передняя решётка – 1 шт. Фиксирующее кольцо с винтом и гайкой – 1 шт. Фиксатор лопастей – 1 шт. Лопасти – 1 шт. Задняя решётка – 1 шт. Телескопическая штанга с фиксатором – 1 шт. Опоры – 4 шт. Пульт дистанционного управления – 1 шт. Инструкция – 1 шт.
11
IM VT-1934_2.indd 11 03.12.2018 16:13:53
русский
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание: 220-240 В ~50 Гц Номинальная потребляемая мощность: 55 Вт Диаметр лопастей: 40 см (16”) Пульт ДУ: 3 В 2 элемента «ААА» 1,5 В (не входят в комплект поставки)
УТИЛИЗАЦИЯ
В целях защиты окружающей среды, после окончания срока службы прибора и эле­ментов питания (если входят в комплект), не выбрасывайте их вместе с обычными быто­выми отходами, передайте прибор и эле­менты питания в специализированные пункты для дальнейшей утилизации. Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подлежат обязательному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке. Для получения дополнительной информации об утилизации данного продукта обратитесь в местный муниципалитет, службу утилизации бытовых отходов или в магазин, где Вы приоб­рели данный продукт.
Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн, конструкцию и техниче­ские характеристики, не влияющие на общие принципы работы устройства, без предва-
рительного уведомления, из-за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначительные различия. Если пользова­тель обнаружил такие несоответствия, про­сим сообщить об этом по электронной почте info@vitek.ru для получения обновленной вер­сии инструкции.
Срок службы устройства – 3 года
Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены.
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД (STAR PLUS LIMITED)
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ: ЮНИТ БИ ЭНД СИ,
15Й ЭТАЖ,КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС, №38, ХЁНГ ИП РОУД, ВОНГ ЧУК ХАНГ, ГОНКОНГ, КНР
ИМПОРТЕР: ООО «ВИТЕК.РУС»
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ: 117209, РФ,
Г. МОСКВА, СЕВАСТОПОЛЬСКИЙ ПР-КТ, Д. 28, КОРП. 1.
www.vitek.ru ТЕЛЕФОН ДЛЯ СПРАВОК: 8-800-100-18-30
СДЕЛАНО В КНР
12
IM VT-1934_2.indd 12 03.12.2018 16:13:53
Loading...
+ 16 hidden pages