Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250
VITAtronic digitális kombi ingeráram készülék
Rend.sz.: 84 02 10
1. Rendeltetés:
A VITAtronic digitális “EMS/TNS” elektromos izom- és idegingerlő készülék, amely elektródok segítségével elektromos
impulzusokat ad át bőrön keresztül.
A készülék csak a fenti célra lett kifejlesztve, kétes esetekben
csak orvos vagy terapeuta utasításai alapján használandó.
Alkalmazás előtt okvetlenül tanulmányozza át az útmutatót!
Különösen óvatosan kell alkalmazni gyerekeknél, és olyan
felnőtteknél, akiknél rizikófaktorok vannak, pl. szívritmusszabályozó, terhesség vagy krónikus betegség.
2. Általános tudnivalók:
TENS = bőrön át történő elektromos ideg-ingerlés
( = Transkutane elektrische Nerven-Stimulation)
Ez az ideg-stimuláció igen hatásos és veszélytelen kezelés
fájdalom esetén. A kezelés hatását széleskörű klinikai
kísérletekkel ellenőrizték, és több mint 20 éve sok országban
bevált.
Olyan betegségeknél is segít, amelyek hosszú, tartós
fájdalommal járnak: a fájdalom időlegesen kikapcsolható. A
“TENS” eljárásról igazolódott, hogy a test fájdalom-kikapcsoló
rendszereit aktiválja.
EMS = elektromos izom-ingerlés
( = Elektrische Muskel-Stimulation)
Ezt a terápiát alkalmazzák az izomrendszer valamely
funkciójának helyreállítására, különösen izom- és
csontsérülések után, az izom újra felépítésére, operáció utáni
rehabilitációra. A cél az izmok és ízületek
mozgékonyságának megtartása, javítása, újraépítése,
lemerevedés oldása.
3. Biztonsági tudnivalók:
Mikor kell az alkalmazáshoz az orvossal/terapeutával
konzultálni?
• Elektromos szívritmusszabályozóval élő pacienseknél
• ha fém van beépítve a kezelendő területen
• szívritmuszavaroknál
• görcsökkel járó betegségeknél
• terhesség esetén
• ha az elektródok bőrelváltozást okoznak
• ideggyulladás és trombózis esetén.
Eddig különösebb mellékhatásokat nem észleltek, kivéve a
bőr irritációját az elektródok vagy a vezető gél hatására.
Az elektromos ingerlést autóvezetés vagy gépeken való
munka közben nem szabad végezni.
Fürdés előtt az elektródokat el kell távolítani; folyamatos
egyenárammal ne használja. Az elektródokat ne helyezze
sérült bőrre; ha a bőrön elváltozást észlel, azonnal hagyja
abba a kezelést.
4. Kezelő szervek, a készülék feliratai
(Német útmutató 5. old. ábra)
Display/Anzeige kijelző
Timer/Uhr időzítő
Mode/Programme üzemmód beállító gomb
Kanal II, Intensität +/- II. csatorna, intenzitás
növelés-csökkentés
Batteriegehäuse elemtartó
Frequenz +/- frekvencia +/Kanal I, Intensität +/- I. csatorna, intenzitás
növelés-csökkentés
Ein/Aus (On/Off) Be/ki kapcsoló
Trageclip hordozó csíptető
5. Előkészítés:
Ellenőrizze használat előtt, hogy a mellékelt elemek benne
vannak-e a készülékben. A tartó fedelét a nyíl irányába lefelé
kell tolni, majd az elemeket a pólus-jelzésekre ügyelve kell
betenni.
Az elektródok feltétele előtt a bőrt meg kell tisztítani krémmaradványoktól vagy más zsírosságtól.
Bekapcsolás előtt kösse össze az elektród-kábeleket az
elektródokkal, és a kábelt dugja be a készülék felső részébe.
Húzza le az elektródot (ha ragasztós elektródról van szó) a
védőfóliáról, és ragassza rá a megfelelő testrészre.
A készülék ezzel üzemkész, és bekapcsolható. Újbóli
bekapcsoláskor automatikusan az utoljára használt áram lép
működésbe, az intenzitást mindig újra be kell állítani.
6. Használat:
Az előkészületek után a készülék felhasználható kezelésre.
A MODE gombbal választhatja ki a kezeléshez szükséges
áramot.
A gomb többszöri nyomásával (átlapozással) áttekintést nyer
a beállítási lehetőségekről.
Választhatók különböző, beállított kezelési programok, és
egyénileg beállított paraméterek. (Részletes útmutatás a
Műszaki adatok-ban.)
Az orvos vagy a terapeuta általában kiválasztja a beteg
számára megfelelő programot és beállítja.
Az intenzitást úgy kell kiválasztani, hogy az impulzusok még
kellemes érzetet keltsenek - a megfelelő gombokkal ez a két
csatornára külön elvégezhető.
Az övcsíptető segítségével a készülék hordozhatóvá válik.
7. Javallatok:
Fájdalomcsökkentő kezelések:
• Ízületi fájdalmak
• Fejfájás
• Idegfájdalom
• Izomfájdalmak
• Sebgyógyulásból adódó fájdalom
• Menstruációs fájdalmak
• Operáció utáni fájdalom
• Neuropátia
• Reuma
• Hátfájás
• Váll-kar fájdalmak
• Csonk-fájdalmak
• Fantomfájdalmak
• Lágyéki fájdalmak
• Fájdalomterápia daganatos betegeknél
• Porckorong-operációk utáni fájdalom
Izom-ingerlő kezelések:
• Sorvadás-megelőzés
• Rándulás
• Ízületi instabilitás
• Izometrikus izomedzés
• Skoliozis (gerinc-görbület)
• Inkontinencia (vizelettartási képesség hiánya)
• Görcsös bénulás
• Izomszakadás megakadályozása
• További alkalmazások:
• Vérkeringési zavarok
• Trombózis megelőzés
8. Ellenjavallatok:
A kezelés nem ajánlott a következő esetekben:
• Terhesség
• Szívritmusszabályozó hordása
• Nagyfrekvenciás orvosi készülékek vagy defibrillátorok
egyidejű alkalmazása
• A testbe beültetett fém részek
• Bakteriális eredetű gyulladás az elektródok alatt
• Akut ideggyulladás
• Rosszindulatú vagy annak gyanúját keltő elváltozások a
bőrön az elektród alatt
• Trombózis
• Szívritmus zavarok
9. Kezelési példák:
Az alábbiakban a német útmutató megfelelő oldalára utalunk:
TENS kezelési példák:
10. old. ábrák:
Isiász
Hexenschuss
11. old. ábrák:
Teniszkönyök
12. old.
Lábfájdalmak
Reumás láb
13. old.
Elülső váll-fájdalom
Váll-artrózis
14. old.
Csípőfájdalom
Csípő-artrózis
EMS kezelési példák:
Példák az izmok stimulálására/ingerlésére:
1. Izomerőcsökkenés, enyhe bénulás (a láb gyakori
kibicsaklása, részleges bénulás porckorong
problémáknál, 7. ábra)
2. A vállízületek vagy más ízületek hátsó stabilizálása (8.
ábra)
3. A lapocka emelő erősítése nyakfájdalom esetén (9. ábra)
4. A csuklyásizom erősítése (a lapockák közötti fájdalom
esetén, 10. ábra)
5. A trapéz-formájú izom erősítése (pl. nyakfájdalomnál, 11.
ábra).
6. Izomlazítás nyugalmi állapotba helyezéssel (12. ábra)
7. Fájdalom a térdben (chondropathia) (13. ábra)
8. Trombózis megelőző kezelés, visszér kezelése (14. ábra)
9. Gerincferdülés kezelése (15. ábra).
10. Alkalmazás a szövetek gyengesége esetén, pl. laza
hasfal
11. Alkalmazás szövetgyengeségnél, pl. narancsbőr a felső
comb izomzatánál.
Figyelmeztetések
A gyártó csak akkor vállal felelősséget a készülék
megbízható működéséért, ha azon változtatást, javítást csak
az általa megbízott személy végez, valamint ha az
útmutatónak megfelelően használják.
Közületi alkalmazás:
Nagyfrekvenciás sebészeti vágóval együtt használva a
páciensen égési sérülés keletkezhet.
A kéz- és ujjmozgató ínhüvely
gyulladása
Külső térdízületi
porc károsodása,
külső oldali ízületi
gyulladás
A kéz- és ujjhajlító
ínhüvely
gyulladása
Alhasi fájdalmak
Menstruációs
fájdalom
Petevezeték
irritáció
Nyaki fájdalmak Fájdalom a
Derék- és
porckorong
fájdalmak
Térdkalácsfájdalom,
porckorong
gyulladás
“Golf”-könyök
Epe- és máj-tájéki
fájdalmak
lapockák között
Ha a közelben rövid- vagy mikrohullámú készülék működik, a
kimeneti paraméterek ingadozhatnak.
A következő ellenőrzéseket 24 hónaponként el kell végezni:
• Használati útmutató, gépkönyv, -napló megléte
• Tartozékok megléte
• Épség megtekintéses vizsgálata (készülék, tartozékok)
• Kimeneti jel funkcionális biztonsági vizsgálata (áram,
feszültség, frekvencia, impulzusszélesség)
A fenti ellenőrzést szakember végezze, az eredményt a
gépnaplóban névvel, dátummal rögzítse.
Elemek selejtezése:
A kimerült elemeket ne tegye a háztartási szemétbe, hanem
adja le az erre szolgáló gyűjtőhelyeken.
Sorozatszám, gyártási év:
Az elemtartóban egy címke található, a készülék sorozatszámával: az első két szám a gyártás évét adja meg: pl. a
01/0756 szám azt jelenti, hogy a termék 2001-ben készült és
sorozatszáma 0756.
Karbantartás, tisztítás
A műanyag részeket nedves ruhával tisztítsa - ne használjon
súrolószert, oldószert vagy benzint!
A készülék kijelzőjét csak enyhén nedves ruhával tisztítsa (a
kijelzőre nem szabad nyomást gyakorolni!)
A készülék fentieken kívül nem igényel karbantartást.
Garancia:
A garanciaidő 1 év, a vásárlás időpontjától számítva.
A tartozékokra (kábel, elektród) a garancia nem vonatkozik.
Műszaki adatok:
A kijelzőn a következők láthatók:
(25. old.)
1. sor: A kezelés módjának kijelzése (EMS vagy TENS)
2. sor: Frekvencia (Hz) és impulzusszélesség (us) kijelzése
3. sor: Az áram formája (Modulation, Burst v. Const)
4. sor: Előprogramozott paraméterek/programok
Burst I és II, Modulation I és II, RECP I és II,
Cycle I és II.
5. sor: Csatornák száma (1 v. 2), óra/perc, elem állapot
kijelzés, tároló
A függőleges skálák a bal- és jobboldalon az intenzitást
mutatják (2 ... 20) az 1. v. 2. csatornára vonatkozóan.
ON/OFF gomb: be-kikapcsolás
MODE gomb: beállítás-programozás
“∇” gomb:
“” gomb: időzítő/óraidő beállítás
“∆” gomb:
“+” gomb: frekvencia növelés
Memória funkciók:
Az adatok előhívása a memóriából:
a) Az utolsó 10 paraméter lehívása (intenzitás nélkül)
Csak az 1. csatorna gombbal és a felfelé-lefelé nyilas
gombokkal lehetséges!
Nyomógomb kombináció:
MODE + “∆” felfelé, MODE + “∇” lefelé
b) Az alkalmazási idő tárolása (kumulálva)
Nyomógomb kombináció:
“” +
c) Polaritás váltás (+/-) a kimenetnél
Nyomógomb kombináció:
MODE + ⊕, váltás MODE + “-”
A tárolás csak akkor lehetséges, ha az elemek a készülékben
maradnak!
További műszaki adatok:
Készülék: TENS/EMS kombináció (kétcsatornás)
visszaállítás / 00 “” + “-”
⊕
intenzitás csökkentés
intenzitás növelés
2