Vitatronic Digital EMS/TNS User guide [sk]

NÁVOD K OBSLUZE
Obj. č.: 84 02 10
Upravené české vydání (v tomto návodu k obsluze byly vynechány poznámky, které se týkají německých zákonů a záručních podmínek. Tento návod k obsluze byl naopak rozšířen o některé nové lékařské poznatky).
Obsah
Strana
1. ÚVOD - INFORMACE O VÝROBKU ................................................................................................3
2. NĚKOLIK INFORMACÍ O POUŽITÍ PŘÍSTROJE......................................................................... 4
3. BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY.............................................................................................................. 4
4. SOUČÁSTI A OVLÁDACÍ PRVKY PŘÍSTROJE ............................................................................5
5. PŘÍPRAVA PŘÍSTROJE K POUŽÍVÁNÍ (VLOŽENÍ BATERIÍ, PŘÍPRAVA ELEKTROD).... 6
6. POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE A TERAPEUTICKÉ APLIKACE......................................................... 6
7. INDIKACE .............................................................................................................................................7
ERAPIE UTIŠOVÁNÍ BOLESTÍ
T
TIMULACE SVALŮ
S
8. KONTRAINDIKACE............................................................................................................................ 7
9. PŘÍKLADY APLIKACÍ........................................................................................................................ 8
ETODA
M
ŘÍKLADY POUŽITÍ METODY
P
10. DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ............................................................................................................. 12
IKVIDACE VYBITÝCH BATERIÍ
L
ÉRIOVÉ ČÍSLO PŘÍSTROJE
S
TENS (
:....................................................................................................................................... 7
TRANSKUTÁNNÍ ELEKTRICKÁ STIMULACE NERVŮ
: .......................................................................................................................7
) .............................................................8
ELEKTRICKÁ STIMULACE SVALŮ
EMS (
....................................................................................................................12
...........................................................................................................................12
) .........................................................10
11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA PŘÍSTROJE ................................................................................................13
12. TECHNICKÉ ÚDAJE .......................................................................................................................14
OBRAZENÍ NA DISPLEJI A VYSVĚTLENÍ FUNKCE OVLÁDACÍCH TLAČÍTEK
Z
OPLŇUJÍCÍ FUNKCE / VYVOLÁNÍ A ZOBRAZENÍ ULOŽENÝCH ÚDAJŮ Z PAMĚTI
D
ECHNICKÉ PARAMETRY
T
ERAPEUTICKÉ PROGRAMY
T
ASTAVENÍ ČASOVAČE
N
BECNÉ TECHNICKÉ ÚDAJE
O
OPLŇKOVÉ FUNKCE (PAMĚŤ, STAV VLOŽENÝCH BATERIÍ, ZMĚNA POLARITY ATD
D
HARAKTERISTIKY (TVARY) VÝSTUPNÍCH IMPULSŮ
C
13. PŘÍSLUŠENSTVÍ PŘÍSTROJE.......................................................................................................17
.............................................................................................................................15
.........................................................................................................................15
: ..............................................................................................................................16
:........................................................................................................................ 16
...................................................................................17
...................................................14
...........................................15
.):..................................16
2
1. Úvod - informace o výrobku
Vážení zákazníci,
Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho kombinovaného stimulačního terapeutického přístroje a doporučujeme Vám, abyste si před prvním použitím přístroje pozorně přečetli tento návod k obsluze.
Jedná se o zcela nový a atraktivní kombinovaný přístroj (TENS a EMS) s devíti terapeutickými programy, které byly vyvinuty na základě dlouholeté lékařské praxe.
Tento přístroj používá dvě metody dráždění nervů a svalů elektrickým proudem (elektrickými impulsy): Transkutánní elektrickou stimulaci nervů (TENS) a elektrickou stimulaci svalů (EMS). Tyto metody nacházejí široké uplatnění ve zdravotní prevenci, při tišení bolestí a při udržování dobré tělesné zdatnosti.
Elektrické impulsy, které přístroj vytváří, vyvolávají stahování svalů, které působí blahodárně s příjemným pocitem. Stahování a uvolňování svalů způsobuje jejich lepší prokrvení a posiluje svalová vlákna, která se tímto stávají výkonnějšími. Zvýšením počtu cév dochází k lepší činnosti srdce a tím i k lepšímu prokrvení namáhaných svalů. Zvýšená látková výměna ve svalech působí na lepší spalování nadbytečných „kalorií“ a zbavuje tělo nestravitelných zbytků potravy. Ponenáhlu začnou mizet tukové polštářky, tvary Vašeho těla budou zdravější a symetričtější, Vaše svaly nebudou vrásčité a ochablé. Celé Vaše tělo bude zdravější a krásnější.
Elektrické impulsy s různou intenzitou mohou vyvolat rozličné reakce, například svědění pokožky nebo silné stahy svalů, což však patří k normálním jevům, kterými se nemusíte znepokojovat.
Tento přístroj byl především koncipován k terapeutickému tišení bolestí stimulací určitých nervů. Pokud budete mít nějaké nejasnosti, poraďte se před používáním přístroje s Vaším lékařem.
3
2. Několik informací o použití přístroje
Metoda TENS
Tato metoda (TENS = Transcutaneous Electrical Nerve Stimulation = transkutánní elektrická stimulace nervů) patří k velmi účinným a bezpečným prostředkům k tišení bolestí (myalgie). Použití této terapie bylo vyzkoušeno v mnoha velkých klinikách a popsáno v mnoha studiích. Tato terapie se osvědčila v mnoha zemích a používá se již téměř 20 let. Pomocí této metody lze dosáhnout uspokojivých výsledků i při onemocněních s déle trvajícími bolestmi všeho druhu. Bylo dokázáno, že tato metoda způsobuje aktivaci tělesných systémů „vypínání“ bolestí.
Metoda EMS
Tato terapie (EMS = Electrical Muscle Stimulation = elektrická stimulace svalů) se používá k udržení a opětovnému obnovení fungujícího systému svalů, zvláště po svalových zraněních a zlomeninách kostí, dále k tvorbě a obnově svalstva, k uklidnění po poraněních a při pooperačních rehabilitacích. Hlavní využití této metody znamená udržení, zlepšení a obnovení pohyblivosti svalů a kloubů a tato metoda se též používá k nápravě kloubní ztuhlosti (ankylózy).
3. Bezpečnostní předpisy
Osoby s následujícími nemocemi by neměly bez porady s lékařem nebo s terapeutem tento přístroj používat:
Osoby (pacienti) se srdečními vadami a osoby používající kardiostimulátory (srdeční implantáty).
Nepřikládejte elektrody na místa na těle s kovovými implantáty (uměle spojené kosti).
Osoby (pacienti) s těžkými poruchami srdečního rytmu.
Osoby, které mívají časté záchvaty.
Těhotné ženy.
Alergici, kteří trpí vysokým podrážděním pokožky pod přiloženými elektrodami.
Osoby trpící záněty nervů (neuritidou) nebo projevujícím se sražením krve v cévách
(trombózou).
Kromě občasného podráždění pokožky pod elektrodami nebo použitím vodivého gelu nejsou známy žádné vedlejší (negativní) účinky tohoto přístroje. Dojde-li k podráždě
pokožky, sundejte elektrody a přerušte aplikaci do té doby, dokud nezjistíte příčinu podráždění (po konzultaci s lékařem).
Upozornění: Nepoužívejte elektrickou stimulaci při řízení vozidla a při obsluhování
strojů. Před koupáním nebo plaváním sundejte elektrody s těla. Elektrody nepřikládejte na poraněnou nebo podrážděnou pokožku.
Přístroj nepatří do dětských rukou.
4
4. Součásti a ovládací prvky přístroje
5
5. Příprava přístroje k používání
(vložení baterií, příprava elektrod)
Před použitím přístroje zkontrolujte, zda jsou do něho vloženy baterie (jsou součástí dodávky). Přístroj je napájen 2 tužkovými bateriemi 1,5 V typu „AA“. Bateriové pouzdro otevřete zatlačením na jeho kryt ve směru označeném šipkou. Při vkládání baterií dodržte jejich správnou polaritu „+“ a „-“.
Před přiložením elektrod na pokožku vyčistěte na Vašem těle místa přiložení elektrod. Pokožka nesmí být mastná. Očistěte ji od zbytků toaletních krémů. Místa, na která přiložíte elektrody, omyjte nejprve slabým mýdlovým roztokem a důkladně je osušte. To samé proveďte i po sundání elektrod z pokožky. Přílišné ochlupení místa přiložení elektrod zastřihněte nůžkami. Holení pokožky nemusíte provádět. Po odstranění elektrod můžete místa, na kterých byly elektrody přiloženy, ošetřit vhodným pleťovým mlékem. Elektrody nepřikládejte na místa s poraněnou nebo podrážděnou pokožkou.
Před zapnutím přístroje propojte kabely elektrod s přístrojem (viz vyobrazení na titulní straně tohoto návodu k obsluze).
Stáhněte z elektrod (pokud se jedná o přilnavé samolepící elektrody) ochranné fólie a přiložte (přilepte) elektrody na místa aplikace na Vašem těle.
Přístroj je tímto připraven k použití a můžete jej zapnout. Po zapnutí se přístroj automaticky nastaví na naposledy nastavený terapeutický program, intenzitu proudu (impulsů) však musíte při každém zapnutí přístroje znovu nastavit.
6. Používání přístroje a terapeutické aplikace
Po provedení výše uvedených příprav můžete začít používat stimulátor pro terapeutické účely.
K tomuto účelu zvolte tisknutím tlačítka „MODE“ terapeutický program (stimulační proud), který bude odpovídat příslušné aplikaci.
Vícenásobným tisknutím tlačítka „MODE“ se Vám na displeji přístroje zobrazí přehled (menu) možností různých nastavení.
Tato volba představuje různé pevně nastavené terapeutické programy a individuálně nastavitelné parametry – podrobnosti naleznete v kapitole „Technické údaje“.
V normálních případech zvolí Váš lékař (terapeut) pro Vás nejvhodnější program nebo nastaví terapeutický elektrický proud, který odpovídá Vaší speciální indikaci (Vašim individuálním potížím).
Intenzitu proudu je třeba nastavit takovým způsobem, abyste tyto elektrické impulsy snášeli s příjemným pocitem – pomocí příslušných ovládacích tlačítek lze provést toto nastavení pro každý kanál zvlášť.
K přenášení přístroje a k mobilním účelům můžete použít klips přístroje.
6
7. Indikace
Terapie utišování bolestí:
Bolesti kloubů Bolesti hlavy Bolesti nervů Bolesti svalů Bolesti líce Menstruační bolesti Pooperační bolesti Polyneuropatie Revmatické potíže Bolesti zad Syndrom rameno-ruka Tupé bolesti Fantomové bolesti Bolesti slabin
Stimulace svalů:
Atrofová profylaxe Distorze Instabilita kloubů Izometrické trénování svalů Konzervativní léčba skoliózy Inkontinence Konfúze Křečovité (spastická) ochrnutí Kontraktura (trvalé svraštění) svalů
Další aplikace:
Arteriální obstrukční nemoci končetin Poruchy krevního oběhu a prokrvení Periferní neúplná obrna (paréza) Profylaxe sražení krve v cévách (trombózy)
Terapie utišující bolesti při léčbě nádorů Po operacích meziobratlových plotének
8. Kontraindikace
Tento přístroj nepoužívejte při následujících onemocněních nebo potížích:
Těhotenství
Osoby (pacienti) se srdečními vadami a osoby používající kardiostimulátory
(srdeční implantáty)
Současné použití vysokofrekvenčních chirurgických přístrojů nebo defibrilací
Kovové implantáty (umělá spojení kostí).
Bakteriemi způsobené záněty na místech přiložení elektrod
Akutní neuritida
Maligní otoky nebo změny pokožky na místech přiložení elektrod
Projevující se sražení krve v cévách (trombóza)
Osoby (pacienti) s těžkými poruchami srdečního rytmu
7
9. Příklady aplikací
Metoda TENS (transkutánní elektrická stimulace nervů)
Ischialgie
(zánět sedacího nervu)
Lumbago, ústřel (houser)
Zánět šlachové pochvy
napínače paže a prstů
(tendovaginitida)
meziobratlových plotének
Bolesti v kříži a
Tenisový loket
(Epicondylopatie)
Poškození vnějšího menisku
(kloubní ploténky)
Vnější artróza
(zánětlivá změna kloubu)
Poranění postranní vazu
nebo pouzdra kloubu
Bolesti čéšky, kolena
(Chondropatie pately)
Artróza čéšky
(zánětlivá změna čéšky)
Metoda TENS – pokračování příkladů aplikací
8
Příčně plochá noha
(Pes transversoplanus)
Bolesti
přední části chodidla Revmatické chodidlo
Zánět šlachové pochvy
napínače paže a prstů
(tendovaginitida)
Golfový loket
Bolesti předního ramena
Artróza ramena
Podráždění šlachové
pochvy
Bolesti kyčlí (koxalgie)
Artróza kyč
Bolesti podbřišku
Menstruační bolesti
Zánět vejcovodů
(salpingitida)
Bolesti žlučníku a jater
Bolesti šíje a týlu
Bolesti lopatky
9
Příklady použití metody EMS (elektrická stimulace svalů)
1. Peroneální svalová slabost nebo neúplná obrna (paréza) – časté podlamování nohou,
2. Zadní stabilizace ramenního kloubu a
dalších kloubů
částečná obrna při výhřezech
meziobratlové ploténky
3. Posílení zdvihače lopatky při bolestech
zátylku
4. Posílení klencového svalu (rombusu)
neboli kosočtverečného svalu při bolestech
lopatky
10
Metoda EMS – pokračování příkladů aplikací
5. Posílení trapézového svalu (například při bolestech zátylku)
6. Oslabení svalů znehybněním (například po zlomeninách)
7. Bolesti čéšky, kolena
(Chondropatie pately)
8. Předcházení vzniku trombózy
(sražení krve v cévách)
a aplikace při křečových žilách)
Metoda EMS – pokračování příkladů aplikací
11
9. Aplikace při deformaci páteře (skolióze)
10. Aplikace při oslabených tkáních, například ochablé břišní stěny.
11. Aplikace při oslabených tkáních, například pokožka stehenního svalstva s příznaky pomerančové kůry.
10. Důležitá upozornění
Současné použití vysokofrekvenčních chirurgických přístrojů a tohoto stimulátoru může vyvolat u pacienta popáleniny pokožky pod přiloženými elektrodami. Používání stimulátoru v blízkosti (cca 1 m) krátkovlnných a mikrovlnných přístrojů může způsobit kolísání stimulačního proudu v elektrodách.
Likvidace vybitých baterií
Vybité baterie jsou zvláštním odpadem a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedošlo k poškození životního prostředí. K těmto účelům slouží speciální sběrné nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách.
Přispějte k ochraně životního prostředí!
Sériové číslo přístroje
V bateriovém pouzdru je nalepen štítek se sériovým číslem výroby přístroje. První dvě číslice znamenají rok výroby. Například číslo „01/0756“ znamená přístroj vyrobený
v roce „2001“ se sériovým výrobním číslem „0756“.
12
11. Čištění a údržba přístroje
Plastikové součásti přístroje čistěte navlhčenou buničinou (vatou). Nikdy nepoužívejte čistící prostředky na drhnutí, rozpouštědla nebo benzín!
Displej přístroje čistěte pouze měkkou, vodou navlhčenou textilií šetrným otíráním jeho povrchu. Na displej nikdy netlačte, mohli byste prolomit jeho kryt.
Přístroj nevyžaduje jinak, kromě občasné výměny vybitých baterií, prakticky žádnou zvláštní údržbu.
13
12. Technické údaje
Zobrazení na displeji a vysvětlení funkce ovládacích tlačítek
Zobrazení metody (EMS nebo TENS) Zobrazení frekvence a šířky impulsu Informace o stimulačním proudu * Předprogramované
parametry / programy **
***
* Modulované impulsy „MODUL“, přerušované shluky impulsů „BURST“ nebo
konstantní (normální) impulsy „CONST“
** „BURST I“ nebo „BURST II“, „MODUL I“ nebo „MODUL II“,
„RECP I“ nebo „RECP II“ (reciprocal = inverzní, opačný proud, změna polarity), „CYCLE I“ nebo „CYCLE II“ (cycled = cyklovaný proud, cykly impulsů)
*** Kanál 1 „CH1“ a 2 „CH2“, hodiny, čas v minutách, indikace stavu baterií, paměť
Oba sloupcové diagramy (stupnice vlevo a vpravo na displeji) kanálu 1 a 2 zobrazují velikost nastavené intenzity (min. 2, max. 20).
Tlačítko zapnutí a vypnutí přístroje „On/Off“
Tlačítko programování a volby parametrů
Tlačítko snížení intenzity proudu
Časovač, tlačítko nastavení času (doby trvání aplikace) „Timer“
Tlačítko zvýšení intenzity proudu
Tlačítko zvýšení frekvence (kmitočtu)
Tlačítko snížení frekvence (kmitočtu)
14
Doplňující funkce / vyvolání a zobrazení uložených údajů z paměti
Zobrazení 10 posledních aplikačních parametrů na displeji (bez intenzity proudu).
a)
Jen pro kanál 1 (CH1) – listování nahoru nebo dolů:
Nahoru - kombinace tlačítek
Kumulativní ukládání času (doby trvání) aplikace (aplikací) do paměti:
b)
+ , dolů + .
Kombinace tlačítek + , vynulování času + .
Změna polarity proudu +/- (RECP) na výstupu (elektrodách):
c)
Kombinace tlačítek + nebo + .
Funkce paměti lze používat jen v případě, budou-li do přístroje vloženy baterie.
Technické parametry
Druh přístroje:
Výstupní napětí:
Kombinace TENS/EMS (2-kanálové provedení)
TENS: 0 až 50 V nastavitelné v 20 stupních (při 500 Ω) EMS: 0 až 65 V nastavitelné v 20 stupních (při 500 Ω)
Výstupní proud:
Frekvence (kmitočet):
Intenzita: 0 až 98 mA nastavitelná v 20 stupních (při 500 Ω)
42 nastavení: 1, 2, 3, 4, 5, 9, 10, 11, 12, 13, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 35, 40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 75, 80, 85, 90, 95, 100, 105, 110, 120, 130, 140 a 150 Hz
Šířka impulsu:
Tvar impulsu:
Terapeutické programy
TENS:
5 terapeutických programů:
CONST: Normální impulsy. BURST I: 2 shluky (soubory) přerušovaných impulsů za 1 sekundu –
každý soubor obsahuje 7 impulsů. BURST II: 2 shluky (soubory) přerušovaných impulsů za 2 sekundy –
každý soubor obsahuje 80 impulsů. MODUL I: Modulace šířky impulsu mezi 50 až 250 µs, nárůst čela
impulsu 6 sekund, pokles čela impulsu 6 sekund. MODUL II: Frekvenční modulace impulsu stálým střídáním poklesu
frekvence ze 100 Hz na 20 Hz během 6 sekund, poté nárůst frekvence z 20 Hz na 100 Hz během 6 sekund.
EMS:
4 terapeutické programy:
Pevná 150 µs (jen u TENS)
TENS: symetrický monofázický obdélník EMS: symetrický bifázický obdélník
15
CYCLE I: Frekvence: 30 Hz Šířka impulsu: 400 µs Nárůst čela impulsu: 5 s Doba trvání impulsu: 20 s Pokles čela impulsu: 5 s Doba trvání přerušení: 10 s.
Nastavení časovače:
Trvalý provoz nebo 4 doby trvání terapie (s automatickým vypínáním): 15 minut, 30 minut, 45 minut nebo 60 minut. Po uplynutí nastaveného času dojde k automatickému vypnutí přístroje.
Obecné technické údaje:
CYCLE II: Frekvence: 55 Hz Šířka impulsu: 400 µs Nárůst čela impulsu: 5 s Doba trvání impulsu: 30 s Pokles čela impulsu: 5 s Doba trvání přerušení: 20 s.
RECP I: Frekvence: 30 Hz Šířka impulsu: 400 µs Nárůst čela impulsu: 5 s Doba trvání impulsu: 20 s Pokles čela impulsu: 5 s Doba trvání přerušení: 20 s.
RECP II: Frekvence: 55 Hz Šířka impulsu: 400 µs Nárůst čela impulsu: 5 s Doba trvání impulsu: 30 s Pokles čela impulsu: 5 s Doba trvání přerušení: 30 s.
Napájení přístroje:
Hmotnost:
Rozměry:
Doplňkové funkce (paměť, stav vložených baterií, změna polarity atd.):
Uložení posledních 10 nastavení přístroje do paměti (bez zobrazení intenzity proudu).
Časová paměť:
Zobrazení na displeji:
Automatické vypnutí:
Kontrola baterií:
Změna polarity:
Automatické vynulování intenzity:
2 tužkové baterie 1,5 V typu „AA“ („LR 6“)
90 g (bez baterií)
90 x 65 x 30 mm
Kumulovaná časová paměť doby trvání aplikace 0 až 99 hodin s možností vynulování (RESET).
Zobrazení zvolených funkcí a stavu vložených baterií
Nastavení intenzity proudu „0“ na obou kanálech po dobu více než 5 minut způsobí automatické vypnutí přístroje.
Blikající symbol baterie znamená vybité (slabé) baterie. V tomto případě proveďte jejich výměnu.
Změna polarity výstupního proudu +/- na obou kanálech.
Pokud nebudou mít elektrody dobrý nebo žádný kontakt s pokožkou, dojde po individuálním nastavení intenzity proudu k jejímu snížení na „0“ (vynulování). Teprve při správném styku elektrod s pokožkou lze intenzitu znovu zvýšit.
16
Charakteristiky (tvary) výstupních impulsů
Normální průběh impulsů (CONST):
Frekvenční rozsah: 1 – 120 Hz, šířka impulsu: 150 µs.
Přerušované shluky impulsů (BURST):
2 shluky impulsů za 1 sekundu. V jednom shluku 7 (8) nebo 22 (80) impulsů.
Modulované impulsy (MODUL):
Rytmus frekvence 4 – 30 Hz nebo 80 – 20 Hz každých 6 nebo 10 sekund. Šířka impulsu: 100 - 200 µs.
13. Příslušenství přístroje
K přístroji si můžete přiobjednat následující příslušenství: Náhradní samolepící elektrody 40 x 40 cm – obj. č.: 84 00 22.
17
Loading...