5. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
6. Die Belüftungsöffnungen des Gerätes dürfen nicht verdeckt werden. Folgen Sie bitte bei der Montage des Gerätes
allen Anweisungen des Herstellers.
7. Montieren Sie das Gerät nicht neben Hitzequellen wie Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder anderen Geräten
(auch Leistungsverstärkern), die Hitze abstrahlen.
8. Wenn das Gerät an 240 V Netzspannung betrieben wird, liegt dem Gerät ein passendes, zugelassenes Netzkabel
für das deutsche Stromnetz bei. Nehmen Sie keine Veränderungen am Netzstecker dieses Gerätes vor.
Verwenden Sie das Gerät nur an einer passenden Steckdose.
9. Sichern Sie das Netzkabel gegen Einquetschen oder Abknicken, insbesondere am Gerät selbst sowie an dessen
Netzstecker.
10. Verwenden Sie nur das vom Hersteller benannte Zubehör für dieses Gerät.
11. Verwenden Sie nur die vom Hersteller als geeignet angegebenen oder zusammen mit dem Gerät verkauften
Gestelle, Podeste, Halteklammern oder Unterbauten für dieses Gerät. Wenn Sie einen
Rollwagen verwenden, achten Sie darauf, dass das Gerät beim Bewegen gegen
Herunterfallen gesichert ist, um das Verletzungsrisiko zu minimieren.
12. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn ein Gewitter aufkommt oder wenn Sie es voraussichtlich für längere
Zeit nicht verwenden werden.
13. Alle Wartungsarbeiten müssen von hierfür qualifizierten Servicemitarbeitern durchgeführt werden. Eine Wartung ist
erforderlich, wenn das Gerät selbst oder dessen Netzkabel beschädigt wurde, Flüssigkeiten oder Gegenstände in
das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen oder starker Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht
ordnungsgemäß arbeitet oder es heruntergefallen ist.
14. Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder hoher Feuchtigkeit aus. Sie könnten einen elektrischen Schlag erleiden
oder einen Brand verursachen.
15. Stellen Sie niemals mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände (z.B. Vasen oder Trinkgläser) auf das Gerät.
Flüssigkeiten im Gerät können einen Kurzschluss verursachen.
16. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Batterien/Akkus.
17. Zum Trennen des Gerätes vom Netz ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
WARNUNG
1. Im Außeneinsatz:
Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus. Sie könnten einen elektrischen Schlag erleiden oder
einen Brand verursachen.
2. In feuchter Umgebung:
Schützen Sie das Gerät vor Spritzwasser und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände auf das
Gerät (z.B. Vasen oder Trinkgläser).
3. Servicehinweise:
VORSICHT! Öffnen Sie das Gerät niemals eigenmächtig. Sie könnten einen elektrischen Schlag erleiden.
Servicearbeiten dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt
Entsorgung
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall
entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden.
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der Verpackung weist darauf hin.
Altbatterien enthalten möglicherweise Schadstoffe, die Umwelt und Gesundheit schaden
können.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien und Akkus immer gemäß den geltenden
Entsorgungsvorschriften.
Werfen Sie Batterien oder Akkus weder ins Feuer (Explosionsgefahr) noch in den Restmüll.
Bitte geben Sie die Batterien / Akkus im Handel oder an den Recyclinghöfen der Kommunen
ab. Die Rückgabe ist unentgeltlich und gesetzlich vorgeschrieben.
Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die aufgestellten Behälter.
Alle Batterien und Akkus werden wieder verwertet. So lassen sich wertvolle Rohstoffe wie
Eisen, Zink oder Nickel wieder gewinnen.
01
Page 3
Inhaltsverzeichnis
Kurzanleitung 5
Eigenschaften 6
Technische Daten 7
Bedien- und Anschlusselemente 8
Abmessungen 9
Serielle Schnittstellen 10
Kamera-Bedienung mit Infrarot-Fernbedienung 11
Bedienung und Einstellung
1. Menüführung über OSD (On Screen Display) 13
2. Menüführung über Netzwerk (LAN, Ethernet) 16
3. Steuerung der Kamera über das IP-Interface 25
4. LIVE Kontrollbild Mit VLC 26
5. Video-Steaming
5.1 Video-Streaming mit USB3.0 Eingang 26
5.2 Video-Streaming über IP-Netzwerk 27
5.3 Video-Bereitstellung mit SplitCam 28
5.4 Video-Bereitstellung mit OBS (Open Broadcaster Studio) 28
6. PTZ-Steuerung über das Netzwerk 29
7. Pflege und Fehlersuche 30
Hinweise
Ÿ Elektrische Sicherheit
Die Installation und die Bedienung müssen nach aktuellen Sicherheitsstandards durchgeführt werden.
Ÿ Transportsicherheit
Vermeiden Sie starke Vibrationen, Stöße und Temperaturunterschiede.
Ÿ Spannungsversorgung
Dieses Gerät wird mit einer Spannung von 12 V DC mit 2 A versorgt. Die Polarität des Anschlusses zeigt
folgendes Bild.
Ÿ Installation
Halten Sie die Kamera nicht am Kamerakopf fest, sondern immer am Sockel.
Setzen Sie die Kamera keinen ätzenden Flüssigkeiten und Gasen aus.
Stellen Sie sicher, dass die Bewegung der Kamera nicht durch andere Gegenstände behindert wird.
Schalten Sie die Spannung nicht ein, bevor die Installation komplett durchgeführt wurde.
Ÿ Garantie
Öffnen Sie nicht das Gehäuse der Kamera da dieses zu Beschädigungen und dem Verlust der Garantie
führen kann.
Achtung!
Starke elektrische Strahlung am Installationsort kann die Bildqualität der Kamera negativ beeinflussen!
Lieferumfang
1 x Kamera
1 x Netzteil 100-240 V AC - 12 V DC
1 x Netzkabel
1 x RS232 Kabel (9-Pin SUB-D auf 8-Pin Cannon)
1 x Fernbedienung
1 x Wandhalterung (Deckenhalterung optional)
03
Page 4
Übersicht
Ÿ Elektrische Anschlüsse
Stellen Sie vor dem Einschalten alle benötigten Verbindungen her.
Drehschalter mit dem man die gewünschte Auflösung
der Kamera nach folgender Tabelle eingestellt.
Diese Tabelle finden Sie auch an der Unterseite der
Kamera.
Im Bedienteil der Kamera befindet sich ein
Ÿ Achtung:
Wenn die Einstellung für das Video Format geändert wird, muss die Kamera neu gestartet werden, damit
die Änderung wirksam wird.
720p30 und 720p25 können nur am HDMI-Ausgang abgenommen werden.
Ÿ Bei Verwendung des CVBS-Videoausganges muss die Auslösung auf 576i (Stellung D) oder auf 480i
(Stellung E) stehen.
Ÿ Einschalten
Schalten Sie die Kamera mit dem Ein- Ausschalter ein und aus. Eine LED zeigt den Einschaltzustand an.
Ÿ Selbstjustierung der Kamera
Wenn die Kamera eingeschaltet wird, bewegt sich die Kamera sowohl im Schwenk- als auch im
Neigebereich zunächst nacheinander an alle Maximalpositionen um abschließend auf der Mittenposition
nach vorne stehen zu bleiben.
Wenn die Kameraposition „0" abgespeichert wurde, stellt sich die Kamera nach dem Einschalten und
nach der Selbstkalibrierung auf diese Position „0" ein.
04
Page 5
Eigenschaften
Die modernen 3G-SDI und USB3.0 Live-Streaming PTZ (Pan, Tilt, Zoom) Kameras eignen sich für
professionelle Videoproduktionen in Full HD. Sie sind ausgestattet mit hochwertigen Objektiven und bieten
flexible Live-Streaming- und Aufnahmeoptionen.
Die Kameras können über verschiedene Videoproduktionssoftware, oder über einen Joystick-Controller von
VISSONIC gesteuert werden.
Die 3G-SDI-Modelle sind auch mit NDI Option erhältlich.
HIGH-DEFINTION 1080P/60
Die Kameras bieten ein kristallklares High Definition 1080p Video mit verlustfreiem 20-fachem oder 30fachem optischen Zoom, so dass Sie immer nah am Geschehen sein können.
HD SDI-Videoverbindung (VIS-CDC-S und VIS-CDC-30S)
3G-SDI ist eine bevorzugte Verkabelungsoption, mit der Sie 1080p-Videos mit bis zu 60 Bildern pro Sekunde
über lange Kabelwege hinweg übertragen können.
USB3.0-Videoverbindung (VIS-CDC-U)
USB3.0 ist eine bevorzugte Verkabelungsoption, mit der Sie 1080p-Videos mit bis zu 60 Bildern pro Sekunde
über kurze Kabelwege hinweg übertragen können. Da viele Laptops und PC‘s einen USB3.0 Eingang haben,
kann das Signal von der Kamera direkt, ohne zusätzliche Hardware, in den Computer eingespeist werden.
Power over Ethernet
Die VIS-CDC-S und VIS-CDC-U Kameramodelle können optional mit PoE (Power over Ethernet)
ausgestattet werden. Das Modell VIS-CDC-30S ist standardmäßig mit POE ausgerüstet.
Mehrere Video-Ausgänge
Für maximale Flexibilität verfügen die Kameras über mehrere Video-Ausgänge. Ein 1080p 60fps Videosignal
kann gleichzeitig auf HDMI, LAN (RTSP oder NDI) und über USB 3.0 oder 3G-SDI ausgegeben werden.
Breites Sichtfeld
Die Kameras bieten ein 60,7° Sichtfeld mit Zoom auf 3,36° (20x-Modelle) und auf 2,28° (30x-Modelle).
RS-232 / RS-485 Kamerasteuerung
Jede VISSONIC Kamera besitzt RS-232 Anschlüsse (In/Out) und eine RS-485 Schnittstelle. Diese
Anschlüsse verwenden VISCA-, PELCO-D oder PELCO-P zur Kommunikation mit Mediensteuerungen oder
zur direkten Ansteuerung von einer VISSONIC Konferenzzentrale.
HDMI-Videoverbindung
Alle VISSONIC Kameras verfügen über einen HDMI-Videoausgang, der Full HD Videoauflösungen von bis
zu 1080p ermöglicht.
Echtzeit RTMP Streaming
Jede VISSONIC Kamera kann direkt von der Kamera an Ihr bevorzugtes Content Delivery Network (CDN)
streamen. Verbinden Sie einfach die RTMP Streaminginformation Ihres CDNs mit der IP-Schnittstelle Ihrer
Kamera und schon kann der Stream beginnen.
Echtzeit RTSP Streaming
Jede VISSONIC Kamera sendet zwei RTSP-Streams über das LAN-Netzwerk. Diese können von vielen
Anwedungen wie z.B. VLC-Mediaplayer, OBS (Open Bradcaster Studio), ... direkt übernommen werden.
3,5 mm Audio-Eingang
Die Kameras sind mit einem 3,5 mm Stereo Audio-Eingang für LINE-Level ausgestattet. Das eingespeiste
Audiosignal wird bei der USB -Kamera VIS-CDC-U synchron zum Videosignal auf dem USB3.0-Anschluss
und auf dem RJ-45 LAN-Anschluss Netzwerk ausgegeben. Bei den SDI-Kameras VIS-CDC-S und VIS-CDC30S wird das Audiosignal synchron zum Videosignal auf dem RJ-45 LAN-Anschluss Netzwerk ausgegeben.
IP Video Streaming
Die Kameras bieten H.265 “High-Efficiency Codec” IP-Streaming sowie H.264- und Multicast-Streaming.
05
Page 6
Ÿ Open Source 1080p60 Broadcast PTZ Kamera
Ÿ Live 3G-SDI, Dual-Stream LAN, HDMI Out
Ÿ Composite Out, RS-232 I/O, RS-485, PoE (optional)
Ÿ H.264 / H.265 Dual Stream, MJPEG Stream
Ÿ 3G-SDI Ausgang für den Anschluss an professionelle Switching-Geräte für Konferenzübertragungen
Ÿ 1080p HD Video mit bis zu 60/50 fps
Ÿ 3,5 mm Audioeingang zum Einbetten von Audio in ein USB3.0-Signal oder einen IP-Stream
Ÿ H.264 und H.265 HD/SD Dual-Stream, oder MJPEG Single Stream via LAN-Anschluss
Ÿ SDI-, LAN- und HDMI-Anschlüsse sind gleichzeitig live
Ÿ Open Source und über HTML-Befehle individualisierbar
Ÿ 4,4 - 88,5mm Objektiv mit 20x Zoom
Ÿ 1/2.7" 2.1MP CMOS Sensor
Ÿ f/1.8 - f/2.8 Objektivblende
Ÿ 0,5 Lux Minimumbeleuchtung bei f/1.8
Ÿ Großer Dynamikumfang
Ÿ 2D- und 3D-Rauschreduzierung
Ÿ Steuerung über LAN über ein Netzwerk, ONVIF über ein Netzwerk, sowie RS-232 über VISCA-Befehle
Ÿ 10 Voreinstellungen festlegbar (bis zu 255 via RS-232), mit einer Voreinstellungsgenauigkeit von 0,1°
Ÿ An Schreibtisch oder Decke befestigbar dank optionaler Halterung
Wenn die Kamera eingeschaltet ist, kannn man die Fernbedienung zur Steuerung der Schwenk-, Neige-, und Zoom-
Standby (Schwenken, Neigen)
Mit der Taste [ ] kann man die Kamera in den Standby-Modus
schalten, d.h. die Kamera sendet kein Bild und kann nicht gesteuert
werden und der Leistungsverbrauch wird reduziert. d
CAMERA SELECT
Mit der Fernbedienung kann man bis zu 4 Kameras steuern, wobei man
vorher jeder Kamera ihre eigene Adresse zuweisen muss. Die Zuweisung
der IR-Adresse erfolgt durch folgende Tastenkombinaonen:
Drücken Sie 3 Tasten hintereinander, um die IR-Adresse der Kamera wie
folgt einzustellen:
[*] + [#] + [F1]: IR-Adresse 1, [*] + [#] + [F2]: IR-Adresse 2
[*] + [#] + [F3]: IR-Adresse 3, [*] + [#] + [F4]: IR-Adresse 4
Mit den CAMERA SELECT Tasten 1 -4 kann man dann die entsprechende
Kamera ansprechen und dann steuern.
Hinweis: Man kann immer nur eine Kamera gleichzeig steuern.
Kameraposionen abspeichern
Wenn man in einer Anwendung immer wieder die gleichen Posionen
anfahren muss, kann man mit der Fernbedienung bis zu 10 Posionen
abspeichern und anschließend wieder aufrufen.
Ÿ Fahren Sie mit der Kamera auf die gewünschte Posion und stellen
Sie den Zoom entsprechend ein.
Ÿ Drücken Sie die Taste [PRESET) bei den Pfeiltasten und dann die Ziffer,
der Sie diese Posion zuordnen möchten. --> Die Posion ist
gespeichert.
Ÿ Um eine Posion wieder aus dem Speicher zu löschen, drücken Sie
die Taste [RESET) bei den Pfeiltasten und dann die Ziffer, deren
Speicher Sie löschen möchten.
Ÿ Die Tastenkombinaon [*], dann [#], dann [RESET] löscht alle
Posionen gleichzeig.
Hinweis: Die gespeicherten Posionen der Fernbedienung sind nicht
idensch mit den gespeicherten Posionen über die Konferenzanlage
oder den PC.
Kameraposionen Abrufen
Abgespeicherte Kameraposionen können durch einfaches Drücken auf
die entsprechende Ziffer abgerufen werden. Die Kamera schwenk dann
auf die abgespeicherte Posion.
Hinweis: Wenn unter der gedrückten Ziffer keine Posion abgespeichert
ist, bewegt sich die Kamera nicht.
Hinweis: Kameraposionen, die mit der Konferenzanlage oder über PC
abgespeichert wurden, können nicht mit der Fernbedienung abgerufen
werden.
Bild einfrieren
Durch Drücken der Taste [F4] bzw. [], kann das Bild eingefroren und
wieder akviert werden.
10
Page 11
Drücken Sie [F4], um die Freeze-Funkon zu starten. In der linken oberen
Ecke erscheint das Wort "Freeze". Nach fünf Sekunden verschwindet die
Anzeige automasch (obwohl die Freeze-Funkon weiterläu). Um das
Einfrieren aufzuheben, drücken Sie die Taste [F4], in der linken oberen
Ecke erscheint das Wort "Unfreeze". Nach 5 s erlischt die Anzeige
automasch.
Pan / Tilt (Schwenken, Neigen)
Mit den Pfeiltasten kann man die Kamera schwenken und neigen.
Die Kamera bewegt sich in die gewünschte Richtung , solange Sie die
entsprechende Taste drücken, bzw. bis sie die Grenze erreicht hat..
Beim Drücken der Taste „HOME“ schwenkt die Kamera gerade aus nach
vorne mit einer Neigung von 90 Grad.
MENU (Menütaste)
OSD-Menü-Einstellungen: Drücken Sie diese Taste, um das OSD-Menü
(On Screen Display) aufzurufen oder zu verlassen.
Zurücktaste
Drücken Sie die Taste, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.
Zoomen
Man kann auswählen, ob die Kamera schnell oder langsam zoomen soll.
Mit „+“ wird hineingezoomt
mit „-“ wird herausgezoomt
Die Kamera zoomt, solange Sie die entsprechende Taste drücken, bzw. bis
sie die Grenze erreicht hat.
L/R SET (Schwenkrichtung den Pfeiltasten zuordnen)
Ÿ Drücken Sie die Taste [L/R SET] und die Taste [1] im Ziffernblock (auch
gekennzeichnet durch „STD“) und die Tastenzuordnung wird auf
Standardeinstellung gestellt.
Ÿ Drücken Sie die Taste [L/R SET] und die Taste [2] im Ziffernblock (auch
gekennzeichnet durch „REV“) und die Tastenzuordnung wird
umgedreht, d.h. die Pfeiltaste die die Kamera vorher nach rechts
geschwenkt hat, schwenkt nun nach links und umgekehrt.
BACKLIGHT (Gegenlicht)
Die Funkon unterdrückt das Gegenlicht. Wirkt nur im EXPOSURE-Modus
„Auto“
P/T RST (Pan-Tilt Restart)
Führt wie beim Neustart einen Kalibrierungsdurchgang der Kamera aus.
Fokustasten
Wird für die Fokuseinstellung verwendet. Drücken Sie [AUTO], um den
Fokus auf die Mie des Objekts automasch einzustellen. Um den Fokus
manuell einzustellen, drücken Sie die Taste [MANUAL], und stellen Sie
dann den Fokus mit [Far] (Fokus auf enerntes Objekt) und [Near] Fokus
auf nahes Objekt) ein.
11
Page 12
MENU
Exposure
Color
Image
P/T/Z
Noise Reduction
Setup
Restore Default
[Home] Enter
[Menu] Exit
EXPOSURE
Mode Auto
ExpCompMode Off
Backlight Off
Gain Limit 3
Anti-Flicker 50Hz
DRC 4
Select Item
Change Value
[Menu] Back
COLOR
WB Mode Auto
RG Tuning 0
BG Tuning 0
Saturation 90%
Hue 7
AWB sens Low
Select Item
Change Value
[Menu] Back
Bedienung und Einstellung
1. Menüführung über OSD
(On Screen Display)
Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste „Menu“, um das OSDMenü (On Screen Display) aufzurufen oder zu verlassen. Das OSDMenü wird auf dem Bildschirm mit dem Videobild eingeblendet. Die
Steuerung erfolgt über die Fernbedienung mit den Pfeiltasten und
der „HOME“ Taste.
1.1 EXPOSURE (Belichtung)
Bewegen Sie den Cursor mit den Pfeiltasten auf den Punkt
„Exposure“ und drücken Sie die „Home“ Taste. Das ExposureUnternmenu wird geöffnet.
Folgende Einstellungen stehen zur Auswahl:
Mode: Auto, Manual, SAE, AAE, Bright
ExpCompMode: On, Off (nur wirksam im Auto Mode)
ExpComp Werte: -7 - 7 (nur wirksam im ExpCompMode „On“
Backlight: On, Off (nur wirksam im Auto Mode)
Gain Limit: Werte 0 - 15 (nur wirksam im Auto, AAE und Bright
Mode)
An-Flicker: Off, 50Hz, 60Hz (nur wirksam im Auto und Bright Mode)
DRC (Dynamic Range Control): 0 - 8
Bright: Werte 00 - 17 (nur wirksam im Bright Mode).
Iris: Werte F1.8,F2.0,F2.4,F2.8, F3.4,F4.0,
F4.8,F5.6,F6.8,F8.0,F9.6,F11.0,Close (nur wirksam im Manual und
AAE Mode).
Shuer: Werte: 1/30,1/60,1/90,1/100,
1/125,1/180,1/250,1/350,1/500,1/725,
1/1000,1/1500,1/2000,1/3000,1/4000,
1/6000,1/10000 (nur wirksam im Manual und SAE Mode).
1.2 COLOR (Farbe)
Bewegen Sie den Cursor mit den Pfeiltasten auf den Punkt „Color“
und drücken Sie die „Home“ Taste. Das COLOR-Unternmenü wird
geöffnet.
Folgende Einstellungen stehen zur Auswahl:
WB-Mode: Auto, 3000K/Indoor, 4000K, 5000K/Outdoor, 6500K-1,
6500K-2, 6500K-3, One Push (ok), Manual
RG: Red Gain, Werte 0 - 255 (nur wirksam im Manual Mode).
RG Tuning: Red Gain Fine Tuning Werte -10 - +10 (nur wirksam bei
AWB sens Low).
BG: Blue Gain, Werte 0 - 255 (nur wirksam im Manual Mode).
BG Tuning: Blue Gain Fine Tuning Werte -10 - +10 (nur wirksam bei
Bewegen Sie den Cursor mit den Pfeiltasten auf den Punkt „Image“
und drücken Sie die „Home“ Taste. Das IMAGE-Unternmenü wird
geöffnet.
Folgende Einstellungen stehen zur Auswahl:
Luminance (Helligkeit):Werte 0 - 14
Contrast (Kontrast): Werte 0 -14
Sharpness (Schärfe): Werte 0 - 15, Auto
Flip-H (Horizontal Spiegeln): On, Off
Flip-V (Verkal Spiegeln): On, Off
B&W Mode (Farbe-SW): On, Off
Gamma: Werte Default, 0,45; 0,5; 0,56; 0,63
Style (Bildvoreinstellung): So, Norm, Clarity, Bright
LDC: (Lens Distoron Compensaon): On, Off --> 1080p60 und
1080p50 unterstützen LDC.
[Menu] Back
P/T/Z
SpeedByZoom On
AF-Zone Center
AF-Sense High
L/R Set STD
Image Freeze Off
Fast Zoom Off
Select Item
Change Value
[Menu] Back
NOISE REDUCTION
NR2D-Level 3
NR3D-Level 3
D-HotPixel Off
1.4 P/T/Z
Bewegen Sie den Cursor mit den Pfeiltasten auf den Punkt „P/T/Z“
und drücken Sie die „Home“ Taste. Das PTZ-Unternmenü wird
geöffnet.
Folgende Einstellungen stehen zur Auswahl:
SpeedByZoom (field scale switch -Tiefenschärfe):Werte On, Off
AF-Zone (Auto focusing area): Top, Center, Boom
AF-Sense (Automac focusing sensivity): Low, Normal, High
L/R Set (Reverse pan controls): STD, REV
Image Freeze (Einfrieren): On, Off
Fast Zoom (Schnell Zoom): On, Off
1.5 NOISE REDUCTION
Bewegen Sie den Cursor mit den Pfeiltasten auf den Punkt „NOISE
REDUCTION“ und drücken Sie die „Home“ Taste. Das NOISE
REDUCTION-Unternmenü wird geöffnet.
Folgende Einstellungen stehen zur Auswahl:
Bewegen Sie den Cursor mit den Pfeiltasten auf den Punkt „SETUP“
und drücken Sie die „Home“ Taste. Das SETUP-Unternmenü wird
geöffnet.
Folgende Einstellungen stehen zur Auswahl:
Language (Sprache): Engl., Chin. Russ.
DVI-Mode (Digital signal type for HDMI port): DVI, HDMI
Protocol (Camera tracking Protokoll): AUTO, VISCA, PELCO-D,
PELCO-P
V_Address (je nach Protokoll): VISCA (0 - 7), PELCO-D (0 - 254),
PELCO-P (0 - 31).
V_AddrFix (IR Adresse nicht von serielelm Port ändern lassen): On,
Off
Fast Zoom (Schnell Zoom): On, Off (Bei On funkoniert Befehl 88
Bewegen Sie den Cursor mit den Pfeiltasten auf den Punkt
„RESORE DEFAULT“ und drücken Sie die „Home“ Taste. Das
RESTORE DEFAULT-Unternmenü wird geöffnet.
Folgende Einstellungen stehen zur Auswahl:
Restore ?: (Zurücksetzen auf Werkseinstellungen): Werte Yes, No
Hinweis: Bei Bestägung mit „HOME“ Taste werden alle Werte
auf werkseinstellungen zurückgesetzt, auch die IR- und die VISCAAdresse.
Save (Einstellung speichern): Yes, No
14
Page 15
2. Menüführung über Netzwerk
(LAN, Ethernet)
Drücken Sie auf der Fernbedienung nacheinander
die Tasten *, # und 4. Auf dem Bildschirm, der das
Videobild der Kamera zeigt, wird die aktuelle IPAdresse der Kamera angezeigt.
2.1 Systemvoraussetzungen
PC mit Grafikkarte und DirectX ab V8.0 Windows
abVersion Windows 2000
Netzwerk mit TCP/IP Protokoll.
2.2 Installaon
Ÿ Verbinden Sie die den LAN-Anschluss der Kamera
über ein Netzwerkkabel (CAT5) mit dem
Netzwerk oder direkt mit dem PC.
2.3 IP-Adresse der Kamera anzeigen
Die IP-Adresse der Kamera wurde werkseig auf
„192.168.100.88" eingestellt.
Wenn die IP-Adresse geändert wurde aber nicht mehr
bekannt ist, kann man sich diese auf dem Bildschirm
anzeigen lassen.
Ÿ Drücken Sie auf der Fernbedienung nacheinander
die Tasten *, # und 4. Auf dem Bildschirm, der das
Videobild der Kamera zeigt, wird die aktuelle IPAdresse der Kamera angezeigt.
Ÿ
2.4 Kamera mit Netzwerk verbinden
Ihr Computer muss hierzu im gleichen Adressbereich
wie die Kamera sein, d.h. die ersten 9 Ziffern der IPAdresse müssen übereinsmmen.
Öffnen Sie nun Ihren Internet-Browser (Internet
Explorer, Firefox, Chrome, ....) und geben Sie die
Adresse der Kamera in das Adressfeld des Browsers
ein, hier hp://192.168.100.88 und bestägen Sie mit
Enter.
Das Anmeldefenster der Kamera öffnet sich und Sie
können sich mit „User name“ und „Password“
anmelden.
Kamera - Computer Verbindung
mit CAT 5 Kabel gekreuzt
Kamera - Netzwerk Verbindung
mit CAT 5 Kabel ungekreuzt
Ÿ Schalten Sie die Kamera ein.
Ÿ Wenn die Kamera mit dem Netzwerk verbunden
ist, leuchtet am LAN-Anschluss der Kamera eine
LED orange und eine grüne LED blinkt.
User Name und Password sind werkseig eingestellt
auf:
User name: „admin“
Password: „admin
15
Page 16
2.5 IP-Adresse der Kamera ändern
A. Der Computer ist im gleichen IP-Adressbereich wie
die Kamera
Die IP-Adresse der Kamera wurde werkseig auf
„192.168.100.88" eingestellt.
Wenn Sie die IP-Adresse ändern möchten, um die
Kamera in Ihr eigenes Netzwerk einzubinden,
können Sie die IP-Adresse der Kamera, im Menü der
Kamera selbst ändern.
Melden Sie sich bei der Kamera an (siehe vorherige
Seite).
Ÿ Das Arbeitsfeld der Kamera öffnet:
Ziehen Sie den Zeiger der Maus auf den Punkt
„Netzwerk“ und öffnen Sie diesen.
Der Arbeitsbereich „Netzwerkeinstellungen“ wird
geöffnet:
Ÿ An der oberen linke Ecke sehen Sie das
Funkonsmenü:
Ÿ Ganz unten am linken Rand kann man die
Sprache des IP-Interfaces auswählen.
Ändern Sie nun die Netzwerkadresse, das Gateway und
die DNS-Adresse so ab, dass die Adresse in den
Adressbereich Ihres Netzwerkes passt.
Klicken Sie danach auf die Schalläche “ um die „Apply
Änderungen zu speichern.
Die Änderungen werden erst nach einem Neustart der
Kamera wirksam.
Nachdem die Kamera neu gestartet wurde, können Sie
sich mit der neuen IP-Adresse an der Kamera
anmelden.
Vergessen Sie nicht, vorher auch die IP-Adresse des
Computers wieder auf die ursprüngliche IP-Adresse des
Netzwerkes zu ändern.
16
Page 17
B. Der Computer ist nicht im gleichen IP-Adressbereich
wie die Kamera
Die IP-Adresse der Kamera wurde werkseig auf
„192.168.100.88" eingestellt.
Um die Kamera über das Netzwerk anzusprechen,
muss Ihr Computer im gleichen IP-Adressbereich wie
die Kamera sein, d.h. die ersten 9 Ziffern der IPAdresse müssen überein-smmen.
Wenn Sie die IP-Adresse der Kamera ändern
möchten, um die Kamera in Ihr eigenes Netzwerk
einzubinden, ohne die IP-Adresse ihres PC‘s zu
ändern, können Sie mit Hilfe eines kleinen
Zusatzprogrammes (upgrade.exe) die IP-Adresse der
Kamera über dieses Programm ändern.
Das Programm selbst finden Sie auf der Webseite
www.vissonic.de im Bereich Downloads / Soware.
Ÿ Wenn Sie das Programm upgrade.exe starten, sehen
Sie die Daten der ver-bundenen Kamera und der
anderen Geräte im Netzwerk.
Ÿ
Bestägen Sie die Änderungen mit „“.Set
Die Änderungen werden erst nach einem Neustart der
Kamera wirksam.
Sie können sich nun mit der neuen IP-Adresse an der
Kamera anmelden.
Öffnen Sie Ihren Internet-Browser, geben Sie die IP-
Adresse der Kamera in das Adressfeld ein, und
bestägen Sie mit Enter.
Das Anmeldefenster der Kamera öffnet:
Wählen Sie die Adresse der Kamera aus und gehen Sie
zum Menüpunkt „Config“. Hier können Sie die IPAdresse, Gateway und DNS-Adresse auf die zu ihrem
Netzwerk passenden Werte ändern.
User Name und Password sind werkseig eingestellt
auf:
User name: „admin“
Password: „admin
17
Page 18
2.6 Live-Video Kontrollbild anzeigen
Nach der Anmeldung öffnet sich das Arbeitsfeld der
Kamera:
Links oben sehen Sie das Funkonsmenü, darunter das
Steuerungsfeld für die Kamera und in der Mie sehen
Sie beim ersten Mal nur eine Blaue Fläche. Hier kann
ein Video-Kontrollbild der Kamera dargestellt werden.
Nach der Installaon starten Sie den VLC-Media Player.
Unter dem Menüpunkt „Media“ öffnen Sie den
Abschni „Open Network Stream“ oder Sie verwenden
den Short-Cut „Ctrl+N“.
.
Es gibt verschiedene Möglichkeiten:
Kontrollbild mit VLC-Mediaplayer Plugin
In der blauem Fläche sehen Sie den Hinweis:
Der VLC-Videoplayer ist ein vieleseiges Programm zum
Arbeiten mit Videos. Es kann kostenlos
heruntergeladen werden:
hp://www.videolan.org/vlc/
Nach dem Download installieren Sie das Programm.
Stellen Sie sicher, dass das Mozilla Plugin und das VLC
AcveX Plugin installiert werden.
Es öffnet sich nun das Eingabefenster, indem Sie die
Stream-Adresse der Kamera eingeben.
Die Kamera liefert zwei Video-Streams:
1. Stream (HD): rtsp://IP-Adresse:port/1
2. Stream (SD): rtsp://IP-Adresse:port/2
Der RTSP „port“ ist standardmäßig 554
Auf dem Computerbildschirm sehen Sie nun das LiveVideobild der Kamera. Dieses wird nun auch im
Arbeitsfeld der Kamerasteuerung angezeigt.
18
Page 19
Im Arbeitsfeld der Kamerasteuerung wird das VLC
Live-Videobild der Kamera angezeigt.
Kontrollbild mit MPEG Second Stream
Falls Ihr Computer das VLC Live-Videobild nicht als
Kontrollbild anzeigt, können Sie als Opon das
Kontrollbild als JPEG anzeigen lassen. Schalten Sie dazu
das Kontrollbild auf JPEG um.
Im Menüpunkt „Video“ müssen Sie nun die Einstellung
für „Second Strem“ auf „MPEG“ einstellen und mit dem
Buon „“ bestägen. Apply
Die Änderung wird erst nach einem Neustart der
Kamera wirksam.
Im Arbeitsfeld der Kamerasteuerung wird das MPEG
Live-Videobild der Kamera angezeigt.
Menüführung über das IP-Interface
Am linken oberen Rand des Arbeitsbereiches sind alle
Funkonen aufgelistet, die über das IP-Interface
eingestellt werden können.
Hinweis: Die Einstellungen, die Sie über das IP-Interface
vornehmen, wirken sich nur auf den IP-Stream aus und
beeinflussen nicht die anderen Video-Ausgänge der
Kamera wie SDI, HDMI oder USB3.0.
Folgende Funkonen können über das IP-Interface
eingestellt werden:
LIve Kontrollbild
Video
Bildeinstellungen
Audio
System
Netzwerk
WiFi-Interface
(oponal)
Ganz unten am linken Rand kann man die Sprache des
IP-Interfaces auswählen.
19
Page 20
2.7Video-Einstellungen
Unter diesem Menüpunkt kann man alle VideoEinstellungen die den IP-Stream betreffen, einstellen.
Die Kamera sendet zwei IP-Streams über das Netzwerk,
einen HD-Stream und einen SD-Stream. Die Geräte, die
auf den Steam zugreifen, können sich dadurch den
Stream mit der für Sie opmalen Auflösung
heraussuchen.
720p120: On, Off . Erlaubt der Kamera über den IPStream mit einer Auflösung von 720 pixel bei 120 fps
(frames per second) zu senden. (Hinweis: „On“
überschreibt und blockiert alle anderen Einstellungen).
Video Format: 50 Hz (PAL), 60 Hz (NTSC), Dial Priority
(übernimmt die Einstellung des Drehschalters im
Bedienfeld der Kamera).
Encode Protocol: (Video Coding)
H.264/MPEG-4 AVC ist ein H.-Standard zur
Videokompression.
H.265 verschlüsselt dieselben Informaonen mit
niedrigeren Bitraten, jedoch mit der gleichen
Videoqualität im Vergleich zu H. 264. Dies bedeutet,
dass H. 265 eine deutlich bessere visuelle Qualität
liefert, wenn auf dieselbe Dateigröße oder Bitrate
komprimiert wird.
Hinweis: H.265 überschreibt und blockiert einige
anderen Einstellungen.
MPEG-1 (ISO/IEC 11172) ist ein Standard zur
verlustbehaeten Video- und Audiodatenkompression.
Das Bildformat von MPEG-1 ähnelt dem JPEG-Format
Encode Level: baseline, mainprofile, highprofile.
Profile und Level sollen die Zusammenarbeit der
verschiedenen Implemenerungen der Hersteller
unterstützen. Die Profile fassen besmmte Merkmale
zusammen, die unterstützt werden müssen. Ein Level
setzt Beschränkungen auf die Variablen eines
Datenstroms, wie etwa die maximale Auflösung oder
Bitrate.
Betägen der Taste „“ setzt alle Werte auf Default
Standdardwert.
Bestägen Sie Änderungen mit dem Buon „“ Apply
Änderungen werden sofort wirksam.
Audio Type: (Audio Komprimierung)
Die Abkürzung AAC steht für Advanced Audio Coding
und ist Teil des MPEG-Standards (ebenso wie MP3). Die
Komprimierung der Audiofrequenzen wird auf ähnliche
Weise erreicht wie beim MP3-Standard: AAC filtert
diejenigen Frequenzen heraus, die das menschliche Ohr
nicht wahrnehmen kann.
G.711 ist eine von vielen Codierungen bei IP-Telefonie
(VoIP) und wird bei ISDN eingesetzt. Die Sprachqualität
eines VoIP-Telefonats mit G.711 entspricht daher
derjenigen von ISDN.
Sample Rate: (Abtastrate)
Werte: 44,1 k oder 48 k
Bit Rate: (Datenübertragungsrate)
Werte: 96k, 128k, 256k
Input Type: (Audio Eingang)
Line Pegel
Input VolL: (Eingangsempfindlichkeit linker Kanal)
Werte. -97 dB bis +30 dB, Standardwert: +8 dB
Input VolR: (Eingangsempfindlichkeit rechter Kanal)
Werte. -97 dB bis +30 dB, Standardwert: +8 dB
ADTS Opons: (Audio Data Transport Stream)
nur bei MPEG-2, Werte: On, Off
Bestägen Sie Änderungen mit dem Buon „“ Apply
Änderungen werden sofort wirksam.
21
Page 22
2.10 System-Einstellungen
Unter diesem Menüpunkt kann man alle SystemEinstellungen einstellen.
Work Mode: (Übertragungsart):
RTSP: (Real-Time Streaming Protocol)
Das Real-Time Streaming Protocol (RTSP) ist ein
Netzwerkprotokoll zur Steuerung der konnuierlichen
Übertragung von audiovisuellen Daten (Streams) oder
Soware über IP-basierte Netzwerke. Mit ihm wird die
Session zwischen Empfänger und Server gesteuert.
RTSP ist ein textbasiertes Protokoll und ähnelt im
Auau und Verhalten HTTP. Die Kommunikaon findet
standardmäßig über den Port 554 sta.
2.11 Netzwerk-Einstellungen
Unter diesem Menüpunkt kann man alle NetzwerkEinstellungen einstellen.
LAN Sengs
Aktuell wird nur der RTSP-Mode unterstützt.
Reboot (Neustart):
Bei einigen Änderungen in der Einstellung ist ein
Neustart der Kamera nög, damit die Änderungen
wirksam werden.
User and Password (Benutzername und Passwort):
User Name und Password sind werkseig eingestellt
auf:
User name: „admin“
Password: „admin
Bestägen Sie Änderungen mit dem Buon „“ Apply
Änderungen werden erst nach einem Neustart der
Kamera wirksam.
Die IP-Adresse der Kamera wurde werkseig auf
„192.168.100.88" eingestellt.
Um mit der Kamera über das Netzwerk zu
kommunizieren, muss Ihr Computer im gleichen
Adressbereich wie die Kamera sein, d.h. die ersten 9
Ziffern der IP-Adresse müssen übereinsmmen.
Wenn Sie die IP-Adresse ändern möchten, um die
Kamera in Ihr eigenes Netzwerk einzubinden, können
Sie die IP-Adresse der Kamera hier im Menü der
Kamera ändern. Siehe dazu auch Seite 20 und 21.
Hier im Menü kann man die Netzwerk-Parameter
ändern:
IP-Configuraon Type: (Art der Netzwerkadresse)
fixed: Die Kamera hat eine fest zugeteilte IP-Adresse.
dynamic: Eine Netzwerkadresse wird zugewiesen.
IP-Address: 12-stellig im Format XXX.XXX.XXX.YYY
Subnet Mask: 12-stellig, Standard 255.255.255.0
Gateway: 12-stellig im Format XXX.XXX.XXX.ZZZ
DNS-Address: 12-stellig im Format XXX.XXX.XXX.XXX
MAC-Address: 12-stellig im Format xx:xx:xx:xx:xx:xx
22
Page 23
Port Sengs
Die Kamera hat zwar eine IP-Addresse, kommuniziert
aber über verschiedene „Ports“ mit dem Netzwerk.
RTSP Seng
Die RTSP-Authorisierung kann ein- oder ausgeschaltet
werden.
HTTP Port: Für die Web-Anwendung.
Standardport: 80
RTSP Port: Für das RTSP Protokoll.
Standardwert: 544
PTZ Port: Für die TCP/IP Steuerung der Kamera.
Standardwert: 5678
UDP Port: Für die paketorienterte UDP Kommunikaon.
Standardwert: 1259
SRT Sengs:
SRT steht für 'Secure Reliable Transport', und ist ein
offenes Video-Tansport-Protokoll. Es wird benutzt um
Videodaten sicher über ein unzuverlässiges Netzwerk
zu leiten.
Control Protocol Sengs
Die PTZ-Steuerung der Kamera kann über verschiedene
Protokolle erfolgen. Jedes Protokoll hat seine eigene
Adresse:
ONVIF Seng (Open Network Video Interface Forum)
ONVIF ist eine Standardisierung der Kommunikaon
zwischen physischen, IP-basierten (IP = Internet
Protocol) Sicherheitsgeräten. Der ONVIF-Standard
bietet Basisfunkonen wie IP-Konfiguraon, Erkennen
und Management von Geräten sowie die EchtzeitAnzeige.
Die ONVIF-Funkon kann ein- oder ausgeschaltet
werden.
Mulcast Seng
Mulcast ermöglicht den gleichzeigen Versand von
Datenpaketen an mehrere Empfänger.
Hinweis: Versuchen Sie nicht Mulcast einzusetzen,
wenn Sie nicht genau wissen, dass Ihr Netzwerk diesen
Dienst unterstützt.
Hinweis: Das Internet unterstützt kein MulcastStreaming.
RTMP sengs
Das Real Time Messaging Protocol (RTMP) ist ein von
Adobe Inc. entwickeltes proprietäres Netzwerkprotokoll, um Audio-, Video- und sonsge Daten über
das Internet von einem Media Server zu einem FlashPlayer zu übertragen.
Mit RTMP-Streaming kann man zwei separate Streams
zu einem Streaming Server übertragen und festlegen,
ob er Video, Audio oder beides Übertragen soll.
Hinweis: Für RTMP-Streaming wird ein Separater
Streaming Server benögt.
NTP Seng
Das Network Time Protocol (NTP) ist ein Standard zur
Synchronisierung von Uhren in Computersystemen
über paketbasierte Kommunikaonsnetze. NTP
verwendet das verbindungslose Transportprotokoll UDP
oder das verbindungsbezogene TCP.
23
Page 24
SIP Sengs
Das Session Iniaon Protocol (SIP) ist ein Netzprotokoll
zum Auau, zur Steuerung und zum Abbau einer
Kommunikaonssitzung zwischen zwei und mehr
Teilnehmern. Das Protokoll wird u. a. im RFC 3261
spezifiziert. In der IP-Telefonie ist das SIP ein häufig
angewandtes Protokoll.
2.13 Device Informaon
Hier wird die Informaon zum Gerätetyp und der
verwendeten Sowareversion angezeigt. Man kann den
Namen der Kamera ändern.
Bestägen Sie Änderungen mit dem Buon „“ Apply
Änderungen werden erst nach einem Neustart der
Kamera wirksam.
Bestägen Sie Änderungen mit dem Buon „“ Apply
Änderungen werden erst nach einem Neustart der
Kamera wirksam.
2.12 WiFi (oponal erhältliche Funkon)
Wenn die Kamera mit einem WiFi-Interface
ausgestaet ist, kann man die Netzwerkanbindung
auch über ein drahtloses WLAN-Netzwerk einrichten.
24
Page 25
3. Steuerung der Kamera über das IP-Interface
Pan / Tilt (Schwenken, Neigen)
Mit den Pfeiltasten kann man die Kamera schwenken und neigen.
Ÿ Tasten links, rechts: Schwenkfunkon
Ÿ Die Kamera schwenkt mit der In „Pan Speed“ eingestellten
Geschwindigkeit. Werte 1 - 20, Standardwert 10.
Ÿ Tasten oben, unten: Neigefunkon.
Ÿ Die Kamera neigt sich mit der In „Tilt Speed“ eingestellten
Geschwindigkeit. Werte 1 - 20, Standardwert 10.
Ÿ Die Kamera bewegt sich in die gewünschte Richtung , solange Sie die
entsprechende Taste drücken, bzw. bis sie die Grenze erreicht hat.
Ÿ Beim Drücken der Taste „HOME“ schwenkt die Kamera gerade aus nach
vorne mit einer Neigung von 90 Grad.
Zoomen
Ÿ Mit „“Zoom In“ wird hineingezoomt
Ÿ mit „Zoom Out“ wird herausgezoomt
Ÿ Die Kamera zoomt mit der In „Zoom Speed“ eingestellten
Geschwindigkeit. Werte 1 - 7, Standardwert 5.
Die Kamera zoomt, solange Sie die entsprechende Taste drücken, bzw. bis
die Grenze erreicht ist.
Über Die Auswahl „PTZ“ - „OSD“,
kann man wählen, ob man mit den
Pfeiltasten die Kamera steuern
will (PTZ) oder ob man im OSD
(Onscreen Display) navigieren
möchte.
Fokusieren
Ÿ Mit „“Focus In“ wird der Fokus auf einen engeren Bereich gelegt.
Ÿ mit „Focus“ wird der Fokus auf einen weiteren Bereich gelegt.
Ÿ Die Kamera fokusiert mit der In „Focus Speed“ eingestellten
Geschwindigkeit. Werte 1 - 7, Standardwert 5..
Ÿ Die Kamera ändert den Fokus, solange Sie die entsprechende Taste
drücken, bzw. bis die Grenze erreicht ist.
Kameraposionen abspeichern
Wenn man in einer Anwendung immer wieder die gleichen Posionen
anfahren muss, kann man über das IP_Interface bis zu 255 Posionen
abspeichern und anschließend wieder abrufen.
Ÿ Fahren Sie mit der Kamera auf die gewünschte Posion und stellen Sie
den Zoom entsprechend ein.
Ÿ Geben Sie im Eingabefeld „Preset“ die Nummer ein, unter der die
Posion gespeichert werden soll.
Ÿ Drücken Sie die Taste [SET). --> Die Posion ist gespeichert.
Hinweis: Die gespeicherten Posionen des IP-Interface sind idensch mit
den Posionen, die über die Konferenzanlage abgespeichert wurden, sind
aber nicht idensch mit den gespeicherten Posionen der Fernbedienung.
Ÿ Kameraposionen Abrufen
Ÿ Geben Sie im Eingabefeld „Preset“ die Nummer ein, die Sie abrufen
möchten..
Ÿ Drücken Sie die Taste [CALL). --> Die Kamera schwenk auf die
abgespeicherte Posion.
Ÿ Hinweis: Wenn unter der eingegebenen Ziffer keine Posion
abgespeichert ist, bewegt sich die Kamera nicht.
Ÿ Hinweis: Kameraposionen, die mit der Fernbedienung abgespeichert
wurden, können nicht mit der Konferenzanlage oder über IP-Interface
abgerufen werden.
25
Page 26
4. LIVE Video-Kontrollbild mit VLC
Die Einrichtung eines Live-Video-Kontrollbildes wird im
Abechni “ 2.6 Live-Video Kontrollbild anzeigen“ auf
Seite 18 dieser Bedienungsanleitung ausführlich
beschrieben.
Wenn Sie das Videokontrollbild über das VLC
Mediaplayer AxveX Plugin darsstellen, sehen Sie im
Arbeitsfeld der Kamerasteuerung wird das VLC LiveVideobild der Kamera.
5. Video-Streaming
5.1 Video-Steaming mit USB3.0 Eingang
Das Videobild das die Kamera liefert, kann direkt in alle
Streamingdienste eingebunden werden.
Am einfachsten geht das mit der VIS-CDC-U Kamera, da
diese einen USB3.0 Ausgang hat, der direkt mit einem
PC verbunden werden kann. Man muss in dem
verwendeten Streaming-Programm für die Videoquelle
USB3.0 auswählen. Wenn man eine externe
Audioquelle, wie z.B. ein Konferenzsystem oder ein
drahtloses Mikrofon nutzt, kann man diese externe
Audioquelle über den 3,5 mm Audioeingang direkt in
die Kamera führen und synchron mit dem Videosignal
über das USB-Kabel zum Computer übertragen.
Am unteren Rand des Videobildes wird beim Anklicken
mit der Maus ein keines Arbeitsfeld eingeblendet.
An der linken Seite kann man mit [ii] das Live-Video
stoppen und das Bild einfrieren. Anschließend kann
man mit [>] wieder zum Live-Modus zurück.
Wenn man am Audioeingang der Kamera ein
Audiosignal einspeist, kann mann hier an der linken
Seite die Lautstärke einstellen oder das Audiosignal
stumm schalten.
Da die Kamera mehrere Video-Ausgänge hat, kann man
zusätzlich zu dem USB3.0 den HDMI-Ausgang der
Kamera nutzen um das Bild auf einem zusätzlichen
Bildschirm oder Beamer anzuzeigen.
Wenn man die Kamera in verschiede Posionen steuern
möchte, muss man die Kamera zusätzlich über das
Netzwerk mit dem Computer verbinden und über das
IP-Interface steuern, oder aber ein externes
Steuergerät für diese Aufgabe nutzen.
Mit einem VISSONIC Konferenzsystem kann man die
Kamera direkt über RS232 Schnistelle ansteuern, so
dass die Kamera immer auf den aktuellen Sprecher
schwenkt.
26
Page 27
5.2 Video-Steaming über IP-Netzwerk
Das Videobild, das die Kamera liefert, kann auch direkt
über das Computer Netzwerk in alle Streamingdienste
eingebunden werden.
Dazu verbindet man die Kamera über Netzwerkkabel
(CAT5) mit dem Computer Netzwerk, wie im Abschni
„2.4 Kamera mit Netzwerk verbinden“ ab Seite 15
beschrieben.
Die Kamera liefert zwei Video-Streams über das IPNetzwerk:
1. Stream (HD): rtsp://IP-Adresse:port/1
2. Stream (SD): rtsp://IP-Adresse:port/2
Der RTSP „port“ ist standardmäßig 554
Diese Steams können in einigen Streaming-
Programmen direkt übernommen werden.
Bei unserer Kamera mit der IP-Adresse 192.168.100.88
lautet der RTSP-Befehl für den Stream 1 wie folgt:
rtsp://192.168.100.88:554/1
Es gibt auch Programme, bei denen man den Port und
den Stream nicht angeben muss, Der RTSP-Befehl für
unsere Kamera lautet dann: rtsp://192.168,100.88 und
es wird Stream 1 verwendet.
Wenn die Kamera POE fähig ist, wie die VIS-CDC-30S,
wird sie auch über ein Netzwerk mit POE mit Strom
versorgt und man benögt kein zusätzliches Netzteil für
die Kamera.
Mit einem VISSONIC Konferenzsystem kann man die
Kamera direkt über RS232 Schnistelle ansteuern, so
dass die Kamera immer auf den aktuellen Sprecher
schwenkt.
Die PTZ-Steuerung der Kamera kann auch direkt über
das IP-Netzwerk, ohne zusätzliche RS-232 Verbindung,
ausgeführt werden, wenn auch die Steuerzentrale des
Konferenzsystems mit dem IP-Netzwerk verbunden ist
und alle Geräte im gleichen IP-Adressraum sind.
Wenn man die Kamera in verschiede Posionen steuern
möchte, kann man sie über das IP-Interface steuern.
Wenn man eine externe Audioquelle, wie z.B. ein
Konferenzsystem oder ein drahtloses Mikrofon nutzt,
kann man diese externe Audioquelle über den 3,5 mm
Audioeingang direkt in die Kamera führen und synchron
mit dem Videosignal über das IP-Netzwerk zum
Computer übertragen.
Sollte Ihr Streaming-Programm die Videosignale der
Kamera nicht umsetzen könnnen, gibt es einfache,
kostenlose Zusatzprogramme, mit denen die
Umsetzung erledigt werden kann. Hier gibt es eine
große Anzahl von Programmen.
26
Page 28
5.3 Video-Bereitstellung mit SplitCam
Über das Programm „SlitCam“ kann man übersichtlich
verschiede Video- und Audioquellen auswählen und
darstellen.
Das Video-Capture-Programm SplitCam erlaubt Ihnen,
ein Videosignal in mehreren Programmen zu benutzen.
Wenn Sie eine Webcam nutzen, können Sie das Bild nur
in einem Programm zur gleichen Zeit nutzen - es gibt
keine Windows-Einstellung, die dies ändert. "Split Cam"
teilt den Videostream, der aus der Videoquelle kommt
und macht ihn auch für andere Programme verfügbar.
Mit SplitCam können Sie bis zu 64 Programme aus einer
Videoquelle speisen. Dabei arbeitet das Tool mit vielen
gängigen Chat-Programmen wie Skype, Windows Live
Messenger, Yahoo Messenger, AIM oder ICQ. Zudem
können Sie mit diesem Tool Effekte in das Bild einfügen,
Schnappschüsse aufnehmen und die
Videoeinstellungen verfeinern.
Ebenfalls möglich ist es, eines oder mehrere Videos als
Videoquelle an andere Tools, wie OBS weiterzureichen.
Das Programm kann kostenlos heruntergeladen
werden:
hps://splitcam.com/download
Mit dem Screen-Recorder "Open Broadcaster
MulPlaorm" streamen Sie Ihre Desktop-Aufnahmen
live ins Internet. Die Weiterentwicklung der beliebten
Open Broadcaster Soware legt dabei den Fokus auf
umfangreichere Features. Zudem ist die Freeware auf
der Hersteller-Seite auch für Mac und Linux erhältlich.
Die Handhabung der Soware ist dabei trotz des
großen Funkonsumfangs relav leicht zu erlernen.
Sorert nach Szenen wählen Sie die Quellen aus, die Sie
streamen möchten. Dies kann beispielsweise der
komplee Desktop oder ein Spiel sein. Bei "Let's Play"Videos beliebt ist beispielsweise die Kombinaon aus
Webcam- und Spiel-Aufnahme. Haben Sie sich für ein
Layout entschieden, können Sie nun direkt anfangen zu
streamen oder Ihr Video zunächst aufzeichnen, um es
dann später selbst hochzuladen.
Die Einstellungen zu den wichgsten StreamingAnbieter, wie etwa Twitch oder YouTube, sind im
Programm bereits vordefiniert. Sollten Sie Ihr Video
lediglich speichern wollen, stehen Ihnen diverse
Oponen, wie etwa die Bildschirm-Auflösung, zur
Verfügung. Und sollte Ihnen der Funkonsumfang des
Recorders nicht reichen, können Sie die Soware um
zusätzliche Plugins erweitern.
Das Programm kann kostenlos heruntergeladen
werden:
hps://obsproject.com/de/download
Unter dem Menüpunkt „Werkweuge(T)“ finden Sie
auch eine Steuerung für PTZ-Kameras. Mit diesem Tool
können Sie über Ihren Bildschirm bis zu 8 verschiedene
PTZ-Kameras steuern.
5.4 Video-Bereitstellungg mit OBS
Die kostenlose Recorder-Soware "Open Broadcaster
Soware Studio" lässt Sie Audio und Video live ins Netz
streamen.
Die PTZ-Kamerasteuerung gibt es auch als
eigenständiges Programm. Es kann kostenlos
heruntergeladen werden:
hps://ptzopcs.com/ptz-app/
27
Page 29
6. PTZ-Steuerung über das Netzwerk
PTZ über TCP/UDP
Die Kamera kann über verschiedene Arten gesteuert
werden: RS232, RS485, IR-Fernbedienung und über IPInterface.
Als Steuerungsprotokoll können folgende Protokolle
verwendet werden: VISCA, PELCO-D, PELCO-P
Auf unserer Webseite www.vissonic.de
können Sie im Bereich
downloads/bedienungsanleitungen eine Übersicht über
die VISCA-, PELCOD-, und PELCO-P-Steuerbefehle
herunterladen.
Preset Posion Befehl URL Format
hp://[Camera IP]/cgi-
bin/ptzctrl.cgi?ptzcmd&[acon]&[posion number]
Parameter Beschribung:
[Acon] Werte: posset, poscall:
[Posion Number]: 0 – 89, 100 – 254 PTZ on IP Network
PTZ / OSD Menu Access Befehl URL Format
hp://[camera ip]/cgi-
Die Kamera verfügt über einen internen TCP Server. Der
Standard-Port ist 5678. Wird eine TCP-Verbindung mit
der Kamera aufgebaut, empfängt der interne Server die
PTZ-Befehle und steuert damit die Kamera.
Die Kamera verfügt über einen internen UDP Server.
Der Standard-Port ist 1259. Wird eine UDP-Verbindung
mit der Kamera aufgebaut, empfängt der interne Server
die PTZ-Befehle und steuert damit die Kamera.
Ÿ Wird die Kamera über längere Zeit nicht genutzt,
sollte Sie mit dem Schalter an der Rückseite
ausgeschaltet werden.
Ÿ Zum Reinigen des Kamera sollten nur weiche Stoffe
oder Papiertücher ohne Inhaltsstoffe verwendet
werden. Ist die Kamera sehr verschmutzt können
neutrale Reinigungsmiel verwendet werden.
Verwenden Sie keine ätzende oder scheuernde
Reinigungsmiel.
Ÿ Richten Sie die Kamera nicht längere Zeit direkt auf
extrem helle Strahlungsquellen oder direkt in die
Sonne.
Ÿ Halten Sie Abstand zu stark strahlenden elektrischen
Geräten
Fehlersuche
Kein Bild
Ÿ Prüfen Sie, ob die Kamera mit Spannung versorgt
wird, eingeschaltet ist und die LED, vorne an der
Kamera leuchtet.
Ÿ Prüfen Sie, ob die Kamera nach dem Einschalten den
Kalibrierungsvorgang durchführt.
Ÿ Prüfen Sie, ob das Kabel, über das die
Videoübertragung laufen soll, richg angeschlossen
ist und keine Fehler aufweist.
Ÿ Prüfen Sie, ob das Gerät, welhes das Videobild
empfangen soll richg eingestellt ist und die
empfangenen Videobilder darstellen kann.
Schlechtes Bild
Ÿ Prüfen Sie die Einstellung des Drehschalters für die
Kameraauflösung hinten an der Kamera. Stellen Sie
sicher, dass Sie eine Auflösung eingestellt haben, die
das Empfangsgerät darstellen kann.
Bild wackelt oder hüp
Ÿ Prüfen Sie ob die Kamera auf einem festen, nicht
vibrierenden Platz steht und richg monert ist.
Ÿ Prüfen Sie ob über das Gebäude Vibraonen
übertragen werden, die sich auf die Kamera
auswirken. Vibraonen des Gebäudes wirken sich
eher auf Kamera aus, die an der Decke monert
sind.
Ÿ Je größer der Zoom ist, desto höher wird die Gefahr,
dass sich Vibraonen auf das Videobild auswirken.
2525
Page 31
2525
Page 32
VISSONIC Deutschland
Kochersteinsfelder Str. 73
74239 Hardthausen
Tel: 07139 5959 00
Fax: 07139 5959 018
email: info@vissonic.de
web: www.vissonic.de
eine Abteilung der
MIPRO Germany GmbH
www.mipro-germany.de
Alle Rechte vorbehalten. Kopieren nur mit Erlaubnis von VISSONIC gestattet. Änderungen vorbehalten.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.