![](/html/74/7441/7441e50de3b02b64a9e5444d9af620644646e44788871bda352c22e97c25b742/bg1.png)
5596008
MANUAL DE INSTRUCCIONES
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D' EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUALE D'ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUÇÕES
USA
GB
E
F
D
I
P
Cizalla Ingleteadora
Gehrungsschneidgerät
Taglierina a Cesoia
Modelo · Model · Modèle · Modell · Modello · Modelo
U78
U78
Mitering Shear
Cisaille
Guilhotina
1
![](/html/74/7441/7441e50de3b02b64a9e5444d9af620644646e44788871bda352c22e97c25b742/bg2.png)
MANUAL DE INSTRUCCIONES
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUALE D'ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ESPAÑOL Cizalla Ingleteadora U78 2
ENGLISH U78 Mitering Shear 3
FRANÇAIS Cisaille U78 3
DEUTSCH Gehrungsschneidgerät U78 3
ITALIANO Taglierina Acesoia U78 4
PORTUGUÉS Guilhotina de Esquadria U78 4
Fig. 1 Fig. 2
página/page
seite/pagina
B
A
ESPAÑOL
CIZALLA INGLETEADORA U78
1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Según el ángulo de inclinación, se pueden cortar distintos
anchos, oscilando entre:
Ancho máximo a 45°.......................................90 mm
Ancho máximo a 90°................................... 145 mm
Espesor máximo de chapas estratificadas...........1,8 mm
Peso.................................................................7 Kg
2. MONTAJE PATAS DE APOYO
La cizalla dispone de 5 patas de apoyo, que deben ser
2
C
montadas cada una en su alojamiento correspondiente.
La pata de apoyo a, más corta, se debe colocar en la zona
indicada en la (Fig. 1).
3. INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO
REGULACIÓN DEL ANGULO DE CORTE
Al girar la palanca B, (Fig. 1), se podrá desplazar el regle
escuadra, seleccionando los grados necesarios. Una vez
seleccionados fijar el regle apretando suavemente la palanca B.
4. CAMBIO DE LA CUCHILLA
Desenroscar los tornillos C, (Fig. 2) y reemplazar la cuchilla por otra en buenas condiciones. Es necesario para
obtener un corte limpio, exacto y preciso que al deslizar la