Virutex FR156N Operating Instructions Manual

Fresadora de radiar
Trimmer
Affleureuse
Fräsmaschine
Fresatrice
Fresadora
Фрезер
MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’ EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D’ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
(
(
MANUAL DE INS TRUC CIO NES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D'ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES
ИНСТРУКЦИЯ
ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
página/page
seite/pa gi na
страница
Fig. 2
Fig. 1
Fig. 3 Fig. 4
ESPAÑOL Fresadora de radiar FR156N
4
ENGLISH FR156N Trimmer
6
FRANÇAIS Affleureuse FR156N
7
DEUTSCH Främaschine FR156N
9
ITALIANO Fresatrice FR156N
12
PORTUGUÉS Fresadora FR156N
14
РУССКИЙ Фрезер FR156N
16
3
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
4
ESPAÑOL
FRESADORA DE RADIAR FR156N
Importante
Antes de utilizar la máquina lea atenta­mente éste MANUAL DE INSTRUCCIONES y el FOLLETO DE INSTRUCCIONES GENE­RALES DE SEGURIDAD que se adjunta. Asegúrese de haberlos comprendido antes de empezar a operar con la máquina. Conserve los dos manuales de instruccio­nes para posibles consultas posteriores.
1. INSTRUCCIONES DE SE GU RI DAD PARA EL MA NE JO DE LA FRESADORA
Lea atentamente el FO LLE TO DE INS­ TRUC CIO NES GE NE RA LES DE SE GU RI DAD, que se ad jun ta con la documentación de la má qui na.
1. Asegúrese antes de enchufar la má qui na, que la tensión de ali men ta ción se corresponda con la in di ca da en la chapa de características.
2. Mantega siempre las manos ale ja das del área de corte. Sujete siem pre con seguridad la máquina.
3. Use siempre herramientas ori gi na les VIRUTEX. No use nunca he rra mien tas defectuosas o en mal estado.
4. Utilizar siempre fresas con el diámetro de la caña adecuado a la pinza a utilizar y adaptadas a la velocidad de la herramienta.
Desconectar la máquina de la red eléctrica antes de proceder a cualquier operación de manipulación.
5. El pivote freno R (Fig. 8) debe situarse sobre el lado frontal (no en el contorno) del rodamiento de la fresa.
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Potencia absorbida....................................750 W
Nivel de presión acústica continuo
equivalente ponderado...................88 dB(A)
Nivel de potencia acústica........................101 dB(A)
Nivel de vibraciones habitual
(mano/brazo)...........................................<2,5 m/s
2
Revoluciones...........................14000-30000/min
-1
Diámetro pinza............................................8 mm
Peso...........................................................1,6 Kg
3. EQUIPO ESTANDAR
En el interior de la caja de embalaje, Ud. encontrará los elementos siguientes:
• Fresadora FR156N equipada con toma de aspiración y con fresa para obtener radios de 3 mm y diámetro de caña 8 mm. (Nota: En el set de fresado FR256N la fresa inclida de serie es para radios de 2 mm).
• Llave e/c: 11 mm para eje motor.
• Llave e/c: 19 mm para tuerca fijación pinza.
• Bases del cabezal de diámetro de paso 26 y 30.
4. DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA FRE SA DO RA FR156N
La función principal de la máquina es el acabado de cantos de PVC, melamínicos, madera, etc. Los cuales pueden ser rectos con ángulo o curvos en función de la fresa a utilizar. También se pueden realizar acabados con forma con los diferentes tipos de fresas c/rdto. VIRUTEX. La máquina va equipada con toma de aspiración, por la que puede conectarse, mediante el acoplamiento aspirador estándar (Ref. 6446073) a nuestros aspiradores AS182K, AS282K o a cualquier aspirador industrial. La toma de aspiración lleva incorporado un pivote freno R (Fig. 8) con muelle cuya misión es frenar el aro exterior del rodamiento, evitando que gire solidariamente con la fresa y de esta forma pueda dañar la superficie del panel al colocar la fresadora en posición de trabajo.
5. REGULACIONES
Desconecte la máquina de la red eléctrica antes de realizar cualquier operación de manipulación.
Para ajustar la salida de la fresa aflojar el pomo B del cabezal, regular el tornillo A para el desplazamiento del mismo y volver a fijar (Fig. 3).
6. PUESTA EN MARCHA
Para la puesta en marcha de la máquina presionar hacia delante sobre el pulsador E (Fig. 1) el cual se quedará encla­vado en posición de marcha. Para parar la máquina presionar simplemente sobre la parte trasera del pulsador y este reformara automáticamente a su posición de reposo. La regulación electrónica permite trabajar a la velocidad idónea para cada tipo de trabajo y fresa a utilizar. Para ello actuar sobre el botón K (Fig. 2).
7. CAMBIO DE FRESA
Desconecte la máquina de la red eléc tri ca, antes de realizar esta operación.
5
Aflojar el pomo B (Fig. 3) y extraer el cabezal. Para cambiar la fresa (Fig. 4), blo quee el eje motor, mediante la llave C, desenrosque la tuerca con la llave D y extraiga la fresa. Introduzca la nueva fresa hasta el fondo de su alo ja ­mien to y apriete ésta de nuevo con la ayuda de las llaves de servicio, posteriormente vuelva a colocar el cabezal en su posición.
Compruebe que el diámetro de la pinza corresponde con el de la caña de la fresa que se va a utilizar.
No trabaje nunca con la máquina sin colocar previamente el cabezal.
8. CAMBIO DE LA BASE DEL CABEZAL
Desconecte la máquina de la red eléctrica, antes de realizar ésta operación.
La máquina viene montada con la base de diámetro paso 20 para fresas de radio 3. Cuándo se trabaje con la fresa de radio 6 se tendrá que montar la base de diámetro de paso 26, del mismo modo cuándo se trabaje con la fresa de radio 8 se tendrá que montar la base de diámetro de paso 30. Para el cambio de la base M es necesario extraer primeramente la toma de aspiración L, desenroscando el pomo N (Fig. 7). Una vez desmontada la toma L, desenroscar los tornillos P para extraer la base M y montar la base adecuada a la fresa que vaya a utilizarse. A continuación montar la toma de aspiración L, roscando del pomo N.
9. MANTENIMIENTO DE ES CO BI LLAS Y CO LEC TOR
Desconecte la máquina de la red eléc tri ca, antes de efectuar cual quier operación de man te ni mien to.
Quitar los tornillos F (Fig. 5) que sujetan las tapas laterales y separar ambas. Extraer los portaescobillas I (Fig. 6) con la ayuda de un pequeño destornillador H, haciendo palanca sobre una de las pestañas laterales de portaescobillas. Desplazar hacia atrás el extremo del muelle J. Retenerlo en esta posición para extraer la escobilla y sustituirla
por una nueva original Virutex. Colocar de nuevo el portaescobillas y procurando que asiente firmemente en la carcasa y que cada una de las escobillas presionen suavemente sobre el colector. Montar las tapas G con sus correspondientes tornillos, asegurándose de no pellizcar ningún cable en el en­samblaje de ambas. Es aconsejable que se ten ga en marcha durante unos 15 minutos la máquina una vez cam bia das las es co bi llas. Si el colector presenta quemaduras o resaltes, se re co mien da hacerlo reparar en un servicio técnico VIRUTEX. Mantenga siempre el cable y el en chu fe en buenas con di cio nes de servicio.
10. ACCESORIOS OPCIONALES
1140123 Fresa de radio 2 mm c/rdto. M.D. 1140106 Fresa de radio 3 mm c/rdto. M.D. 1140109 Fresa de radio 6 mm c/rdto. M.D. 1140110 Fresa de radio 8 mm c/rdto. M.D. 1222084 Pinza Ø 6 mm 1222024 Pinza Ø 8 mm 1222085 Pinza Ø 6,35 mm (1/4") 5600050 Cabezal CA56G. Permite disponer de una gran superficie de apoyo sobre la pieza, en el fresado de cantos horizontales, tanto de piezas rectas, redondas o con forma, dándole una gran estabilidad, precisión y comodidad al trabajo de perfilado. (Fig. 9). El cabezal CA56G se monta y se regula del mismo modo que el cabezal de fresar propio de la Fresadora FR156N, que se ha explicado en éste manual. 6446073 Acoplamiento aspiración estándar 3,5 m.
11. NIVEL DE RUIDOS
Las mediciones de esta herramienta eléctrica has sido efectuadas según Norma Europea EN50144. El nivel de ruidos en el puesto de trabajo puede so­ bre pa sar 85 dB (A). En este caso es necesario tomar medidas de protección contra el rui do para el usuario de la he rra mien ta.
12. GARANTIA
Todas las máquinas electroportátiles VIRUTEX, tie nen una garantia vá li da de 12 meses a partir del día de su su mi nis tro, quedando excluidas todas las ma ni pu la cio nes o daños ocasionados por ma ne jos in ade cua dos o por desgaste natural de la má qui na. Para cualquier reparación, dirigirse al servicio ofi cial de asistencia téc ni ca VIRUTEX, S.A.
VIRUTEX se reserva el derecho de modificar sus pro duc tos sin previo aviso.
6
ENGLISH
FR156N TRIMMER
Important
Read these OPERATING INSTRUCTIONS and the attached GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS LEAFLET carefully before using the machine. Make sure you have understood them before operating the machine for the first time. Keep both sets of instructions for any future queries.
1. SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE TRIMMER USE
Carefully read the GENERAL SAFETY INSTRUCTION LEAFLET enclosed with the machine documents.
1. Supply voltage must be the same as that indicated on the specifications plate.
2. Keep hands away from the cutting area. Hold firmly the machine when working.
3. Use always Virutex original bits. Never use malformed or broken bits.
4. Always use bits with the correct size of shank for the chuck being used and adjust the velocity of the tool.
Unplug the machine from the electrical outlet before carrying out any handling operations.
5. The brake pivot R (Fig. 8) must be placed on the front (not the edge) of the bit bearing.
2. SPECIFICATIONS
Input power......................................................750 W
Equivalent measured continuous
acoustic pressure level.........................88 dB(A)
Acoustic power level..............…............101 dB(A)
Usual level of vibrations (hand-arm).......<2,5 m/s
2
No-load speed...........................14000-30000/min
-1
Chuck collet................................................8 mm
Weight........................................................1,6 Kg
3. STANDARD EQUIPMENT
Inside the box you will find the following items:
• FR156N trimmer fitted with dust collector connection
bit for 3 mm radius and 8 mm shank diameter. (ATTEN­TION: In the FR256N edge trimming set the bit included as standard equipment has a radius of 2 mm).
• A/f key: 11 mm for the motor shaft.
• A/f key: 19 mm for the chuck collet.
• Head bases with a pitch diameter of 26 and 30.
4. GENERAL DESCRIPTION OF THE FR156N TRIMMER
The main function of the machine is the finishing of PVC, melamine and wooden edges. These may be straight and angled or curved, depending on the bit used. Shaped finishes can also be obtained using different VIRUTEX bits with bearings. The machine is fitted with a dust collector connection for attaching our AS182K and AS282K dust collectors or any other industrial dust collector, using the standard dust collector attachment (Ref. 6446073). The dust collector connection incorporates a sprung brake pivot R (Fig. 8), whose purpose is to slow down the outer bearing ring, preventing it turning with the bit and possibly damaging the surface of the panel when placing the trimmer in the working position.
5. ADJUSTMENTS
Unplug the machine from the electrical outlet before making any adjustments.
To adjust the bit outlet, loosen knob B on the head, regulate screw A to move the bit and then fasten it in place again (Fig. 3).
6. STARTING UP THE MACHINE
To start the machine, press button E forward (Fig. 1) to the on position. To stop the machine, simply press the back of the switch and it will return to the off position. The electronic control enables you to work at the ideal speed for each type of job and bit. Adjust the speed using button K (Fig. 2).
7. CHANGING THE BIT
Disconnect the machine from the power supply before this operation.
Loosen knob B (Fig. 3) and remove the head. To change the bit (Fig. 4), block the motor shaft using key C, unscrew the chuck with key D and remove the bit. Insert the new bit into the housing and hold it in place using the service keys, then fit the head back in position.
Loading...
+ 14 hidden pages