Virutex CE24E Operating Instructions Manual

MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’ EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D’ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
CE24E
Planer
Rabot varlope
Hobel
Pialletto
Plaina
Рубанок
MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D'ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES ИНСТРУКЦИЯ
ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ESPAÑOL Cepillo garlopa CE24E ENGLISH CE24E Planer FRANÇAIS Rabot varlope CE24E DEUTSCH Hobel CE24E ITALIANO Pialletto CE24E PORTUGUÉS Plaina CE24E
РУССКИЙ CE24E Рубанок
página/page seite/pagina
страница
3 6
8 10 12 15
17
Fig. 1
G
H
D
A
D
F
Fig. 2
2
A
E
L
Fig. 3
F
J
Fig. 4
M
Fig. 5
K
D
5 mm
ESPAÑOL
CEPILLO GARLOPA CE24E
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL MANEJO DEL CEPILLO
Lea atentamente el FOLLETO DE INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD que se adjunta con la documentación de la máquina.
1.1 Asegúrese antes de conectar la máquina, que la tensión de alimentación corresponda con la indicada en la chapa características.
Fig. 6
1.2 Mantenga las manos alejadas del área de corte, y sujete siempre la máquina por la empuñadura.
1.3 Use siempre cuchillas originales VIRUTEX. No utilice nunca cuchillas que no estén afiladas, con medidas incorrectas, defectuosas o en mal estado. Use siempre el portacuchillas y soportes cuchillas originales VIRUTEX que lleva montados la máqui­na. En caso necesario sustituyalos por recambios originales VIRUTEX.
1.4 Es necesario trabajar con aspiración de la viruta para prolongar la vida de las cuchillas y evitar posibles roturas.
1.5 Evite cortar clavos. Inspeccione la superficie a trabajar antes de cepillar.
1.6 Esperar a que la máquina este completamente
3
parada antes de soltarla o apartarla.
1.7 Deberían utilizarse protectores auditivos du­rante el uso de la máquina (ver capítulo 12)
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Potencia absorbida.............................1200W
Motor................................................50/60 Hz
Velocidad portacuchillas...............13.100/min
Cortes por minuto.................................26200
Ancho de corte.....................................80mm
Profundidad de corte............................0-3mm
Profundidad de galce.........................0-22mm
Peso.......................................................6Kg
Nivel de Presión acústica Ponderado A.........94 dBA
Nivel de Potencia acústica Ponderada A.......105 dBA
Incertidumbre de la medición..........................K = 3 dBA
¡Usar protectores auditivos!
Nivel total de emisión de vibraciones.......a
Incertidumbre de la medición........................K: 1,5 m/s
: <2,5 m/s
h
(Profundidad máxima de corte 3 mm)
6. SUSTITUCIÓN DE CUCHILLAS
Cambio y regulación cuchillas
Desconecte la máquina de la red eléctrica antes de realizar esta operación.
Aflojar los tornillos D (Fig. 2) utilizando la llave in­cluida en el kit y desplazar lateralmente la cuchilla hasta liberarla del cartucho portacuchillas, intro­ducir la nueva cuchilla o girarla para aprovechar el segundo corte y apretar los tornillos D. Los portacuchillas de la máquina están perfecta­mente ajustados y no es necesario ninguna regu­lación, en caso de precisar un ajuste se realizará mediante los tornillos F hasta que las cuchillas queden paralelas con la base de la máquina.
2
Las cuchillas suministradas por VIRUTEX son
2
reversibles (doble corte).
3. EQUIPO ESTANDARD
En el interior de la caja Ud. encontrará los ele­mentos siguientes:
1. Cepillo CE24E
2. Conjunto escuadra
3. Llave fijación cuchillas
4. Tobera aspiración
4. DESCRIPCIÓN GENERAL
El cepillo CE24E va equipado con cuchillas re­cambiables de doble uso en metal duro, guía de profundidad para efectuar rebajos o galces, escuadra lateral para trabajos referenciados por el exterior e interruptor de seguridad con el en­clavamiento invertido que no permite puestas en marcha accidentales de la máquina. La máquina va provista de toma de aspiración, por la que puede conectarse, mediante el ACOPLA­MIENTO ASPIRADOR ESTANDAR (ref. 6446073) a nuestro aspirador AS182K, AS282K o a cualquier aspirador industrial.
5. REGULACIÓN DE CORTE
Girar el pomo A, (Fig. 1) hasta conseguir la pro­fundidad de corte deseada.
4
Asegúrese que los tornillos D estén bien apretados antes de reanudar el trabajo con la máquina.
Para recambios en el sistema portacuchillas utilizar exclusivamente componentes originales VIRUTEX.
7. CAMBIO DE LA CORREA DE TRANSMISIÓN
Extraer la protección E desenroscando el tornillo F (Fig. 3). Sustituir la correa deteriorada por otra original VIRUTEX, teniendo la precaución de engranarla correctamente con los dientes de las poleas y sin forzarla. (Fig. 4)
8. MANTENIMIENTO DE ESCOBILLAS Y COLECTOR
Desconecte la máquina de la red eléctrica, antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento.
Es importante sustituir las escobillas cuando
tengan una longitud mínima de 5 mm (Fig. 5) Desenroscar los tornillos H, y retirar la tapa de ventilación, extraer el portaescobillas de la guía. Sustituir las escobillas por unas originales VIRUTEX comprobando que deslizan suavemente dentro del portaescobillas, montar estos en sus guías y colocar de nuevo la tapa con los tornillos. Se recomienda dejar rodar la máquina en vacío durante 15 min para conseguir la adaptación de las escobillas. Si el colector presenta quemaduras o resaltes, se recomienda hacerlo reparar en un servicio técnico VIRUTEX. Mantenga siempre el cable y el enchufe en buenas condiciones de servicio.
9. MONTAJE DE LA TOBERA ASPIRACIÓN
Para montar la tobera, proceder como se indica en la (Fig. 6). A la tobera aspiración es posible co­nectar el tubo acoplamiento aspiración estándard de 3,5 m (Ref. 6446073), el cual puede conectarse al aspirador AS182K o AS282K.
No utilizar el cepillo con la tobera aspiración montada sin conectar la máquina a un aspirador, ya que podrían producirse obstrucciones de viruta.
10. CONJUNTO ESCUADRA
Permite hacer galces siguiendo el canto de la madera y se regula mediante el pomo G, (Fig. 1).
11. ACCESORIOS OPCIONALES Y HERRAMIENTAS
porados la escuadra a los taladros del lateral del cepillo por el lado donde se encuentra el protector de la correa. (Fig. 3). Regulación. Aflojar los pomos K desplazar lateral­mente la escuadra mediante el pomo M. Para la regulación de los grados, se realiza a través de las palomillas L (Fig. 3)
12. NIVEL DE RUIDO Y VIBRACIONES
Los niveles de ruido y vibraciones de esta herra­mienta eléctrica han sido medidos de acuerdo con la Norma Europea EN 60745-2-14 y EN60745-1 y sirven como base de comparación con máquinas de semejante aplicación. El nivel de vibraciones indicado ha sido deter­minado para las aplicaciones principales de la herramienta, y puede ser utilizado como valor de partida para la evaluación de la exposición al riesgo de las vibraciones. Sin embargo, el nivel de vibraciones puede llegar a ser muy diferente al valor declarado en otras condiciones de aplicación, con otros útiles de trabajo o con un mantenimiento insuficiente de la herramienta eléctrica y sus útiles, pudiendo llegar a resultar un valor mucho más elevado debido a su ciclo de trabajo y modo de uso de la herramienta eléctrica. Por tanto, es necesario fijar medidas de seguridad de protección al usuario contra el efecto de las vibraciones, como pueden ser mantener la herra­mienta y útiles de trabajo en perfecto estado y la organización de los tiempos de los ciclos de trabajo (tales como tiempos de marcha con la herramienta bajo carga, y tiempos de marcha de la herramienta en vacío y sin ser utilizada realmente ya que la reducción de estos últimos puede disminuir de forma sustancial el valor total de exposición).
11.1 HERRAMIENTAS
3540118 - Juego cuchillas rectas MD reversibles CE24E/CE35E (incluidas en equipo). 3531019 - Juego cuchillas rectas AR reversibles CE24E/CE35E. 3599101 - Soporte cuchilla estandar.
11.2 ESCUADRA LATERAL GRADUABLE 2200018
Características. Permite hacer chaflanes a dife­rentes grados. Montaje: Roscar los dos tornillos J que lleva incor-
13. GARANTÍA
Todas las máquinas electroportátiles VIRUTEX, tienen una garantía válida de 12 meses a partir del día de su suministro, quedando excluidas todas las manipulaciones o daños ocasionados por manejos inadecuados o por desgaste natural de la máquina. Para cualquier reparación dirigirse al servicio oficial de asistencia VIRUTEX, S.A.
VIRUTEX se reserva el derecho de modificar sus productos sin previo aviso.
5
ENGLISH
Wear ear protection!
CE24E PLANER
1. SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE OF THE PLANER
Read carefully the GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS LEAFLET, which is included in the machine documen­tation.
1.1 Before starting up the machine make sure that the supply voltage is the same as that shown on the specification plate.
1.2 Always keep hands clear of the cutting area, and always hold the machine using the grips.
1.3 Always use original VIRUTEX blades. Never use blunt or damaged blades or blades of the wrong size or in poor condition. Always use the original VIRUTEX blade holders and blade supports mounted on the machine. If necessary, replace them with original VIRUTEX parts.
1.4 It is necessary to work with dust collection in order to prolong the life of the blades and prevent any breakages.
1.5 Avoid cutting nails. Check the work surface before planing.
1.6 Wait until the machine has come to a complete stop before putting it down or storing it.
1.7. Wear earplugs when using the machine (see chapter 12)
2. TECHNICAL CHARACTERISTICS
Imput power........................................1200W
Motor...............................................50/60 Hz
No load speed...............................13.100/min
Cuts per minute....................................26200
Cutting width........................................80mm
Cutting depth......................................0-3mm
Planing depth...................................0-22mm
Weight.....................................................6Kg
Weighted equivalent continuous
acoustic pressure level A.....................................94 dBA
Acoustic power level A......................................105 dBA
Uncertainty........................................................K = 3 dbA
6
Vibration total values................................a
Uncertainty......................................................K: 1.5 m/s
: <2.5 m/s
h
3. STANDRAD EQUIPMENT
Contained in the transportation case you will find the following elements:
1. Planer CE24E
2. Fence
3. Key for securing the blades
4. Aspiration nozzle
4. GENERAL DESCRIPTION
The CE24E planer is equipped with spare, twin-use hard metal blades, a depth guide for planing or rebating, a lateral fence for working to outside references and a safety switch with reverse setting to avoid accidental start-up. The tool has a suction point via which it can be connected to our extractor AS182K, AS282K, or to any industrial extractor, by means of the STANDARD DUST COLLECTORATTACHMENT (ref. 6446073).
5. REGULATING THE CUT
Turn knob A, (Fig. 1) until the required depth is reached. (Maximum cutting depth 3 mm)
6. CHANGING BLADES
Changing and adjustment of blades
Disconnect the machine from the mains before carrying out this operation.
Loosen screws D (Fig. 2) using the spanner included in the kit, and slide the blade sideways to free it from the blade cartridge. Insert a new blade or turn the old one araound to use the second cutting edge, and tighten up screws D. The blade-holders on the machine are perfectly adjustment becomes necessary this is carried out by screws F until the blades are parallel with the base of the machine. The blades supplied by VIRUTEX are reversible (double-edge).
2
2
Loading...
+ 14 hidden pages