Antes de utilizar la máquina lea atentamente éste MANUAL DE INSTRUCCIONES y el FOLLETO DE INSTRUCCIONES
GENERALES DE SEGURIDAD que se
adjunta. Asegúrese de haberlos comprendido antes de empezar a operar
con la máquina.
Conserve los dos manuales de instrucciones para posibles consultas
posteriores.
Leer atentamente el FOLLETO DE
INSTRUCCIONES GENERALES DE
SEGURIDAD que se adjunta con la
documentación de la máquina.
Antes de conectar el aspirador a la
red, verificar que la tensión de alimentación sea igual a la indicada en
el aspirador.
Antes de conectar la herramienta
eléctrica al aspirador, comprobar que
la tensión del aspirador sea igual a la
de dicha herramienta.
1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
AS182K
Potencia max...............................................1200 W
A - Filtro de polyester para colocarlo en el depósito
durante la aspiración de polvo. Cuando aspiremos
líquidos es necessario retirarlo.
B - Cartucho filtro para polvos muy finos. Cuando
aspiremos líquidos es necessario retirarlo.
C - Entrada de aspiración. (Boca de aspiración).
D - Acoplamiento en "Y".
E - Manguera flexible.
G - Toma para herramienta eléctrica.
H - Interruptor
I - Boya. Su función consiste en evitar que el líquido
recogido penetre al motor durante la aspiración.
J - Bloque del motor (cabezal).
K - Ganchos para cerrar el bloque del motor con el
depósito. (Cierre cabezal).
P - Depósito exterior.
Para conseguir una mayor eficiencia
del aspirador es conveniente limpiar
los filtros después de cada uso.
3. ACCESORIOS OPCIONALES (pag. 14 y 15)
8246233 Kit aspirador
8299160 Bolsa filtro de papel para AS182K
8299161 Bolsa filtro de papel para AS282K
USO DE LA BOLSA FILTRO DE PAPEL
Use la bolsa recogedora de polvo solo con el cartucho
filtro colocado.
La bolsa garantiza la recuperación de los polvos
aspirados en condiciones higiénicas.
La aspiración de materiales cortantes o húmedos
puede dañar la bolsa de recolección polvo.
Cambiar la bolsa cuando los materiales aspirados
alcanzan las dos terceras partes de la capacidad
total.
La bolsa no puede ser reutilizada debe siempre
sustituirse.
4. ASPIRADOR DE POLVO / FORMA DE USO
- Colocar los filtros A y B (Fig. 1 y 3). Si usa bolsa
filtro de papel, coloque sólo el cartucho de filtro
B (Fig. 3).
- Si el aspirador lleva bolsa de papel, colocarla en el
interior del depósito (boca de aspiración).
- Montar el cabezal del aspirador en el depósito y
3
cerrarlo con los ganchos K, (Fig. 1).
- Colocar la manguera de aspiración E en la boca del
depósito C (Fig. 1)
- Enchufar el aspirador y presionar el interruptor H
para ponerlo en marcha. (Fig. 2).
5. ASPIRADOR DE LÍQUIDOS /
FORMA DE USO
- Retirar los filtros A y B (Fig. 1 y 3)
- Montar el cabezal del aspirador en el depósito y
cerrarlo con los ganchos K, (Fig. 1).
- Conectar la manguera E en la boca de aspiración
C (Fig. 1).
- Enchufar el aspirador y presionar el interruptor H
para ponerlo en marcha (Fig. 2).
Si desea volver a utilizar el aspirador para aspirar
polvo, se deben volver a montar los filtros tal como
se encontraban originalmente.
No utilizar nunca el aspirador para el
trasiego de líquidos "inflamables"
Si se observa salida de liquido o espuma
del aparato, cortar inmediatamente la
alimentación eléctrica.
6. UTILIZACIÓN CON HERRAMIENTAS
ELÉCTRICAS
Antes de utilizar el aspirador, comprobar (Fig. 1):
- Que el saco de filtro A, ó la bolsa filtro de papel,
esté bien insertado en el interior del aspirador.
- Que el filtro suplementario B esté bien insertado
en la parte superior del cuerpo.
A partir de la tobera C, empalmar, por el siguiente
orden:
1. el acoplamiento en "Y" (D)
2. el tubo flexible (E)
3. la herramienta eléctrica
Conectar la clavija de la herramienta eléctrica en
la toma suplementaria G (Fig. 2) situada en la parte
superior del cabezal del aspirador.
Conectar la clavija del aspirador a una toma de
corriente y colocar el interruptor H (Fig. 2) en la
posición "II".
En estas condiciones, cada vez que se ponga en marcha
la herramienta el aspirador se pondrá también en
marcha de forma automática.
Si al conectar una máquina portátil con regulación
electrónica al aspirador, observara que éste no se
pone automáticamente en marcha, al arrancar la
4
máquina, bastará con girar 180° la clavija de conexión de la máquina en el aspirador para solucionar
el problema.
Gracias al empalme en "Y" es posible utilizar hasta
2 herramientas simultáneamente con un mismo
aspirador.
7. INSTRUCCIONES GENERALES
A SEGUIR ESTRICTAMENTE
• Evitar cualquier uso de la máquina que no esté
especificado en este manual, ya que puede ser
peligroso.
• Cuando el aparato esté en funcionamiento, no
acercar el tubo de aspiración a partes delicadas del
cuerpo (ojos, boca o orejas). Pueden ser dañados.
• Antes de ponerlo en funcionamiento, asegurarse
de que todos los componentes están correctamente
montados.
• Comprobar que la clavija se adapta perfectamente
al enchufe.
• Comprobar que el voltaje indicado en la parte
superior del cabezal, es el mismo que proporciona
la toma de corriente.
• No utilizar nunca el aparato cerca de sustancias
inflamables, explosivas o tóxicas (no aspirar la ceniza
de la chimenea).
• Recordar siempre desconectar el aparato antes de
intentar cualquier reparación. No dejar el aparato en
funcionamiento sin vigilancia, puede ser utilizado por
niños o personas no conscientes de sus actos.
• No utilizar el cable eléctrico para levantar o desenchufar el aparato.
• No sumergir nunca ni utilizar componentes agresivos, para limpiar el aparato.
• Comprobar que el cable eléctrico, enchufe o cualquier otra parte del aparato no están dañados. En caso
de que lo estuviera, no utilizarlo, y ponerse en contacto
con el Servicio Técnico para su reparación.
• Siempre que se utilicen extensiones (alargos) para
el cable eléctrico, comprobar que estén siempre en
superficies secas y protegidas del agua.
• Nunca debe utilizarse el aparato para recoger agua
de containers, lavabos, tubos, etc.
• No dejar nunca el aparato enchufado ni en funcionamiento si no se utiliza.
• Asegurarse de que el flotador I (Fig. 4) no está
dañado ni obstruido, ya que su función es la de parar
la aspiración cuando el tanque está completamente
lleno de líquido, o en caso de que el aparato se
haya volcado.
• En caso de que el aparato vuelque, levantarlo antes
de desconectar.
• En caso de que saliera líquido o espuma, desconectar
inmediatamente.
• No utilizar nunca disolventes agresivos o detergentes.
• El fabricante no se hace responsable de cualquier
daño causado a personas, animales o cosas, por
una incorrecta utilización del aparato, o bien por
no respetar las indicaciones especificadas en este
manual.
8. MANTENIMIENTO
Antes de cualquier intervención en el aspirador,
desconectar la clavija de la red. Toda intervención
en la máquina deberá ser realizada por personal
cualificado.
Para un buen funcionamiento del aspirador es
aconsejable:
- Eliminar periódicamente el polvo y los detritos,
sacudiendo el saquito de filtro. Limpie frecuentemente
el cartucho filtro con un pincel de cerdas blandas.
En caso de excesivas inscrustaciones del filtro, no
dude en cambiarlo.
Se aconseja tener siempre un filtro de repuesto.
- Tener siempre limpios los canales de aspiración. (Una
excesiva presencia de suciedad provoca una pérdida
de aspiración y el sobre calentamiento del motor)
- Las partes rotativas del aparato no necesitan lubrificación alguna ya que están provistas de cojinetes
autolubricantes.
- Hay que controlar el espesor de las escobillas de
carbón del motor, en condiciones normales de uso,
cada 12 meses o, en todo caso, cambiarlas cuando
su espesor se reduzca a 9 mm.
9. GARANTÍA
Todas las máquinas electroportátiles VIRUTEX, tienen una garantía válida de 12 meses a partir del
día de su suministro, quedando excluidas todas las
manipulaciones o daños ocasionados, por manejos
inadecuados o por desgaste natural de la máquina.
Para cualquier reparación, dirigirse al servicio oficial
de asistencia VIRUTEX.
10. RECICLAJE DE LAS
HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
Nunca tire la herramienta eléctrica con el resto de
residuos domésticos. Recicle las herramientas, accesorios y embalajes de forma respetuosa con el medio
ambiente. Respete la normativa vigente de su país.
Aplicable en la Unión Europea y en países europeos
con sistemas de recogida selectiva de residuos:
La presencia de esta marca en el producto o en el
material informativo que lo acompaña, indica que
al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto
con otros residuos domésticos.
Conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE los
usuarios pueden contactar con el establecimiento
donde adquirieron el producto, o con las autoridades
locales pertinentes, para informarse sobre cómo y
dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro.
VIRUTEX se reserva el derecho de modificar sus
productos sin previo aviso.
ENGLISH
AS182K-AS282K ASPIRATOR
Important
Read these OPERATING INSTRUCTIONS
and the attached GENERAL SAFETY
INSTRUCTIONS LEAFLET carefully
before using the machine. Make sure
you have understood them before operating the machine for the first time.
Keep both sets of instructions for any
future queries.
Read carefully the GENERAL SAFETY
INSTRUCTIONS LEAFLET, which is included in the machine documentation.
Before connecting the aspirator to the
mains ensure that the voltage is the
same as that on the aspirator.
Before connecting a power tool to
the socket ensure that the voltage
on the aspirator is the same as that
of the tool.
5
1. TECHNICAL CHARACTERISTICS
AS182K
Power max..............................................1200 W
Air delivery.............................................170 m3/h
Water column vacuum....................2200/mm H
Container capacity........................................72 l
2
Remote control socket.......................1500 W max
Weight.......................................................22 Kg
2. DESCRIPTIÓN
A - Polyester filter to set into the tank to pick up
dust, and to remove for liquid suction.
B - Filtering cartridge for very fine dust. To be removed
for liquid suction.
C - Suction inlet
D - The "Y" coupling
E - Flexible hose.
G - Outlet for electric tool.
H - Switch.
I - Float: its purpose is to avoid that liquid may goes
inside motor block during suction.
J - Motor block.
K - Hooks for tightening of motor block to tank.
P - Tank.
If sucked in along with the dust, sharp or wet items
could damage the dust bag.
Change the bag when it has filled to two thirds
with dust.
The bag cannot be reused. It must always be changed.
O
4. DRY SUCTION /
OPERATING INSTRUCTIONS
- Insert the filters A and B (Fig. 1 and 3). If a paper
filter bag is used, install only the cartridge for filter
B (Fig. 3).
- If a paper bag is provided, insert it in the tank on
the deflector.
- Assembly the head on tank and block it by hooks
O
K, (Fig. 1).
- Connect the flexible E hose to the inlet C (Fig. 1).
- Connect the plug to a power socket and turn switch
H (Fig. 2), to position I (Fig. 2)
5. LIQUID SUCTION / OPERATING
INSTRUCIONS
- Remove the filters A and B (Fig. 1 and 3)
- Assembly the head on tank and block it by hooks
K (Fig. 1).
- Connect the flexible E hose to the inlet C (Fig. 1).
- Connect the plug to a power socket and turn switch
H (Fig. 2), to position I (Fig. 2)
If you wish to use the machine for dust collection
again, the filters must be replaced in their original
positions.
Never use the aspirator for decanting
flammable liquids.
In order to keep in good efficiency the
machine it is useful to clean the filters
after each utilization.
3. OPTIONAL ACCESSORIES
(pag. 14 and 15)
8246233 Aspirator kit
8299160 Paper filter bag for AS182K
8299161 Paper filter bag for AS282K
FITTING THE DUST BAG
Only use the dust bag together with the filter
cartridge.
The bag collects all the dust in conditions of hygiene.
6
If any liquid or foam leaks out of the
appliance, switch off the electrical
supply emmediately.
6. USE WITH POWER TOOLS
Before using the aspirator ensure (Fig. 1):
- That the bag filter A, or the paper filter bag is
correctly inserted inside the aspirator.
- That the supplementary filter B is correctly inserted
in the upper part of the body.
Above nozzle C connect in the following order:
1. The "Y" coupling (D)
2. The flexible tube (E)
3. The power tool
Connect the plug of the tool to the supplementary
socket G (Fig. 2) on the upper part of the aspirator
head.
Connect the aspirator plug to the mains and turn
switch H (Fig. 2) to position "II".
In these conditions each time the tool is started the
aspirator will also be automatically started.
If, on connecting a electronically regulated portable
machine to the aspirator, you should notice that the
aspirator does not start up automatically when the
machine is turned on, just turn the connection plug
of the machine in the aspirator through an angle of
180° to rectify the problem.
The "Y" connection makes it possible to use up
to two power tools simultaneously with only one
aspirator.
7. INSTRUCTION TO BE
STRICTLY FOLLOWED
• The use of this machine for anything not specified in this manual may be dangerous and must be
avoided.
• The suction nozzle should be kept away from the
body, especially delicate areas such as the eyes, ears
and mouth.
• The equipment should be correctly assembled
before use.
• Ensure that power sockets used are correct for
the machine.
• Check the voltage indicated on the rating plate is
the same as the supply voltage.
• These machines are not designed for picking up
health eddangering dusts or inflammable/esplosive
substances.
• Never leave the equipment unattended whilst
in use.
• Never carry out any maintenance on the machine
without first disconnecting from the mains supply, if
the machine is to be left unattended or can bereached
by childrens or others persons not aware about their
action, the supply should also be terminated.
• The main supply cable should not be used to pull
or lift the machine.
• The machine should never be emersed in water or
a pressure jet of water used for cleaning.
• Periodically examine the mains cable and machine
for damage. If any damage is found contact your
service centre for repair.
• Should extension cables be used, ensure that the
cable rating is suitable for use with the equipment.
Do not use the cable coiled as this could result in a
voltage drop or overheating. Keep dry at all times.
• The equipment should not be used to pick up water
from containers lavatories, tubs, etc.
• Ensure that the float I (Fig. 4) is not damaged or
obstructed by anything that may stop it from rising.
The floats function is to stop the suction when
the tank is full or if the machine should overturn
accidentally.
• If the equipment should overturn it is recommended that the machine should be stood up before
switching off.
• If foam / liquid should come from the machine
exhaust switch off immediately.
• Aggressive solvents or detergents should not be
used.
• The manufacturer cannot be held responsible for
any damage/injury caused to persons or property,
because of the incorrect use of the machine due to
procedures being used which are not specified in
this instruction manual.
8. MAINTENANCE
Before carrying out any work on the aspirator remove
the plug from the mains.
All work carried out on the machine must be done
by qualified technicians.
To ensure the machine is kept in good working order
we recommend you:
- Regularly remove dust and dirt by shaking out the
filter bag. Regularly clean the filter cartridge with
a soft-haired brush.
The filter cartridge must be discarded when excessively encrusted or damaged, and replaced with a
new filter.
It is recommended to keep a spare filter handy.
- Always keep the aspiration pipes clean (too much
dirt causes loss of aspiration and overheating of
the motor)
-The rotating parts of the machine do not need any
lubrication as they are equipped with auto-lubricating
bearings. The thickness of the carbon brushes on
the motor must be checked, in normal conditions,
every 12 months or changed when they are reduced
to 9 mm thick.
9. WARRANTY
All VIRUTEX power tools are guaranteed for 12
months from the date of purchase, excluding any
damage which is a result of incorrect use or of natural
wear and tear on the machine. All repairs should
be carried out by the official VIRUTEX technical
assistance service.
7
10. RECYCLING ELECTRICAL EQUIPMENT
Never dispose of electrical equipment with domestic
waste. Recycle equipment, accessories and packaging
in ways that minimise any adverse effect on the
environment. Comply with the current regulations
in your country.
Applicable in the European Union and in European
countries with selective waste collection systems:
If this symbol appears on the product or in the accompanying information, at the end of the product’s
useful life it must not be disposed of with other
domestic waste.
In accordance with European Directive 2002/96/EC,
users may contact the establishment where they
purchased the product or the relevant local authority
to find out where and how they can take the product
for environmentally friendly and safe recycling.
VIRUTEX reserves the right to modify its products
with out prior notice.
FRANÇAIS
Avant de brancher l'aspirateur sur
le secteur, vérifier que la tension
d'alimentation est bien la même que
celle indiquée sur l'aspirateur.
Avant de brancher l'outil électrique à
l'aspirateur, vérifier que la tension de
l'aspirateur est bien la même que celle
de l'outil électrique.
1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
AS182K
Puissance max........................................1200 W
Capacité cuve..............................................72 L
Prise télécommande........................1500 W max
Poids.........................................................22 Kg
/h
ASPIRATEUR AS182K-AS282K
Important
Avant d'utiliser la machine, lisez attentivement ce MANUEL D'INSTRUCTIONS
et la BROCHURE D'INSTRUCTIONS
GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ qui vous
sont fournis avec cette machine. Assurez-vous de bien avoir tout compris
avant de commencer à travailler sur
la machine.
Gardez toujours ces deux manuels
d'instructions à portée de la main pour
pouvoir les consulter, en cas de besoin.
Lire attentivement la BROCHURE
D'INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ qui est jointe à la documentation de la machine.
8
2. DESCRIPTION
A - Filtre en polyester à insérer dans la cuve pour
aspirer la poussière et à enlever pour l'aspiration
des liquides.
B - Cartouche filtrante pour poussières très fines, et
à enlever pour l'aspiration des liquides.
C - Connecteur d'aspiration.
D - Le raccord en "Y".
E - Tuyau flexible.
G - Prise pour outil électrique.
H - Interrupteur.
I - Flotteur pour empêcher le liquide aspiré de penetrer
dans le bloc moteur.
J - Bloc moteur.
K - Crochets pour le serrage du bloc moteur sur la cuve.
P - Cuve.
Pour assurer une parfaite efficacité
d'aspiration des poussières, il est nécessarie de nettoyer les filtres de l'appareil
après chaque utilisation.
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.