wir danken Ihnen für das Vertrauen, welches Sie uns durch die Entscheidung für dieses hochwertige AudioProdukt, das Ihrem hohen Anspruch an Klang- und Verarbeitungsqualität gerecht wird, entgegenbringen.
Auch wenn Sie verständlicherweise sofort beginnen wollen, das Gerät zu verwenden, lesen Sie bitte vor
dem Aufstellen und Anschließen dieses Handbuch sorgfältig durch. Es wird Ihnen bei der Bedienung und
der optimalen Nutzung des Gerätes in Ihrem System helfen, selbst wenn dieses durch Ihren Fachhändler
installiert wurde.
Bitte beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise, auch wenn einige davon offensichtlich erscheinen mögen.
Um Ihnen verwendete Fachbegriffe zu erläutern, ist ein kleines Lexikon im Anhang enthalten. Bei eventuellen Fragen steht Ihnen Ihr Fachhändler gern zur Verfügung, er ist auch Ihr Ansprechpartner im Fall der
Garantie-Inanspruchnahme oder für Reparaturen nach dem Gewährleistungszeitraum. Er ist in jedem Fall
interessiert daran, dass Sie ihm Ihre Erfahrungen mit Vincent-Produkten mitteilen.
Viel Freude mit unserem / Ihrem Produkt wünscht Ihnen
Ihr Vincent-Team
Dear Customer,
we thank you for the confidence you prove in purchasing our product. It will match your high demands
towards sound and manufacturing quality. Though it is understandable that you want to plug and play
this product instantaneously, we encourage you to read this manual carefully before installation.
It will help you in handling and operating this machine in your system and obtaining the best possible
performance, even if it was installed by your dealer.
Please follow the security precautions, though some of those things may seem obvious.
In the appendix to this manual you will find a glossary explaining some established technical terms.
If there are open questions your audio specialist dealer will help you. He also represents your contact
person in case of needed warranty service or repairs after the warranty period and is interested to hear
from your experiences with Vincent products.
We wish you plenty of joy with your / our product,
your Vincent-Team
Cher client,
nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en achetant ce produit de haute qualité.
Il répondra à vos attentes élevées en termes de qualité sonore et de fabrication.
Même si l'on peut comprendre que vous ayez envie d'utiliser immédiatement cet appareil, nous vous prions
de lire soigneusement ce manuel avant son installation et son branchement. Il vous aidera à manier et utiliser l'appareil de manière optimale dans votre système, même si celui-ci a été installé par votre revendeur.
Veuillez respecter les consignes de sécurité, même si certaines peuvent vous paraître évidentes.
Vous trouverez à la fin de ce manuel un petit glossaire qui vous explique les termes techniques utilisés.
Votre revendeur est à votre disposition pour répondre à vos questions. Il est aussi votre interlocuteur en
cas de recours à la garantie ou pour les réparations après la période de garantie. Dans tous les cas, vos
expériences avec les produits Vincent l'intéressent, n'hésitez pas à lui en faire part.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec notre / votre produit.
Votre équipe Vincent
2
Vincent
INHALTSVERZEICHNIS/CONTENTS/SOMMAIRE
Sicherheitshinweise 4
Weitere Hinweise 5
Lieferumfang 6
Beschreibung des Gerätes 7
Fernbedienung 9
Installation 11
Bedienung des Gerätes 19
Weitere Tipps 21
Fehlersuche 22
Technische Daten 24
Lexikon/Wissenswertes 25
deutsch
Safety guidelines 26
Other instructions 27
Included in delivery 28
Description of the appliance 29
Remote control 31
Installation
Operating the appliance 41
Tips 43
Search for errors 44
Technical Specifications 46
Glossary 47
33
english
Consignes de sécurité 48
Autres consignes 49
Contenu de la livraison 50
Description de l'appareil 51
Télécommande 53
Installation
Utilisation de l'appareil 63
Conseils 65
Résolution de problèmes 66
Caractéristiques techniques 68
Glossaire 69
55
français
Vincent
3
SICHERHEITSHINWEISE
ON
OFF
Dieses Gerät wurde unter strengen Qualitätskontrollen gefertigt.
Es entspricht allen festgelegten internationalen Sicherheitsstandards.
Trotzdem sollten folgende Hinweise vollständig gelesen und beachtet
werden, um eine Gefährdung zu vermeiden:
Das Gerät nicht öffnen! Gefahr des elektrischen Schocks!
Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Gerät.
Wartung/Veränderungen
Alle Betriebsmittel, die an die Netzspannung
des Haushalts angeschlossen sind, können dem Be nutzer bei unsachgemäßer Behandlung gefährlich
werden. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem
Fachpersonal. Das Produkt ist nur für den Anschluss
an 230Volt/50Hz Wechsel span nung, für Schutz kon taktsteckdosen und die Ver wendung in geschlossenen Räumen zugelassen. Durch Ver änderungen
im Gerät oder an der Seriennummer erlischt der
Garantieanspruch. Lassen Sie die Ge räte sicherung
nach einem Fehler fall nur von Fach personal durch
ein Exemplar gleichen Typs ersetzen.
Netzkabel/Anschluss
Ziehen Sie stets den Netzstecker und nie am
Netzkabel, wenn Sie die Verbindung zum Strom netz trennen wollen. Stellen Sie sicher, dass beim
Aufstellen des Gerätes das Netzkabel nicht ge quetscht, extrem gebogen oder durch scharfe
Kanten beschädigt wird. Fassen Sie das Netz kabel
nicht mit nassen oder feuchten Händen an.
Verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene
oder andere Netzkabel von Vincent.
Ausschalten
Schalten Sie das Gerät jedes Mal aus,
bevor Sie andere Komponenten bzw. Lautsprecher
anschließen oder entfernen, es vom Stromnetz trennen bzw. daran anschließen, es längere Zeit nicht
benutzen oder dessen Oberfläche reinigen wollen.
Warten Sie danach bei Vollverstärkern, Endstufen
und Receivern ca. eine Minute, bevor Sie Kabel ver bin dungen trennen bzw. herstellen.
Wasser dampf ist für diese Geräte und deren Benutzer
gefährlich und unbedingt zu vermeiden. Achten Sie
darauf, dass weder Flüssigkeiten noch Objekte in das
Ge rät gelangen (Lüftungsschlitze etc.). Es muss sofort
vom Stromnetz getrennt und vom Fachmann untersucht werden, falls dies geschehen ist. Setzen Sie das
Gerät nie hohen Temperaturen, direkter Sonnen ein strahlung oder starken Vibrationen aus.
Wärmeentwicklung
Achten Sie darauf, dass um das Gerät
ein Abstand von 5 cm frei bleibt und die Um ge bungsluft zirkulieren kann (keine Aufstellung in ge schlossenen Schränken). Lüftungsöffnungen dürfen
nicht verdeckt werden.
Lautstärke
Die maximal erträgliche Lautstärke wird stets
weit unterhalb der maximal möglichen Ein stellung am
Verstärker erreicht. Gehen Sie deshalb vorsichtig mit
der Lautstärkeeinstellung um, damit Hör schäden vermieden werden. Damit Sie sich nicht unbeabsichtigt hoher
Lautstärke aussetzen, stellen Sie vor dem Wechsel des
Eingangskanals stets einen niedrigen Wert ein.
Reinigen
Ziehen Sie vor dem Reinigen der Außenflächen des Produkts den Netzstecker. Verwenden
Sie mög lichst ein weiches, flusenfreies, angefeuchtetes Tuch. Verzichten Sie auf Scheuermittel,
Lösungsmittel, Verdünner, entzündliche Chemi ka lien, Polituren und andere Reinigungsprodukte,
die Spuren hinterlassen.
Feuchtigkeit/Hitze/Vibrationen
Der Kontakt elektrisch betriebener
Geräte mit Flüs sigkeiten, Feuchtigkeit, Regen oder
4
Vincent
Batterien
Beachten Sie die Hinweise zur Verwendung von Batterien im Kapitel „Fernbedienung“.
WEITERE HINWEISE
Aufstellen des Gerätes
Die Art der Aufstellung der Anlage hat
klangliche Auswirkungen. Stellen Sie diese deshalb nur auf eine dafür geeignete, stabile
Unterlage. Um das Klangpotential Ihres Systems
optimal auszunutzen, empfehlen wir, die Geräte
auf Vincent Racks zu platzieren und nicht aufeinander zu stellen.
Elektronik Altgeräte
Dieses Gerät unterliegt den in der europäischen Richtlinie 2002/96/EC festgelegten
Bestimmung en, deren gesetzliche Umsetzung in
Deutschland durch das Elektro- und Elektronik geräte-Gesetz (ElektroG) geregelt ist. Dies ist
durch das Symbol eines durchgestrichenen Abfall eimers auf dem Gerät gekennzeichnet.
Für Sie als Endverbraucher bedeutet das:
Alle nicht mehr verwendeten Elektro- und Elek tr o nik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über
dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Damit vermeiden Sie Umweltschäden und
helfen mit, die Hersteller zur Produktion von langlebigen oder wieder verwendbaren Produkten zu
motivieren. Weitere Informationen zur Entsorgung
des alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadt ver waltung, dem Entsorgungsamt oder dem Ge schäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.
CE-Zeichen
Dieses Gerät erfüllt die gültigen EU-Richtlinien zur Erlangung des CE-Zeichens und entspricht damit den Anforderungen an elektrische
und elektronische Geräte (EMV-Richtlinien,
Sicherheits richt linien und den Richtlinien für
Niederspannungs geräte).
Erklärungen/Hinweise
Dieses Dokument ist ein Produkt der
Sintron Vertriebs GmbH, 76473 Iffezheim und darf
ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung
weder komplett noch auszugsweise kopiert oder
verteilt werden.
Vincent ist ein eingetragenes Warenzeichen der
Sintron Vertriebs GmbH, 76473 Iffezheim.
Vincent arbeitet ständig an der Verbesserung und
Weiterentwicklung seiner Produkte. Deshalb bleiben Änderungen an Design und technischer
Konstruktion des Gerätes, sofern sie dem Fortschritt
dienen, vorbehalten.
Der Inhalt dieser Anleitung hat lediglich Infor mationscharakter. Er kann jederzeit ohne vorherige
Ankündigung geändert werden und stellt keine
Verpflichtung seitens des Markeninhabers dar. Dieser
übernimmt keinerlei Verantwortung oder Haftung für
Fehler oder Ungenauigkeiten, die möglicherweise in
dieser Bedienungsanleitung enthalten sind.
Aufbewahren der Verpackung
Wir empfehlen Ihnen ausdrücklich, nach Mög lich keit
die Originalverpackung für spätere Trans port zwecke
aufzubewahren. Transportschäden treten bei ungeeignet verpackten HiFi-Geräten häufig auf. Dadurch,
dass die Originalverpackung exakt zum Gerät passt,
wird das Risiko einer Be schä digung während eines
notwendigen Transportes gemindert.
Erläuterung der grafischen Symbole
ge fährliche Spannungen vorhanden sind,
die ei nen Stromschlag verursachen können.
Der Blitz weist Sie darauf hin, dass im Gerät
Das Aus rufezeichen macht Sie auf be sonders wichtige Hinweise bezüglich
Bedienung und Wartung aufmerksam.
Der Zeigefinger kennzeichnet nützliche
Informationen und Hinweise für den
Umgang mit dem Gerät.
Vincent
5
LIEFERUMFANG
Bitte prüfen Sie den Inhalt der Verpackung, diese sollte zusätzlich zum
Gerät folgendes Zubehör enthalten:
• 1 Netzkabel
• 1 Fernbedienung VRC-8
• 1 Knopfzelle vom Typ CR2025
• dieses Handbuch
6
Vincent
BESCHREIBUNG DES GERÄTES
VORDERANSICHT
1
4
1. INPUT: Drehknopf für die Eingangswahl
Hiermit kann eine der vier Eingangsquellen des
Verstärkers zur Wiedergabe ausgewählt werden.
2. Röhrensichtfenster
3. VOLUME: Lautstärkedrehknopf
Hiermit kann die Lautstärke des Systems erhöht
oder verringert werden.
2
5
3
6
4. POWER: Netzschalter
Schaltet das Gerät ein und aus. Im ausgeschalteten Zustand ist das Gerät vom Stromnetz getrennt.
5. LOUD: Loudness-Schaltung
Dieser Knopf aktiviert und deaktiviert eine
Klangkorrektur für niedrige Lautstärkebereiche.
6. Empfängerdiode für die Fernbedienung
Vincent
7
S1S2REC PRE
OUTPUT
INPUT
OPTICAL COAXIAL
INPUT
Model:
S
V-20 0
STEREO POWER AMPLIFIER
POWER CONSUMPTION 125W
SER NO.
SPEAKERS
OUTPUT
DIMMER
OFF 1 2 3
VOLTAGE
SELECTOR
L
N
~ AC I NLET 50 /60Hz
~ 115V: FUSE T2AL 250V
~ 230: FUSE T1AL 250V
RÜCKANSICHT
7
8
9
7. DIGITAL IN: Optical/Coaxial
Anschlüsse für die Ton signale der Quellgeräte
mit Digitalton
wie z.B. DVD-Player. „OPTICAL“ für
Licht wellenleiterverbindung und „COAXIAL“ für
Anschluss mittels koaxialen elektrischen Kabels.
8. INPUT: Eingangsanschlüsse
Hier können bis zu zwei Quellgeräte mit StereotonHochpegelausgang angeschlossen werden.
9. REC OUT: Aufnahmeausgang
Schließen Sie hier, wenn gewünscht, z.B. ein
Aufnahmegerät an. Das Stereo-Signal dieses
Ausgangs ist mit dem Ausgangssignal der momentan
gewählten Quelle an einem der „INPUT“-Anschlüsse
identisch und unabhängig von Laut stärkeregelung
(3)(23) und Loudness (5).
10. PRE OUT: Vorverstärkerausgang
Über diesen Ausgang kann, wenn gewünscht, das
vorverstärkte Stereo-Tonsignal der momentan
gewählten Quelle an zwei zusätzliche Endstufen kanäle oder einen aktiven Subwoofer weitergegeben werden.
11. SPEAKERS:
Lautsprecheranschlussklemmen
Ausgangsbuchsen mit Schraubklemmen zum An schluss
von einem oder zwei Lautsprecher paa ren. Es können
Lautsprecherkabel mit 4 mm-Ba na nen steckern verwendet werden. Beachten Sie die Hin wei se im Kapitel
8
Vincent
10
1
1
1
2
13
„Installation“ für den Fall, dass zwei Lautsprecherpaare
angeschlossen werden sollen.
Dimmer für
12.
die Röhrenbeleuchtung
Die Einstellung an diesem Umschalter beeinflusst die
Helligkeit der Beleuchtung des Röhren sicht fensters
(2).
13. POWER CONTROL (12V) OUTPUT
Über diese Klinkenbuchsen (3,5 mm) werden die Sig nale zur Einschaltsteuerung (Trigger) ausgegeben.
14. Voltage Selector:
Spannungsumschalter
Hinter der Scheibe befindet sich ein Spannungsumschalter, mit dem Sie die Spannung von 230 V
auf 110 V umschalten können.
Weitere Information siehe Sicherheitshinweise
(S. 14 „Umschalten der Spannung“)
15.
AC 220-240V:
Netzbuchse und Sicherungshalter
Bringen Sie hier das Netzkabel an und verbinden
Sie es mit der Stromversorgung. Das kleine Kunst stoff-Gehäuse an der Oberseite der Netzbuchse
beinhaltet die Gerätesicherung. Beachten Sie da zu
die Sicherheitshinweise.
1
4
15
FERNBEDIENUNG
C
R
2
0
2
5
3
V
Richten Sie die Fernbedienung mit deren Vorderseite direkt auf die Gerätefront, zwischen Fernbedienung und Gerät dürfen sich keine Gegen stände befinden.
Der Abstand zwischen Fernbedienung und Gerät
sollte nicht mehr als 7 m betragen, außerhalb dieser Reichweite nimmt die Zuverlässigkeit der
Fernbe dienung ab.
BATTERIEN
Verwendung der Batterien
Eine unsachgemäße Handhabung der Batterien
kann ein Auslaufen der Batteriesäure oder im
Extremfall sogar eine Explosion verursachen.
Die Batterien müssen unter Beachtung der korrekten Polarität eingelegt werden, wie dies im Innern
des Batteriegehäuses angezeigt ist.
Verwenden Sie neue und verbrauchte Batterien
nicht gemeinsam, um die Batterielebensdauer voll
auszuschöpfen. Achten Sie darauf, nur Batterien
gleichen Typs einzulegen.
Einige Batterien sind aufladbar, andere jedoch
nicht. Beachten Sie die Vorsichtshinweise und
Anweisungen, die auf jeder Batterie vermerkt sind.
Achten Sie darauf dass Sie die Fernbedienung
nicht schräg auf das Gerät richten, außerhalb
eines Winkels von ±30° zur Mittelachse reagiert
das Gerät eventuell schlechter auf Bedienversuche.
Tauschen Sie beide Batterien wenn der Abstand
zum Gerät in dem die Fernbedienung benutzt werden kann, sich verringert.
Wechsel/Einlegen der Batterien:
Öffnen Sie das Batteriefach der
1.
Fernbedienung indem Sie den
Clip herausschieben und
das Batteriefach herausziehen.
Entfernen Sie die gegebenenfalls verbrauchte
2.
Batterie und legen Sie die neuwertige
Knopfzelle, wie im Batteriefach schematisch
dargestellt, richtig ein.
Entnehmen Sie die Batterien, wenn die Fernbe dienung längere Zeit nicht benutzt wird.
Verbrauchte Batterien sind aus Gründen des
Umweltschutzes entsprechend der örtlichen Um welt schutzbestimmungen zu entsorgen und nicht in
den Hausmüll zu geben.
Verwenden Sie ausschließlich
Knopfzellen CR 2025
Schließen Sie das Batteriefach der
3.
Fernbedienung.
Vincent
9
TASTEN DER FERNBEDIENUNG
16. Zahlentasten:
Mit diesen Tasten können Sie die Titeldirekt wählen.
17. OPEN/CLOSE:
Taste zum Öffnen und Schließen des CD-Fachs
16
Drücken Sie diese Taste, um währendder Wie der gabe zu einem in der Reihen-folge zurückliegenden Titel zu gelangen.
19. NEXT:
Drücken Sie diese Taste, um währendder Wie der gabe zu einem in der Reihen-folge nachfolgenden
18. BACK:
17
18
20
19
21
Titel zu gelangen.
20. PLAY/PAUSE:
Mit diesem Knopf kann die CD-Wiedergabe ge star tet und kurzzeitig unter-brochen werden.
21. STOP:
22
Diese Taste stoppt eine laufende CD-Wiedergabe
22. Eingangswahltasten:
23
Dienen der Auswahl des Eingangsgerätes, das Sie
hören möchten.
23. VOL+ VOL–:
Lautstärketasten. Verändern Sie hiermit die
Lautstärke des Systems, VOL+ fürlauter, VOL– für
leiser.
10
Vincent
INSTALLATION
CD
L
1
2
OU
OUTPUT
B
Stellen Sie die Kabelverbindung in der nachfolgend genannten Reihenfolge her. Bringen Sie erst zuletzt das
Netzkabel an und verbinden es mit der Steckdose.
ZUR BESONDEREN BEACHTUNG
Entfernen der Schutzkappen
Vor der ersten Installation müssen von
allen verwendeten Anschlüssen an der
Geräterückseite die KunststoffSchutz kappen entfernt werden.
Cinch-Anschlüsse
Als Steckverbinder für Ein- und Ausgänge sind
mechanisch identische Cinch-Buchsen vorhanden.
Achten Sie darauf, dass Sie diese Anschlüsse bei
der Installation nicht verwechseln!
Achten Sie darauf, die analogen Eingänge für
rechts und links nicht zu vertauschen. Häufig sind
deren Cinch-Anschlüsse folgendermaßen farblich
markiert: Rot für den rechten Kanal, schwarz oder
weiß für den linken Kanal.
Das Berühren des mittleren Kontaktstiftes des
Cinch-Steckers mit dem äußeren Kontakt der
Cinch-Buchse kann bei eingeschalteten Geräten im
schlimmsten Fall zur Beschädigung der Geräte führen. Nehmen Sie deshalb niemals Änderungen an
den Kabelverbindungen vor, während die Geräte
eingeschaltet sind!
Sorgen Sie dafür, dass blanke Lautsprecherdrähte
sich niemals gegenseitig oder das Metall der Ge häuse rückwand berühren können!
Achten Sie auf korrekten Anschluss der positiven und
negativen Lautsprecherdrähte. Vertauschter Anschluss
macht sich durch verringerte Klangqualität bemerkbar.
Verwenden Sie nur Lautsprecher mit einer Nenn im pe danz von mindestens 4Ω (Anschluss von einem Laut spre cherpaar) und mindestens 8Ω (bei Anschluss von
zwei Lautsprecherpaaren).
Kabel und Steckverbindungen
Achten Sie darauf, dass alle Steckverbindungen fest
sitzen. Unzureichende Anschlüsse können Stör geräusche, Ausfälle und Fehlfunktionen verursachen.
- Falsch -
- Richtig -
Um das Klangpotential der Komponenten voll auszuschöpfen, sollten nur hochwertige Lautsprecherund Verbindungskabel, beispielsweise Vincent
Kabel, verwendet werden. Bevorzugen Sie
geschirmte Audio-Kabel. Ihr Fachhändler wird Sie
gern diesbezüglich beraten.
Lautsprecheranschluss
Es ist empfehlenswert, konfektionierte Lautsprecher kabel zu verwenden, anstatt die Innenleiter (Litze)
der Kabel direkt anzuklemmen. Bananenstecker oder
Kabel schuhe bieten höhere Sicherheit gegen Kurz schlüsse und Beschädigung der Lautsprecher oder
des Verstärkers.
Vincent
11
ANSCHLUSS DER QUELLGERÄTE
S1S2RECPRE
I
NPUT
N
~
1
2
Verbinden Sie die Ausgänge der Quellgeräte mit den Eingängen „INPUT“ (8) dieses Verstärkers. Meist
sind die Ausgangsanschlüsse der Quellgeräte mit „LINE OUT“, „AUDIO OUT“ oder „FRONT OUT“
beschriftet. Informationen über die Anschlussmöglichkeiten der Quellgeräte finden Sie in deren
Bedienungsanleitungen.
Zur Verwendung eines Plattenspielers benötigen Sie eine so genannte Phono-Vorstufe (auch
Entzerrer-Vorstufe genannt), die im Signalweg zwischen Plattenspieler und einem der
Hochpegeleingänge installiert wird. Einige Plattenspieler-Modelle enthalten bereits diese
Vorstufe und können direkt angeschlossen werden. Weitere Informationen erhalten Sie in der
Bedienungsanleitung dieses Gerätes.
Oftmals lässt sich unter Zuhilfenahme von Adaptern auch der Stereo-Ton von Geräten nutzen,
deren Line-Pegel-Ausgänge nicht über Cinch-Ausgangsbuchsen, sondern andere Steckverbinder
(DIN-Stecker, Klinkenstecker) angeschlossen werden.
Es können zwei Stereo-Quellen mit Cinch-Hochpegelausgang angeschlossen werden. Bei den
Eingangsanschlüssen handelt es sich um elektrisch gleichwertige Hochpegeleingänge mit Cinch-Buchsen.
Sie haben eine identische Funktion, sie unterscheiden sich lediglich durch die Beschriftung.
SV-200
CD-Player, Tuner,
DVD-Player, etc.
LINE OUT
Cinch-Verbindung
12
Vincent
ANSCHLUSS EINES AUFNAHMEGERÄTES
1
2
1
2
An die Cinch-Buchsen „REC OUT“ (9) auf der Rückseite des Gerätes können Sie, wenn gewünscht, ein
analoges Stereo-Aufnahmegerät (z.B. CD-Recorder, Kassettenrecorder o.ä.) oder ein anderes Gerät, das
den unveränderten, fest eingestellten Stereo-Ausgangspegel (Line-Pegel) der momentan am Verstärker (4)
gewählten Signalquelle erhalten soll, anschließen. Der Ausgangspegel ist unabhängig von Laut stärke einstellung und Loudness.
SV-200
Aufnahmegerät
z.B. Kassettenrecorder
Cinch-Verbindung
LINE IN
Verbinden Sie diesen Signalausgang mittels Cinch-Kabel mit dem Signaleingang („LINE IN“, „TAPE IN“
oder „REC IN“) des Aufnahmegerätes. Beachten Sie bitte, dass einige Aufnahmegeräte einen geringfügig
störenden Einfluss auf das jeweilige Audiosignal haben können. Manche Aufnahmegeräte haben eine
eher niedrige Eingangsimpedanz, welche die Musiksignalspannung in geringem Maße verringern kann.
Für maximalen Musikgenuss empfehlen wir Ihnen, die Verbindung an den „REC“-Buchsen nur so lange
anzuschließen, wie Sie Aufnahmen durchführen.
ANSCHLUSS ZWEIER
ZUSÄTZLICHER ENDSTUFENKANÄLE
Die Buchsen „PRE OUT“ (10) benötigen Sie nur dann, wenn Sie separate Endverstärker für die Versorgung
zusätzlicher Lautsprecher verwenden wollen. Dies kann sinnvoll sein, wenn zwei weitere Lautsprecher für
Stereo-Musikwiedergabe, eventuell auch in einem anderen Raum, verwendet werden sollen. Diese Laut spre cher werden dann an die Ausgänge zusätzlicher Endverstärker angeschlossen. Die Ausgangs anschlüsse „PRE OUT“ (10) des SV-200 werden mit den Eingangsanschlüssen der Endstufe(n), welche
meist mit „INPUT“, „POWER AMP IN“ oder „MAIN INPUT“ beschriftet sind, verbunden.
SV-200
Stereo Endverstärker
Cinch-Verbindung
INPUT
Anstelle des hier gezeigten Stereo-Endverstärkers können ebenso zwei Mono-Endverstärker eingesetzt werden.
Vincent
13
ANSCHLUSS DER QUELLGERÄTE
ÜBER OPTICAL IN UND COAXIAL IN
Der integrierte DIA-Wandler ermöglicht es ebenfalls digitale Tonsignale über ein optisches bzw. coaxiales
Kabel zu empfangen und analog an den Verstärker weiter zu leiten. Hierzu dienen die Anschlüsse
“Optical IN” und “Coaxial IN” (7) als Eingang.
Digitaltonquelle mit optischer Signalverbindung
ptisches Digitalkabel
O
SV-200
DVD, SACD, CD,
TV/Radioreceiver
IGITAL OUT
D
Digitaltonquelle mit koaxialer Signalverbindung
Coaxiales Digitalkabel (Cinch)
SV-200
,
CD
,
ACD
S
,
D
V
D
eiver
rec
o
i
d
a
R
/
V
T
DIGITAL OUT
UMSCHALTEN DER SPANNUNG
Dieses Gerät verfügt über einen Umschalter (14), mit dem die landesspezifische Spannung von 230 V auf
110 V gewechselt werden kann.
Bitte den Umschalter niemals im laufenden Betrieb betätigen! Die Umschaltung der Spannung
darf nur von einem Techniker durchgeführt werden, da nach Betätigung des Umschalters auch
die Gerätesicherung gewechselt werden muss! Die Angaben zur Gerätesicherung befinden sich
auf der Rückseite des Gerätes.
Durch eigenmächtige Betätigung des Umschalters erlischt jeglicher Garantieanspruch!
14
Vincent
KABELVERBINDUNGEN FÜR DIE
EINSCHALTSTEUERUNG (POWER CONTROL)
Viele AV-Systeme bestehen aus einer Vielzahl von Einzelkomponenten. Um diese nicht vor und nach jedem
Gebrauch alle einzeln aus- und einzuschalten, haben manche Hersteller die Geräte mit einer so genannten „POWER CONTROL“-Schaltung, auch „TRIGGER“ oder „Einschaltsteuerung“ genannt, ausgestattet.
Vor allem für Vor- und Endstufen wird diese Art der ferngesteuerten Standby-Schaltung verwendet. Um
diese verwenden zu können, müssen Kabelverbindungen direkt oder indirekt zwischen dem Verstärker
und allen Geräten, welche diese Funktion unterstützen, hergestellt werden. Die Funktion „POWER CONTROL“ bewirkt, dass jedes Ein- bzw. Ausschalten eines Gerätes des Systems (üblicherweise des
Verstärkers) automatisch das Ein-/Ausschalten aller daran angeschlossenen Geräte, die diese Funktion
unterstützen, bewirkt. Beachten Sie, dass alle Geräte, welche auf die Einschaltsteuerung reagieren, im
Ausschaltzustand nicht vom Netz getrennt, sondern in Bereitschaft geschaltet sind. Als Verbindungskabel
finden zweiadrige, mit 3,5 mm Klinkenstecker (mono) versehene Leitungen Verwendung.
Für die Verbindung zwischen jeweils zwei Geräten wird eins dieser Kabel benötigt. Ist die hier beschriebene Arbeitsweise nicht erwünscht, reicht es meist, die in diesem Abschnitt beschriebenen
Kabelverbindungen wegzulassen. Der SV-200 besitzt zwei Ausgangsanschlüsse für die
Einschaltsteuerung. Damit kann er das Schaltsignal für weitere Komponenten einer Stereoanlage erzeugen
und ausgeben. Zwei Geräte, welche das Schaltsignal erhalten sollen, können direkt an den beiden
„POWER CONTROL“-Ausgängen (13) angeschlossen werden. Sind jedoch mehr als zwei Geräte, welche
gesteuert werden können, angeschlossen, so ist es notwendig, die Steuerverbindung zwischen
Vorverstärker und weiteren zu steuernden Geräten über die Ausgänge der zwei direkt angeschlossenen
Geräte zu führen. Zu diesem Zweck kann an den meisten Geräten einer der beiden „POWER CONTROL“Anschlüsse als Signaleingang und der andere als Signalausgang verwendet werden. Auf diese Weise
können theoretisch unendlich viele Geräte mit den Schaltimpulsen versorgt werden. Diese Methode, das
Signal durch Ein- und Ausgänge der Geräte durchzuschleifen und somit zu verketten, wird auch als „daisy
chaining“ bezeichnet.
Vincent
15
KABELVERBINDUNGEN FÜR DIE
EINSCHALTSTEUERUNG (POWER CONTROL)
V-200
S
.B. CD-Player
z
Power-Control-Kabel
z.B. Endverstärker
Viele der Geräte, welche durch ein Schaltsignal gesteuert werden können (nicht Vorverstärker oder
Vollverstärker), besitzen zwei Anschlussbuchsen, welche nicht als Ein- oder Ausgang ge kenn zeichnet sind. In diesem Fall kann einer der beiden beliebig gewählt werden. Auch an einigen
Geräten, welche das Schaltsignal ausgeben (Vor- und Vollverstärker) fehlen diese Be schrif tungen. In
dem Fall kann davon ausgegangen werden, dass es sich um Signalausgänge handelt.
„POWER CONTROL“-Anschlüsse von Vor- oder Vollverstärkern dürfen niemals untereinander
verbunden werden! An alle anderen Geräte darf direkt oder indirekt nur ein Vor- oder
Vollverstärker über „POWER CONTROL“-Verbindung angeschlossen sein!
16
Vincent
ANSCHLUSS DER LAUTSPRECHER
S
PEAKERS
An den Verstärker SV-200 kann ein Lautsprecherpaar angeschlossen werden. Beide Ausgänge bekommen
dasselbe Stereosignal. Für jeden Lautsprecher finden Sie am Gerät zwei Lautsprecherklemmen (positiv +
und negativ –), welche mit einer Seite eines Lautsprecherkabels verbunden werden. An jedem
Klemmenpaar finden Sie eine Beschriftung (R oder L), welche anzeigt, zu welcher Seite (rechts oder links)
das Klemmenpaar gehört. Am Lautsprecher gibt es gleichartige oder ähnliche Anschlüsse, auch hier ist
markiert, welcher Anschluss zu welchem Pol (+ oder –) gehört. Hier wird das andere Ende des dem
Lautsprecher zugeordneten Lautsprecherkabels angeschlossen. Durch das Lautsprecherkabel müssen
jeweils gleichartige Anschlüsse eines Klemmenpaares miteinander verbunden werden: die mit „+“ markierte Klemme am Verstärker muss zum mit „+“ markierten Anschluss des Lautsprechers führen. Die Skizze
zeigt die Anschlüsse bei Verwendung eines Lautsprecherpaares.
SV-200
Lautspre -
cher kabel
rechter bzw. linker Lautsprecher
Wird jeder Lautsprecher ganz normal mit einem doppeladrigen Lautsprecherkabel verbunden, so müssen
bei Lautsprechern mit Doppelanschluss (vier Lautsprecherklemmen) die (meist mit den Lautsprechern gelieferten) Kontaktbrücken (meist kleine Metallplättchen oder kurze Kabelstückchen) jeweils zwischen den beiden Klemmen gleicher Polung (z. B. beide mit „+“ beschriftete Klemmen) angebracht werden. Der mit „+“
und „R“ markierte Anschluss des Verstärkers wird mit einem der mit „+“ markierten, gebrückten Anschlüsse
des rechten Lautsprechers verbunden. Der mit „–“ und „R“ markierte Anschluss des Verstärkers wird mit
einem der mit „–“ markierten, gebrückten Anschlüsse des rechten Lautsprechers verbunden. Für das
Lautsprecherkabel zwischen den Anschlüssen des linken Lautsprechers ist die entsprechende Zuordnung
zu wählen.
ANSCHLUSS DES NETZKABELS
Prüfen Sie, ob die Stromversorgung Ihres Haushalts für das Gerät geeignet ist. Benötigte Spannung und Frequenz
sind auf der Geräterückseite neben der Netzbuchse abzulesen. Wenn die Stromversorgung geeignet ist, drücken
Sie den Kaltgerätestecker des mitgelieferten Netzkabels fest in die Netzbuchse an der Geräterückwand.
Verbinden Sie das andere Ende des Netzkabels mit einer Netzsteckdose.
Vincent
17
ANSCHLUSS DER LAUTSPRECHER
Wenn Sie konfektionierte Lautsprecherkabel mit
4 mm Bananensteckern verwenden, brauchen
Sie nur die zwei Stecker eines jeden Laut spre cher kabels mit den zwei zugehörigen Klemmen
zu verbinden. Die Schraubkappe der Klemme
sollte im Uhrzeigersinn festgedreht werden.
Sollen Kabelschuhe verwendet
werden, muss an jeder Klem me der Schraubkopf im Ge gen uhrzeigersinn gelöst, der
Ka bel schuh daruntergeschoben und die Schraubkappe im Uhrzeigersinn
festgedreht werden. Stellen Sie zur Ver mei dung
von Schäden sicher, dass der Anschluss fest
sitzt und kein blankes Metall von den
Kabelschuhen die Rückwand oder einen anderen Anschluss berührt.
Wenn an das Lautsprecherkabel keine Steckver binder angebracht werden sollen, entfernen Sie
ein ca. 1 cm langes Stück der Isolierung von je dem Endstück des Lautsprecherdrahtes. Verdril len Sie die blanke Litze, um Kurzschlüsse zu vermeiden. Drehen Sie den Knopf der Laut spre cherklemme im Gegenuhrzeigersinn, um ihn zu
lösen und führen Sie das blanke Drahtende in
das nun freiliegende Klemmenloch ein. Drehen
Sie den Knopf nun im Uhrzeigersinn, um den
Draht in der Lautsprecherklemme festzuklemmen. Achten Sie darauf, dass die Verschrau bung fest ist.
18
Vincent
BEDIENUNG DES GERÄTES
Aktion Taste(n) Beschreibung
Das Gerät wird an der Gerätevorderseite ein- und ausgeschaltet. Ist der
Ein- und Ausschalten POWER (4)
INPUT (1)
Eingangsquelle
wählen
Lautstärke des
Systems verändern
Eingangs wahltasten
(22)
VOLUME (3)
VOLUME
p/q
(23)
Schalter in der Ausschaltposition, ist das Gerät vom Stromnetz getrennt.
Das Gerät besitzt keine Funktion der Betriebsbereitschaft (Standby). Vor
dem Einschalten sollte vorsichtshalber die Lautstärkeeinstellung der Vorstufe
(3)(23) reduziert werden.
Am Gerät: Wird der Knopf „INPUT“ im oder gegen den Uhrzeigersinn
gedreht, werden nacheinander alle Eingangskanäle ausgewählt und
dadurch zur Wiedergabe der an den entsprechenden Eingangsbuchsen
(8) angeschlossenen Geräte gewechselt.
An der Fernbedienung: Kurzes Betätigen der Taste für den gewünschten
Eingangskanal (z.B. „S1“) wechselt auf die Wiedergabe des dort angeschlossenen Gerätes.
Die jeweils leuchtende LED für die Eingangswahl zeigt an, welche Quelle
momentan ausgewählt ist. Vor dem Umschalten des Eingangskanals sollte
vorsichtshalber die Lautstärke (3)(23) reduziert werden!
Am Gerät: Drehen Sie den Drehknopf „VOLUME“ im Uhrzeigersinn um die
Lautstärke zu erhöhen, und im Gegenuhrzeigersinn, um die Lautstärke zu
verringern.
An der Fernbedienung: Halten Sie die Taste „VOLUME
die Lautstärke zu erhöhen. Verwenden Sie „VOLUME
ringern.
Die Lautstärkeeinstellung wirkt sich auf das Signal der Lautsprecher und
den Vorstufenausgang „PRE OUT“ (10) aus, das Signal des Ausgangs
„REC OUT“ (9) bleibt davon unbeeinflusst.
p“ gedrückt, um
q“, um diese zu ver-
Vincent
19
BEDIENUNG DES GERÄTES
Aktion Taste(n) Beschreibung
Die Loudness-Funktion wird mit diesem Knopf an der Gerätevorderseite
betätigt. Sie ist ein Leistungsmerkmal von Audio-Verstärkern, das es dem
Bediener ermöglicht, per Knopfdruck tiefe und hohe Frequenzen anzuhe-
Klangbearbeitung für
niedrige Lautstärke
LOUD (5)
ben. Die Loudness-Funktion korrigiert damit den Lautstärkeeindruck bei niedriger Lautstärke. Dies ist notwendig, weil das menschliche Gehör bei niedriger Lautstärke hohe und tiefe Frequenzanteile bei identischem Schalldruck
viel leiser wahrnimmt als die Mitten (Tonfrequenzen um 1 kHz). Diese
Funktion sollte nur bei niedriger Lautstärke verwendet werden. Sie hat keinen Einfluss auf das Signal des Aufnahmeausgangs „REC OUT“ (9).
20
Vincent
WEITERE TIPPS
Einspielzeit/Aufwärmen
Ihre Audio-Geräte benötigen eine gewisse Zeit bis
sie ihre klangliche Höchstleistung erreichen.
Dieser Zeitraum ist für die verschiedenen Kom po nenten Ihres Systems sehr unterschiedlich. Bessere
und gleichförmigere Leistung erhalten Sie während der Zeit, die das Gerät eingeschaltet bleibt.
Nutzen Sie die Erfahrung Ihres Fachhändlers!
Netzbrummen
Bestimmte Quellgeräte können im Verbund mit dem
Verstärker zu einem über die Lautsprecher hörbaren Brummgeräusch führen, dessen Laut stä rke sich
mit dem Lautstärkeregler beeinflussen lässt. Dies ist
kein Hinweis auf einen Mangel eines Ihrer AudioPro dukte, muss aber durch entsprechende Maß nah men verhindert werden. Generell kann jedes
an den Verstärker angeschlossene, eben falls netz be triebene und mit dem Schutzleiter des Strom net zes verbundene Gerät dieses Pro blem hervorrufen.
Dieses Phänomen wird erfahrungsgemäß entweder durch den Antennenanschluss des Tuners bzw.
Fernsehers oder in Verbindung mit Personal com
tern, elektrostatischen Lautsprechern, Sub woofern,
Plattenspielern oder Kopfhörerverstärkern hervorgerufen, sofern eine Audioverbindung zum
Verstärker besteht.
pu -
Eine weitere mögliche Quelle für Brummstörungen
stellt die elektromagnetische Einstrahlung des
Netzteiles anderer Geräte (z.B. Verstärker,
Receiver, CD-Player, Tuner usw.) auf das Ton ab neh mersystem eines angeschlossenen Platten spielers dar. Solche Fehlerursachen kann man
leicht selbst ermitteln, indem man die Aufstellung
des Plattenspielers gegenüber den anderen
Geräten verändert.
Das Massepotential aller Signale ist in fast jedem
elektrischen Gerät an einem zentralen Punkt
zusammengefasst. Dort finden sie genau einmal
eine gemeinsame Verbindung. Sollte ein Schutz leiter vorhanden sein, hat er immer an einer strategisch günstigen Stelle eine unlösbare Ver bindung mit dem Gehäuse und beide werden
meist auch genau einmal am zentralen Masse punkt mit angeschlossen. So wird auch die
abschirmende Wirkung des Gehäuses erzeugt.
Manche Geräte besitzen einen Masse-Trenn schalter (GND SWITCH) an der Geräterückseite.
Wenn dieser eingeschaltet ist (sich in der Position
„ON“ befindet), sind Schutzleiter und Gehäuse
gemeinsam vom Massepunkt abkoppelt, die
Schutzleiterwirkung bleibt erhalten.
Ist das Brummgeräusch durch eigene Versuche
nicht zu beseitigen, wird Ihnen Ihr Fachhändler
weiterhelfen.
Vincent
21
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.