Vincent KHV-111MK User Manual

Vincent
KHV-111MK
Hybrid-Kopfhörerverstärker
Hybrid Headphone Amplifier
Amplificateur de casque hybride
Bedienungsanleitung deutsch
Instructions for use english
2
Vincent
Sehr geehrter Kunde,
wir danken Ihnen für das Vertrauen, welches Sie uns durch die Entscheidung für dieses hochwertige Audio­Produkt, das Ihrem hohen Anspruch an Klang- und Verarbeitungsqualität gerecht wird, entgegenbringen. Auch wenn Sie verständlicherweise sofort beginnen wollen, das Gerät zu verwenden, lesen Sie bitte vor dem Aufstellen und Anschließen dieses Handbuch sorgfältig durch. Es wird Ihnen bei der Bedienung und der optimalen Nutzung des Gerätes in Ihrem System helfen, selbst wenn dieses durch Ihren Fachhändler installiert wurde. Bitte beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise, auch wenn einige davon offensichtlich erscheinen mögen. Um Ihnen verwendete Fachbegriffe zu erläutern, ist ein kleines Lexikon im Anhang enthalten. Bei eventuel­len Fragen steht Ihnen Ihr Fachhändler gern zur Verfügung, er ist auch Ihr Ansprechpartner im Fall der Garantie-Inanspruchnahme oder für Reparaturen nach dem Gewährleistungszeitraum. Er ist in jedem Fall interessiert daran, dass Sie ihm Ihre Erfahrungen mit Vincent-Produkten mitteilen. Viel Freude mit unserem / Ihrem Produkt wünscht Ihnen
Ihr Vincent-Team
Dear Customer,
we thank you for the confidence you prove in purchasing our product. It will match your high demands towards sound and manufacturing quality. Though it is understandable that you want to plug and play this product instantaneously, we encourage you to read this manual carefully before installation. It will help you in handling and operating this machine in your system and obtaining the best possible performance, even if it was installed by your dealer. Please follow the security precautions, though some of those things may seem obvious. In the appendix to this manual you will find a glossary explaining some established technical terms. If there are open questions your audio specialist dealer will help you. He also represents your contact person in case of needed warranty service or repairs after the warranty period and is interested to hear from your experiences with Vincent products. We wish you plenty of joy with your / our product,
your Vincent-Team
Cher client,
nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en achetant ce produit de haute qualité. Il répondra à vos attentes élevées en termes de qualité sonore et de fabrication. Même si l'on peut comprendre que vous ayez envie d'utiliser immédiatement cet appareil, nous vous prions de lire soigneusement ce manuel avant son installation et son branchement. Il vous aidera à manier et uti­liser l'appareil de manière optimale dans votre système, même si celui-ci a été installé par votre revendeur. Veuillez respecter les consignes de sécurité, même si certaines peuvent vous paraître évidentes. Vous trouverez à la fin de ce manuel un petit glossaire qui vous explique les termes techniques utilisés. Votre revendeur est à votre disposition pour répondre à vos questions. Il est aussi votre interlocuteur en cas de recours à la garantie ou pour les réparations après la période de garantie. Dans tous les cas, vos expériences avec les produits Vincent l'intéressent, n'hésitez pas à lui en faire part. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec notre / votre produit.
Votre équipe Vincent
Vincent
3
INHALTSVERZEICHNIS/CONTENTS/SOMMAIRE
Sicherheitshinweise 4 Weitere Hinweise 5 Lieferumfang 6 Beschreibung des Gerätes 6 Anschluss und Inbetriebnahme 8 Bedienung des Gerätes 10 Fehlersuche 11 Technische Daten 12 Lexikon/Wissenswertes 13
Safety Guidelines 14 Other Instructions 15 Included in delivery 16 Description of the appliance 16 Cable Connections and Setup 18 Operating the appliance 20 Search for errors 21 Technical Specifications 22 Glossary 23
Consignes de sécurité 24 Autres consignes 25 Contenu de la livraison 26 Description de l'appareil 26 Installation 28 Utilisation de l'appareil 30 Résolution de problèmes 31 Caractéristiques techniques 32 Glossaire 33
english
français
deutsch
4
Vincent
Wasserdampf ist für diese Geräte und deren Benut­zer gefährlich und unbedingt zu vermeiden. Achten Sie darauf, dass weder Flüssigkeiten noch
Objekte
in das Gerät gelangen (Lüftungsschlitze etc.).
Es muss sofort vom Stromnetz getrennt und vom Fachmann untersucht werden, falls dies geschehen ist. Setzen Sie das Gerät nie hohen Temperaturen (Sonnenein­strahlung) oder starken Vibrationen aus.
Wärmeentwicklung
Achten Sie darauf, dass um das Gerät ein Abstand von 5 cm frei bleibt und die Umgebungs­luft zirkulieren kann (keine Aufstellung in ge­schlossenen Schränken). Lüftungsöffnungen dürfen nicht verdeckt werden.
Lautstärke
Die maximal erträgliche Lautstärke wird stets weit unterhalb der maximal möglichen Einstellung am Verstärker erreicht. Gehen Sie deshalb vorsichtig mit der Lautstärkeeinstellung um, damit Hörschäden vermie­den werden. Damit Sie sich nicht unbeabsichtigt hoher Lautstärke aussetzen, stellen Sie vor dem Wechsel des Eingangskanals stets einen niedrigen Wert ein.
Reinigen
Ziehen Sie vor dem Reinigen der Außen­flächen des Produkts den Netzstecker. Verwenden Sie möglichst ein weiches, flusenfreies, angefeuch­tetes Tuch. Verzichten Sie auf Scheuermittel, Lösungsmittel, Verdünner, entzündliche Chemika­lien, Polituren und andere Reinigungsprodukte, die Spuren hinterlassen.
SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Gerät wurde unter strengen Qualitätskontrollen gefertigt.
Es entspricht allen festgelegten internationalen Sicherheitsstandards.
Trotzdem sollten folgende Hinweise vollständig gelesen und beachtet
werden, um eine Gefährdung zu vermeiden:
Das Gerät nicht öffnen! Gefahr des elektrischen Schocks!
Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Gerät.
Wartung/Veränderungen
Alle Betriebsmittel, die an die Netzspannung des Haushalts angeschlossen sind, können dem Be­nutzer bei unsachgemäßer Behandlung gefährlich werden. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal. Das Produkt ist nur für den Anschluss an 230Volt/50Hz Wechselspannung, für Schutz­kontaktsteckdosen und die Verwendung in geschlos­senen Räumen zugelassen. Durch Veränderungen im Gerät oder an der Seriennummer erlischt der Garantieanspruch. Lassen Sie die Gerätesicherung nach einem Fehlerfall nur von Fachpersonal durch ein Exemplar gleichen Typs ersetzen.
Netzkabel/Anschluss
Ziehen Sie stets den Netzstecker und nie am Netz­kabel, wenn Sie die Verbindung zum Stromnetz trennen wollen. Stellen Sie sicher, dass beim Auf­stellen des Gerätes das Netzkabel nicht gequetscht, extrem gebogen oder durch scharfe Kanten beschä­digt wird. Fassen Sie das Netzkabel nicht mit nas­sen oder feuchten Händen an. Verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene oder andere Netzkabel von Vincent.
Ausschalten
Schalten Sie das Gerät jedes Mal aus, bevor Sie andere Komponenten bzw. Lautsprecher anschließen oder entfernen, es vom Stromnetz tren­nen bzw. daran anschließen, es längere Zeit nicht benutzen oder dessen Oberfläche reinigen wollen. Warten Sie danach bei Vollverstärkern, Endstufen und Receivern ca. eine Minute, bevor Sie Kabelver­bindungen trennen bzw. herstellen.
Feuchtigkeit/Hitze/Vibrationen
Der Kontakt elektrisch betriebener Geräte mit Flüssigkeiten, Feuchtigkeit, Regen oder
ON
OFF
Vincent
5
WEITERE HINWEISE
Aufstellen des Gerätes
Die Art der Aufstellung der Anlage hat klangliche Auswirkungen. Stellen Sie diese deshalb nur auf eine dafür geeignete, stabile Unterlage. Um das Klangpotential Ihres Systems optimal auszunut­zen, empfehlen wir, die Geräte auf Vincent Racks zu platzieren und nicht aufeinander zu stellen.
Elektronik Altgeräte
Dieses Gerät unterliegt den in der europäischen Richtlinie 2002/96/EC festgeleg­ten Bestimmungen, deren gesetzliche Umsetzung in Deutschland durch das Elektro- und Elektronik­geräte-Gesetz (ElektroG) geregelt ist. Dies ist durch das Symbol eines durchgestrichenen Abfall­eimers auf dem Gerät gekennzeichnet.
Für Sie als Endverbraucher bedeutet das:
Alle nicht mehr verwendeten Elektro- und Elektro­nik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt wer­den. Damit vermeiden Sie Umweltschäden und helfen mit, die Hersteller zur Produktion von lang­lebigen oder wieder verwendbaren Produkten zu motivieren. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadtver­waltung, dem Entsorgungsamt oder dem Ge­schäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.
CE-Zeichen
Dieses Gerät erfüllt die gültigen EU-Richt­linien zur Erlangung des CE-Zeichens und ent­spricht damit den Anforderungen an elektrische und elektronische Geräte (EMV-Richtlinien, Sicher­heitsrichtlinien und den Richtlinien für Niederspan­nungsgeräte).
Erklärungen/Hinweise
Dieses Dokument wurde verfasst von Andreas Böer. Es ist ein Produkt der Sintron Vertriebs GmbH, 76473 Iffezheim und darf ohne ausdrückli­che und schriftliche Genehmigung weder komplett noch auszugsweise kopiert oder verteilt werden.
Vincent ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sintron Vertriebs GmbH, 76473 Iffezheim. Vincent arbeitet ständig an der Verbesserung und Wei­terentwicklung seiner Produkte. Deshalb bleiben Ände­rungen an Design und technischer Konstruktion des Ge­rätes, sofern sie dem Fortschritt dienen, vorbehalten. Der Inhalt dieser Anleitung hat lediglich Informations­charakter. Er kann jederzeit ohne vorherige An­kündigung geändert werden und stellt keine Ver­pflichtung seitens des Markeninhabers dar. Dieser übernimmt keinerlei Verantwortung oder Haftung für Fehler oder Ungenauigkeiten, die möglicherweise in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind.
Aufbewahren der Verpackung
Wir empfehlen Ihnen ausdrücklich, nach Möglichkeit die Originalverpackung für spätere Transportzweck aufzubewahren. Transportschäden treten bei unge­eignet verpackten HiFi-Geräten häufig auf. Dadurch, dass die Originalverpackung exakt zum Gerät passt, wird das Risiko einer Beschädigung während eines notwendigen Transportes gemindert.
Erläuterung der grafischen Symbole
Der Blitz weist Sie darauf hin, dass im Gerät gefährliche Spannungen vorhanden sind, die einen Stromschlag verursachen können.
Das Ausrufezeichen macht Sie auf be­sonders wichtige Hinweise bezüglich Bedienung und Wartung aufmerksam.
Der Zeigefinger kennzeichnet nützliche Informationen und Hinweise für den Umgang mit dem Gerät.
6
Vincent
LIEFERUMFANG
BESCHREIBUNG DES GERÄTES
Bitte prüfen Sie den Inhalt der Verpackung, diese sollte zusätzlich zum Gerät folgendes Zubehör enthalten:
• 1 Netzkabel
• dieses Handbuch
Der KHV-111MK ist ein kompakter Kopfhörer­verstärker für eine Stereo-Eingangsquelle. Er lässt sich leicht in jede Stereo-Anlage integrieren. Seine Besonderheit ist die Ausführung als Hybridverstärker, wodurch die Vorzüge von
Transistorverstärkern und Röhrenverstärkern ver­eint werden. Die aus langjähriger Erfahrung abgeleitete Schaltungstechnik konzentriert sich auf das Wesentliche des Stereoklanges.
Röhren sind empfindlicher als Transistoren und können durch ungeeignete Transportbedingungen zerstört werden. Vakuumröhren erreichen auch unter Normalbedingungen nicht die Lebensdauer von Transistoren, allerdings halten Röhren, wie sie in diesem Gerät verbaut sind, im Allgemeinen einige Tausend Betriebsstunden. Die Zahl der jährlichen Betriebsstunden hat Einfluss auf die Lebenserwartung einer Röhre. Wir empfehlen Ihnen, den Kopfhörerverstärker auszuschalten, wenn Sie ihn mehrere Stunden lang nicht verwenden. Die Röhre sollte dadurch viele Jahre halten, muss aber meist während der Gerätelebensdauer einige Male erneuert werden. Nur in seltenen Fällen kommt es auch vor, dass eine Röhre nach kurzer Zeit bereits ausfällt. Sie sollten die Röhre unbedingt überprüfen lassen, wenn Sie ein ungewöhnlich lautes Hintergrundgeräusch, deutlich verminderte Räumlichkeit oder stärkere Verzerrung wahrnehmen. Kontaktieren Sie in diesen Fällen Ihren Fachhändler. Er wird Sie auch beraten, wenn Sie nach mehrjährigem Einsatz des Gerätes nicht sicher sind, ob eine Erneuerung der Röhre aus klanglicher Sicht sinnvoll wäre.
Röhren sind Verschleißteile und deswegen vom Garantieanspruch ausgenommen!
HINWEISE ZU VAKUUM-RÖHREN
Vincent
7
1. POWER-LED
Leuchtet, solange das Gerät eingeschaltet und betriebsbereit ist.
2. POWER: Netzschalter
Schalten Sie hiermit das Gerät ein oder aus. Das Gerät ist im ausgeschalteten Zustand vom Netz getrennt.
3. LEFT, RIGHT: Lautstärkedrehknöpfe
Hiermit regeln Sie für jeden Kanal (rechts, links) separat die Lautstärke des Kopfhörers.
4. Röhrensichtfenster
5. PHONES: Kopfhöreranschluss
An diese 6,3 mm Klinkenbuchse kann ein Kopf­hörer mit einer Impedanz von mindestens 32 angeschlossen werden.
1 3 3
VORDERANSICHT
245
6. IN: Anschlüsse für das Wiedergabegerät
An diesen Signal-Eingang kann entweder der Hochpegelausgang eines Stereo-Quellgerätes (z. B. CD-Player) oder der Aufnahmeausgang (REC OUT) eines Verstärkers angeschlossen werden.
7. Netzbuchse mit Sicherungshalter
Bringen Sie hier das Netzkabel an und verbinden Sie es mit der Stromversorgung. Das kleine Kunst­stoff-Gehäuse an der Unterseite der Netzbuchse beinhaltet die Gerätesicherung. Beachten Sie da­zu die Sicherheitshinweise.
6
RÜCKANSICHT
7
8
Vincent
Kabel und Steckverbindungen
Achten Sie darauf, dass alle Steckverbindungen fest sitzen. Unzureichende Anschlüsse können Stör­geräusche, Ausfälle und Fehlfunktionen verursachen.
Um das Klangpotential der Komponenten voll aus­zuschöpfen, sollten nur hochwertige Lautsprecher­und Verbindungskabel, beispielsweise Vincent Kabel, verwendet werden. Bevorzugen Sie geschirmte Audio-Kabel. Ihr Fachhändler wird Sie gern diesbezüglich beraten.
Entfernen der Schutzkappen
Vor der ersten Installation müssen von allen ver­wendeten Anschlüssen an der Geräterückseite die Kunststoff-Schutzkappen entfernt werden.
Cinch-Anschlüsse
Als Steckverbinder für Ein- und Ausgänge sind mechanisch identische Cinch-Buchsen vorhanden. Achten Sie darauf, dass Sie diese Anschlüsse bei der Installation nicht verwechseln!
Achten Sie darauf, die analogen Anschlüsse für rechts und links nicht zu vertauschen. Häufig sind sie folgendermaßen farblich markiert: Rot für den rech­ten Kanal, schwarz oder weiß für den linken Kanal.
INSTALLATION
Stellen Sie die Kabelverbindung in der nachfolgend genannten Reihenfolge her. Bringen Sie erst zuletzt das Netzkabel an und verbinden es mit der Steckdose.
ZUR BESONDEREN BEACHTUNG
1
2
OU
- Falsch - - Richtig -
ANSCHLUSS DES KOPFHÖRERS
Ein mit 6,3 mm Klinkenstecker ausgerüsteter Kopfhörer kann an die Kopfhörerbuchse „PHONES“ (5) an der Vorderseite des Gerätes eingesteckt werden. Es können alle Kopfhörer mit einer Impedanz zwischen 32 Ohm und 600 Ohm verwendet werden. Ungeeignete Köpfhörer mit zu niedriger Impedanz können den Player beschädigen oder unerwartet eine so hohe Lautstärke produzieren, dass Ihr Gehör geschädigt werden kann. Vor dem Einstecken sollte vorsichtshalber die Lautstärke an den Drehknöpfen „LEFT“, „RIGHT“ (3) reduziert werden.
Kopfhörer
KHV-111MK
6,3 mm Klinkenverbindung
OUTPUT
Vincent
9
ANSCHLUSS DER MUSIKQUELLE
An den Stereo-Eingang „IN“ (6) wird die Audio-Quelle angeschlossen. Sie muss über einen standardmä­ßigen Cinch-Hochpegelausgang verfügen. Damit kann entweder der Hochpegelausgang eines Wiedergabegerätes (CD-Player, Tuner etc.) oder der Aufnahmeausgang eines Vor- oder Vollverstärkers am KHV-111MK als Quelle dienen. Verwenden Sie handelsübliche Cinchkabel. Oft ist der Ausgangsanschluss des Quellgerätes mit „LINE OUT“, „AUDIO OUT“ oder „FRONT OUT“ beschriftet. Informationen über die Anschlussmöglichkeiten des Quellgerätes finden Sie in dessen Bedienungsanleitung.
Es besteht auch die Möglichkeit, den Kopfhörerverstärker an den Aufnahmeausgang eines Vollverstär­kers/Vorverstärkers anzuschließen. Dann können Sie am Verstärker zwischen verschiedenen Quellen um­schalten. Der Aufnahmeausgang eines Verstärkers ist meist mit „REC OUT“ oder „LINE OUT“ bezeichnet.
Musikquelle
KHV-111MK
LINE OUT
Cinch-Verbindung
Verstärker
KHV-111MK
REC OUT
Cinch-Verbindung
Oftmals lässt sich unter Zuhilfenahme von Adaptern auch der Stereo-Ton von Geräten nutzen, deren Line-Pegel-Ausgänge nicht über Cinch-Ausgangsbuchsen, sondern andere Steckverbinder (DIN-Stecker, Klinkenstecker) angeschlossen werden.
ANSCHLUSS DES NETZKABELS
Prüfen Sie, ob die Stromversorgung Ihres Haushalts für das Gerät geeignet ist. Benötigte Spannung und Frequenz sind auf der Geräterückseite neben der Netzbuchse abzulesen. Wenn die Stromversorgung geeignet ist, drücken Sie den Kaltgerätestecker des mitgelieferten Netzkabels fest in die Netzbuchse an der Geräterückwand (7). Verbinden Sie das andere Ende des Netzkabels mit einer Netzsteckdose.
10
Vincent
BEDIENUNG DES GERÄTES
Aktion Taste(n) Beschreibung
Ein- und Ausschalten
POWER (2)
Das Gerät wird an der Gerätevorderseite ein- und ausgeschaltet. Ist der Schalter in der oberen Position gedrückt, so ist das Gerät eingeschaltet. Ist der Schalter in der Ausschaltposition, ist das Gerät vom Stromnetz getrennt. Im eingeschalteten Zustand leuchtet die über dem Netzschalter angeordnete LED (1). Vor dem Einschalten sollte vorsichtshalber die Lautstärkeeinstellung (3) reduziert werden.
Lautstärke des Systems verän­dern
LEFT RIGHT (3)
Drehen Sie die Drehknöpfe „LEFT“ bzw. „RIGHT“ im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke des Kopfhörers zu erhöhen und im Gegenuhrzeigersinn, um die Lautstärke des Kopfhörers zu verringern. Die Lautstärkeeinstellung sollte vor dem Einschalten und vor dem Einstecken eines Kopfhörers reduziert werden.
Einspielzeit / Aufwärmen
Ihre Audio-Geräte benötigen eine gewisse Zeit bis sie ihre klangliche Höchstleistung erreichen. Die­ser Zeitraum ist für die verschiedenen Komponen­ten Ihres Systems sehr unterschiedlich. Bessere und gleichförmigere Leistung erhalten Sie während der Zeit, die das Gerät eingeschaltet bleibt.
Nutzen Sie die Erfahrung Ihres Fachhändlers!
Netzbrummen
Bestimmte Quellgeräte können im Verbund mit dem Verstärker zu einem über die Lautsprecher hörbaren Brummgeräusch führen, dessen Lautstärke sich mit dem Lautstärkeregler beeinflussen lässt. Dies ist kein Hinweis auf einen Mangel eines Ihrer Audio-Pro­dukte, muss aber durch entsprechende Maßnahmen verhindert werden. Generell kann jedes an den Ver­stärker angeschlossene, ebenfalls netzbetriebene und mit dem Schutzleiter des Stromnetzes verbunde­ne Gerät dieses Problem hervorrufen. Dieses Phänomen wird erfahrungsgemäß entwe­der durch den Antennenanschluss des Tuners bzw. Fernsehers oder in Verbindung mit Personalcom­putern, elektrostatischen Lautsprechern, Subwoo­fern, Plattenspielern oder Kopfhörerverstärkern hervorgerufen, sofern eine Audioverbindung zum Verstärker besteht.
WEITERE TIPPS
Eine weitere mögliche Quelle für Brummstörungen stellt die elektromagnetische Einstrahlung des Netz­teiles anderer Geräte (z.B. Verstärker, Receiver, CD­Player, Tuner usw.) auf das Tonabnehmersystem eines angeschlossenen Plattenspielers dar. Solche Fehlerursachen kann man leicht selbst ermitteln, in­dem man die Aufstellung des Plattenspielers gegen­über den anderen Geräten verändert. Das Massepotential aller Signale ist in fast jedem elektrischen Gerät an einem zentralen Punkt zusam­mengefasst. Dort finden sie genau einmal eine ge­meinsame Verbindung. Sollte ein Schutzleiter vor­handen sein, hat er immer an einer strategisch gün­stigen Stelle eine unlösbare Verbindung mit dem Gehäuse und beide werden meist auch genau ein­mal am zentralen Massepunkt mit angeschlossen. So wird auch die abschirmende Wirkung des Gehäuses erzeugt. Manche Geräte besitzen einen Masse-Trennschalter (GND SWITCH) an der Geräterückseite. Wenn dieser eingeschaltet ist (sich in der Position „ON“ befindet), sind Schutzleiter und Gehäuse gemeinsam vom Massepunkt abkoppelt. Dies kann helfen, Brummstörungen zu beseitigen. Die Schutzleiterwirkung bleibt erhalten. Ist das Brummgeräusch durch eigene Versuche nicht zu beseitigen, wird Ihnen Ihr Fachhändler weiterhelfen.
Vincent
11
FEHLERSUCHE
Symptom Mögliche Fehlerursache Abhilfe
Keine Funktion nach Betätigung des Netzschalters
Netzkabel nicht an eine betriebsbereite Steckdose angeschlossen.
Netzkabel nicht fest in die Steckdose und die Gerätebuchse gesteckt oder defekt.
Gerätesicherung oder Gerät ist defekt.
Stellen Sie eine Verbindung zu einer funktio­nierenden Steckdose mit der geeigneten Netzspannung her.
Prüfen Sie das Netzkabel, tauschen Sie es gegebenenfalls gegen ein geeignetes Kaltge­rätekabel aus und drücken Sie dessen Stecker fest in die Steckdose und auf der anderen Seite in die Netzbuchse des Gerätes.
Kontaktieren Sie Ihren Fachhändler.
Kein Ton, obwohl Gerät eingeschaltet und aktiv (POWER LED (1) leuchtet)
Die Musikquelle gibt kein Signal aus.
Ausgang der Musikquelle nicht korrekt mit dem KHV-111MK verbunden.
Lautstärke (3) zu niedrig eingestellt.
Kopfhörer defekt.
Starten Sie die Wiedergabe des Gerätes und prüfen Sie es an einem anderen Verstärker.
Korrigieren Sie den Anschluss der Quelle am KHV-111MK.
Erhöhen Sie vorsichtig die Lautstärke.
Lassen Sie den Kopfhörer reparieren oder verwenden Sie einen anderen Kopfhörer.
Schlechte Tonqualität
Anschlüsse der Kabelverbindungen sind lose, die Anschlüsse verschmutzt oder ein Kabel defekt.
Der Kopfhörerverstärker wurde an einen Vorverstärkerausgang (PRE OUT) eines Verstärkers angeschlossen.
Der Ausgangspegel der Musikquelle ist falsch eingestellt.
Prüfen Sie die Audio-Anschlüsse.
Schließen Sie den KHV-111MK nur an Line­Level-Ausgänge an.
Korrigieren Sie diese Einstellung.
Tiefton- Brummen zu hören
Siehe Abschnitt „Netzbrummen“ im Kapitel „Weitere Tipps“.
Siehe Abschnitt „Netzbrummen“ im Kapitel „Weitere Tipps“.
Loading...
+ 25 hidden pages