Vimar ZD12/C Installation And Operation Manual

ZD12/C
Centrale di comando 250 utenti
Control unit for 250 users
Centrale de commande pour 250 usagers
Steuereinheit für 250 Benutzer
Central de mando para 250 usuarios
Central de comando para 250 utentes
Manuel pour le raccordement et l’emploi - Installations-und Benutzerhandbuch
Manual para el conexionado y el uso - Manual para la instalação e el uso
2
1. DESCRIZIONE GENERALE
L’Art. ZD12/C è un’unità di controllo tipicamente impiegata per garantire l’acceso controllato, tramite il riconoscimento della tessera abilitata, su di una porta, un cancello, una automazione etc.. Accetta dati provenienti da un lettore in formato Wiegand. Sebbene di dimensioni estremamente contenute esso è in grado di comandare direttamente un’elettroserratura, grazie al relè integrato con portata dei contatti di 5A, e gestire una memoria interna di 250 diversi codici utente.
2. CARATTERISTICHE TECNICHE - COLLEGAMENTI
Alimentazione: 12-24 Vac/dc Assorbimento: Min. 50 mA – Max. 80 mA Formato dati in ingresso: Wiegand 26 bit, Wiegand 30 bit, Wiegand 37 bit Capacità memoria: 250 utenti N. relè di uscita: 1 (Temporizzato a 1s o Bistabile, selezionabile) Portata contatti relè: 5 A Segnalazioni: LED bicolore (Rosso/Verde) Grado di protezione: I.P. 44 Dimensioni/Peso: 10 x 5.5 x 2.1 cm 62 g
Morsetto Descrizione
1 12-24 Vcc/ac 2 12-24 Vcc/ac 3 – NO N.O. Relè 4 – COM Comune Relè 5 – NC N.C. Relè 6 – D0 Linea Wiegand DATA0 7 – D1 Linea Wiegand DATA1
3. FUNZIONAMENTO
Il LED bicolore rosso/verde integrato fornisce tutte le segnalazioni necessarie all’individuazione della fase di programmazione in corso e all’attivazione del relè.
4. PROGRAMMAZIONE
Inserimento codici
1. Premere il pulsante di programmazione: il LED si accende fisso di colore verde.
2. Esporre alla serratura/lettore collegata alla centralina la chiave. Ad ogni inserimento il LED verde lampeggia. Attendere che il LED torni verde fisso prima di inserire un altro Badge.
3. Attendere 30s per uscire dalla programmazione oppure premere di nuovo il pulsante. Il LED torna rosso.
Disabilitazione codici
1. Premere e tenere premuto il pulsante per 3 s. Il LED lampeggia rosso.
2. Esporre alla serratura/lettore collegata alla centralina la chiave. Ad ogni disabilitazione il LED rosso lampeggia più velocemente. Attendere che il LED torni
a lampeggiare lentamente rosso prima di disabilitare un altra chiave.
3. Il tempo disponibile per la presentazione del badge è 30s per il primo codice e 10s per i successivi. Allo scadere di questo tempo la centralina esce auto-
maticamente dalla procedura di disabilitazione. Il LED torna in condizione di stand-by (rosso fisso o verde fisso in base alla modalità di funzionamento del relè).
Cancellazione totale codici
Eseguire con cautela la seguente operazione. Essa effettua la cancellazione di tutti i dati in memoria. Una volta eseguita la procedura di cancellazione
totale non è possibile recuperare la programmazione.
1. Premere e tener premuto il pulsante per 3 s. Il LED rosso lampeggia.
2. Premere di nuovo il pulsante. Il LED rosso lampeggia più velocemente.
3. Cancellazione Totale eseguita
5. MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO RELÈ
1. Premere il pulsante. Il LED commuta da rosso a verde.
2. Premere e tener premuto il pulsante per 3 secondi. Ogni volta che si ripete questa operazione il relè varia il suo modo di funzionamento tra monostabile
e bistabile segnalandolo con lampeggi del LED:
1 Lampeggio Verde = Monostabile; 2 Lampeggi Verde = Bistabile.
6. PROGRAMMAZIONE CON ZD12/P (programmatore)
La centralina è dotata di un connettore per collegare il terminale multifunzione Art. ZD12/P (v. figura). Tramite il programmatore è possibile eseguire sulla lista dei codici operazioni di:
• cancellazione,
• assegnazione di identificativi,
• salvataggio su moduli memoria di backup Consultare il manuale d’uso del terminale Art. ZD12/P.
Connettore per ZD12/P
I
1
1. GENERAL DESCRIPTION
Type ZD12/C is typically used on a door, gate, automation device, etc. to guarantee access control through the recognition of an enabled card.
Accepts data from readers in Wiegand format. Although extremely small, it can be used to directly control electrically operated locks thanks to the integrated
relay with contact capacity of 5A. The internal memory can manage 250 different user codes.
2. TECHNICAL CHARACTERISTICS - CONNECTIONS
Power supply: 12-24 Vac/dc Consumption: Min. 50 mA – Max. 80 mA Input data format: Wiegand 26 bit, Wiegand 30 bit, Wiegand 37 bit Memory capacity: 250 users No. of output relays: 1 (Timed 1s or Bistable, selectable) Relay contact rating: 5 A Indicators: Bi-colour LED (RED / Green) Protection class I.P. 44 Dimensions/weight 10 x 5.5 x 2.1 cm 62 g
Terminal Description
1 12-24 Vac/dc 2 12-24 Vac/dc 3 – NO Relay N.O. 4 – COM Relay common 5 – NC Relay N.C. 6 – D0 DATA0 Wiegand line 7 – D1 DATA1 Wiegand line
3. OPERATION
The built-in two-colour red/green LED provides all the indications necessary to identify the current programming phase and activate the relay.
4. PROGRAMMING Inserting codes
1. Press the programming key.
2. With the key touch the reader connected to the central unit. Green LED flashes to signal entry. Wait for green LED to stay fixed again before entering the next badge.
3. Wait 30s to exit programming mode or press the key again. LED goes back to being red.
Deactivating codes
1. Keep key pressed for 3s. LED flashes red.
2. With the key touch the reader connected to the central unit. Red LED starts flashing rapidly to signal badge disabled. Wait until the LED flashes slowly red again before disabling another key.
3. The time available for presenting the badge is 30s for the first code and 10s for subsequent codes. Once this time has elapsed, the control unit auto­matically exits the disabling procedure. The LED returns to standby condition (red steady light or green steady light depending on the relay operating mode).
Total cancellation of all codes
Take extreme care when carrying out the following operation. It will cancel all data from the memory. Once the cancellation procedure has been carried
out, the programming cannot be recovered.
1. Keep key pressed for 3s. LED flashes red.
2. Press key again. Red LED flashes more rapidly.
3. Total cancellation completed.
5. RELAY OPERATING MODE
1. Press the key. LED switches from red to green.
2. Press key and keep pressed for 3 seconds. Relay switches from mono- to bi-stable operating mode each time key is pressed. LED signals mode change
over by flashing: 1 Green Flash = Monostable; 2 Green Flashes = Bi-stable.
6. PROGRAMMING WITH GTSYSTEM Type ZD12/P (programmer)
Control unit is provided with a connector for the multifunction terminal type ZD12/P (see figure). Using the programmer you can:
• disable keys
• assign identifiers to the keys
• save the content of the memory to a backup file. Please see the user manual of GTSYSTEM.
Please see the user manual of ZD12/P.
Connector for ZD12/P
EN
2
1. DESCRIPTION GENERALE
Art. ZD12/C est une unité de contrôle typiquement utilisée pour garantir l’accès contrôlé de la carte habilitée sur une porte, un portail ou tout autre automa­tisme. Accepte les données provenant d’un lecteur au format Wiegand. Bien que de dimensions extrêmement récluites, elle est en mesure de commander directement la serrure électrique, grâce au relais intégré avec portée des contacts de 5A, et de gérer une mémoire interne de 250 codes différents.
2. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - RACCORDEMENTS
Alimentation: 12-24 Vac/dc Consommation: Min. 50 mA – Max. 80 mA Format de données d’entrée: Wiegand 26 bit, Wiegand 30 bit, Wiegand 37 bit Capacité de mémoire: 250 usagers Nombre de relais de sortie: 1 (temporisé à 1s ou bistable. Peut être sélectionné) Portée contacts relais: 5A Indications: LED bicolore (Rouge/Vert) Degré de protection: I.P. 44 Dimensions/poids: 10 x 5.5 x 2.1 cm 62 g
Bornier Description
1 12-24 Vac/dc 2 12-24 Vac/dc 3 – NO N.O. Relais 4 – COM Commun Relais 5 – NC N.C. Relais 6 – D0 Ligne Wiegand DATA0 7 – D1 Ligne Wiegand DATA1
3. FONCTIONNEMENT
La LED bicolore rouge/verte intégrée fournit toutes les indications nécessaires à déterminer la phase de programmation en cours et l’activation du relais.
4. PROGRAMMATION Saisie des codes
1. Appuyer sur le bouton de programmation.
2. Toucher avec la clé le lecteur connecté a la central de commande. A chaque introduction, la LED verte clignote. Attendre que la LED redevient verte fixe avant d’introduire une autre carte à puce.
3. Attendre 10 secondes pour quitter la programmation ou bien appuyer de nouveau sur le bouton. La LED redevient rouge.
Déshabilitation des codes
1. Enfoncer et maintenir enfoncé le bouton pendant 3 secondes. La LED rouge clignote.
2. Toucher avec la clé le lecteur connecté a la central de commande. A chaque désactivation, la LED rouge clignote plus rapidement. Attendre que la LED recommence à clignoter lentement en rouge avant de désactiver une autre clé.
3. Le temps dont on dispose pour présenter le badge est de 30s pour le premier code et de 10s pour les codes suivants. Une fois ce temps écoulé, la centrale quitte automatiquement la procédure de désactivation. La LED revient en condition de stand-by (rouge fixe ou vert fixe selon le mode de fonctionnement du relais).
Annulation total des codes
Effectuer l’opération suivante avec précaution. Cette opération efface toutes les données en mémoire.
Une fois la procédure annulation totale effectuée, il n’est plus possible de récupérer la programmation.
1. Enfoncer et maintenir enfoncé le bouton pendant 3 secondes. La LED rouge clignote.
2. Appuyer de nouveau sur le bouton. La LED rouge clignote plus rapidement.
3. Effacement total effectué
5. MODALITES DE FONCTIONNEMENT DU RELAIS
1. Appuyer sur le bouton. La LED rouge devient verte.
2. Enfoncer et maintenir enfoncé le bouton pendant
3 secondes. A chaque pression le relais change son mode de fonctionnement entre monostable et bistable, ce qui est signalé par des clignotements de la LED:
1 clignotement vert = Monostable; 2 clignotements verts = Bistable.
6. PROGRAMMATION AVEC GTSYSTEM ZD12/P (programmateur)
Est doté d’un connecteur pour relier le terminal Art. ZD12/P (v. figure). Par le programmateur il est possible d’exécuter sur la liste des codes opérations de:
• effacement
• assignation d’identificateurs
• sauvegarde du contenu de la mémoire sur files de backup.
Consulter le manuel d’usage du terminal ZD12/P.
Connecteur pour ZD12/P
FR
Loading...
+ 8 hidden pages