VILLEROY & BOCH GROUP VIVO FONDUE SET Use And Care Instructions Manual

GEBRAUCHS• UND PFLEGEANLEITUNG
USE AND CARE INSTRUCTIONS
Seit vielen Jahren stellt
vivo | Villeroy & Boch Group
zu genießen. Mit großer Liebe zum
Detail und erstklassiger Qualität.
For many years
vivo | Villeroy & Boch Group has
been making products to enjoy a
beautiful table culture. With great eye
for detail and incredible quality.
1
2
DEUTSCH 5 - 9
GEBRAUCHS• UND PFLEGEANLEITUNG
NEDERLANDS 11 - 14
GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES
ESPAÑOL 15 - 19
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
ENGLISH 21 - 24
USE AND CARE INSTRUCTIONS
FRANÇAIS 25 - 29
NOTICE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
ITALIANO 31 - 35
INSTRUZIONI PER L’USO E LA CURA
3
1
2
3
4
5
6
4
DE
VIVO | VILLEROY & BOCH GROUP FONDUE SET
GEBRAUCHSANWEISUNG UND PFLEGEANLEITUNG
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres vivo | Villeroy & Boch Fondue Sets aus Gusseisen. Wir hoffen, dass Sie dieses Kochgerät lange Zeit genießen werden.
Die folgenden Tipps werden Ihnen helfen, das Fondue Set auf die beste und sicherste Weise zu verwenden, sodass Langlebigkeit und Qualität so lange wie möglich gewährleistet bleiben.
Lesen Sie vor der ersten Verwendung diese Gebrauchsanweisung sorgfältig und vollständig durch.
Wir raten Ihnen, die Gebrauchsanweisung aufzubewahren.
INHALT:
1. Fonduering / Spritzschutz | 2. Fonduetopf Ø 18 cm / 1,8 Liter | 3. Deckel |
4. Brenner | 5. Gestell | 6. 6x Fonduegabeln
VOR DER ERSTEN UND JEDER FOLGENDEN VERWENDUNG
• Entfernen Sie alle Aufkleber und andere Verpackungsmaterialien und spülen Sie den Topf mit warmem Wasser und einem Standardspülmittel. Den Topf abspülen und sorgfältig trocknen.
• Wir raten Ihnen, den Topf vor der ersten Verwendung leicht mit einer kleinen Menge Speiseöl einzureiben, um die Anti-Haft-Funktion zu fördern.
• Erhitzen Sie den Topf ein paar Minuten lang auf dem Herd bei niedriger Temperatur.
• Lassen Sie ihn danach wieder abkühlen und entfernen Sie das verbleibende Öl mit Küchenpapier.
• Ihr Produkt ist jet zt einsatzbereit.
GEBRAUCHSANLEITUNG UND SICHERHEITSANWEISUNG
• Wärmen Sie glasierte Töpfe aus Gusseisen immer langsam und allmählich auf.
• Der Fonduetopf (ohne Gestell und sonstiges Zubehör) ist für jede Wärmequelle, inklusive Induktion, geeignet. Wir raten von der Verwendung der „Booster“­Funktion eines Induktionsherds ab, da der Topf dadurch zu schnell erhitzt wird.
• Verwenden Sie den Ofen bis zu einer Höchsttemperatur von 250°C.
• Wir empfehlen Ihnen, den gefüllten Topf auf dem Herd im Voraus zu erhitzen. Das Aufwärmen mit dem Fondue Set-Brenner dauert beachtlich länger.
• Sorgen Sie beim Erwärmen des Topfs auf dem Herd dafür, dass das Kochfeld mit dem Topfdurchmesser übereinstimmt.
5
• Achten Sie bei Verwenden eines Gasherds darauf, dass die Gasflamme nicht größer als der Topfboden ist und nicht über den Topfboden hinausreicht.
• Der Fonduetopf muss vor dem Befüllen vollständig trocken sein. Befüllen Sie den Topf höchstens mit der unten angegebenen Menge.
Fondueart Empfohlene Menge
Käse/Schokolade Den Topf mit
Öl Den Topf mit maximal
Bouillon Den Topf mit maximal
• Verwenden Sie ausschließlich hitzebeständige Öle oder Fette, die speziell für Fondue empfohlen werden.
• Entscheiden Sie sich vorzugsweise für Küchenwerkzeug aus Silikon oder Holz zum Umrühren im Topf.
• Seien Sie vorsichtig bei offenem Feuer. Bringen Sie niemals leicht entflammbare Gegenstände in die Nähe der Flamme.
• Seien Sie achtsam mit heißem Öl, Fett oder Bouillon. Bei Überhitzung kann sich der Inhalt spontan entzünden.
• Öl, Fett oder Bouillon müssen eine Temperatur von ca. 180 Grad Celsius erreicht haben, bevor Sie den Topf vom Herd nehmen und auf das Fondue Set stellen können. (Die richtige Temperatur lässt sich einfach mit einer Brotkruste ermitteln. Wenn Sie die Kruste ins Öl eintauchen und kleine Bläschen rund um die Kruste entstehen, die nach oben brodeln, dann hat das Öl die richtige Temperatur erreicht.)
maximal 2/3 seines Fassungsvermögens befüllen.
1/3 seines Fassungsver­mögens befüllen.
2/3 seines Fassungsver­mögens befüllen.
Anleitung
Langsam bei niedriger Hitze erwärmen. Wir raten Ihnen, das Produkt in Teilen hinzuzufügen und erst vollständig schmelzen zu lassen.
Langsam bei niedriger bis mittlerer Hitze erwär­men. Den Topf niemals unbeaufsichtigt auf dem Herd stehenlassen.
6
• Stellen Sie das Gestell auf eine stabile, flache und hitzebeständige Fläche. Schützen Sie den Untergrund, falls gewünscht, mit einem geeigneten Untersetzer.
• Setzen Sie den Fonduetopf vorsichtig auf das Gestell und sorgen Sie dafür, dass der Topf stabil steht. Setzen Sie immer den Ring/Spritzschutz auf den Topf, bevor Sie mit dem Fondue beginnen.
• Wir raten für den Brenner zu direkt einsatzbereiten Brennpastendosen, die für Brenner mit einem Durchmesser von 9 cm geeignet sind. Diese sind online oder in Kochgeschäften, Heimwerkermärkten und in Spezialgeschäften für Haushaltswaren erhältlich.
• Nehmen Sie den Deckel vom Brenner und entfernen Sie den obersten Teil, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen. Setzen Sie die Brennpastendose in den untersten Brennerteil. Setzen Sie das obere Teil wieder auf den Brenner und sorgen Sie dafür, dass es gut einrastet.
• Achten Sie beim Anzünden des Brenners darauf, dass die Luftlöcher im Brenner nicht völlig geöffnet sind.
• Wir raten dazu, die Brennpaste mit einem Streichholz und nicht mit einem (Gas-)-Feuerzeug anzuzünden. Lesen Sie hierzu die Anweisungen des Brennpastenherstellers.
• Schließen Sie die Luftlöcher des angezündeten Brenners zur Hälfte, bevor Sie den Topf auf das Gestell setzen.
• Sollten die Flammen nach dem Aufsetzen des Topfs über den Boden „lecken“, die Luftlöcher etwas weiter schließen, damit die Flamme kleiner wird.
• Verwenden Sie zum Bewegen des Topfs immer einen Topflappen, einen Topfhandschuh oder einen Topfhalter aus Silikon. Der Topf kann bei Verwendung sehr heiß werden! Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht am Topf oder an anderen Teilen des Fondue Sets verbrennen.
• Bewegen Sie niemals das vollständige Fondue Set, wenn dieses im Gestell steht und in Betrieb ist. Sorgen Sie immer dafür, dass die Flamme gelöscht und das Fondue Set vollständig abgekühlt ist, bevor Sie Topf und Gestell separat bewegen.
• Tupfen Sie das Fleisch oder die Lebensmittel erst trocken, bevor Sie sie in den Fonduetopf tauchen, um Spritzern vorzubeugen. Mariniertes Fleisch oder Lebensmittel neigen ebenfalls dazu, zu spritzen.
• Verwenden Sie für das Fondue immer die mitgelieferten Edelstahlgabeln. Die Gabeln sind scharf, achten Sie darauf, den Topfboden nicht zu verkratzen.
• Garen Sie zu Beginn nur ein paar Stückchen Fleisch (3 bis 4) gleichzeitig, da die Temperatur des Fetts/Öls oder der Bouillon andernfalls zu stark sinkt und am Topfboden Wasser entsteht. Wenn die Temperatur im Anschluss wieder steigt,
7
verdampft das Wasser am Boden und es können große Blasen oder Spritzer entstehen. Achten Sie immer darauf, dass die Temperatur von Fett/Öl oder Bouillon bei der Verwendung nicht zu sehr sinkt.
• Zum Löschen der Flamme den mitgelieferten Deckel auf den Brenner setzen
• Versuchen Sie niemals, die Flamme auszublasen!
PFLEGE- UND REINIGUNGSTIPPS
• Das Kochgerät niemals überhitzen (max. 250°C ).
• Gusseiserne Töpfe sind nicht für die Verwendung in der Mikrowelle geeignet.
• Produkte aus Gusseisen immer anheben und nicht über die Fläche schieben, um Beschädigungen von Kochplatte oder Untergrund zu vermeiden.
• Lassen Sie den Topf nach der Verwendung abkühlen und entfernen Sie Öl, Fett oder Bouillon. Die Topfinnenseite mit Küchenpapier säubern, sodass die gröbsten Fettreste entfernt werden.
• Reinigen Sie Ihr Produkt nach jedem Gebrauch mit warmem Wasser, Spülmittel und einem weichen Schwamm.
• Gusseiserne Töpfe sind nicht für die Spülmaschine geeignet!
• Bei hartnäckigen Lebensmittelresten lassen Sie den Topf einige Minuten in warmem Wasser einweichen. Danach können Sie ein nicht scheuerndes oder nicht ätzendes Reinigungsmittel verwenden. Verwenden Sie keine Scheuerschwämme oder -bürsten.
• Trocknen Sie das Produkt mit einem Tuch ab und achten Sie darauf, dass es vollständig trocken ist, bevor Sie es lagern.
• Behandeln Sie den Topfrand mit etwas Speiseöl vor und nach jeder Verwendung, um Rost zu vermeiden.
• Rostbildung am Rand oder an der Außenseite des Topfs ist bei glasiertem Gusseisen normal. Um diese Rostflecken zu entfernen, raten wir Ihnen, diese 2 bis 3 Mal mit etwas Speiseöl einzureiben.
• Wir empfehlen, das gesamte Produkt, auch die Gabeln, von Hand zu spülen.
• Das Fondue Set mit Zubehör immer an einem sicheren Ort aufbewahren.
• Niemals andere gusseiserne Produkte ohne Schutz auf oder angelehnt an das Fondue Set aufbewahren. Durch Reibung zwischen den gusseisernen Produkten kann die Glasurschicht beschädigt werden.
• Von der Verwendung von Scheuerschwämmen und aggressiven Scheuermitteln wird abgeraten, diese können die Glasurschicht angreifen.
8
WARNUNGEN
• Lassen Sie den Fonduebrenner niemals unbeaufsichtigt brennen. Es handelt sich um ein OFFENES FEUER.
• Stellen Sie das Fondue Set stets stabil auf einen ebenen Untergrund.
• Legen Sie niemals brennbare Materialien in die Nähe des Fondue Sets, wenn dieses verwendet wird.
• Das Fondue Set ist nicht von Kindern zu bedienen.
• Lassen Sie K inder in der Nähe von Kochgeräten nicht unbeaufsichtigt.
• Seien Sie vorsichtig, wenn der Brenner bei voller Leistung brennt, und fügen Sie bei kleinen Fett- oder Ölmengen weder Fleisch noch andere Zutaten hinzu.
• Die Einzelteile des Fondue Sets werden während des Gebrauchs sehr heiß. Nach Gebrauch vollständig abkühlen lassen.
• Verwenden Sie den Fonduetopf nur mit dem mitgelieferten Gestell und dem dazugehörigen Brenner.
9
10
NL
VIVO | VILLEROY & BOCH FONDUESTEL
GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES
Gefeliciteerd met de aankoop van uw vivo | Villeroy & Boch gietijzeren fonduestel. We hopen dat u lange tijd zult genieten van het gebruik van dit kookgerei.
De volgende tips helpen u het fonduestel op de beste en meest veilige manier te gebruiken en daardoor de duurzaamheid en de kwaliteit zolang mogelijk te garanderen.
Leest u voor het eerste gebruik deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig en helemaal door.
Wij raden aan de gebruiksaanwijzing te bewaren.
INHOUD:
1. Fondue-ring / spatdeksel | 2. Fonduepan Ø 18 cm / 1.8 liter | 3. Dover |
4. Brander | 5. Panhouder | 6. 6x Fonduevorken
VÓÓR HET EERSTE EN ELK VOLGENDE GEBRUIK
• Verwijder alle stickers en andere verpakkingsmaterialen en was de pan in warm water met een standaard afwasmiddel. De pan afspoelen en zorgvuldig drogen.
• We adviseren de pan voor het eerste gebruik licht in te wrijven met een kleine hoeveelheid spijsolie om de anti-aanbak eigenschappen te bevorderen.
• Verwarm de pan een aantal minuten op het fornuis op een lage temperatuur.
• Laat de pan hierna weer afkoelen en verwijder de achtergebleven olie met keukenpapier.
• Uw product is nu klaar voor gebruik.
GEBRUIKSAANWIJZING EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
• Warm geglazuurde gietijzeren pannen altijd langzaam en geleidelijk op.
• De fonduepan (exclusief pan houder en overige accessoires) is geschikt voor elke warmtebron inclusief inductie. Het gebruik van de inductie “booster” functie wordt afgeraden, omdat deze de pan te snel doet opwarmen.
• Gebruik in de oven tot een max. temperatuur van 250°C.
• We raden aan de gevulde pan op het fornuis voor te verwarmen. Het opwarmen met de brander van de fondueset duurt aanzienlijk langer.
• Wanneer u de pan op het fornuis verwarmt, zorg dan dat het kookveld correspondeert met de diameter van de pan.
• Let er bij het gebruik op een gasfornuis op, dat de gasvlam niet groter is dan de bodem van de pan en niet buiten de pan bodem treedt.
11
Loading...
+ 25 hidden pages