Viewsonic VX2476-SMH User Guide [fi]

VX2476-sh / VX2476-smh Näyttö
Kayttoopas
Mallinumero:
VX2476-SH / VX2476-SMH
P/N:
VS18115
Kiitos, kun valitsit ViewSonicin
Vielä kerran, kiitos, kun valitsit ViewSonic®in!
Sisältö
1. Huomiot ja varoitukset ....................................... 1
2. Näin pääset alkuun ............................................. 3
2-1. Pakkauksen sisältö ........................................................... 4
2-2. Näyttö ulkoa ...................................................................... 5
2-3. Laitteiston asentaminen .................................................... 6
2-4. Pika-asennus .................................................................... 8
2-5. Virta Päälle ........................................................................ 9
2-6. Ohjaimen asennus (Windows 10 -asetus) ...................... 10
3. Näyttökuvan säätäminen ................................. 11
3-1. Ajoitustilan asettaminen .................................................. 11
3-2. Ohjauspaneelin käyttö ..................................................... 12
4. OSD-valikon johdanto ...................................... 15
4-1. OSD-valikkopuu .............................................................. 15
4-2. OSD-valikon selitys ......................................................... 20
4-3. Näytön asetusten hallinta ................................................ 25
5. Tekniset tiedot .................................................. 27
6. Vianmääritys ..................................................... 29
7. Puhdistus ja ylläpito ........................................ 30
Näytön puhdistaminen ............................................................ 30
iii
8. Hyväksyntä yhdysvalloissa ............................. 32
8-1. CE-yhdenmukaisuus eurooppalaisia maita varten .......... 32
8-2. Selvitys RoHS2-yhteensopivuudesta .............................. 33
8-3. Tuotteen hävittäminen sen elinkaaren lopussa ............... 35
9. Copyright-tiedot ............................................... 36
Asiakastuki .............................................................................. 37
Rajoitettu takuu ....................................................................... 39
iv

1. Huomiot ja varoitukset

1. Lue nämä ohjeet kokonaan ennen laitteen käyttämistä.
2. Säilytä nämä ohjeet turvallisessa paikassa.
3. Huomioi kaikki varoitukset ja toimi ohjeiden mukaisesti.
4. Istu vähintään 45 cm etäisyydellä näytöstä.
5. Käsittele näyttöä aina huolellisesti sitä liikuttaessasi.
6. Älä koskaan irrota takakantta. Tämä näyttö sisältää
korkeajännitteisiä osia. Voit loukkaantua vakavasti, jos kosketat
näitä osia.
7. Älä käytä laitetta veden lähellä. Varoitus: Tulipalon tai sähköiskun vaaran vähentämiseksi älä altista tätä laitetta sateelle tai kosteudelle.
8. Vältä altistamista näyttöä suoralle auringon valolle tai muulle lämmönlähteelle. Suuntaa näyttö pois suorasta auringonvalosta häikäisyn vähentämiseksi.
9. Puhdista pehmeällä, kuivalla liinalla. Jos tarvitaan lisäpuhdistusta, katso lisäohjeita tämän oppaan "Näytön
puhdistaminen"-luvusta.
10. Vältä näytön koskettamista. Ihon rasva on vaikea poistaa.
11. Älä hankaa tai käytä painetta näyttöpaneelin, koska se voi vahingoittaa ruutua pysyvästi.
12. Älä tuki ilma-aukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti.
13. Älä asenna laitetta lähelle lämpölähteitä kuten esimerkiksi lämpöpatteria, lämpörekisteriä tai uunia sekä muita laitteita (kaiuttimet mukaanlukien) jotka tuottavat lämpöä.
14. Laita näyttö hyvin tuuletetulle alueelle. Älä laita näytön päälle mitään, mikä ehkäisee lämmön hajaantumista.
1
15. Älä laita raskaita esineitä näytön päälle, videokaapelia tai virtajohtoa.
16. Jos läsnä on savua, epänormaalia ääntä, tai outoa tuoksua, sammuta laite välittömästi ja ota yhteys myyjääsi tai ViewSonic:iin. Näytön käyttämisen jatkaminen on vaarallista.
17. Älä jätä huomiotta polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvarakennetta. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi terää joista toinen on leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi terää ja kolmas pistoke, joka on maadoitusta varten. Leveä terä ja kolmas piikki on turvatae. Jos pistoke ei sovi sähkörasiaasi, ota yhteyttä sähkömieheen, joka vaihtaa sähkörasian pistokkeeseen sopivaksi.
18. Varmista että virtajohdon yli ei kävellä tai ettei sitä puristeta varsinkaan pistoke- ja liitinkohdista, sekä laitteesta ulostulevista kohdista. Varmista että virtalähde on lähellä laitetta helposti saavutettavissa.
19. Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemiä liitännäisiä/ apulaitteita.
20. Käytä ainoastaan rattaiden, jalustan, kolmijalan, kannattimen tai pöydän kanssa, joka on valmistajan määrittelemä. Käyttäessäsi rattaita, ole varovainen liikuteltaessa laite/ratasyhdistelmää, jotta välttyisit vahingolta sen kaatuessa.
21. Irroita laitteen virtajohto, jos et käytä sitä pitkään aikaan.
2

2. Näin pääset alkuun

Mikäli ilmenee ongelmia ja ostamasi tuote pitää jostakin syystä palauttaa, säilytä alkuperäinen pakkaus, rekisteröintilomake ja kuitti. Näiden kohteiden mukanaolo helpottaa tuotteesi tarkistamista ja korjaamista, rahojen palautusta ja/tai tuotteen palauttamista sinulle.
Jos sinulla ilmenee ongelmia tuotteen käytössä tai kysymyksiä, joihin ei ole vastausta Käyttöoppaassa, ota yhteys asiakaspalveluun tuen saamiseksi.
Tärkeää! Säästä alkuperäinen laatikko ja pakkausmateriaali tulevia kuljetustarpeita varten.
HUOMAUTUS: Tässä käyttöoppaassa käytetty termi "Windows"
viittaa Microsoft Windows -käyttöjärjestelmään.
3

2-1. Pakkauksen sisältö

Näytön pakkaus sisältää:
• Näyttö
• Virtajohdot
• Videokaapelin
• Kiire Alku Johdattaa
HUOMAUTUS:
1
Laitteen toimitukseen kuuluvat videokaapelit ovat maakohtaisia.
Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään saadaksesi lisätietoja.
4

2-2. Näyttö ulkoa

A. Edestä B. Vasemmalta ja oikealta
C. Takaa
1. Ohjauspaneeli (Laajennettu kohdassa 3-1)
2. I/O-portti (tulo/lähtö) Tämän alueen tulisi sisältää kaikki I/O-yhteysvalinnat sekä virran tuloliitännän (Laajennettu kohdassa 2-4)
3. Kensington-turvakolo (Laajennettu kohdassa 2-3, osassa B)
1 32 2
5

2-3. Laitteiston asentaminen

A. Jalustan kiinnitysohje B. Jalustan irrotusohje
1 1
2 2
3 3
6
C. Kensington-lukon käyttö
Kensington-turvallisuusliitäntä sijaitsee näytön takana. Katso lisätietoja asennuksesta ja käytöstä Kensingtonin web-sivustolta osoitteessa http://www. kensington.com.
Alla on esimerkki Kensington-lukon asettamisesta pöytään.
*Tämä kuva on vain viitteellinen
7

2-4. Pika-asennus

Liitä videokaapeli
1. Varmista, että sekä LCD-näyttö että tietokone ovat sammutettuina.
2. Poista takapaneelikannet, jos on välttämätöntä.
3. Liitä videokaapeli LCD-näytöstä tietokoneeseen.
8
3.A. Video- ja audiokaapeli
MAC-tietokoneessa, jossa on Thunderbolt-lähtö, liitä "mini
DP - DisplayPort"-kaapelin mini-DP-pää MAC-tietokoneen Thunderbolt-lähtöön. Ja liitä kaapelin toinen pää näytön takana olevaan DisplayPort-liitäntään.
*for_smh
3.B. Virtakaapeli (ja verkkolaite, jos on tarpeen)
Liitä virtajohdon naarasliitäntä näytön virtaliitäntään ja
virtajohdon pistoke pistorasiaan.

2-5. Virta Päälle

Käynnistä LCD-näyttö ja tietokone
Käynnistä LCD-näyttö ja sen jälkeen tietokone. Tämä nimenomainen järjestys (LCD-näyttö ennen tietokonetta) on tärkeä.
*Tämä kuva on vain viitteellinen
9

2-6. Ohjaimen asennus (Windows 10 -asetus)

Ohjaimen asentamiseksi liitä näyttö ensin PC-tietokoneeseen, käynnistä tietokone uudelleen (varmista että kytket ensiksi näytön päälle), ja tietokoneen käynnistyttyä uudelleen, sen tulisi tunnistaa näyttö automaattisesti.
Varmistaaksesi automaattisen tunnistuksen onnistumisen, siirry kohtaan "Näytön lisäasetukset" järjestelmän "Näyttöasetukset" (näytön resoluutio) -ikkunassa. Siinä voit tarkistaa lisäasetusten "Värihallinta"-osassa onko PC-tietokone tunnistanut ViewSonic­näytön.
VX76 SERIES VX76 SERIES.icm
Jos PC ei ole tunnistanut näyttöä automaattisesti, mutta toimii edelleen, voit käynnistää tietokoneen uudelleen ja toimia uudelleen ohjeiden mukaisesti. Normaalissa käytössä ei ole pakollista, että tietokone tunnistaa näytön, mutta se on suositeltavaa.
Mikäli ilmenee lisäongelmia tai sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä Asiakastukeen.
10

3. Näyttökuvan säätäminen

3-1. Ajoitustilan asettaminen

Aseta näytön tarkkuus sen natiiviresoluutioon (Katso "tekniset tiedot"-osa) saadaksesi parhaan mahdollisen kirkkaiden värien ja tarkan tekstin kokemuksen. Kuinka se tehdään:
1. Siirry näytön resoluutioasetukset -ikkunaan (eri käyttöjärjestelmillä on oma prosessinsa siihen siirtymiseen).
2. Säädä seuraavaksi näytön resoluutioasetus vastaamaan näytön natiiviresoluutiota. Tämä tuottaa sinulle parhaan käyttökokemuksen.
Jos resoluution asettaminen tuottaa vaikeuksia tai et näe resoluutiota käytettävissä olevana valintana, tarvitset ehkä uudemman videokorttiohjaimen. Ota yhteyttä tietokoneen tai videokortin valmistajaan saadaksesi uusimman ohjaimen.
• Jos on tarpeen, tee pieniä säätöjä käyttämällä OSD V. Sijainti ­ja OSD P. Sijainti -toimintoa, kunnes näytön kuva on kokonaan näkyvissä. (*vain analoginen). (Mustan rajan näytön reunan ympärillä tulee tuskin koskettaa LCD-näytön valaistua “aktiivista aluetta”.)
11

3-2. Ohjauspaneelin käyttö

Käytä ajoitustilan asettamisen jälkeen etu- tai takaohjauspaneelin painikkeita näyttääksesi ja säätääksesi OSD-näytön näyttökuvan säätämiseksi.
* Sijainti viittaa kohtaan 2.2
Kehys- ja OSD-symbolin selitys
Kehys-symbolin selitys on esitetty alla:
Valmiustilavirta Päälle/Pois
HUOMAUTUS: Virran merkkivalo
Sininen = PÄÄLLÄ Oranssi = Virransäästö
Näytä Valikko painamalla mitä tahansa nelikulmaista painiketta.
Pikavalintanäppäin 1: Tämä on pikanäppäin. Oletusasetus on Äänenvoimakkuus. Pidä painettuna 5 sekuntia, käyttäjä voi valita pikanäppäimen 1 oletusasetuksen valitsemalla jonkin seuraavista: äänenvoimakkuus, sininen valosuodin, pelitila, kuvasuhde ja värilämpötila.
12
OSD-valikko- ja OSD-pikavalikkosymbolin selityksen ja toiminnat on selitetty seuraavassa.
Aktivointisymboli eri tilojen kytkemiseksi päälle valikkojärjestelmää käytettäessä.
Aktivointisymboli valitun, halutun toiminnon lopettamiseksi, takaisin palaamiseksi tai deaktivoimiseksi.
Vierittää valikkovalintoja ja säätää näytön ohjaimia.
Symboli, jota käytetään siirtymiseen takaisin tai palaamiseen aiemmin valittuun valikkoon
Tietojen pikavalintapainike, joka antaa käyttäjien käyttää parhaillaan käytettävän näytön tietoja.
Päävalikkokuvake, joka antaa käyttäjien käyttää päävalikkoa. Pidä kuvaketta painettuna muutama sekunti kytkeäksesi päävalikon pois päältä
Vasen ja oikea kuvake vaihtavat valintaasi vaakasuunnassa.
OSD:n pikavalikkovalitsin, joka lisää tai vähentää suoraan valittua toimintoa
Energiamittari näyttää monitorin kuluttaman
75%
maksimienergiankulutuksen reaaliaikaisesti prosentteina.
13
Pikavalikkosymbolin selitys on esitetty alla:
1. Näyttääksesi pikavalikon, paina mitä tahansa näppäinpainiketta [ ].
HUOMAUTUS: Kaikki OSD-valikot ja säätönäytöt poistuvat näkyvistä automaattisesti noin 15 sekunnin kuluttua. Tämä on säädettävissä asetusvalikon OSD-aikakatkaisuasetuksessa.
2. Painettuasi yhtä neliöistä, näkyviin tulee valintoja pikakäyttöä varten.
ViewMode
Option
Kontrasti/ Kirkkaus-
valinta
Tulosignaalin
valinta
Päävalikko
Käytä
Lopeta
3. Kun haluttu haluttu valikko-ohjain on valittu, käytä
-symboleita navigointiin ja säädä näyttö
haluamaksesi. Eri valikkotoiminnot on selitetty yksityiskohtaisesti osassa 4-2 OSD:n selitys.
4. Tallentaaksesi säädöt ja poistuaksesi, paina [X]-symbolia, kunnes OSD katoaa näkyvistä.
14

4. OSD-valikon johdanto

4-1. OSD-valikkopuu

Katso OSD-puun ja sille ominaisten toimintojen selitykset seuraavasta 4-2 OSD-selitys -kohdasta. OSD-puu esittää visuaalisesti kokonaisuudessaan OSD-valikon, joka on käytettävissä näytössäsi. Jollet ole varma missä valinta/toiminto on, tai et pysty paikantamaan määrättyä ominaisuutta, hyödynnä seuraavaa OSD­puuta.
Startup Menu
FPS RTS MOBA
Black Stabilization (-/+, 0~100)/10
GameMode
Volume
Contrast/ Brightness
Input Select
Menu
Exit (OSD off)
Advanced DCR
Custom
Response Time
Reset (-/+) 0-100/1 Contrast (-/+, 0~100) Brightness (-/+, 0~100) VGA HDMI1 HDMI2
(-/+, 0/25/50/75/100)
Standard Advanced Ultra Fast
15
Input
Select
D-Sub HDMI 1 HDMI 2
Audio Adjust
View
Mode
Color
Adjust
Manual
Image Adjust
Setup
Menu
Menu
Input Select
Audio Adjust
75%
1920 x 1080 @ 60Hz
VGA HDMI1 HDMI2 Volume (-/+) 0-100/1
Mute
On Off
16
Menu
"ViewMode (default =
Standard)"
Color Adjust
Standard
Game (default =
Custom)
Movie
Web Text MAC Mono
Contrast/ Brightness
Color Temperature
Color Space
Color Range
Gamma
FPS RTS MOBA
Black Stabilization
Advanced DCR
Custom
Response Time
Reset
Contrast (-/+) 0-100 /1 Brightness (-/+) 0-100 /1 SRGB Bluish Cool Native Warm
Red 0-100/1
User Color
Green 0-100/1
Blue 0-100/1 Auto RGB Mode YUV Mode Auto Full Range Limited Range
1.8
2.2
2.6
(-/+, 0~100)
(-/+, 0/25/50/75/100)
Standard Advanced Ultra Fast
17
Menu
Manual Image Adjust
Setup Menu
Auto Image Adjust
Horizontal Size (-/+, 0~100)
H./V. Position
Horizontal Position 0~100 Vertical Position 0~100
Fine Tune (-/+, 0~100) Sharpness (-/+, 0~100) Blue Light Filter (-/+, 0~100)
4:3
Aspect Ratio
Fill Aspect Ratio Full Screen (Default)
Overscan
Black Stabilization
On Off
(-/+, 0~100)
Advanced DCR (-/+, 0/25/50/75/100)
Standard
Response Time
Advanced Ultra Fast English Français Deutsch Español Italiano Suomi
Language
Русский
Türkçe
日本語
한국어
繁體中文 简体中文
Češka
Svenska
18
Menu
Setup Menu
Resolution Notice
On Off Resolution/H/V/Pixel Clock /
Information
Model Number /SN/ www.ViewSonic.com
OSD Timeout (-/+) 5/15/30/60
OSD Background
Power Indicator
Auto Power Off
On Off On Off On Off 30 Minutes 45 Minutes
Sleep
60 Minutes 120 Minutes Off Standard
ECO Mode
Optimize Conserve
Auto Detect
DDC/CI
On Off On Off
Memory Recall
19

4-2. OSD-valikon selitys

HUOMAUTUS: Tässä osassa luetellut OSD-valikkokohteet
yksilöivät kaikkien mallien
OSD-kohteet. Joitakin näitä kohteita ei ehkä ole tuotteesi OSD­valikossa. Jätä huomiotta OSD-valikkokohteiden selitykset, jos niitä ei ole tuotteesi OSD-valikossa. Katso 4-1 OSD-puusta (yllä) näyttösi käytettävissä olevat OSD-valikkokohteet. Katso seuraavasta OSD­selityksestä (aakkosjärjestyksessä), yksityiskohtaisempi selitys kunkin toiminnon toiminnasta.
Advanced DCR (Edistynyt DCR)
A
Edistynyt DCR teknologia tunnistaa automaattisesti kuvasignaalin ja ohjaa älykkäästi taustavalon kirkkautta ja väriä mustan näyttämiseksi mustempana tummassa näkymässä ja valkoisen valkoisempana kirkkaassa ympäristössä.
Auto Detect (Tunnista autom.)
Jos nykyisessä tulolähteessä ei ole signaalia, näyttö vaihtaa automaattisesti seuraavaan tulovalintaan. Tämä toiminto on joissakin malleissa oletuksena pois käytöstä.
Black stabilization (Musta stabilointi)
B
ViewSonicin Musta stabilointi tarjoaa parannetun näkyvyyden ja yksityiskohtaisuuden kirkastamalla tummia näkymiä.
Blue light filter (Sinisen valon suodatin)
Säätää suodatinta, joka estää korkea-energistä sinistä valoa turvallisemman käytön varmistamiseksi.
Brightness (Kirkkaus)
Säätää näyttökuvan taustan mustan tasoja.
20
Color adjust (Värinsäätö)
C
Tarjoaa useita värinsäätötiloja väriasetusten säätämiseksi käyttäjän tarpeisiin sopiviksi.
Color range (Värialue)
Säätää värialueen antaen käyttäjän säätää aluetta RGB- ja YUV-väriasetuksissa.
Color space (Väriavaruus)
Antaa käyttäjien valita, mitä väriavaruutta he haluavat käyttää näytön värilähtönä (RGB, YUV).
Color temperature (Värilämpötila)
Antaa käyttäjien valita määrätyt värilämpötila-asetukset katsomiskokemuksensa lisämukauttamiseen.
Selitys
sRGB Windows-järjestelmässä, digikameroissa ja internetissä
käytetty vakioväriavaruus. Native (Natiivi)
Native (Natiivi) on oletusvärilämpötila.
Suositeltava yleiseen graafiseen suunnitteluun ja
tavalliseen käyttöön.
Contrast (Kontrasti)
Säätää eron kuvan taustan (mustan taso) ja etualan (valkoinen taso) välillä.
asiakassuhde
Tuen lisäämistä varten on käytettävissä kolme muokattavissa olevaa "Custom" -asetusta, jotka auttavat sovittamaan yksittäiset mieltymykset ja sopeutumaan kaikentyyppisiin peliin markkinoilla. Valitse yksi mukautetuista vaihtoehdoista (Mukautettu
1, Custom 2 jne.) Valikossa ja säädä lisäasetuksia. Poistuessasi asetus tallennetaan automaattisesti tuohon "Mukautettu" -asetukseen tai nimeämällä haluamasi asetus uudelleen valitsemalla Nimeä uudelleen. Voit käyttää myös tallennettuja "GAME MODE" -asetuksia Quick Menu
-valikossa.
21
Game mode (Pelitila)
G
Yhdistäen pelisuuntautuneen OSD-muotoilun, mukaan lukien esikalibroidut FPS-, RTS- ja MOBA-peliasetukset, kukin tila on toiminnallisesti mukautettu pelinaikaisella testauksella ja säädöillä parasta värin ja teknologian sekoitusta ajatelleen. Käyttääksesi pelitilaa, avaa ensin Päävalikkoasetus, siirry sitten "Näkymätilaan", valitse "Peli" ja muuta "PELAAJA"-asetustasi siellä.
GAMMA
Antaa käyttäjän säätää manuaalisesti näytön harmaasävytasojen kirkkaustasoa. Valintoja on viisi: 1.8, 2.0, 2.2, 2.4 ja 2.6.
Information (Tiedot)
I
Näyttää ajoituksen tilan (videosignaalin tulo), joka tulee tietokoneen grafiikkakortilta, LCD-näytön mallin numeron, sarjanumeron ja ViewSonic® web-sivuston URL:n. Katso näytönohjaimen käyttöoppaasta
ohjeet resoluution ja virkistystaajuuden muuttamisesta (pystytaajuus). HUOMAUTUS: VESA 1 024 x 768 @ 60 Hz (esimerkki) tarkoittaa, että
resoluutio on 1 024 x 768 ja virkistystaajuus 60 Hertziä.
Input select (Tulosignaalin valinta)
Vaihtaa määrätyn näytön käytettävissä olevien eri tulovalintojen välillä.
22
Manual image adjust (Manuaalinen kuvan säätö)
M
Näyttää Manuaalinen kuvan säätö -valikon. Voit asettaa manuaalisesti useita kuvan laadun säätöjä.
Memory recall (Palauta tehdasasetukset)
Palauttaa säädöt takaisin tehdasasetuksiin, jos näyttö toimii tehtaan Esiasetetussa ajoitus tilassa, joka on lueteltu tämän käyttöoppaan teknisissä tiedoissa.
Poikkeus: Tämä ohjaus ei vaikuta muutoksiin, jotka on tehty.
Overscan (Yliskannaus)
O
Toiminnolla voidaan säätää näytön vastaanottaman tulosignaaliin kuvasuhdetta kuvan säätämiseksi sopivan kokoiseksi näyttöön.
Response time (Vasteaika)
R
Säätää vasteajan luoden tasaisia kuvia ilman jälkivarjoja, sumeutta tai haamukuvia. Matala vasteaika sopii täydellisesti useimmille grafiikka­intensiivisille peleille ja se tarjoaa hämmästyttävän visuaalisen laadun myös katsottaessa urheilua ja toimintaelokuvia. Valikon asettaminen "Ultra Fast (Huippunopea)"-tilaan on suositeltavaa.
Resolution notice (Tarkkuusilmoitus)
Ilmoitus ilmoittaa käyttäjille, että nykyinen näyttöresoluutio ei ole oikea natiiviresoluutio. Tämä ilmoitus tulee näkyviin näytön asetukset­ikkunaan, kun asetetaan näytön resoluutiota.
23
Setup menu (Asetusvalikko)
S
Säätää On-screen Display (OSD) -asetukset. Monet näistä asetuksista voivat aktivoida kuvaruutunäyttöilmoituksia niin, ettei käyttäjän tarvitse avata valikkoa uudelleen.
Sharpness (Terävyys)
Säätää näytön terävyyttä ja kuvanlaatua.
ViewMode (Näkymätila)
V
ViewSonicin ainutlaatuinen ViewMode-ominaisuus tarjoaa "Game (Peli)"­, "Movie (Elokuva)"-, "Web"-, "Text (Teksti)"- ja "Mono"-esiasetukset. Nämä esiasetukset on suunniteltu erityisesti tuottamaan optimoidun katsomiskokemuksen erilaisille näyttösovelluksille.
24

4-3. Näytön asetusten hallinta

OSD Timeout (OSD:n viive)
OSD:n viivetoiminto antaa käyttäjän valita, kuinka kauan OSD pysyy näytöllä käyttämättömyyden jälkeen (sekunneissa).
OSD Background (OSD:n tausta)
OSD:n taustatoiminto antaa käyttäjän kytkeä OSD:n taustan pois päältä valitessaan ja säätäessään OSD-asetuksia.
Power Indicator (Virtamerkkivalo)
Virtamerkkivalo on valo, joka näyttää, onko näyttö päällä vai pois päältä
Auto Power Off (Automaattinen sammutus)
Automaattinen sammutus -toiminnon valitseminen antaa näytön sammuttaa virtansa määrätyn ajan kuluttua.
Sleep (Lepotila)
Tämä asetus antaa käyttäjän säätää käyttämättömyysajan ennen kuin näyttö siirtyy virransäästötilaan. Näyttö on "lepotilassa" tänä aikana.
25
Eco Mode (ECO-tila)
Antaa käyttäjän valita useista virrankulutukseen perustuvista tiloista.
DDC/CI (Display Data Channel Command Interface)
Tämän asetuksen aktivointi mahdollistaa näytön ohjauksen näytönohjaimella.
26

5. Tekniset tiedot

Näyttö
Tulosignaali
Yhteensopivuus
Resoluutio
1
Näytön koko Metrinen: 60,5 cm
Anglosaksinen: 23,8” (23,8” katsottavissa)
Värisuodatin RGB pystyjuovainen
Lasipinta Heijastamaton
Tahdistussignaali RGB Analog (75 ohms, 0.7/1.0
Vp-p) Separate
HDMI (TMDS digital, 100 ohms) fh: 15~83KHz, fv: 50~75Hz
PC Enintään
1920 x 1080 lomittamaton (NI)
Suositellut
tuetut
1920 x 1080@60Hz
1920 x 1080 @ 60.75 Hz 1680 x 1050 @ 60 Hz 1440 x 900 @ 60 Hz 1280 x 1024 @ 60 Hz 1024 x 768 @ 60 Hz 800 x 600 @ 56, 60 Hz 640 x 480 @ 60, 72 Hz 720 x 400 @ 70 Hz
Virta
Kuva-ala
Käyttöympäristö
Jännite 100-240 VAC, 50/60 Hz
(automaattinen kytkentä)
Täyspyyhkäisy 527,04 mm (L) x 296,46 mm (K)
Lämpötila Kosteus Korkeus merenpinnasta
0 °C to +40 °C 20% to 90% (ei tiivistymistä) 5,000 m asti
27
Varastointiympäristö
Lämpötila Kosteus Korkeus merenpinnasta
-20 °C to +60 °C 5% to 90% (ei tiivistymistä) 12,000 m asti
Mitat
Fyysiset 539,2 mm (L) x 402,0 mm (K) x
184 mm (S)
Paino
Virransäästötilat
1
Älä aseta tietokoneen näytönohjainta ylittämään näitä ajoitustiloja;
Fyysiset 7,70 lb (3,5 kg)
Päällä pois päältä
22W <0,3W
se voi johtaa LCD-näytön pysyvään vahingoittumiseen.
2
Käytä ainoastaan ViewSonic®:in verkkolaitetta tai hyväksyttyä
virtalähdettä.
28

6. Vianmääritys

Ei virtaa
• Varmista, että virtapainike (tai -kytkin) on päällä.
• Varmista, että AC-virtajohto on varmasti liitetty näyttöön.
• Varmista, että pistorasia toimii asianmukaisesti kytkemällä jonkin toisen sähkölaitteen (kuten radion) pistorasiaan.
Virta on päällä, mutta näytössä ei ole kuvaa
• Varmista, että näytön mukana toimitettu videokaapeli on kunnolla liitetty videon lähtöporttiin tietokoneen takana. Jos videokaapelin toista päätä ei ole liitetty pysyvästi näyttöön, liitä se kunnolla näyttöön.
• Säädä kirkkaus ja kontrasti.
• Macintosh-käyttäjät, joiden tietokone on vanhempi kuin G3, tarvitsevat Macintoshsovittimen.
Virheelliset tai epätavalliset värit
• Jos jokin väreistä (punainen, vihreä tai sininen) puuttuu, varmista, että videokaapeli on tiukasti kytketty. Kaapeliliittimen löysät tai rikkinäiset piikit voivat haitata liitäntää.
• Liitä näyttö toiseen tietokoneeseen.
• Jos tietokoneessa on vanha grafiikkakortti, ota yhteys ViewSonic® saadaksesi DDC-sovittimen.
Ohjauspainikkeet eivät toimi
• Paina vain yhtä painiketta kerrallaan.
29

7. Puhdistus ja ylläpito

Näytön puhdistaminen

• VARMISTA, ETTÄ NÄYTTÖ ON SAMMUTETTU.
• ÄLÄ KOSKAAN SUIHKUTA TAI KAADA NESTETTÄ SUORAAN KUVARUUDULLE TAI KOTELOON.
Näytön puhdistus:
1. Pyyhi kuvaruutu puhtaalla, pehmeällä, nukattomalla liinalla. Liina poistaa pölyn ja muut hiukkaset.
2. Jos kuvaruutu ei puhdistu, laita pieni määrä ei­ammoniakkipitoista, alkoholitonta lasinpuhdistusainetta puhtaaseen, pehmeään, nukattomaan liinaan ja pyyhi kuvaruutu.
Kotelon puhdistus:
1. Käytä pehmeää, kuivaa liinaa.
2. Jos kuvaruutu ei puhdistu, laita pieni määrä ei­ammoniakkipitoista, alkoholitonta, hankaamatonta ja mietoa pesuainetta puhtaaseen, pehmeään ja nukattomaan liinaan ja pyyhi kotelon pinta.
30
Vastuuvapauslauseke
• ViewSonic® ei suosittele käyttämään mitään ammoniakki­tai alkoholipohjaisia puhdistimia näyttöruudelle tai kotelolle. Joidenkin kemiallisten puhdistimien on raportoitu vahingoittavan näytön ruutua ja/tai koteloa.
• ViewSonic ei ole vastuussa vahingoista, jotka johtuvat ammoniakkia tai alkoholia sisältävien puhdistusaineiden
käytöstä.
Vaara:
Käsittele näyttöä vain reunoista kiinni pitäen.
Puhdista vedellä kostutetulla pehmeällä liinalla.
31

8. Hyväksyntä yhdysvalloissa

HUOMAUTUS: Tässä osassa käsitellään kaikki säädöksiin liittyvät,
asiaan kuuluvat vaatimukset ja ilmoitukset. Vahvistetut vastaavat sovellettavat kohdat viittaavat arvokilven tietoihin ja laitteen asiaan kuuluviin merkintöihin.
8-1. CE-yhdenmukaisuus eurooppalaisia maita
varten
Tämä laite on sähkömagneettista yhteensopivuutta (EMC) koskevan direktiivin 2014/30/EU ja matalajännitedirektiivin 2014/35/EU mukainen.
Seuraava koskee vain Euroopan Unionin (EU) jäsenmaita:
Oikealla näkyvä tunnus vastaa sähkö- ja elektroniikkalaiteromun jätehuoltoa (WEEE) koskevaa direktiiviä 2012/19/EU. Tällä tunnuksella merkittyjä laitteita ei saa hävittää talousjätteiden mukana vaan ne on vietävä hävitettäväksi paikkakunnalla olevaan keräys- tai palautuspisteeseen paikallisten säädösten mukaisesti.
32

8-2. Selvitys RoHS2-yhteensopivuudesta

Tämä tuote on suunniteltu sekä valmistettu Euroopan parlamentin ja neuvoston 2011/65/EU-direktiivin mukaan koskien tiettyjen myrkyllisten aineiden käytön rajoittamista sähkö- ja elktroniikkalaitteistossa (RoHS2-direktiivi) ja se täyttää Euroopan Teknisen komission (TAC) asettamat enimmäipitoisuudet alla olevan kaavion mukaan:
Aine
Lyijy (Pb) 0,1% < 0,1%
Elohope (Hg) 0,1% < 0,1%
Kadmium (Cd) 0,01% < 0,01%
Kuudenarvoinen kromi (Cr6+) 0,1% < 0,1%
Polybromibifenyyli (PBB) 0,1% < 0,1%
Polybromidifenyylieetteri (PBDE) 0,1% < 0,1%
Ehdotettu enimmäispitoisuus
Todellinen pitoisuus
33
Tietyt komponentit ovat vapautettuja yllä olevan listan pitoisuuksista RoHS2-direktiivin liitten III mukaisesti.
Esimerkkejä tälläisistä vapautetuista komponenteista ovat:
1. Elohopean määrä kylmäkatodiloisteputkissa ja ulkoelektrodiloisteputkissa (CCFL ja EEFL) erikoistarkoituksiin eivät ylitä arvoja (lamppua kohti):
(1) Lyhyt pituus (500 mm): maksimi 3,5 mg lamppua kohti. (2) Keskivälin pituus (500 mm ja 1.500 mm): maksimi 5 mg
lamppua kohti. (3) Pitkä pituus (1.500 mm): maksimi 13 mg lamppua kohti.
2. Lyijy katodisädeputkien lasissa.
3. Lyijyn määrä lasisissa loisteputkissa ei ylitä 0,2 % painosta.
4. Lyijy alumiinin seososana sisältää painosta enintään 0,4 %.
5. Kupari seososana sisältää painosta enintään 4 %.
6. Lyijy korkea sulamislämpötila -tyyppisissä juotteissa (eli lyijypohjaisissa seoksissa, jotka sisältävät 85 % painosta tai enemmän lyijyä).
7. Sähkö- ja elektroniikkaosat, jotka sisältävät lyijyä lasissa tai keramiikassa muussa kuin eristävässä keramiikassa kondensaattoreissa, esim. pietsoelektronisissa laitteissa tai lasi­tai keramiikkamatriisiyhdisteessä.
34

8-3. Tuotteen hävittäminen sen elinkaaren lopussa

ViewSonic kunnioittaa ympäristöä ja on sitoutunut työskentelemään ja elämään vihreästi. Kiitos, kun osallistut älykkäämpään, vihreämpään tietojenkäsittelyyn. Katso lisätietoja ViewSonicin web­sivustolta.
Yhdysvallat ja Kanada:
http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Eurooppa:
http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
Taiwan:
http://recycle.epa.gov.tw/
35

9. Copyright-tiedot

Copyright © ViewSonic Corporation, 2020. Kaikki oikeudet pidätetään.
Macintosh ja Power Macintosh ovat Apple Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Microsoft, Windows ja Windows logo ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
ViewSonic ja kolmen linnun logo ovat ViewSonic Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
VESA on Video Electronics Standards Associationin rekisteröity tavaramerkki. DPMS, DisplayPort ja DDC ovat VESA:n tavaramerkkejä.
ENERGY STAR® on U.S. Environmental Protection Agencyn (EPA) rekisteröity tavaramerkki. ENERGY STAR® -kumppanina ViewSonic Corporation on määrittänyt, että tämä tuote täyttää ENERGY STAR® -vaatimukset energiankulutuksen osalta.
Vastuuvapauslauseke: ViewSonic Corporation ei ole vastuussa tämän oppaan teknisistä tai painovirheistä tai puutteista eikä satunnaisista tai välillisistä vahingoista, jotka johtuvat tämän materiaalin toimittamisesta tai tämän tuotteen toimivuudesta tai käytöstä.
Jatkuvan tuotekehittelyn johdosta ViewSonic Corporation pidättää oikeuden muuttaa tuotteen teknisiä tietoja ilman eri ilmoitusta. Tämän asiakirjan sisältämiin tietoihin voidaan tehdä muutoksia ilman eri ilmoitusta.
Tämän asiakirjan osia ei saa kopioida, jäljentää tai välittää millään tavalla mihinkään tarkoitukseen ilman ViewSonic Coprorationin etukäteen antamaa kirjallista lupaa.
VX2476-sh_VX2476-smh_UG_FIN_1a_20200130
36

Asiakastuki

Katso alla olevasta taulukosta teknisen tuen tai tuotetuen yhteystiedot tai ota yhteyttä jälleenmyyjääsi.
HUOMAUTUS: Tarvitset tuotteen sarjanumeron.
Country/
Region
Website
Country/
Region
Asia Pacific & Africa
Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh
中国 (China)
Hong Kong (English)
Indonesia www.viewsonic.com/id/ Israel
日本 (Japan)
Malaysia
Myanmar
New Zealand
Philippines www.viewsonic.com/ph/ Singapore
www.viewsonic.com.cn
www.viewsonic.com/ hk-en/
www.viewsonic.com/jp/ Korea
www.viewsonic.com/ my/
www.viewsonic.com/ mm/
www.viewsonic.com/nz/ Pakistan
香港 (繁體中文)
India
Middle East
Nepal
Website
www.viewsonic.com/ bd/
www.viewsonic.com/ hk/
www.viewsonic.com/ in/
www.viewsonic.com/ il/
www.viewsonic.com/ kr/
www.viewsonic.com/ me/
www.viewsonic.com/ np/
www.viewsonic.com/ pk/
www.viewsonic.com/ sg/
臺灣 (Taiwan)
Việt Nam www.viewsonic.com/vn/
www.viewsonic.com/tw/
Americas
United States
Latin America
www.viewsonic.com/us Canada
www.viewsonic.com/la
ประเทศไทย
South Africa & Mauritius
37
www.viewsonic.com/ th/
www.viewsonic.com/ za/
www.viewsonic.com/ us
Country/
Region
Europe
Website
Country/
Region
Website
Europe www.viewsonic.com/eu/ France
Deutschland www.viewsonic.com/de/ Қазақстан
Россия www.viewsonic.com/ru/ España
Türkiye www.viewsonic.com/tr/ Україна
United Kingdom
www.viewsonic.com/uk/
www.viewsonic.com/ fr/
www.viewsonic.com/ kz/
www.viewsonic.com/ es/
www.viewsonic.com/ ua/
38

Rajoitettu takuu

ViewSonic®-näyttö
Mitä takuu kattaa:
ViewSonic takaa, että sen tuotteissa ei ilmene materiaalivikoja tai työn laadusta johtuvia vikoja takuuaikana. Jos tuotteessa osoittautuu olevan materiaalivika tai työn laadusta johtuva vika takuuaikana, ViewSonic korjaa tuotteen tai korvaa sen samanveroisella tuotteella oman harkintansa mukaan. Vaihtotuote tai vaihto-osat voivat sisältä uudelleen valmistettuja tai uusittuja osia tai komponentteja.
Kuinka kauan takuu on voimassa:
ViewSonic–näytöille myönnetään 1 ja 3 vuoden välillä oleva takuu riippuen ostomaastasi, kaikille osille mukaan lukien valolähteen ja kaiken työn ensimmäisen kuluttajan ostopäivästä lähtien
Ketä takuu suojaa:
Tämä takuu on voimassa vain tuotteen ensimmäiselle ostajalle.
39
Mitä tämä takuu ei kata:
1. Tuotetta, jonka sarjanumero on hangattu pois, muutettu tai poistettu.
2. Vahinkoja, vaurioita tai viallista toimintaa, joka aiheutuu seuraavista tekijöistä:
a. Onnettomuus, vä rinkäyttö, huolimattomuus, tulipalo, vesi,
salama tai muut luonnonilmiöt, luvaton tuotteen muuntelu tai tuotteen mukana toimitettujen ohjeiden laiminlyönti.
b. Tuotteen vahingoittuminen kuljetuksen aikana. c. Tuotteen poisto tai asennus. d. Tuotteen ulkoiset tekijät, kuten sähkövirran vaihtelut tai
katkeaminen.
e. Muiden kuin ViewSonic teknisiä erittelyjä vastaavien osien
tai tarvikkeiden käyttö.
f. Normaali kuluminen. g. Mikä tahansa muu syy, joka ei liity tuotteen tekovikaan.
3. Tuotteet joissa ilmenee ns. “kuvan palamis”-tila, joka on seurausta siitä että liikkumaton kuva on ollut näytöllä liian pitkään.
4. Hinnat irrottamiselle, asennukselle, kuljetukselle yhteen suuntaan, vakuutukselle ja asennuspalveluille.
40
Kuinka saat palvelua:
1. Pyydä tietoja takuunalaisesta huollosta ottamalla yhteyttä ViewSonic in asiakastukeen (Katso Asiakaspalvelu -sivulta). Sinun on annettava tuotteen sarjanumero.
2. Takuunalaisen huollon saamiseksi sinun on annettava seuraavat tiedot: (a) alkuperäinen päivätty ostotosite, (b) nimesi, (c) osoitteesi, (d) ongelman kuvaus ja (e) tuotteen sarjanumero.
3. Vie tai lähetä tuote rahti maksettuna alkuperäisessä pakkauksessa valtuutettuun ViewSonic huoltokeskukseen tai ViewSonicille.
4. Pyydä lisätietoja tai lähimmän ViewSonic-huoltokeskuksen osoite ViewSonicilta.
Implisiittisiä takuita koskeva rajoitus:
Tässä kuvatun takuun lisäksi ei ole olemassa mitä n muita takuita, ei ilmaistuja eikä oletettuja, mukaan lukien oletettu takuu myytävyydestä ja sopivuudesta johonkin tiettyyn tarkoitukseen.
41
Vahinkojen poissulkeminen:
Viewsonic in vastuu rajoittuu tuotteen korjauksen tai korvauksen hintaan. Viewsonic ei ole vastuussa seuraavista:
1. Toiseen tuotteeseen kohdistuva vahinko, joka aiheutuu tuotteen valmistusviasta, vahingot, jotka perustuvat epämukavuuteen, tuotteen käytön menetykseen, ajan menetykseen, voittojen menetykseen, liikemahdollisuuden menetykseen, liikearvon menetykseen, liikesuhteiden keskeytykseen tai muuhun kaupalliseen menetykseen, vaikka sellaisten vahinkojen mahdollisuudesta olisi ilmoitettu.
2. Mitk n muut vahingot, joko satunnaiset, seurannaiset tai muunlaiset.
3. Mik n asiakasta tai kolmatta osapuolta vastaan esitetty korvausvaatimus.
4. Muiden kuin ViewSonic valtuuttamien henkilöiden tekemät korjaukset tai korjausyritykset.
Valtion lain voimassaolo:
Tämä takuu antaa sinulle tietyt lailliset oikeudet. Sinulla voi olla myös muita oikeuksia, jotka vaihtelevat hallintoalueittain. Joillakin hallintoalueilla ei sallita oletettujen takuiden rajoituksia ja/tai satunnaisten tai seurannaisten vahinkojen poissulkua, joten yllä olevat rajoitukset ja poissulkemiset eivät välttämättä koske sinua.
42
Myynti USA: n ja Kanadan ulkopuolella:
Pyydä takuutietoja ja huoltoa ViewSonicin USA:n ja Kanadan ulkopuolella myydyille tuotteille ottamalla yhteyttä ViewSoniciin tai paikalliseen ViewSonicin jälleenmyyjä n.
Tmn tuotteen takuuaika Manner-Kiinassa (Hong Kongia, Macaota ja Taiwania lukuunottamatta) on Huoltotakuukortin ehtojen alainen.
Täydelliset tiedot Euroopassa ja Venäjällä myönnetyistä takuista löytyvät osoitteesta www.viewsoniceurope.com kohdasta Support/ Warranty Information.
Display Warranty Term Template In UG VSC_TEMP_2007
43
Loading...