ViewSonic VS14406 User Manual

Page 1
ViewPad 10pi
Guía del usuario
Model No. VS14406
Page 2
Información de conformidad
AVISO FCC
La siguiente declaración se aplica a todos los productos que han recibido la aprobación FCC. Los productos correspondientes llevan el logotipo FCC y/o un
• Reoriente o traslade la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente que se encuentre en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
• Solicite ayuda a su distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado. Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de su cumplimiento anularán la autorización del usuario para trabajar con el equipo. Las antenas utilizadas por este transmisor no deben ubicarse ni trabajar junto con ninguna otra antena o transmisor.
Información sobre SAR de la FCC
Declaración de exposición a radiaciones de la FCC Este dispositivo cumple con los límites de exposición a radiaciones de radiofrecuencia de la FCC establecidos para un entorno sin control. No se deberá colocar o utilizar este transmisor junto con otra antena o transmisor. Este dispositivo ha sido sometido a pruebas y cumple con los estándares y procedimientos de medición especicados en el Boletín OET 65, anexo C de la
FCC.
i
Page 3
Importantes Instruciones de Seguridad
1. NO coloque ningún objeto sobre su ViewPad. Los objetos pueden arañar la
pantalla o entrar en ella.
2. NO exponga su ViewPad a entornos sucios o polvorientos.
3. NO coloque su ViewPad en una supercie irregular o inestable.
4. NO inserte ningún objeto extraño en su ViewPad.
5. NO exponga su ViewPad a campos magnéticos o eléctricos intensos.
6. NO exponga su ViewPad a la luz solar directa, ya que se puede dañar la pantalla LCD. Manténgalo alejado de fuentes de calor.
7. TEMPERATURA DE SEGURIDAD: este ViewPad solamente se debe usar en entornos con temperaturas ambientes comprendidas entre -15 °C (5 °F) y 55 °C (131 °F)
8. NO utilice su ViewPad bajo la lluvia.
9. Consulte a su autoridad local o distribuidor para obtener información sobre
cómo deshacerse correctamente de los productos electrónicos.
10. Su ViewPad y el adaptador pueden producir calor durante el uso o carga normal. NO deje su ViewPad en su regazo para evitar que la exposición al calor le moleste o le produzca lesiones.
11. VALORES NOMINALES DE ALIMENTACIÓN: consulte la etiqueta de valores nominales de su ViewPad y asegúrese de que el adaptador de alimentación cumple dichos valores. Utilice únicamente accesorios especicados por el fabricante.
12. NO utilice un lápiz ni ningún objeto alado para tocar la pantalla.
13. Limpie la pantalla táctil con un paño suave. Si es necesario, humedezca el paño ligeramente antes de realizar la limpieza. No utilice nunca soluciones abrasivas o de limpieza.
14. Apague siempre su ViewPad para instalar o quitar dispositivos externos que no admitan la funcionalidad de conexión en caliente.
15. Desconecte su ViewPad de la toma de corriente eléctrica y apáguelo antes de limpiarlo.
16. NO desmonte su ViewPad. Las reparaciones solamente pueden ser realizadas por un técnico de servicio técnico profesional certicado.
17. Su ViewPad tiene aberturas para dispersar el calor. NO bloquee las aberturas de ventilación. Si no sigue estas instrucciones, su ViewPad se puede calentar y
averiarse.
18. Hay riesgo de explosión si la bateria no está sustituida por el modelo incorrecto.
Elimine la bateria usada según las instrucciones.
19. Los usuarios deben utilizar la conexión de interfaces USB cuya versión sea la USB 2.0, o superior.
20. EQUIPO CONECTABLE, La toma de corriente se debe instalar junto al equipo y se debe tener acceso a ella sin ninguna dicultad.
ii
Page 4
Información del Copyright
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2011. ViewSonic, el logotipo de los tres pájaros y OnView®, ViewMatch™ y ViewMeter® son marcas registradas de ViewSonic Corporation. Todos los productos utilizados en este dispositivo y todas las marcas comerciales mencionadas en este documento son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de sus respectivos propietarios.
Microsoft®, Windows®, Windows NT® y el logotipo de Windows® son marcas registradas de Microsoft® Corporation en EE.UU. y en otros países. Intel®, Pentium® y Atom™ son marcas comerciales registradas de Intel®
Corporation.
Wi-Fi y el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED son marcas registradas de Wireless Fidelity Alliance. SD y SDHC son marcas comerciales de SD Card Association. Bluetooth y el logotipo de Bluetooth son marcas comerciales de Bluetooth SIG, Inc. El motor de predicción de los métodos de entrada es TOUCHPAL, proporcionado por COOTEK. Renuncia de responsabilidad: ViewSonic Corporation no se hace responsable de los errores técnicos o editoriales, ni de las omisiones contenidas en este documento, ni de los daños fortuitos o resultantes del suministro de este material, ni del rendimiento o uso de este producto.En su interés por continuar mejorando el producto, ViewSonic Corporation se reserva el derecho a modicar las especicaciones del mismo sin previo aviso. La información contenida en este documento puede cambiar sin previo aviso.Queda prohibida la copia, reproducción o transmisión de este documento por ningún medio ni para ningún n, sin el previo consentimiento por escrito de
ViewSonic Corporation.
Registro del producto
Para que nuestros productos se ajusten a sus futuras necesidades, así como para recibir información adicional sobre el producto cuando esté disponible, regístrelo a
través de Internet en: www.viewsonic.com.
Para el historial
Nombre del producto: Número de modelo: Número del documento: Número de serie: Fecha de compra:
Desecho del producto al nal de su vida útil
ViewSonic es respetuoso con el medioambiente y está comprometido a trabajar y vivir de una manera que sea respetuosa con el medioambiente. Gracias por ser parte de una forma de Computación más Inteligente y más Verde. Visite el sitio web de ViewSonic para saber más. EE.UU. y Canadá: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/kbase/article.php?id=639 Taiwán: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
ViewPad 10pi
VS14406
ViewPad 10pi_UG_ESP Rev. 1A 09-02-11 _______________________________ _______________________________
iii
Page 5
Tabla de contenido
Capítulo 1: Información general del producto ---------------------------- 2
Contenido del paquete --------------------------------------------------------------------2 Botones de control y conectividad -----------------------------------------------------3
Vista frontal y posterior ---------------------------------------------------------------3 Vista lateral ------------------------------------------------------------------------------4
Botones de desplazamiento y control ---------------------------------------------4 Indicadores ------------------------------------------------------------------------------5
Capítulo 2: Conguración -------------------------------------------------------- 6
Sustitución de la batería --------------------------------------------------------------6 Cargar la batería -----------------------------------------------------------------------6 Tarjeta de memoria --------------------------------------------------------------------7 Conguración del panel táctil -------------------------------------------------------7 Conectarse a una red inalámbrica -------------------------------------------------8 Bluetooth ---------------------------------------------------------------------------------9
Capítulo 3: Conguración de la red de datos celular (datos 3G) ----------11
Iniciar el Administrador de conexión inalámbrica ---------------------------- 11 PIN -------------------------------------------------------------------------------------- 12 PUK ------------------------------------------------------------------------------------- 12 Varios perles ------------------------------------------------------------------------ 13 Conguración ------------------------------------------------------------------------- 15 Inicio automático --------------------------------------------------------------------- 16 SIM -------------------------------------------------------------------------------------- 16 Radio -----------------------------------------------------------------------------------17 Redes -----------------------------------------------------------------------------------21 Conexión ------------------------------------------------------------------------------ 23 Menú del Administrador de conexión inalámbrica -------------------------- 25 Salir del Administrador de conexión inalámbrica ---------------------------- 25
Capítulo 4 Funcionamiento básico ------------------------------------------26
Encender y apagar el dispositivo ------------------------------------------------- 26 Control de la pantalla táctil --------------------------------------------------------- 26 Teclado virtual ------------------------------------------------------------------------- 27 ViewScene ----------------------------------------------------------------------------- 27
1
Page 6
Capítulo 1: Información general del producto
User Guide and Installation Software
PC System Requirements
Intel® Pentium® processor or greater running on Windows® Platform, 4x CD-ROM drive; 64MB or more of available RAM; 800x600 color display.
Copyright © 2011, ViewSonic Corporation. All rights reserved. All trademarks, registered or otherwise, are the property of their respective companies. Disclaimer: ViewSonic Corporation shall not be liable for technical or editorial reeors or omissions contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting from furnishing this meterial, or the performance or use of this product. In the interest of continuing product improvement, ViewSonic Corporation reserves the right to change product specifications without notice. Information in this CD-ROM may change without notice, No part of this CD-ROM may be copied, reproduced, or transmitted by any means, for any purpose without prior written permission of ViewSonic Corporation.
ViewPad Series Tablet
03/14/11 ViewPad_CD • Made in China
Copyright © 2011, ViewSonic Corporation. All rights reserved. All trademarks, registered or otherwise, are the property of their respective companies. Disclaimer: ViewSonic Corporation shall not be liable for technical or editorial reeors or omissions contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting from furnishing this meterial, or the performance or use of this product. In the interest of continuing product improvement, ViewSonic Corporation reserves the right to change product specifications without notice. Information in this CD-ROM may change without notice, No part of this CD-ROM may be copied, reproduced, or transmitted by any means, for any purpose without prior written permission of ViewSonic Corporation.
This disc contains 32-bit software only. External Recovery Media Disc 1 of 1
For distribution only with a new ViewSonic
®
PC.
Support for these products provided by ViewSonic
®
. For technical support information, visit www.viewsonic.com
Portions © 2011 Microsoft Corporation. All rights reserved. © 2011 ViewSonic
Part No. 03/14/11_VPD_Ver.1
Microsoft
®
Windows® 7 Professional
03/14/11 • ViewPad_CD • Made in China
Contenido del paquete
Después de abrir el paquete, inspeccione atentamente el contenido. Si cualquiera de los artículos falta o está dañado, póngase en contacto son su distribuidor. La caja debe contener los siguientes artículos:
Una tableta ViewPadpi.
Un adaptador de CA con cable de alimentación
CD con la guía del usuario y los controladores
Guía de inicio rápido
Un disco de recuperación del sistema
ViewPad 10pi
Quick Start Guide
2
Page 7
Botones de control y conectividad
Vista frontal y posterior
Componentes frontales y posteriores
1. Pantalla táctil Utilice el dedo para controlar el sistema y las aplicaciones.
2. Sensor de luz ambi-
ente
3. Cámara Web
4. Conductos de venti-
lación
5. Altavoces
6. Cámara posterior
(opcional)
Ajuste automáticamente la retroiluminación del panel. Presione el botón Menú durante 3 segundos para encender o apagar el
dispositivo.
Cámara Web integrada que permite capturar imágenes, grabar vídeos y charlar en línea.
Permiten disipar el calor y mantener una temperatura óptima en su ViewPad.
Produce sonido de los archivos multimedia o del sistema
operativo.
Puede hacer fotografías con resoluciones de 2048 x 1536 así como grabar vídeos.
3
Page 8
Vista lateral
Componentes laterales
1. Ranura de bloqueo 7. Botón Atrás 13. Conector de la base de acoplamiento
2. Botón Inicio 8. Conector de alimentación 14. MICRÓFONO
3. Botón Menú 9. Conector de salida de audio 15.
4. Botones Volumen/Brillo 10. Puertos USB 16. Oricio de expulsión y
5. Indicadores 11.
6. Conmutador de encendido y
apagado
Ranura para tarjetas de memoria
12. Ranura para tarjetas SIM 3G
(opcional)
Conmutador de bloqueo
restablecimiento
Botones de desplazamiento y control
Los botones externos tienen diferentes funciones según el sistema operativo.
Botón Icono Ubicación Función en Windows ANDROID Función en
DOS
Inicio
Menú
Volumen-
Volumen+
Parte
superior
Parte
superior
Parte
superior
Parte
superior
Pulsación corta:
ir al escritorio Mantener presionado durante 3 segundos:
Activar y desactivar el
sensor
Ctrl+Alt+Suprimir Abrir menú Flecha
Pulsación corta: bajar volumen;
Mantener presionado durante 3 segundos: reducir el brillo.
Pulsación corta: subir volumen;
Mantener presionado durante 3 segundos:
aumentar el brillo.
Ir a la pantalla de inicio Flecha
Arriba
Abajo
Pulsación corta: Reducción de volumen
Pulsación corta: Aumento de volumen
Flecha
Izquierda
Flecha Derecha
4
Page 9
Aliment-
ación
Atrás
Bloquear
Restabl-
ecer
Parte
superior
Parte
superior
Parte inferior
Parte inferior
Pulsación corta: espera/reactivar;
Mantener presionado durante 4 segundos: apagar
Pulsación corta: función ESC;
Mantener presionado durante 10 segundos:
calibración del panel táctil Girar hacia la izquierda
o hacia la derecha para deshabilitar o habilitar el
sensor G Corte de energía Apagado de la
Pulsación corta inferior a 2,5 segundos:
Suspensión/
reanudación; Pulsación larga entre 2,5 y 7 segundos: Aparición del diálogo de apagado; Pulsación larga
superior a 7 segundos:
Apagado de la alimentación Función Atrás; Presione 10 segundos
para calibración de
hardware
Izquierda para bloquear G-Sensor;
Derecha para
desbloquear G-Sensor
alimentación
Pulsación
corta:
Encendido/
apagado
Entrar
Sin función
Corte de
energía
Indicadores
Indicadores
1. Indicador de
alimentación
2. Indicación del
estado de la batería
3. Indicador LAN
inalámbrico
Cuando el sistema está encendido, se ilumina en color azul. Cuando el sistema se encuentra en el modo de suspensión,
parpadea en color azul.
Cuando el sistema está apagado o se encuentran el modo de hibernación, se apaga. Cuando la batería se está cargando, se ilumina en color rojo. Cuando la carga de la batería es baja, parpadea en color rojo. Cuando la batería está completamente cargada, se ilumina
en color azul.
Cuando la funcionalidad WiFi o 3G está activada, se ilumina
en color azul.
Cuando la funcionalidad WiFi o 3G está desactivada, la luz
se apaga.
5
Page 10
Capítulo 2: Conguración
Sustitución de la batería
La batería está jada al dispositivo de forma permanente. La sustitución de la batería debe ser realizada únicamente por un centro de servicio de ViewSonic autorizado. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente de ViewSonic para obtener más información.
Cargar la batería
La nueva batería se suministra cargada parcialmente. Para cargar completamente la batería, siga las instrucciones que se indican a continuación.
1. Conecte un extremo del adaptador de CA en la toma para el cargador.
2. Enchufe el otro extremo del adaptador de CA a una toma de corriente eléctrica
para iniciar la carga.
Cuando la batería se está cargando, el indicador LED de carga parpadeará en color ámbar y el icono de la batería también se mostrará en la barra de estado. Cuando la batería esté completamente cargada, el color del indicador LED de carga cambiará a azul; si el dispositivo está encendido, el icono de la batería se mostrará como una batería totalmente cargada.
Nota: utilice únicamente el adaptador de alimentación de CA proporcionado para cargar la batería. La
vida de la batería puede variar en función del uso real.
6
Page 11
Tarjeta de memoria
La tarjeta de memoria SD proporciona espacio de almacenamiento de datos adicional.
Para instalar la tarjeta SD/SDHC
1. Abra la tapa de la tarjeta.
2. Inserte la tarjeta SD/SDHC siguiendo la marca indicativa.
3. Cierre la tapa de la tarjeta.
Para quitar la tarjeta SD/SDHC
1. Para quitar la tarjeta de forma segura, vaya la barra de tareas de Windows y haga clic con el botón secundario en el icono. Seleccione la opción para expulsar la tarjeta SD.
2. Cuando Windows muestre el mensaje “The device is now safe to remove (Ahora se puede quitar el dispositivo de forma segura)”, abra la tapa de las tarjetas.
3. Empuje para expulsar la tarjeta SD de la ranura.
¡NOTA!
No quite la tarjeta de memoria mientras el dispositivo accede a ella. La extracción repentina de la tarjeta de memoria puede causar la pérdida de datos o un comportamiento impredecible del sistema.
Conguración del panel táctil
El panel táctil de este dispositivo viene calibrado de fábrica. En la mayoría de los casos, no es necesario volver a calibrarlo. No obstante, debido a la naturaleza del panel táctil capacitivo, el cambio de ubicación geográca puede requerir la
recalibración para las condiciones del nuevo entorno.
Si el panel táctil muestra un comportamiento inadecuado, lleve a cabo el procedimiento de calibración de dicho panel tal y como se muestra a continuación.
1.
Toque el icono (ILITEK) para abrir el menú de calibration (calibración) del panel táctil.
2. Coloque el dispositivo sobre una mesa plana. Evite cualquier contacto táctil con el
panel táctil mientras realiza la calibración.
7
Page 12
3. Toque “Calibration (Calibración)” para iniciar el proceso.
4. Cuando la calibración se complete, se mostrará el mensaje “Calibration OK
(Calibración correcta)”.
Calibración del hardware:
También puede calibrar el panel táctil manteniendo presionado el botón Atrás durante 10 segundos hasta que el indicador de la batería para parpadee en rojo.
Conectarse a una red inalámbrica
1. Asegúrese de que se encuentra dentro del área de servicio de la red inalámbrica. Presione el botón Wi-Fi para activar la funcionalidad Wi-Fi. El indicador Wi-Fi se iluminará en azul. ( bién podrá conectarse a redes 3G.
2. Haga clic en el icono de red redes inalámbricas disponibles.
conexión de red inalámbrica para evitar posibles riegos y volar seguro.
Si inserta una tarjeta SIM y activa la funcionalidad 3G, tam-
del área de noticación. Se mostrará una lista de
Las zonas con cobertura Wi-Fi y las redes 3G
(
se mostrarán juntas en la misma lista. Windows 7 también virtualiza la tarjeta Wi-Fi para que pueda utilizarla dos veces, por ejemplo para conectar dispositivos WPS a un punto de acceso que no es WPS.
Para conectarse a algunas redes que requieren autenticación de seguridad, puede que tenga que pasar otro proceso de autorización y especicar el nombre de usuario y la contraseña. Para obtener detalles, consulte a su administrador de red.
Para garantizar la seguridad de los datos, es recomendable conectarse a redes inalámbricas que tengan seguridad siempre que sea posible.
Cuando viaje en avión, asegúrese de desactivar la
3. Elija una red y haga clic en Connect (Conectar). Si la red que utiliza no requiere autenticación de seguridad, aparecerá un mensaje indicando que se ha conectado a la red correctamente.
Las conguraciones pueden variar en función del número de modelo. Com-
pruebe el modelo real para conocer las especicaciones técnicas.
8
Page 13
Bluetooth
1. Haga clic con el botón secundario en el icono en el área de noticación (situado en la esquina inferior derecha del escritorio o haga clic en el icono
para acceder a dicho icono
Settings (Abrir conguración). Si el adaptador está desactivado, actívelo.
2. En la cha Options (Opciones), seleccione Allow Bluetooth devices to nd this computer (Permitir que los dispositivos Bluetooth encuentren este equipo) y haga clic en OK (Aceptar). Por tanto, otros dispositivos Bluetooth pueden encontrar su ViewPad y establecer una conexión Bluetooth.
desde los iconos ocultos) y seleccione Open
También es necesario activar la función de conexión Bluetooth del dispositivo al
que desea conectarse.
3. Haga clic con el botón secundario y seleccione Add a Device (Agregar un dispos-
itivo). Espere unos instantes a que se muestren los dispositivos Bluetooth activos
encontrados.
(Para obtener detalles sobre cómo activar la función Bluetooth del dispositivo, consulte la documentación del mismo.)
(El alcance efectivo máximo de la conexión entre los dispositivos ViewPad y Bluetooth es de 10 metros aproximadamente.)
9
Page 14
4. Seleccione un dispositivo Bluetooth y haga clic Next (Siguiente).
5. Windows genera un número de código aleatorio que se muestran pantalla. Es­criba este número de código en el dispositivo Bluetooth al que está intentando conectarse su ViewPad.
10
Page 15
Capítulo 3: Conguración de la red de datos celular (datos 3G)
¡PRECAUCIÓN!
3G no admite la detección de conexión en caliente. Asegúrese de que el dispositivo está apagado cuando inserte o extraiga la tarjeta SIM. Si inserta o extrae la tarjeta SIM mientras la alimentación del dispositivo está ACTIVADA, el sistema se cerrará.
¡NOTA!
Su ViewPadpi no tiene ranura para tarjetas SIM. Las conguraciones pueden variar en función del número de modelo. Compruebe el modelo real para conocer las especicaciones técnicas.
Para instalar una tarjeta SIM, es necesaria apagar la tableta previamente y, a continuación, insertar dicha tarjeta siguiendo la marca indicativa. Para extraer una tarjeta SIM, también necesaria apagar la tableta previamente y, a continuación, empujar para expulsar dicha tarjeta de la ranura.
Iniciar el Administrador de conexión inalámbrica
El módulo de banda ancha móvil se suministra con la aplicación de software Wireless Manager (Administrador de conexión inalámbrica). El Administrador de conexión inalámbrica proporciona un conjunto de herramientas que se pueden utilizar para congurar y administrar conexiones de banda ancha móviles en su ViewPad. Al abrir el Administrador de conexión inalámbrica se mostrará la ventana principal de Wireless Manager (Administrador de conexión inalámbrica). La ventana principal proporciona información de estado importante y permite conectarse y
desconectarse.
En el escritorio de Windows toque el icono para abrir el Administrador de conexión inalámbrica. Si el Administrador de conexión inalámbrica se está ejecutando pero la ventana Wireless Manager (Administrador de conexión inalámbrica) no está abierta, haga doble clic en el icono de estado en el área de noticación de Windows o haga clic con el botón secundario en el icono y seleccione
Open Wireless Manager (Abrir el Administrador de conexión inalámbrica).
11
Page 16
PIN
Cuando inicie el Administrador de conexión inalámbrica, puede que tenga que introducir un código PIN para la tarjeta SIM para poder continuar. Introduzca su código PIN en el campo y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar). Consulte su suscripción de red para obtener información del código PIN.
PUK
Dispone de un número limitado de intentos para introducir el código PIN correcto. Si no introduce el código PIN de la tarjeta SIM correcto, no podrá acceder a dicha tarjeta y necesitará un código PUK para desbloquearla.
12
Page 17
Después de introducir el código PUK correcto, se le pedirá que cambie el código PIN.
¡NOTA!
El código PIN solamente protege su suscripción del uso no autorizado, pero no su módulo de banda ancha móvil. Si cambia el código PIN, el módulo seguirá funcionando con otra tarjeta SIM.
Varios perles
Una tarjeta SIM puede tener varios perles predenidos. La primera vez que se inicia el Administrador de conexión inalámbrica, aparecerá un cuadro diálogo pidiéndole que establezca un perl de conexión. Selecciona un perl adecuado en la
lista y haga clic en Set prole (Establecer perl) para continuar.
13
Page 18
Connection (Conexión)
La cha de sección Connection (Conexión) le permite conectarse a una red del operador o desconectarse de ella y proporciona información acerca de la conexión de banda ancha móvil actual (por ejemplo, la intensidad de la señal y el tipo de servicio). En la ventana principal del Administrador de conexión inalámbrica también es posible abrir las siguientes aplicaciones inalámbricas o la ayuda:
Vínculo SMS. Permite abrir la utilidad SMS.
Vínculo Help (Ayuda). Permite abrir la ventana de ayuda.
En la cha de sección Connection (Conexión) se muestra siguiente información:
El nombre o icono (o ambos) de su operador de red. En estado de itinerancia, también se puede mostrar el nombre de red de itinerancia. La itinerancia permite el uso automático de otra red cuando se viaja fuera del área de cobertura geográca de la red local. La itinerancia se marca con una R junto a las barras de intensidad señal.
¡NOTA!
En estado de itinerancia, las cuotas por el tráco pueden ser mayores de lo normal. Consulte a su proveedor de servicio para obtener más detalles.
La Signal strength (Intensidad es señal) se indica en una escala de cinco/as, de cero a cinco. Las barras también semuestran tanto si hay una conexión establecida como si no la hay. Una barra rellena simboliza una conexión y una barra vacía signica que no hay conexión.
Type os service available (Tipo de servicio disponible) (por ejemplo GPRS y UMTS).
Connection status messages (Mensajes de estado de conexión), como
por ejemplo Connected (Conectado), Disconnected (Desconectado) y Acquiring IP (Adquiriendo dirección IP).
Botón Connect/Disconnect (Conectar o Desconectar).
La Status Image (Imagen de estado) muestra sí hay una conexión establecida.
14
Page 19
La ventana de estado
Parte de la información mostrada en la cha de sección Connection (Conexión) también
aparece en la ventana de estado. La ventana de estado aparece cuando el puntero del
ratón se mantiene sobre el icono de estado en el área de noticación de Windows.
Conectarse a una red corporativa
El acceso móvil a una red corporativa puede requerir una conguración especial para mantener la seguridad de los datos. Puede utilizar el software VPN para cifrar los datos de forma que se puedan enviar de forma segura a través de una conexión a Internet. Algunas empresas también pueden tener un nombre de punto de acceso (APN, Access Point Name) que permita a los datos pasar directamente desde el
proveedor de servicio a los servidores corporativos.
Usage (Uso)
La cha de sección Usage (Uso) permite ver la información de la sesión y el historial.
Settings (Conguración)
La cha de sección Settings (Conguración) permite cambiar la conguración del Administrador de conexión inalámbrica.
15
Page 20
Auto Start (Inicio automático)
Permite lanzar automáticamente el Administrador de conexión inalámbrica al iniciarse Microsoft Windows. Haga clic en Apply (Aplicar) después de cambiar la conguración de la opción Auto Start (Inicio automático).
Conguración avanzada
Haga clic en el botón Advanced... (Opciones avanzadas...) para llevar a cabo más conguraciones:
SIM
Radio
Proles (Perles)
Networks (Redes)
Connection (Conexión)
SIM
La mayoría de las tarjetas SIM están protegidas mediante un número de identidad personal (PIN, Personal Identity Number) en el momento de comprarlas. Sí el bloqueo del código PIN está activado en la tarjeta SIM, nueve deberá introducir dicho código para iniciar el Administrador de conexión inalámbrica. Dispone de un número limitado de intentos para introducir el código PIN correcto. Si no introduce el código PIN de la tarjeta SIM correcto, no podrá acceder a dicha tarjeta y necesitará un código PUK para desbloquearla.
Asegúrese de que los servicios GSM/UMTS que necesita están incluidos en su suscripción de la tarjeta SIM. La cha SIM contiene información acerca del estado de la tarjeta SIM. En esta fecha, también es posible activar o desactivar la funcionalidad Request PIN at startup (Solicitar código PIN al inicio) y cambiar el código PIN.
16
Page 21
Radio
La cha Radio contiene información del estado de la radio y de la conguración de la misma.
Radio Status (Estado de la radio)
La radio tiene que estar activada para poder realizar una conexión o enviar y recibir mensajes de texto. Elija entre On (Activada) y Off (Desactivada).
Keep radio state during sleep/hibernate (Mantener el estado de la radio durante los modos de suspensión e hibernación)
La radio también se puede activar incluso cuando su ViewPad se encuentran el modo de ahorro de energía. Elija entre Yes (Sí) y No.
¡PRECAUCIÓN!
En las áreas donde no se permite transmisión o recepción de radio, esta debe desactivarse para evitar interferencias.
Type of network (Tipo de red)
Automatic (Automático)
El modo Automatic (Automático) utiliza redes 3G donde estén disponibles y si la suscripción actual lo permite; de lo contrario, se cambia a 2G. Esta es la conguración recomendada.
17
Page 22
3G (WCDMA)
El módulo de banda ancha móvil solamente utilizará 3G donde esté disponible. Si no tiene cobertura 3G, el módulo no cambiará a 2G, si no que entrará en el modo de búsqueda hasta que se encuentre cobertura 3G.
2G (GSM)
El módulo de banda ancha móvil solamente utilizará el servicio 2G donde esté disponible. Este servicio puede limitar la posibilidad de utilizar completamente las aplicaciones del Administrador de conexión inalámbrica.
Frequency Band (Banda de frecuencia)
Es posible elegir la banda o bandas de frecuencia que se desean utilizar para la comunicación móvil haciendo clic en el botón Frequency Band (Banda de frecuencia). De forma predeterminada, se seleccionan todas las bandas.
¡PRECAUCIÓN!
Si no se selecciona ninguna banda de frecuencia se pueden producir problemas de conexión. No es recomendable cambiar la conguración de la banda de frecuencia.
18
Page 23
Proles (Perles)
Un perl contiene la información necesaria para permitir al módulo de banda ancha móvil conectarse a Internet o a una red corporativa. Un perl es el nombre de todos los servicios: 2G y 3G. Obtenga el APN, el nombre de usuario y la contraseña así como cualquier otra conguración avanzada, como por ejemplo las direcciones de servidor DNS del operador o administrador de red.
El administrador de red inalámbrica tiene una base de datos grande de perles de operador que se utilizan para establecer una conexión a Internet. Asimismo, en la mayoría de los casos, estos perles son adecuados para utilizarse con software VPN. La primera vez que inicie el Administrador de conexión inalámbrica, utilizará la selección de perl Automatic (Automático) de forma predeterminada.
El perl se puede seleccionar manualmente. Puede haber varios perles disponibles para su tarjeta SIM.
Si posteriormente inserta una tarjeta SIM de un operador de red diferente en su ViewPad e inicia el Administrador de conexión inalámbrica, se seleccionará un nuevo perl para este operador de red.
Selección automática de perl
Cuando se elige la selección automática, se busca en la base de datos de perles de operador para encontrar un perl que coincida con los detalles del operador de red de su tarjeta SIM. Si se encuentra el perl corrector de su operador, se seleccionará como su selección automática.
19
Page 24
Selección manual de perl Es posible seleccionar manualmente el perl que se va a utilizar en la base de datos
de perles o crear un nuevo perl.
Seleccionar un perl
1. Elija la opción Manual selection (Selección manual) en Prole Selection (Selección de perl).
2. En la lista Prole (Perl) seleccione el perl que desee utilizar y, a continuación, haga clic en Apply (Aplicar). El nuevo perl de conexión se habrá denido y seleccionado.
¡NOTA!
Si se selecciona un perl manual en la lista, la selección automática de perl no se activará
hasta que se vuelva a seleccionar.
Crear un perl
1. Elija la opción Manual selection (Selección manual) en Prole Selection (Selección de perl).
2. Haga clic en New (Nuevo).
3. Escriba la información que desee en Prole name (Nombre del perl), por ejemplo “My prole (Mi perl)”.
4. Escriba la información correspondiente de Access Point Name (Nombre de punto de acceso) (APN).
5. Si es necesario, rellene los campos User name (Nombre de usuario) y Password (Contraseña). Estos campos se suelen dejar en blanco.
6. Si es necesario, escriba la información del servidor en los campos IP address
(Dirección IP), DNS y especique los detalles en Protocols (Protocolos) en la cha correspondiente.
7. Guarde el perl haciendo clic en Save (Guardar).
¡NOTA!
La conguración del nuevo perl se utilizará la próxima vez que se conecte.
Eliminar un perl
1. Elija la opción Manual selection (Selección manual) en Prole Selection (Selección de perl).
2. Seleccione el perl que desee eliminar en la lista Prole (Perles).
3. Haga clic en Delete (Eliminar).
Modicar un perl
1. Elija la opción Manual selection (Selección manual) en Prole Selection (Selección de perl).
2. Seleccione el perl que desee eliminar en la lista Prole (Perles).
3. Haga clic en Edit (Editar). Cambie la conguración según estime oportuno.
4. Guarde el perl haciendo clic en Save (Guardar).
¡NOTA!
Solamente se pueden modicar los perles denidos por el usuario. Para cambiar un perl denido por el operador es necesario hacer una copia.
20
Page 25
Copiar un perl
1. Elija la opción Manual selection (Selección manual) en Prole Selection (Selección de perl).
2. Seleccione el perl que desee copiar en la lista Prole (Perles).
3. Haga clic en Copy (Copiar). Cambie la conguración según estime oportuno.
4. Guarde el perl haciendo clic en Save (Guardar).
Networks (Redes)
La lista de redes móviles muestra las redes disponibles en su ubicación. También
puede seleccionar la red a la que desea conectarse.
¡NOTA!
Desconecte cualquier conexión saliente antes de cambiar la red móvil o actualizar la lista de
redes.
Ver redes disponibles
1. Si está conectado, haga clic en el botón Disconnect (Desconectar).
2. Cambiar el modo de selección de redes móviles a Manual Selection (Selección manual).
3. Actualice la lista haciendo clic en Update list (Actualizar lista). Cuando la búsqueda se complete, se mostrarán las redes actualmente disponibles.
21
Page 26
Las redes disponibles se pueden clasicar en una de las tres categorías siguientes:
Red Home (Local): se trata de la red seleccionada de forma predeterminada.
Redes Available (Disponibles): se trata de redes con las que su operador de
red local tiene un acuerdo de itinerancia.
Redes Forbidden (Prohibidas): normalmente, no podrá acceder a estas redes. Si su red local tiene un contrato que le permite utilizar la red prohibida, es posible
que pueda acceder a ella.
La red es también se pueden categorizar como:
2G networks (Redes 2G)
3G networks (Redes 3G)
¡NOTA!
Si selecciona una red 2G pero el proveedor de servicio también dispone de servicios 3D, entonces el módulo de banda ancha móvil cambiará a la red 3G automáticamente.
Seleccionar otra vez
1. Establezca la opción Selection Mode (Modo de selección) en Manual.
2. Haga clic en Update List (Actualizar lista).
3. Cuando la búsqueda se complete, las redes que estén actualmente disponibles se mostrarán en el cuadro de lista Select a Network (Seleccionar una red).
4. En el cuadro de lista Select a Network (Seleccionar una red) seleccione la red que desee utilizar.
5. Haga clic en Apply (Aplicar). Si no puede utilizar la red que ha elegido, se mostrará el mensaje Forbidden (Prohibida).
¡NOTA!
Es posible que la selección manual esté restringida, incluso en una red que aparezca como Available (Disponible). Compruebe su suscripción para determinar las redes de itinerancia
apropiadas que debe utilizar.
22
Page 27
Conexión
La cha Connection (Conexión) contiene información acerca de la conexión.
Autoconectar
Es posible establecer el Administrador de conexión inalámbrica para que se conecte automáticamente durante el inicio de Microsoft Windows, cuando salga del estado de suspensión o hibernación y después de activar el dispositivo de banda ancha móvil a través del conmutador WWAN. La autoconexión requiere que la radio esté activada.
Always connect automatically (Conectar siempre automáticamente) permite al Administrador de conexión inalámbrica conectarse automáticamente siempre
que haya una red disponible.
Connect automatically except when roaming (Conectar automáticamente excepto en estado de itinerancia) permite al Administrador de conexión
inalámbrica conectarse automáticamente a la red de su operador (de red local). Si solamente hay redes de intinerancia disponibles, el Administrador de conexión inalámbrica no se conectará automáticamente.
Never connect automatically (No conectar nunca automáticamente) impide que el Administrador de conexión inalámbrica se conecte automáticamente.
Haga clic en el botón Apply (Aplicar) para aplicar la conguración. Puede recuperar la conguración predeterminada haciendo clic en Default (Predeterminado).
¡PRECAUCIÓN!
Sepa que algunas aplicaciones transmiten datos automáticamente cuando está conectado. Dependiendo del tipo de suscripción puede que se le apliquen tarifas por la transferencia de datos. Debe saber que la conexión automática puede dar lugar a costos de itinerancia.
23
Page 28
About (Acerca de)
La cha de sección About (Acerca de) muestra información del sistema y de la versión de programa del módulo de banda ancha móvil y del software del Administrador de conexión inalámbrica.
Información del sistema
Haga clic en System Info (Información del sistema) y aparecerá la ventana System Information (Información del sistema) con información sobre el sistema de banda ancha móvil.
El botón Copy to clipboard (Copiar al portapapeles) copia la información mostrada en la ventana en formato de texto. La información se puede pegar en, por ejemplo, un correo electrónico o un documento de texto.
¡NOTA!
La información de los campos IMEI Number (Número IMEI) y Subscriber Number (Número de abonados) (IMSI) se puede emitir debido a exigencias legales en algunos países.
24
Page 29
Menú del Administrador de conexión inalámbrica
Haga clic con el botón secundario en el icono de estado del Administrador de conexión inalámbrica en el área de noticación de Windows para acceder a las opciones de menú del icono de noticación del Administrador de conexión inalámbrica:
Alguna de estas opciones de menú pueden estar deshabilitadas en función del estado actual del módulo de banda ancha móvil.
Abrir el Administrador de conexión inalámbrica
La ventana del Administrador de conexión inalámbrica no necesita estar Open (Abierta) cuando el programa se está ejecutando. Utilice la opción de menú Open (Abrir) si desea abrir la ventana.
Conectar y desconectar
Si actualmente está desconectado, el menú le muestra la opción Connect (Conectar). Si actualmente está conectado, el menú le muestra la opción Disconnect (Desconectar).
Activar o desactivar la radio
La opción de menú Radio es dinámica. Esta opción supervisa el estado actual del transmisor de radio y ofrece la posibilidad de cambiarlo al estado contrario. Por ejemplo, si el transmisor de radio está activado, la opción de menú será Turn Radio off (Desactivar radio).
Salir del Administrador de conexión inalámbrica
Haga clic con el botón secundario en el icono de estado del área de noticación de Microsoft Windows y seleccione Exit (Salir) en el menú. La conexión de banda ancha móvil terminará cuando salga del Administrador de conexión inalámbrica. Si cierra la ventana del Administrador de conexión inalámbrica no saldrá de la aplicación Wireless Manager (Administrador de conexión inalámbrica).
¡NOTA!
La radio se mantendrá activada después de salir del Administrador de conexión inalámbrica. Si desea desactivar manualmente la radio antes de salir, consulte la sección Radio.
Para obtener más información sobre el Administrador de conexión inalámbrica
y su uso, consulte la ventana de Help (Ayuda).
25
Page 30
Capítulo 4 Funcionamiento básico
Encender y apagar el dispositivo
1. Presione el botón situado en la parte superior del dispositivo para encenderlo.
Advertencia:
no apague el dispositivo antes de que se reinicie completamente ya que, de lo contrario, se puede producir un error la próxima vez que se encienda.
2. En Windows 7, haga clic en Start (Inicio) > Shutdown (Apagar) > o presione el
botón para apagar el dispositivo.
Nota 1:
Nota 2: puede apagar completamente dispositivo manteniendo presionado durante 4 segundos.
Windows se puede congurar para apagar automáticamente el dispositivo presionando una sola vez . Utilice Windows Help & Support (Ayuda y soporte técnico de Microsoft) y realice una búsqueda utilizando la palabra clave “Power” (Alimentación) para obtener más información sobre la conguración de alimentación.
Control de la pantalla táctil
Tocar: movimiento rápido de un solo toque. Equivale a hacer clic con
el botón primario del ratón.
Tocar sin soltar: presione en un área abierta durante más de 4
segundos. Equivale a hacer clic con el botón
secundario del ratón.
Deslizar: movimiento rápido direccional. Equivale al desplazamiento.
Arrastrar: presione el icono durante más de 4 segundos y, a
continuación, realice el movimiento direccional. Equivale a hacer clic sin soltar con el botón primario.
Pellizcar: movimiento hacia dentro de dos puntos. Equivale a ampliar.
Extender: movimiento hacia fuera de dos puntos. Equivale a reducir.
Nota: se pueden denir gestos manuales más complejos mediante una aplicación cuya disponibilidad
se basa en la compatibilidad de la misma.
26
Page 31
Teclado virtual
ViewPad incluye el método de entrada Swype como el teclado en pantalla predeterminado. El teclado aparecerá automáticamente al seleccionar el campo de entrada de texto. Puede mostrar y ocultar el teclado manualmente presionando el icono Swype de la barra de tareas o el botón Ocultar situado en la esquina inferior derecha del teclado. Presione el botón de bloqueo situado en la parte inferior derecha del teclado para habilitar el modo Bloquear o Manual. En este modo, el teclado solamente se muestra y oculta al presionar el icono Swype. El icono de cambio de tamaño situado en la esquina inferior izquierda del teclado permite alternar entre tamaños grandes y pequeños. Junto a él se encuentra el botón de conguración de Swype. Presiónelo para ajustar la conguración o ver el tutorial de Swype. El uso de Swype es tan sencillo como deslizar el dedo de una letra a la siguiente (no se necesita tocar). Consulte el tutorial incluido para obtener más información. Si desea utilizar el teclado en pantalla de Windows estándar, vaya al Panel de control, seleccione Centro de accesibilidad y active la opción “Iniciar Teclado en pantalla”. Para hacer que el teclado de Windows aparezca durante el inicio, desplácese hacia abajo por el centro de accesibilidad y seleccione “Use the computer without a mouse or keyboard” (Usar el equipo sin un mouse o teclado). Active la casilla “Use On­Screen Keyboard” (Usar Teclado en pantalla) para hacer que el teclado de Windows se muestre automáticamente siempre que encienda la tableta.
ViewScene
ViewPad incluye la interfaz de usuario ViewScene, diseñada con tecnología de Thi­nix Touch. ViewScene es un panel de control optimizado y de fácil uso para tabletas. Simplemente toque el acceso directo ViewScene del escritorio para experimentar Windows de una forma completamente nueva. La interfaz de usuario de ViewScene ofrece siete chas personalizables para acceder con un solo toque a sus aplicaciones y sitios Web favoritos, así como a herramientas y utilidades importantes. Verá una pantalla Inicio, recursos de Ofce, Mis cosas para sus documentos y archivos multimedia, Accesorios de Windows, ViewSonic ViewTools y documentación de soporte. El menú ViewTools incluye versátiles utilidades como vsPresenter, que le permite iniciar sesión en el proyector ViewSonic. ViewSonic ha facilitado la integración de su ViewPad con su proyector de ViewSonic, para poder ver la pantalla de la tableta en una pantalla grande. ViewDraw permite anotar, dibujar y resaltar en la pantalla, lo que resulta ideal para realizar presentaciones en salas de conferencia o aulas. Puede incluso guardar su trabajo para utilizarlo en otro momento. La cha Soporte incluye diversa información, como por ejemplo una Guía de inicio rápido, Guía del usuario, Preguntas más frecuentes y este tutorial en vídeo. La función Edición rápida facilita la personalización del diseño. Solamente tiene que activar el modo Edición rápida, tocar el botón que desea cambiar y elegir un nuevo elemento en el menú desplegable. Consulte la guía del usuario para obtener más información acerca de las opciones de personalización avanzadas, incluida la creación de sus propias chas y botones con la Utilidad de conguración de ViewScene. ViewScene también incluye el Explorador de tableta Thinix, que puede iniciar desde la pantalla de inicio de ViewScene o desde el escritorio de Windows. El Explorador de tableta ofrece una experiencia de exploración a pantalla completa diseñada
únicamente para tabletas táctiles.
27
Page 32
Solución de problemas
Síntoma Causas posibles Solución
El panel táctil no funciona correctamente.
La batería no
se carga.
Las condiciones del entorno son
1.
signicativamente diferentes de los valores predeterminados de fábrica.
2. La supercie táctil no proporciona carga eléctrica suciente.
1.
Se está utilizando un adaptador de alimentación de CA con un valor nominal de potencia insuciente o un enchufe incorrecto.
2. Se está utilizando una
conexión USB.
Recalibre la pantalla táctil.
Asegúrese de que sus dedos
- están secos y limpios.
-
Asegúrese de que el lápiz está aprobado para uso con paneles táctiles capacitivos.
Utilice el adaptador de alimentación de CA
proporcionado con este dispositivo.
Este dispositivo no admite la carga de la batería a través de USB.
La función multitoque no funciona.
El sistema se
bloquea.
1. Se está utilizando Windows 7 Starter o Basic (solamente un
toque).
2. La aplicación no se admite. Utilice una aplicación que
3. Gesto de la mano inadecuado.
Puede haber varias causas: código de Windows, error del dispositivo de Intel, controlador del dispositivo, sobrecalentamiento o código de
aplicación.
Actualice el sistema operativo a Windows 7 Home Premium o superior.
admita la función multitáctil.
Asegúrese de que el gesto de la mano se realiza correctamente.
Presione el botón de restablecimiento para reiniciar el sistema. Ejecute la función Windows Update regularmente para obtener las actualizaciones del sistema del dispositivo más recientes
e instale los controladores de dispositivo y la versión de la
aplicación más recientes.
28
Page 33
Servicio de atención al cliente
Para obtener asistencia técnica o para reparar el equipo, consulte la tabla siguiente o póngase en contacto con el distribuidor.
Nota : Tendrá que facilitar el número de serie del producto.
País/Región Sitio Web Teléfono Correo electrónico
España
Latinoamérica (México)
Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01.222.891.55.77 CON 10 LINEAS Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérida, Yucatán. Tel: 01.999.925.19.16 Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico
www.viewsoniceurope. com/es/
www.viewsonic.com/la/ 001-8882328722
www.viewsoniceurope.com/ es/support/call-desk/
service_es@ viewsoniceurope. com
soporte@viewsonic. com
29
Page 34
Garantía limitada
ViewPad ViewSonic®
Cobertura de la garantía:
ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar. Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas. La unidad de reemplazo tendrá una garantía por el tiempo restante de la garantía limitada original del cliente. ViewSonic no brinda ninguna garantía en lo que respecta al software de terceros incluido con el producto o instalado por el cliente.
Período de validez de la garantía:
ViewSonic ViewPad tiene una garantía de al menos 1 año en mano de obra a partir de la fecha de compra del primer cliente. El usuario es responsable de realizar copias de seguridad de los datos antes de devolver la unidad al servicio técnico. ViewSonic no se hace responsable de ninguna pérdida de datos.
Destinatario de la garantía:
Esta garantía sólo es válida para el primer comprador de este producto.
La garantía no cubre:
1. Cualquier producto cuyo número de serie haya sido manipulado, modicado o eliminado.
2. Cualquier daño, deterioro o funcionamiento incorrecto causado por:
a. Accidente, utilización incorrecta, negligencia, incendio, inundación, rayo o cualquier
desastre natural, modicación sin autorización del producto o por no seguir las
instrucciones proporcionadas con el producto.
b. Cualquier daño en el producto debido al transporte.
c. Traslado o instalación del producto. d. Causas externas al producto, como uctuaciones o fallas eléctricas. e. El uso de suministros o piezas que no cumplen las especicaciones de ViewSonic. f. Desgaste y deterioro normales. g. Cualquier causa no relacionada con defectos del producto.
3. Cualquier producto que muestre una condición comúnmente conocida como “imagen quemada” lo que resulta cuando una imagen estática es mostrada por un periodo largo de tiempo.
4. Cargos por servicio de desinstalación, instalación, transporte en envío, seguro y conguración.
Cómo obtener asistencia:
1. Para obtener informacion sobre como recibir asistencia cubierta en la garantia, pongase en contacto con el Servicio de atencion al cliente de ViewSonic (por favor, consulte la página de Atención al Cliente). Tendra que proporcionar el numero de serie
del producto.
2. Para recibir la asistencia cubierta por la garantía, tendrá que proporcionar (a) el recibo con la fecha de compra original, (b) su nombre, (c) dirección, (d) descripción del problema y (e) el número de serie del producto.
3. Lleve o envíe (con todos los gastos pagados) el producto en su embalaje original a un centro de asistencia de ViewSonic autorizado o a ViewSonic.
4. Para obtener el nombre del centro de asistencia de ViewSonic más cercano, póngase en contacto con ViewSonic.
Límite de las garantías implícitas:
No existe ninguna garantía, expresa o implícita, aparte de la descrita en este documento, incluida la garantía implícita de comerciabilidad o adecuación a un n concreto.
Exclusión de daños:
La responsabilidad de viewsonic se limita al coste de la reparación o sustitución del
30
Page 35
producto. Viewsonic no se hace responsable de:
1. Daños a otras pertenencias causados por defectos del producto, inconvenientes, pérdida de uso del producto, de tiempo, de benecios, de oportunidades comerciales, de fondo de comercio, interferencia en relaciones comerciales u otras pérdidas comerciales, incluso si existe el conocimiento de la posibilidad de dichos daños.
2. Cualquier daño, ya sea fortuito, resultante o de cualquier tipo.
3. Cualquier reclamación al usuario por terceros.
4. Reparación o intento de reparación por parte de personal no autorizado por ViewSonic.
4.3: ViewSonic TPC Warranty TPC_LW01 Rev. 1A 06-20-08
31
Page 36
Loading...