IMPORTANTE: Por favor lea la siguiente Guía del Usuario para obtener
información importante acerca de la correcta instalación y utilización del
producto, y cómo registrar el dispositivo para servicios futuros. La
información de la garantía incluida en la presente Guía del Usuario
detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic Corporation, la cual
también está disponible en inglés en nuestro sitio Web http://
www.viewsonic.com o en diferentes idiomas mediante el cuadro de
selección regional ubicado en la esquina superior derecha del sitio.
“Antes de operar su equipo lea cuidadosamente las instrucciones en
este manual”
Model No. : VS12087
Contenido
Información de conformidad....................................................................... 1
Importantes Instrucciones de Seguridad.................................................... 2
Declaración de Cumplimiento de RoHS..................................................... 3
Información del Copyright........................................................................... 4
Registro del producto ................................................................................. 4
Inicio
Contenido del paquete ............................................................................... 5
Garantía limitada en México..................................................................... 17
OptiquestQ72b
Información de conformidad
Declaración FCC
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto
a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias
perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas
aquellas que provoquen un funcionamiento no deseado.
Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital
de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados
para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales
a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen garantías de que el equipo no
provocará interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias
perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiéndolo y
apagándolo, es recomendable intentar corregir las interferencias mediante una o varias de las
siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el
receptor.
• Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con experiencia
Advertencia: Se advierte que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la
parte responsable del cumplimiento anularán la autorización para utilizar el equipo.
Para Canadá
Este aparato digital de Clase B cumple la norma Canadiense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Certificación CE para países europeos
El dispositivo cumple los requisitos de la directiva EEC 2004/108/CE como se
recomienda en la 92/31/CEE y 93/68/CEE Art.5 en lo que se refiere a
"Compatibilidad electromagnética", y la 2006/95/CE como se recomienda en la
93/68/CEE Art. 13 respecto a "Seguridad".
La información siguiente es sólo para los estados miembros de la UE:
El símbolo mostrado a la derecha indica conformidad con la directriz de residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) 2002/96/CE.
Los productos marcados con este símbolo no podrán tirarse en la basura
municipal, sino que tendrán que entregarse a los sistemas de devolución y
recolección de su país o área de acuerdo con lo que dispongan las leyes locales.
OptiquestQ72b1
Importantes Instrucciones de Seguridad
1.Lea estas instrucciones.
2.Guarde estas instrucciones.
3.Haga caso a todas las advertencias.
4.Siga todas las instrucciones.
5.No use este aparato cerca del agua. Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio o
descargas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
6.Limpie sólo con un trapo seco.
7.No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del
fabricante.
8.No instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, acumuladores de calor,
estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9.No anule el propósito de seguridad del tipo de enchufe polarizado o conectado a tierra. Un
enchufe polarizado tiene dos clavijas con una mas ancha que la otra. Un tipo de archivo
conectado a tierra tiene dos clavijas y un tercer diente de tierra. La clavija ancha o el tercer
diente están pensados para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en su toma,
consulte con un electricista para reemplazar la toma obsoleta.
10. Proteja el cable de alimentación para no ser pisoteado o pellizcado en particular en los
enchufes, receptáculos de conveniencia, y en el punto donde salen del producto.
11. Use sólo adaptadores/accesorios especificados por el fabricante.
12. Use sólo con un carro, base, trípode, soporte, o mesa especificados por el
fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando use un carro, tenga cuidado
al mover la combinación de carro/aparato para evitar daños por sobresalir
la punta.
13. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o al no ser usado durante largos
periodos de tiempo.
14. Pida todo tipo de servicio a personal de servicio calificado. Se requiere servicio cuando el
aparato ha sido dañado de cualquier modo, como cuando el cable de alimentación o
enchufe está dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el
aparato ha sido expuesto a lluvia o humedad, no funciona normalmente, o se ha caído.
OptiquestQ72b2
Declaración de Cumplimiento de RoHS
Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2002/95/EC del
Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en
equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS) y se considera que cumple con los valores
de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee
(Comité Europeo de Adaptaciones Técnicas) (TAC) tal y como se muestra a continuación:
Sustancia
Plomo (Pb)0.1%< 0.1%
Mercurio (Hg)0.1%< 0.1%
Cadmio (Cd)0.01%< 0.01%
Cromo Hexavalente (Cr
Bifenilo Polibromado (PBB)0.1%< 0.1%
Éteres de Difenilo Polibromado (PBDE)0.1%< 0.1%
6+
)
Concentración Máxima
Propuesta
0.1%< 0.1%
Concentración Real
Ciertos componentes de los productos indicados más arriba están exentos bajo el Apéndice de
las Directivas RoHS tal y como se indica a continuación:
Ejemplos de los componentes exentos:
1. Mercurio en bombillas fluorescentes compactas que no exceda los 5 mg por bombilla y en
otras bombillas no mencionadas específicamente en el Apéndice de la Directiva RoHS.
2. Plomo en el cristal de los tubos de rayos catódicos, componentes electrónicos, tubos fluo-
rescentes y piezas electrónicas de cerámica (p.ej. dispositivos piezoelectrónicos).
3. Plomo en soldaduras del tipo de alta temperatura (p.ej. las aleaciones basadas en plomo que
contiene en peso un 85% o más de plomo).
4. Plomo como elemento aleador en acero que contenga hasta un 0,35% de plomo en peso,
aluminio que contenga hasta un 0,4% de plomo en peso y como aleación de cobre que contenga hasta un 4% de plomo en peso.
ENERGY STAR® es una marca registrada de la Environmental Protection Agency (Agencia de
Protección Medioambiental) de EE.UU.
Como socio de ENERGY STAR®, ViewSonic Corporation afirma que este producto cumple las
directrices de ENERGY STAR® sobre el rendimiento energético.
Renuncia de responsabilidad: ViewSonic Corporation no se hace responsable de los errores
técnicos o editoriales, ni de las omisiones contenidas en este documento, ni de los daños
fortuitos o resultantes del suministro de este material, ni del rendimiento o uso de este
producto.
En su interés por continuar mejorando el producto, ViewSonic Corporation se reserva el
derecho a modificar las especificaciones del mismo sin previo aviso. La información contenida
en este documento puede cambiar sin previo aviso.
Queda prohibida la copia, reproducción o transmisión de este documento por ningún medio ni
para ningún fin, sin el previo consentimiento por escrito de ViewSonic Corporation.
Registro del producto
Para que nuestros productos se ajusten a sus futuras necesidades, así como para recibir
información adicional sobre el producto cuando esté disponible, regístrelo a través de Internet
en: www.viewsonic.com. El CD-ROM del Asistente de ViewSonic le ofrece también la
posibilidad de imprimir el formulario de registro para enviarlo por correo o fax a ViewSonic.
Para el historial
Nombre del producto:
Número de modelo:
Número del documento:
Número de serie:
Fecha de compra:
Qué hacer con el producto al final de su vida śtil
La lámpara en este producto contiene mercurio. Por favor deséchela de acuerdo con las leyes
ambientales de su región o país.
Una de las constantes preocupaciones de ViewSonic es la conservación del medio ambiente.
Deshágase del producto de una manera adecuada al final de su vida útil.
Para información sobre reciclaje, por favor consulte nuestra web:
Enhorabuena por la compra de un ViewSonic® LCD display.
Importante: Guarde la caja original y todo el material de embalaje por si tiene que transportarlo en el futuro.
NOTA: La palabra “Windows” en esta guía del usuario se refiere a los siguientes sistemas
operativos de Microsoft: Windows ‘95, Windows NT, Windows ‘98, Windows 2000,
Windows Me (Millennium) y Windows XP.
Contenido del paquete
El paquete de LCD display incluye:
• Pantalla LCD display
• Adaptador de CA/CC
•Cable D-Sub
• CD-ROM del Asistente de ViewSonic
• Guía Rápida Del Comienzo
NOTA: El CD incluye la los archivos PDF con la Guía del usuario y los archivos INF/ICM de
optimización de la pantalla. El archivo INF asegura la compatibilidad con los sistemas operativos de Windows y el archivo ICM (del inglés Image Color Matching, o Ajuste de color de la
imagen) permite asegurar la exactitud de los colores que aparecen en la pantalla. ViewSonic
aconseja instalar ambos archivos.
Precauciones
• Siéntese a un mínimo de 45 cm de la
pantalla de LCD.
• No toque la pantalla. La grasa de la piel
es muy difícil de limpiar.
• No quite nunca la cubierta posterior. La
pantalla de LCD contiene piezas
sometidas a alto voltaje. Puede sufrir
heridas graves si las toca.
• Evite la exposición directa de la pantalla
de LCD a la luz solar o a cualquier otra
fuente de calor. Para evitar reflejos, oriente
la pantalla de LCD de forma que no le dé
la luz directa.
• Mueva siempre la pantalla de LCD con
cuidado.
• Coloque la pantalla de LCD en un espacio
bien ventilado. No coloque nada sobre la
pantalla de LCD que pueda impedir la
adecuada disipación del calor.
• Compruebe que la pantalla de LCD está en
una zona limpia y sin humedad.
• No ponga objetos pesados sobre la pantalla
de LCD, el cable de vídeo o el de
alimentación.
• Si advierte humo, algún ruido extraño, u
olor raro, apague inmediatamente la
pantalla de LCD y póngase en contacto
con su distribuidor o con ViewSonic. Es
peligroso seguir utilizándolo la pantalla de
LCD.
• No frote ni aplique presión sobre el panel
de LCD, podría dañar permanentemente la
pantalla.
OptiquestQ72b5
Instalación rápida
1. Conecte el cable de alimentación y el
adaptador de CA/CC
2. Conecte el cable de vídeo
•Compruebe que tanto la pantalla LCD
display como el equipo informático están
apagados.
•Conecte el cable de vídeo de la pantalla
LCD display al PC.
Usuarios de Macintosh: Los modelos
anteriores al G3 necesitan un adaptador de
Macintosh. Instálelo en el equipo informático
y enchufe el cable de vídeo en el adaptador.
Para solicitar un adaptador de Macintosh para
ViewSonic
Servicio de atención al cliente de ViewSonic.
®
, póngase en contacto con el
3. Encienda la pantalla LCD Display y el
equipo informático
Encienda la pantalla LCD display y, a
continuación, el equipo informático. Esta
secuencia (la pantalla LCD display antes que
el equipo) es muy importante.
NOTA: A los usuarios de Windows puede que
les aparezca un mensaje que solicite la
instalación del archivo INF. Se encuentra en el
CD.
4. Introduzca el CD-ROM del Asistente de
ViewSonic en la unidad de CD del equipo
informático.
Siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla. Si no dispone de una unidad de CDROM, consulte “Servicio de Atención al
Cliente”.
•Espere a que el CD-ROM se inicie
automáticamente
NOTA: Si no lo hace: haga doble clic en el
icono del CD en el Explorador de Windows y,
a continuación, haga doble clic en
viewsonic.exe.
•Siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla..
5. Usuarios de Windows: Defina el modo de
intervalo (resolución y velocidad de actualización)
Ejemplo:1280 x 1024 @ 60 Hz.
Para obtener instrucciones sobre cómo
cambiar la resolución y la velocidad de
actualización, consulte la guía del usuario de la
tarjeta gráfica.
La instalación ha finalizado. Disfrute de su
nueva pantalla LCD display de ViewSonic.
Por si necesita la ayuda del servicio de
atención al cliente en un futuro: imprima esta
guía del usuario y anote el número de serie en
"Para su registro" en la página 4. (mire la parte
posterior de la pantalla LCD display).
Puede registrar en línea el producto en la
dirección de Internet de ViewSonic
correspondiente a su zona geográfica.
Consulte la tabla Servicio de atención al
cliente en esta guía.
El CD-ROM del Asistente de ViewSonic le
ofrece también la posibilidad de imprimir el
impreso de registro para enviarlo por correo o
fax a ViewSonic.
AC IN
Cable de alimentación
Tom a d e CA
(enchufe de la pared)
Cable de alimentación del equipo
VGA
OptiquestQ72b6
Instalación en la pared (opcional)
Para uso exclusivo con el Accesorio de Sujeción para Soportes de Pared con aprobación UL.
Para conseguir un equipo de instalación en la pared, póngase en contacto con ViewSonic® o
con el distribuidor local. Consulte las instrucciones que acompañan al equipo de montaje. Para
convertir el LCD de un equipo de escritorio en una pantalla para pared, haga lo siguiente:
Paso 1. Desconecte la alimentación eléctrica.
Paso 2. Coloque la pantalla de LCD boca abajo sobre una toalla o manta.
Paso 3. Quite las tapas de plástico de la parte posterior de la pantalla de LCD.
Paso 4. Quite los 4 tornillos que unen la base.
Paso 5. Instale el soporte de montaje del equipo compatible de montaje para pared de VESA
(100 mm x 100 mm de distancia), usando un tornillo de longitud adecuada.
Paso 6. Coloque el LCD en la pared, siguiendo las instrucciones que se incluyen con el
equipo de montaje.
Paso 4. 4 tornillos
sujetados a la base
Paso 4. Cuatro
agujeros de tornillos
vesa
OptiquestQ72b7
Uso de la pantalla LCD Display
Definición del modo de intervalo
La definición del modo de intervalo es importante para maximizar la calidad de la imagen de la
pantalla y minimizar la fatiga ocular. El modo de intervalo está compuesto por la resolución
(por ejemplo, 1280 x 1024) y por la velocidad de actualización (o frecuencia vertical; por
ejemplo, 60 Hz). Después de definir el modo de intervalo, use los controles OSD para ajustar
la imagen en la pantalla.
Para obtener la mejor calidad de las fotografías, configure el modo de intervalo de visualización de LCD display como:
VESA 1280 x 1024 @ 60 Hz.
Para definir el modo de intervalo:
1. Defina la resolución: Haga clic con el botón secundario del ratón en el escritorio de
Windows > Propiedades > Configuración > defina la resolución.
2. Defina la velocidad de actualización: Consulte las instrucciones en la guía del usuario de
la tarjeta gráfica.
ADVERTENCIA: No configure la tarjeta gráfica del equipo de forma que exceda de la
máxima velocidad de actualización, que es de 75 Hz; podría provocar un daño definitivo en la
pantalla LCD display.
OptiquestQ72b8
Ajuste de la imagen de la pantalla
Utilice los botones del panel de control delantero para ajustar los controles de OSD que aparecen en la pantalla. Los controles de OSD se explican en la parte superior de la página siguiente
y se definen en “Controles del menú principal” en la página 10.
Menú principal
Con controles OSD
Panel de control delantero, cuyos
detalles se muestran más abajo
Muestra el menú principal o
sale de la pantalla de control y
se guardan los
ajustes
Muestra la
pantalla de
control
correspondient
e al control
resaltado.
Es también
una tecla de
método
abreviado para
Auto Image
Adjust (Ajuste
automático de
la imagen).
Encendido/apagado
Permite
desplazarse a
través de las
opciones del menú
y ajusta el control
que se muestra en
pantalla.
También funciona
como acceso
directo a la pantalla
de control de los
ajustes de
Contraste/Brillo.
OptiquestQ72b9
Controles del menú principal
Ajuste los elementos del menú mostrados más abajo usando los botones hacia arribaSy hacia
abajoT.
ControlExplicación
Ajusta el tamaño, centra y realiza un ajuste de
precisión, automáticamente, de la señal de vídeo
para eliminar la ondulación y la distorsión.
Configuración auto.
Brillo
Gestión
Reloj/Fase
Color
Pantalla
OSD
Restablecer Pordef
Idioma
SalirSale de la pantalla de control y guarda los ajustes.
Contraste
Posición H.
Posición V.
RelojAjusta el ancho de pantalla.
Fase
Frío
Te mp . de
color
Ajuste del Negro
Ajuste RVA
Posición H.
Posición V.
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Neutro
Cálido
NOTA: La función Auto Image Adjust funciona con
la mayoría de las tarjeta de vídeo más usuales. Si
no funciona en su pantalla de LCD, reduzca la
velocidad de actualización del vídeo a 60 Hz y
defina la resolución con su valor preconfigurado.
Ajusta el fondo (nivel de negro) de la imagen en
pantalla.
Ajusta la diferencia entre el fondo (nivel de negro)
y el primer plano (nivel de blanco) de la imagen en
pantalla.
Mueve la imagen en la pantalla a la izquierda o a
la derecha, y hacia arriba o hacia abajo.
Hace más nítido el enfoque alineando el texto y/o
los caracteres gráficos iluminados.
Proporciona varios modos de ajuste del color
Le permite mover los menús y las pantallas de
control en pantalla.
Aevuelve los ajustes a los valores originales de
fábrica si la pantalla está funcionando en un modo
de intervalo predefinido de fábrica de los que se
indican en Especificaciones, en este manual.
Le permite seleccionar el idioma de los menús y
pantallas de control.
OptiquestQ72b10
Información adicional
Especificaciones técnicas
LCDTipo
Filtro de color
Superficie de cristal
Señal de
entrada
CompatibilidadPC
ResoluciónRecomendada y
Alimentación
eléctrica
Área de
visualización
Sincronización de
vídeo
Macintosh1
admitida
Voltaje100-240 VAC, 50/60 Hz (cambio automático)
Exploración
completa
17" (zona diagonal visible completa de 17"),
TFT (Thin Film Transistor, o transistor de película delgada), matriz
activa WXGA LCD, 0,264 mm de paso de pixel
Banda vertical RGB
Sistema antirreflejos
RGB analógica (0,7/1,0 Vp-p, 75 ohmios)
sincronización diferenciada,
f
:30-81 kHz, fv:50-75 Hz
h
Hasta 1280 x 1024 no entrelazada (NI)
Power Macintosh: hasta 1280 x 1024
1280 x 1024 @ 60, 75 Hz
1024 x 768 @ 60, 70, 75 Hz
832 x 624 @ 75 Hz
800 x 600 @ 56, 60, 72, 75 Hz
640 x 480 @ 60, 72, 75 Hz
720 x 400 @ 70 Hz
337.92 mm (H) x 270.34 mm (V)
13.3" (H) x 10.6" (V)
Condiciones del
funcionamiento
Condiciones de
almacenamiento
DimensionesFísicas383 mm (W) x 389 mm (H) x 203 mm (D)
PesoFísicas8.8 lb (4 kg)
NormativaUL/cUL, FCC-B, CB, CE, E
Modos de
ahorro
de energía
Preajuste del modo de intervalo (Preajustado como VESA
Advertencia: No configure la tarjeta gráfica del equipo con valores por encima de estas velocidades de
actualización; podría dañar de forma definitiva el LCD display.
1
Los equipos Macintosh anteriores al G3 necesitan un adaptador Macintosh de ViewSonic®. Para solicitar un
adaptador, póngase en contacto con ViewSonic.
Temperatura
Humedad
Altitud
Temperatura
Humedad
Altitud
Encendido
Apagado
De 5° C a + 40° C
Del 20 al 80 % (sin condensación)
Hasta 3.000 m
De -20° C a +60° C
Del 5 al 95 % (sin condensación)
Hasta 12.000 m
15.1" (W) x 15.3" (H) x 7" (D)
NERGY STAR
<36W (LED verde)
<1W
®
1280 x 1024 @ 60 Hz)
®
OptiquestQ72b11
Solución de problemas
No se enciende el monitor
• Compruebe que está encendida la luz de alimentación eléctrica.
• Compruebe que el cable de alimentación de CA está lo está al LCD display.
• Conecte otro aparato eléctrico (como una radio) a la toma de corriente para asegurarse de
que suministra el voltaje correcto.
Se enciende el monitor pero no aparece nada en pantalla
• Compruebe que el cable de vídeo proporcionado con el LCD display está bien conectado al
puerto de salida de vídeo en la parte posterior del equipo informático. Asegúrese de que el
otro extremo del cable está bien conectado al LCD display.
• Ajuste el brillo y el contraste.
• Si utiliza un Macintosh anterior al G3, necesitará un adaptador Macintosh.
Colores incorrectos o extraños
• Si falta algún color (rojo, verde o azul), compruebe que el cable de vídeo está bien
conectado. Si hay clavijas sueltas o rotas en el conector del cable, la conexión no será
correcta.
• Conecte el LCD display a otro equipo informático.
• Si la tarjeta gráfica es antigua, póngase en contacto con ViewSonic® para conseguir un
adaptador no DDC.
Los botones de control no funcionan
• Presione sólo un botón a la vez
• Asegúrese de que el cable de alimentación de CA esté bien conectado a la parte posterior
del monitor y a la toma de corriente.
OptiquestQ72b12
Servicio de atención al cliente
Para obtener asistencia técnica o para reparar el equipo, consulte la tabla siguiente o póngase
en contacto con el distribuidor.
Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01.222.891.55.77 CON 10 LINEAS
Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérida, Yucatán. Tel: 01.999.925.19.16
Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico
www.viewsonic.com/la/
Tel éfo noCorreo electrónico
T= 001-866-823-2004
F= 1-909-444-5655
soporte@viewsonic.com
OptiquestQ72b13
Limpieza del LCD Display
• COMPRUEBE QUE EL LCD DISPLAY ESTÁ APAGADO.
• NO UTILICE UN PULVERIZADOR NI DERRAME LÍQUIDO DIRECTAMENTE EN
NINGUNA PARTE DE LA PANTALLA O EL MONITOR.
Para limpiar la pantalla:
1. Frótela con un paño limpio, suave y sin pelusas. Así eliminará el polvo y otras partículas.
2. Si no queda limpio, aplique una pequeña cantidad de limpiacristales sin amoníaco ni
alcohol a un paño limpio, suave y sin pelusas, y frote con él la pantalla.
Para limpiar el resto del monitor:
1. Utilice un paño seco y suave.
2. Si no queda limpio, aplique una pequeña cantidad de detergente no abrasivo, sin amoníaco
ni alcohol, a un paño limpio, suave y sin pelusas, y frote la superficie.
Renuncia de responsabilidad
1. ViewSonic® no recomienda el uso de productos de limpieza basados en amoníaco o alcohol
en ninguna parte del LCD display. Se ha comprobado que algunos productos químicos de
limpieza pueden dañar la pantalla y/o la carcasa del LCD display.
2. ViewSonic no se hará responsable de los daños provocados por el uso de limpiadores que
contengan amoníaco o alcohol.
OptiquestQ72b14
Garantía limitada
PANTALLA DE LCD DE VIEWSONIC
Cobertura de la garantía:
ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación
durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el
período de garantía, ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar. Los
productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas.
Duración de la garantía:
Las pantallas LCD de ViewSonic tienen una garantía de 1 año para todas las piezas, incluida la
fuente de luz, y de 1 año para la mano de obra de cualquier tipo a partir de la fecha de compra
del primer cliente.
Destinatario de la garantía:
Esta garantía sólo es válida para el primer comprador de este producto.
La garantía no cubre:
1. Cualquier producto cuyo número de serie haya sido manipulado, modificado o eliminado.
2. Cualquier daño, deterioro o funcionamiento incorrecto causado por:
a. Accidente, utilización incorrecta, negligencia, incendio, inundación, rayo o cualquier
desastre natural, modificación sin autorización del producto o por no seguir las
instrucciones proporcionadas con el producto.
b. Cualquier daño en el producto debido al transporte.
c. Traslado o instalación del producto.
d. Causas externas al producto, como fluctuaciones o fallas eléctricas.
e. El uso de suministros o piezas que no cumplen las especificaciones de ViewSonic.
f. Desgaste y deterioro normales.
g. Cualquier causa no relacionada con defectos del producto.
3. Cualquier producto que muestre una condición comúnmente conocida como “imagen
quemada” lo que resulta cuando una imagen estática es mostrada por un periodo largo de
tiempo.
4. Cargos por servicio de desinstalación, instalación, transporte en envío, seguro y
configuración.
®
Cómo obtener asistencia:
1. Para obtener informacion sobre como recibir asistencia cubierta en la garantia, pongase en
contacto con el Servicio de atencion al cliente de ViewSonic (por favor, consulte la página
de Atención al Cliente). Tendra que proporcionar el numero de serie del producto.
2. Para recibir la asistencia cubierta por la garantía, tendrá que proporcionar (a) el recibo con
la fecha de compra original, (b) su nombre, (c) dirección, (d) descripción del problema y (e)
el número de serie del producto.
3. Lleve o envíe (con todos los gastos pagados) el producto en su embalaje original a un centro
de asistencia de ViewSonic autorizado o a ViewSonic.
4. Para obtener el nombre del centro de asistencia de ViewSonic más cercano, póngase en
contacto con ViewSonic.
Límite de las garantías implícitas:
No existe ninguna garantía, expresa o implícita, aparte de la descrita en este documento,
incluida la garantía implícita de comerciabilidad o adecuación a un fin concreto.
La responsabilidad de viewsonic se limita al coste de la reparación o sustitución del producto.
Viewsonic no se hace responsable de:
1. Daños a otras pertenencias causados por defectos del producto, inconvenientes, pérdida de
uso del producto, de tiempo, de beneficios, de oportunidades comerciales, de fondo de comercio, interferencia en relaciones comerciales u otras pérdidas comerciales, incluso si existe
el conocimiento de la posibilidad de dichos daños.
2. Cualquier daño, ya sea fortuito, resultante o de cualquier tipo.
3. Cualquier reclamación al usuario por terceros.
4. Reparación o intento de reparación por parte de personal no autorizado por ViewSonic.
Alcance de las legislaciones estatales:
Esta garantía proporciona derechos legales concretos y también dispone de otros derechos que
pueden variar según el estado. En algunos estados está prohibida la limitación de las garantías
implícitas y/o la exclusión de daños fortuitos o resultantes, por lo que es posible que no se
apliquen las limitaciones y exclusiones anteriores.
Ventas fuera de EE.UU. y de Canadá:
Para obtener información y asistencia sobre los productos de ViewSonic que se venden fuera
de EE.UU. y de Canadá, póngase en contacto con ViewSonic o con el distribuidor local de
ViewSonic.
El período de garantía para este producto en la China continental (excluido Hong Kong, Macao
y Taiwán) está sujeto a los términos y condiciones de la Tarjeta de garantía de mantenimiento.
Para usuarios de Europa y Rusia, los detalles completos de la garantía del producto están
disponibles en www.viewsoniceurope.com dentro de la sección Garantía, debajo del título
Soporte.
ViewSonic garantiza que sus productos se encuentran libres de defectos en el material o mano de obra, durante su
utilización normal y período de garantía. En caso de que se compruebe que un producto posee algún defecto en el
material o mano de obra durante el período de garantía, ViewSonic, a su sola discreción, reparará o reemplazará el
producto por un producto similar. El producto o las piezas de reemplazo pueden incluir piezas, componentes y
accesorios refabricados o reacondicionados.
Duración de la garantía:
Las pantallas LCD ViewSonic poseen una garantía de 1 año para todas las piezas incluyendo fuente de luz y 1 año
para la mano de obra desde la fecha de compra del primer comprador.
Personas cubiertas por la garantía:
Esta garantía es válida sólo para el primer comprador.
Situaciones no cubiertas por la garantía:
1. Cualquier producto en el cual el número de serie haya sido dañado, modificado o extraído.
2. Daño, deterioro o funcionamiento defectuoso causado por:
a. Accidente, uso inadecuado, negligencia, incendio, inundación, relámpago u otros actos de la naturaleza,
modificación no autorizada del producto, intento de reparación no autorizada o incumplimiento de las
instrucciones suministradas con el producto.
b. Cualquier daño al producto causado por el envío.
c. Causas externas al producto, como fluctuaciones o fallas del suministro eléctrico.
d. Utilización de insumos o piezas que no cumplan con las especificaciones de ViewSonic.
e. Desgaste por uso normal.
f. Cualquier otra causa que no se encuentre relacionada con un defecto del producto.
7. Cualquier producto que posea una condición conocida como “imágenes quemadas” que ocurre cuando una
imagen estática es desplegada en el producto durante un período de tiempo extenso.
8. Gastos por traslado, instalación, aseguramiento y servicio de configuración.
Solicitud de asistencia técnica:
Para obtener más información acerca de cómo obtener la asistencia técnica durante el período de garantía,
póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de ViewSonic (Por favor, consulte la página adjunta
que posee información sobre el Servicio de Atención al Cliente). Deberá proporcionar el número de serie del
producto. Por lo tanto, anote la información del producto y de la compra en el espacio proporcionado abajo para
uso futuro. Por favor, conserve el recibo de comprobante de compra para respaldar su solicitud de garantía.
Para sus registros
Nombre del producto: __________________________Nombre del modelo:___________________________
Número del documento: ________________________Número de serie: _____________________________
Fecha de compra: _____________________________¿Compra con garantía extendida? ____________ (S/N)
Si la respuesta anterior fue positiva, ¿cuál es la fecha de vencimiento de la garantía? _______________________
1. Para obtener el servicio de garantía, deberá proporcionar (a) el recibo original fechado, (b) su nombre, (c) su
dirección, (d) la descripción del problema y (e) el número de serie del producto.
2. Lleve o envíe el producto en el embalaje original a un centro autorizado de servicio de ViewSonic.
3. Los costos de transporte de ida y vuelta de los productos en garantía serán abonados por ViewSonic.
Limitación de garantías implícitas:
No existen garantías, explícitas o implícitas, que se extiendan más alla de la descripción que aparece en este
documento, incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad y adecuación para un uso en particular.
Exclusión de daños:
La responsabilidad de ViewSonic se encuentra limitada al costo de reparación o reemplazo del producto.
ViewSonic no será responsable de:
1. Daños a otros efectos causados por cualquier defecto del producto, daños que causen inconvenientes,
imposibilidad de utilizar el producto, pérdida de tiempo, pérdida de ganancias, pérdida de oportunidad
comercial, pérdida de fondo de comercio, interferencia con relaciones comerciales u otra pérdida comercial,
incluso si se advirtió acerca de la posibilidad de dichos daños.
2. Cualquier otro daño, ya sea accidental, consecuente o de cualquier otra forma.
3. Cualquier reclamo contra el cliente realizado por cualquier otra parte.
4. Reparaciones o intentos de reparaciones realizados por personas no autorizadas por ViewSonic.
4.3: Garantía limitada en México de ViewSonicPágina 1 de 2LCD_LW03 Rev. 1a 06-11-07
OptiquestQ72b17
Información de contacto de los Servicios de Ventas y Centros Autorizados de Servicio dentro de México:
Nombre y dirección del fabricante e importadores:
México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas,
Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México
Tel.: (55) 3605-1099
http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm
NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004
Hermosillo:
Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV.
Calle Juarez 284 local 2
Col. Bugambilias C.P: 83140
Tel.: 01-66-22-14-9005
Correo electrónico: disc2@hmo.megared.net.mx
Puebla, Pue. (Matriz):
RENTA Y DATOS, S.A. DE C.V. Domicilio:
29 SUR 721 COL. LA PAZ
72160 PUEBLA, PUE.
Tel.: 01(52).222.891.55.77 CON 10 LINEAS
Correo electrónico: datos@puebla.megared.net.mx
Chihuahua
Soluciones Globales en Computación
C. Magisterio # 3321 Col. Magisterial
Chihuahua, Chih.
Tel.: 4136954
Correo electrónico: cefeo@soluglobales.com
Distrito Federal:
QPLUS, S.A. de C.V.
Av. Coyoacán 931
Col. Del Valle 03100, México, D.F.
Tel.: 01(52)55-50-00-27-35
Correo electrónico: gacosta@qplus.com.mx
CONEXION Y DESARROLLO, S.A DE C.V. Av.
Americas # 419
ENTRE PINZÓN Y ALVARADO
Fracc. Reforma C.P. 91919
Tel.: 01-22-91-00-31-67
Correo electrónico: gacosta@qplus.com.mx
Cuernavaca
Compusupport de Cuernavaca SA de CV
Francisco Leyva # 178 Col. Miguel Hidalgo
C.P. 62040, Cuernavaca Morelos
Tel.: 01 777 3180579 / 01 777 3124014
Correo electrónico: aquevedo@compusupportcva.com