Denna enhet efterlever del 15 i FCC-bestämmelserna. Användningen är underkastad följande två
omständigheter: (1) denna enhet får inte orsaka skadlig interferens, och (2) denna enhet måste
acceptera all interferens som tas emot, inklusive interferens som kan orsaka bristfällig funktion.
Den här utrustningen har testats och funnits följa de begränsningar som gäller för en Klass B
digitalt tillbehör, enligt avsnitt 15 i FCC-reglerna. Dessa begränsningar är utformade för att ge
godtagbart skydd mot skadlig inverkan vid en installation i en bostadsmiljö. Den här utrustningen
genererar, använder och kan utstråla radiovågsenergi, och om den inte installeras och används i
enlighet med instruktionerna kan den orsaka störningar på radiokommunikation. Det nns ingen
garanti för att även en korrekt installation inte ger störningar. Om utrustningen stör radio eller
TV mottagningar, vilket kan påvisas genom att stänga av och sätta på utrustningen, uppmanas
användaren att försöka korrigera störningen genom en eller era av de följande åtgärderna:
• Vrid på eller ytta mottagarantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till en kontakt på en annan krets än den som mottagaren är ansluten till.
• Rådfråga återförsäljaren eller en kunnig radio/TV tekniker
Varning: Ändringar eller modieringar som inte uttryckligen godkänts av parten som ansvarar för
efterlevnad, kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.
Varning: Ändringar eller modieringar som inte uttryckligen godkänts av parten som ansvarar
för efterlevnad, kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.
För Kanada
• Denna digitala enhet i klass B efterlever Kanadas ICES-003.
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CE-efterlevnad för europiska länder
Enheten efterlever kraven i EEC-direktiv 2004/108/EG enligt ändringar av92/31/
EEG och 93/68/EEG art.5 beträffande “Elektromagnetisk kompatibi-litet”, och
2006/95/EG enligt ändringar av 93/68/EEG art.13 beträffande“Säkerhet”.
Följande information gäller endast för medlemsstater i Europeiska
Unionen (EU):
Symbolen till höger är i enlighet med direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller
innehåller elektriska eller elektroniska produkter (WEEE).
Produkter med denna symbol skall inte behandlas som kommunalt avfall utan måste
behandlas med de återvinnings- och insamlingssystem som nns tillgängliga i ditt land
eller närområde, med hänsyn till lokala bestämmelser.
ViewSoniciiPJD6220/PJD6230/PJD6240
Viktiga säkerhetsföreskrifter
1. Läs dessa föreskrifter.
2. Behåll dessa föreskrifter.
3. Följ alla varningar.
4. Följ alla föreskrifter.
5. Använd inte produkten i närhet till vatten. Varning: för att minska risken för brand eller
elektrisk stöt ska du undvika att utsätta apparaten för regn och fukt.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Täck inte över några öppningar. Installera enligt tillverkarens föreskrifter.
8. Installera inte i närhet av värmekällor som t.ex. element, värmeregulator, ugn, eller annan
apparatur (inklusive förstärkare) som avger värme.
9. Motverka inte syfter med polariserad eller grundad kontakt. En polariserad kontakt har två
ata stift, där det ena stiftet är bredare än det andra. En grundad kontakt har två ata stift
samt ett tredje grundande stift. Det bredare stiftet (på polariserad kontakt), eller det tredje
stiftet (på grundad kontakt) har ett säkerhetssyfte. Om den medföljande kontakten inte
passar i uttaget bör du kontakta en elektriker och få uttaget utbytt.
10. Skydda elsladden från att bli trampad på eller klämd, speciellt intill kontakten, inbyggda
eluttag, eller ingången på produkten. Försäkra dig om att eluttaget är placerat i närheten av
produkten så att det är lättåtkomligt.
11. Använd endast tillsatser/tillbehör rekommenderade av tillverkaren.
12. Använd endast tillsammans med vagn, ställ, stativ, hållare eller bord
rekommenderat av tillverkaren eller sålt tillsammans med enheten. Vid
användning av vagn, var försiktig när du yttar vagnen/produkten för att
undvika skada från fall.
13. Dra ur kontakten om produkten lämnas oanvänd för längre tid.
14. Överlåt allt underhåll till kvalicread personal. Underhåll behövs när produkten skadats,
t.ex. vid skada på elsladden eller kontakten, om vätska spillts eller föremål fallit på
produkten, om den har utsatts för regn eller fuktighet, om den inte fungerar som den skall,
eller om den tappats.
ViewSoniciiiPJD6220/PJD6230/PJD6240
Deklaration om RoHS-efterlevnad
Denna produkt har utformats och tillverkats i efterlevnad med direktiv 2002/95/EC från det
europeiska parlamentet och rådet om restriktion av användning av vissa farliga substanser i
elektrisk och elektronisk utrustning (RoHS-direktiv) och har bedömts efterleva de maximala
koncentrationsvärden som utfärdats av TAC (European Technical Adaptation Committee) enligt
nedan:
Substans
Bly (Pb)0.1%< 0.1%
Kvicksilver (Hg)0.1%< 0.1%
Kadmium (Cd)0.01%< 0.01%
Hexavalent krom (Cr6+)0.1%< 0.1%
Polybrominerade bifenyler (PBB)0.1%< 0.1%
Polybrominerade difenyletrar (PBDE)0.1%< 0.1%
Vissa produktkomponenter enligt angivet ovan är undantagna enligt RoHS-direktivens annex
enligt nedan:
Exampel på undantagna komponenter är:
1. Kvicksilver i kompakta lysrör som ej överstiger 5 mg per lampa och i andra lampor som inte
nämns specikt i RoHS-direktivens annex.
2. Bly i glas i katodbildrör, elektroniska komponenter, lysrör och elektroniska keramiska delar (t
ex piezoelektroniska enheter).
3. Bly i högtemperaturlödning (t ex blybaserade legeringar som innehåller minst 85 % blyvikt).
4. Bly som ett fördelningselement i stål innehållande upp till 0,35 % blyvikt, aluminium
innehållande upp till 0,4% blyvikt och som en kopparlegering innehållande upp till 4 %
blyvikt.
ViewSonic, logotyperna med de tre fåglarna och OnView är registrerade varumärken för
ViewSonic Corporation.
VESA och SVGA är registrerade varumärken för Video Electronics Standards Association.
DPMS och DDC är varumärken för VESA.
PS/2, VGA och XGA är registrerade varumärken för International Business Machines Corporation.
Begränsad ansvarighet: ViewSonic Corporation skall inte hållas ansvariga för tekniska eller
redigeringsmässiga fel eller försummelser innefattade häri. Företaget ansvarar inte heller för
oförutsedda eller indirekta skador som kan bli följden av att detta material tillhandahålls och inte
heller för användandet av denna produkt.
I den fortlöpande produktförbättringens intresse förbehåller sig ViewSonic Corporation rätten att
ändra produktspecikationerna utan föregående meddelande. Informationen i detta dokument kan
ändras utan föregående meddelande.
Ingen del av detta dokument får kopieras, reproduceras eller överföras på något sätt eller i något
syfte utan föregående skriftligt tillstånd från ViewSonic Corporation.
Produktregistrering
Tillgodose framtida behov och erhåll ytterligare produktinformation allteftersom den blir
tillgänglig genom att registrera produkten på Internet på: www.viewsonic.com. ViewSonics
installations-CD ger dig möjlighet att skriva ut registreringsformuläret som du kan skicka med
vanlig post eller faxa till ViewSonic.
Inköpsuppgifter
Produktnamn:
Modellnummer:
Dokumentnummer:
Serienummer:
Inköpsdatum:
Lampan i denna produkt innehåller kvicksilver. Kassera i enlighet med lokal
miljölagstiftning.
PJD6220/PJD6230/PJD6240
ViewSonic DLP Projector
VS11949/VS11986/VS11990
PJD6220_PJD6230_PJD6240_UG_SWD Rev. 1B 08-19-08
_______________________________________________
_______________________________________________
Anmärkningar om nätsladden
Nätsladden måste uppfylla specifikationerna för det land dä r projektorn ska användas.
Kontrollera att nätsladdens kontaktdon stämmer överens med bilden nedan och att rätt
sorts nätsladd används. Om nätsladden till din produ kt inte passar med vägguttaget
ska du kontakta återförsäljaren. Denna projektor är utrustad med en jordad
stickkontakt avsedd för växelströmsnätet. Försäkra dig om att vägguttaget och
kontaktdonet stämmer överens. Försök inte att kringgå jordningsfunktionen i
stickkontakten som existerar av säkerhetsskä l. Vi rekommenderar starkt användning
av en videokälla som också är utrustad med en jordad stickkontakt avsedd för
växelströmsnätet för att undvika signalstörningar på grund av spänningsvariationer.
Projektorn integrerar högpresterande optisk motor för projektion med en användarvänlig
design och levererar därmed en pålitlig, lättanvänd produkt.
Projektorn erbjuder följande funktioner:
Texas Instruments DLP
XGA-upplösning (1024 x 768 pixlar)
Automatisk bildjustering (Auto-Sync.) till 1024 x 768 fullskärm med skalad
komprimeringskompatibilitet för VGA, SVGA, XGA och SXGA*
Kompatibilitet med Macintosh
Kompatibilitet med NTSC, PAL, SECAM och HDTV
Uttag för D-Sub 15-pin-kontakt, för analog videoanslutning
Användarvänlig skärmmeny på flera sp rå k
Avancerad elektronisk projektionskorrigering
Funktion för fjärrstyrning via nätverk
Stöder Closed Captioning
* betyder att den är komprimerad.
®
-teknologi på 0,55" enkelchip
®
-datorer
ViewSonic1PJD6220/PJD6230/PJD6240
Vad paketet innehåller
När du packar upp projektorn ska du kontrol lera att följande komponenter finns med:
Projektor med linsskyddNätsladd för växelströmVGA-kabel (D-sub till D-sub)
RCA-videokabelS-videokabelFjärrkontroll
BruksanvisningSnabbstartguideTransportväska
Spara originalkartongen och förpackningsmaterialet, de kan komma väl till
pass om du någon gång behöver skicka iväg enheten. För maximalt skydd
bör utrustningen paketeras så som den kom packad från fabriken.
Tillbehör och komponenter kan variera mellan olika återförsäljare och
regioner.
ViewSonic2PJD6220/PJD6230/PJD6240
(Infraröd mott.)
för projektor
Batterier till
fjärrkontroll av
AAA-typ (LR03)
Adapter VGA -
komponentvideo
Översikt
Vy framifrån
1112
108
1
24 563
LinsskyddUttag för nätström
1
Knapp för höjdjusteringHögtalare
28
Rem till linsskyddKontrollpanel
39
ProjektionslinsZoom-ring
410
Främre IR-sensor för fjärrkontrollFokuseringsring
5
VentilationsöppningarLampskydd
6
7
11
12
7 9
ViewSonic3PJD6220/PJD6230/PJD6240
Vy bakifrån
1
Anslutningsportar
1
Kensington-lås
2
Bakre IR-sensor för fjärrkontroll
3
Ventilationsöppningar
4
Vy underifrån
3
Fot för höjdjustering
1
Takmonteringsfästen (M4 x L7,5 mm)
2
Fot för sidojustering
3
2
3
4
1
2
Denna projektor kan användas monterad i ett takfäste. Takfästet ingår ej i
paketet.
ViewSonic4PJD6220/PJD6230/PJD6240
Använda produkten
Kontrollpanel
LED
12
3
4
568 7
Lamp (Ljusdiodindikator för lampa)
1
Se avsnittet “LED-indikatormeddelanden”.
Temp (Ljusdiodindikator för temperatur)
2
Se avsnittet “LED-indikatormeddelanden”.
Knappfunktioner
Fyra riktningsknappar
3
De fyra riktningsknapparna används för att markera funktioner eller ändra dina
markerade val.
Enter
4
För att gå in i undermenyer och bekräfta dina menyval. Akti verar färginställni ngar,
återställning av lampans räkn ev er k och återställning av fabriksinställn ingar.
Resync
5
Synkroniserar om projektorn till insignalen från en dator.
Power
6
Strömbrytare, slår av och på projektorn.
Menu
7
Meny-knapp. Visar eller dö ljer menyerna på skärmen.
Source
8
Manuell inställning av källa för videosignalen.
ViewSonic5PJD6220/PJD6230/PJD6240
Anslutningsportar
234567891
LAN (port för nätverkskabel )
1
För fjärrstyrning via nätverk.
Audio Out
2
Ljudutgång. Anslut till en högtalare eller annan ljudutrustning.
Computer Out
3
Datorutgång. Anslut till en datorskärm eller dyl.
Audio In
4
Ljudingång. Anslut ljudutgång från bildutrustning till detta uttag.
Computer In
5
Datoringång. Anslut bildsignal (analog RGB eller komponent-) till detta uttag.
Computer In
6
Datoringång. Anslut bildsignal (analog RGB eller komponent-) till detta uttag.
RS-232
7
När projektorn körs via en dator ansluts detta uttag till datorns RS-232C-port.
S-video
8
Anslut s-videosignal från bi ldutrustning till detta uttag.
Video
9
Anslut kompositvideosignal fr ån bildutrustning till detta uttag.
SERVICE
10
Detta uttag är reserverat för maskinvaruuppdateringar.
10
ViewSonic6PJD6220/PJD6230/PJD6240
Fjärrkontroll
Power
1
Strömbrytare, slår av och på
projektorn.
Fyra riktningsknappar
2
-De fyra riktningsknapparna
används för att markera funk tioner
eller ändra dina markerade val.
-Den högra knappen fungerar som
Blank Screen-funktion. Tyst. Stänger
tillfälligt av ljudet helt. Tryck en gång
till för att aktivera ljudet igen.
MENU
3
Meny-knapp Visar eller döljer
menyerna på skärmen.
Laser
4
Rikta fjärrkontrollen mot
visningsskärmen. Tryck och håll
denna knapp nedtryckt för att
aktivera laserpekaren.
Fyra riktningsknappar (Endast i
5
datorläge)
Fungerar som datortangentbord
(fyra riktningsknappar). Denna
funktion
projektorn
med en USB-kabel.
Left (Endast i datorläge)
6
Fungerar som vänsterknappen på
en mus. Denna funktion
tillgänglig när projektorn
till en dator med en USB-kabel.
ViewMatch
7
Växla mellan hög ljusstyrka och
exakta färger.
Source
8
Manuell inställning av källa för
videosignalen.
Right (Endast i datorläge)
9
Fungerar som högerknappen på en
mus. Denna funktion är endast
tillgänglig när projektorn är ansluten till
en dator med en USB-kabel.
Enter
10
Bekräftar ett markerat val.
Freeze
11
Ett tryck på "Freeze" fryser bilden
på skärmen.
Tryck igen för att avbryta funktionen.
ViewSonic7PJD6220/PJD6230/PJD6240
är endast tillgänglig när
är ansluten till en dator
är endast
är ansluten
1
11
2
3
4
10
5
6
7
9
8
Installera batterierna
1.Öppna batteriluckan i riktning som på
bilden.
2.Sätt i batterierna enligt diagrammet på
insidan av batterifacket.
3.Stäng batterifacket genom att skjuta luckan
på plats igen.
Förvara batterierna utom räckhåll för barn. De kan svälja batterierna av
misstag.
Ladda ej upp batterierna efter användning och utsätt dem inte för eld eller
vatten.
Släng inte använda batterier med hushållssoporna. Släng batterierna i
enlighet med dina lokala föreskrifter.
Fara för explosion föreligger om batterierna ersätts felaktigt. Byt endast till
batterier av den typ som rekommenderas av tillverkaren.
ViewSonic8PJD6220/PJD6230/PJD6240
Använda fjärrkontrollen
Peka fjärrkontrollen mot den infraröda fjärrsensorn och tryck på en knapp.
Använda projektorn framifrå n
15
10
5m
7m
5m
Använda projektorn bakifrån
15
10
5m
7m
5m
Rikta ej laserpekaren direkt mot ögonen på folk (i synnerhet ej på små barn).
Det föreligger risk för skada på ögonen.
Fjärrkontrollen kan få funktionssvårigheter vid solsken eller andra starka ljus
så som fluorescerande lampor som lyser mot fjärrsensorn.
Manövrera fjärrkontrollen från en plats där fjärrsensorn är synlig
Se till att ej tappa den eller skaka den häftigt.
Förvara fjärrkontrollen avskilt från platser med höga temperaturer och
luftfuktighet.
Blöt ej ner fjärrkontrollen med vatten och placera ej blöta föremål på den.
Montera ej isär fjärrkontrollen
ViewSonic9PJD6220/PJD6230/PJD6240
Installation
Ansluta projektorn
VGA-kabel (D-sub till D-sub)Kabel för VGA (D-Sub) till HDTV (RCA)
15
LjudkabelS-videokabel
26
Kabel för RS-232RCA-videokabel
37
USB-kabelNätverkskabel
48
Laptop type
8
När kablar ansluts bör nätsladdarna för både projektorn och den externa
utrustningen
Figuren ovan visar en exempelanslutning. Detta betyder inte att alla dessa
enheter kan eller måste vara anslutna samtidigt.
Kablarna som följer med projektorn kan skilja sig från dem i illustrationen
ovan. De kablar som ingår baseras på den faktiska beställningens leverans.
vara utdragna ur vägguttagen.
Desktop type
41112
736525
ViewSonic10PJD6220/PJD6230/PJD6240
Slå på/av projektorn
Slå på projektorn:
1.Ta bort projektorns linsskydd.
2.Anslut nätsladden och de perifera signalkablarna.
3.Tryck på knappen för att slå på projektorn.
Det tar en minut eller så för projektorn att värma upp.
4.Slå på din källa (dator, bärbar dator, DVD-spelar eller dyl.) Projektorn söker
automatiskt upp källsignalen.
Om du ansluter flera källor till projektorn samtidigt, tryck på Source-
Varning:
Slå av projektorn
1.Tryck på knappen för att stänga av projektorlampan. Meddelandet
2.Tryck på knappen igen för att bekräfta.
3.Dra ut nätsladden ur eluttaget och ur projektor n.
4.Slå inte på projektorn genast efter att den har stängts av.
knappen.
Ta bort linsskyddet innan du slår på strömbrytaren.
Titta aldrig rakt in i linsen när lampan är p åslagen. Detta kan skada dina
ögon. Det är särskilt viktigt att barn ej tittar in i linsen.
av? Tryck på "Power" igen."
visas på skärmen.
"Stänga
Kylfläktarna fortsätte r att gå under en avkylningscykel.
När ljusdioden för "Lampa" börjar blinka har projektorn gått in i vänteläge.
Om du vill slå på projektorn ig en måste du vänta till dess den har avslu tat
avkylningscykeln och gått in i vä nteläg e. När den väl är i väntel äge tryc ker du
på igen för att starta om projektorn.
ViewSonic11PJD6220/PJD6230/PJD6240
Justera projektorn
Justera projektorns höjd
Projektorn är utrustad med en fot, med vilken man kan justera bildens höjd .
För att höja eller sänka bilden:
1.För att höja eller sänka bilden trycker du på knappen för höjdjustering vilket höjer
eller sänker projektorns front. Släpp knappen för att låsa den justerade positionen.
2.För att jämna till bilden gentemot skärmen vrider du på foten för sidojustering.
För att undvika att skada projektorn bör höjdjusteringsfoten och
sidojusteringsfoten kontrolleras så att de är helt infällda innan projektorn
placeras i bärväskan.
Justera projektorns zoom och fokus
1.Fokusera bilden genom att vrida på fokuseringsringen. Det rekommenderas att
fokusering görs med stillbild.
2.Justera bilden genom att vrida på zoom-ringen.
ViewSonic12PJD6220/PJD6230/PJD6240
Justera storleken på den projicerade bilden
Ta hjälp av bilden och tabellen nedan för att avgöra bildskärmsstorlek och
projektionsavstånd.
249,80
124,90
227,83
113,92
74,94
68,35
49,96
45,57
30,08
27,34
1,2m
2,0m
3,0m
5,0m
10,0m
(Min,)
(Max,)
Projektionsavstånd
(meter)
Bildskärmsstorlek ( för 4:3-bildformat, diagonal vidd)
Bredbild (tum)Normal (tum)
1,230,0827,34
249,9645,57
374,94 68,35
5124,90113,92
10249,80227,83
Placera projektorn i horisontell position; andra positioner kan förorsaka att
värme byggs upp vilket orsakar skada på projektorn.
Se till att hålen för värmeventilationen inte är blockerade.
Använd inte projektorn i en rökig miljö. Rester av rök kan ansamlas på
kritiska delar (d.v.s. DMD, linskonstruktionen o.s.v.).
ViewSonic13PJD6220/PJD6230/PJD6240
Använda menyerna
Projektorn har flerspråkiga s kärmmenyer genom v ilka du kan gö ra bildjuste ringar och
en mängd andra inställningar.
ViewSonic14PJD6220/PJD6230/PJD6240
Manövrering
1.Tryck
2.När skärmmenyn visas, använd S / T för att välja en funktion i huvudmenyn.
3.Efter att du har valt den önskade huvudmenyfun ktione n tryc ker du X för att gå in
4.Justera inställningarna med W / X.
5.Tryck på Meny-knappen på kontrollpanelen eller MENU-knappen på
6.För att gå ur skärmmenyn, tryck Meny-knappen på kontrollpanelen eller MENU -
på Meny- knappen på kontrollpanelen eller MENU- knappen på
fjärrkontrollen
i undermenyn för att göra inställningarna.
fjärrkontrollen och skärmen återgår till att visa huvudmenyn.
knappen på fjärrkontrollen igen. Skärmmenyn stängs och projektorn sparar
automatiskt de nya inställningarna.
för att öppna menyn på skärmen.
Picture (Dator- / videoläge)
Brightness
Gör bilden ljusare eller mörkare .
Contrast
Anger skillnaden mellan mörka och ljusa områden.
Color Setting
Justerar färgernas temperatur Vid högre temperatur förefaller skärmen kallare; vid
lägre temperatur förefaller sk ärmen varmare. Om du väljer "Llse r" kan "Red", "Green"
och "Blue" justeras.
Keystone
Korrigerar för projektionsförvrängning.
Aspect Ratio
Välj hur bilden ska passas in på skärmen:
4:3 : Insignalen från källan skalas till att passa pr ojektionsskärmen.
16:9 : Insignalen från källan skalas till att passa bredden på skärmen.
Image
Det finns flera optimerade fabri ksinställningar för olika typer av bilder.
PC: För dator eller bärbar dator.
Movie: För hemmabio.
sRGB: För standardfärgerna för dator.
User: Sparar egna användarinställningar.
Screen Type
Välj typ för projiceringsskärmen.
White Intensity
Ökar ljusstyrkan hos vita områden.
Gamma
Påverkar presentationen av mörka partier. Med högre gammavärde kommer mörka partier att
se ljusare ut.
ViewSonic15PJD6220/PJD6230/PJD6240
Computer Image (Datorläge)
Frequency
Justera tidspassningen för projektorn i relation till datorn.
Tracking
Justera faspassningen för projektorn i relation till datorn.
H-position (Horisontell position)
Justerar bilden åt höger eller vänster inom projektionsområdet.
V-position (Vertikal position)
Justerar bilden uppåt eller nedåt inom projektionsområdet.
Video Image (Videoläge)
Color
Justerar färgintensitete n.
Sharpness
Gör bilden skarpare eller mjukare.
Tint
Justerar färgerna mot rött eller grönt.
Sound (Dator- / videoläge)
Volume
Justerar ljudnivån.
Mute
Tyst. Stänger tillfälligt av ljudet helt.
Setting (Dator- / videoläge)
Menu Position
Välj var menyn visas på bildskärmen.
Projection
Justera bilden så att den matchar projektorns placering: upprättstående eller upp-ochner, framför eller bakom skärmen. Invertera eller spegelvänd bilden efter behov.
Signal Type
Specificera källan till den datorsignalenhet som du vill projicera.
Auto : Automatiskt val av det lämpligaste schemat för krominanskomprimering
(chroma subsampling). Rekommend er as !
YPbPr : För komponentsignalerna 480p,576p,720p och 1080i.
RGB : För VGA-signal.
YCbCr : För komponentsignalerna 480i och 576i.
Lamp Counter
Visar hur länge lampan har varit i gång (i timmar).
ViewSonic16PJD6220/PJD6230/PJD6240
Lamp Counter Reset
Återställer lampans räknare till 0 timmar.
Power Saving
Om apparaten inte används under en viss tid stänger projektorn automatiskt av
strömmen.
Auto Source
Söker automatiskt efter källa till insignal.
ECO Mode
Använd den här funktionen för att blända av lampans sken vilket sänker
strömförbrukningen och ökar lampans livslängd.
High Altitude
Vändningen på hög Höjd sätt operera fläkten på full fart fortsatt till tillåta med rätt hög
höjd svarat om projekt.
Filter Mode
Då ett luftfilter har anslutits som t illval måste F ilterläge slås p å, annars kan maskinen
bli överhettad och stängs då av auto mat is kt.
OSD Timeout
Anger hur länge skärmmenyn visas (i sekunder, då inga funktioner används).
Option (Dator- / videoläge)
Blank Screen
Gör skärmen tillfälligt tom och välj vilken färg skärmbilden ska ha då den här
funktionen är aktiverad.
Start-up Screen
Välj vilken startskärm som ska visas då projektorn slås på eller är utan insignal.
"Användare" är den skärmbild som du själv har sparat.
Screen Capture
Fångar och sparar den aktuella projektionsbilden och gör till startskärm.
Password
Ange eller ändra lösenordet. När lösenordsfunktionen har lagts till krävs det att
lösenord anges då projektorn slås på.
DCR (dynamiskt kontrastförhållande)
Aktivera DCR för att öka kontrasten genom att förstärka svärtan i mörka scener.
Avaktivera DCR för att återgå till normalt kontrastförhållande. DCR påver kar lampans
livslängd och ljudnivån från systeme t.
Closed Caption (endast från Video och S-Video-källor)
Aktivera eller avaktivera clos ed captions genom att välja CC1 (closed caption 1, den
vanligast kanalen), CC2 eller OFF (av).
ViewSonic17PJD6220/PJD6230/PJD6240
Network Control
För nätverksstyrning kan du välja mellan RS232 och LAN. Om du väljer RS232 går det
inte att styra projektorn över det lokala nätverket, och om du väljer LAN kan du inte
styra projektorn via RS232.
Network Config
DHCP
Enable: Om du väljer Enable (Aktivera), tilldelas projektorn auto matiskt en
IP-adress av DHCP-servern.
Disable: Om du väljer Disable (Avaktivera) måste du ställa in IP-adressen manuellt.
IP Address
Här anger du IP-adress.
Subnet Mask
Här anger du nätmasknumret.
Gateway
Här anger du den standard-gateway som används i det nätverk projektorn är ansluten till.
Language (Dator- / videoläge)
Välj vilket språk som skärmmenyerna ska visa s på.
Factory Default (Dator- / videoläge)
Återställer alla menyinställningar till fabriksinställningarna.
ViewSonic18PJD6220/PJD6230/PJD6240
ViewSonic19PJD6220/PJD6230/PJD6240
Network Control
Den här funktionen gör det möjligt att fjärrstyra och hantera projektorn över ett lokalt nätverk.
Observera: 1024x768 är rekommenderad upplösning.
Förberedelser:
1. Anslut ena änden av nätverkskabeln till projektorns nätverksingång (LAN).
2. Anslut den andra änden av nätverkskabeln till en tillgänglig nätverksingång på datorn.
3. Starta projektorn och datorn.
Det nns två sätt att ansluta för nätverksstyrning:
A. Tilldela en IP-adress automatiskt (DHCP):
1. Aktivera DHCP i projektorns skärmmeny under Network Cong.
2. Vänta tills PC-servern har tilldelat projektorn en IP-adress.
3. Skriv in den tilldelade IP-adressen (till exempel http://10.0.50.100/) i webbläsarens
adressfält och tryck på “Enter” eller klicka på knappen “Gå till”.
B. Ange en IP-adress manuellt:
1. I datorn, gå till Start > Control Panel > Network Connection, högerklicka på Anslutning
till lokalt nätverk och välj Properties.
ViewSonic20PJD6220/PJD6230/PJD6240
2. Välj “Intel Protocol (TCP/IP)” och klicka på “Properties”.
3. Ange en IP-adress för datorn och klicka på OK.
● Klicka på
“Use the following IP address”
● IP address: 10.0.50.105, (set the last number different to the projector IP address).
●
Subnet mask: 255.255.0.0
ViewSonic21PJD6220/PJD6230/PJD6240
4. Skriv in “http://10.0.50.100/” i webbläsarens adressfält och tryck på “Enter” eller klicka på
knappen “Gå till”.
5. När anslutningen har upprättats visas styrningsskärmen som ser ut som nedan
Behörighet för nätverksstyrning för Administratörer och Användare:
ObjektBeskrivningAdministratör Användare
Status
Date & Time Setting Inställning av datum och tid av användaren.
Control PanelStyrning av projektorn via nätverket.
Network
Alert Setting
Schedule
Visar projektorns aktuella status och
nätverksinställningar.
Inställning av nätverkskonguration och
lösenord.
Visning och inställning av
varningsmeddelanden.
Visning och inställning av
schemafunktioner.
√√
√
√√
√
√
√
×
×
×
×
ViewSonic22PJD6220/PJD6230/PJD6240
Login
Skriv in “http://10.0.50.100/” i webbläsarens adressfält och tryck på “Enter” eller klicka på
knappen “Gå till”.
Om lösenordet för gruppen administratörer och användare är avaktiverat tas du direkt till
statussidan.
Om lösenorden för Administratörer och Användare är aktiverade
Markera ditt användarnamn och skriv in lösenordet för att logga in.
ViewSonic23PJD6220/PJD6230/PJD6240
Statusinformation:
Alla skärmbilder i den här handboken är de samma som visas när du loggar in med behörighet
som Administratör. Bilderna skiljer sig om du loggar in med behörighet som Användare.
ObjektBeskrivning
IP AddressVisar aktuell IP-adress.
Group NameVisar arbetsgruppens namn.
Projector NameVisar projektorns namn.
System StatusVisar om projektorn är på (Power On) eller av (Inactive) *.
Input SourceVisar aktuell insignalkälla.
Lamp HoursVisar gången brinntid för lampan i den aktuella projektorn.
Filter HoursVisar ltrets gångna användningstid i den aktuella projektorn.
Projector StatusVisar projektorns aktuella status, antingen normal drift eller fel.
Date(y/m/d)Visar det datum som är inställt i projektorn.
TimeVisar tiden som projektorns klocka är inställd på.
* när värdet för systemstatus är “Inactive” kan det innebära antingen att projektorn är avstängd,
“Power Off”, eller att projektorns nätverksstyrning är inställd på RS232 (Se Nätverksstyrning på
sidan 18 för information om länk till projektorn).
ViewSonic24PJD6220/PJD6230/PJD6240
Control Panel
ObjektBeskrivning
Date Setting
Time Setting
Uppdatera datuminställningen i projektorn.
Uppdatera den tid som projektorns klocka visar.
Klicka på knappen “Enter” för att spara inställningarna.
Projector NameVisar den aktuella projektorns namn.
PowerAnvänd för att starta eller stänga av projektorn via nätverket.
Input SourceVälj insignalkälla.
Picture
BrightnessFör justering av ljusstyrka.
ContrastFör justering av kontrast.
Color TemperatureFör justering av färgtemperatur.
KeystoneFör justering av trapetsförvrängning.
Picture ModeFör justering av bildläge.
Aspect RatioFör att ange skärmbildens sidstorleksförhållande.
FreezeAktivera eller avaktivera stillbildsfunktionen.
Computer Image
FrequencyFör justering av skärmfrekvensen.
TrackingFör justering av tracking.
H PositionFör justering av horisontell position.
V PositionFör justering av vertikal position.
Video Image
ColorFör justering av färg.
TintFör justering av nyans.
SharpnessFör justering av skärpan.
Audio
VolumeFör justering av ljudvolymen.
MuteAktivera eller avaktivera avstängning av ljudet.
Setting
Menu PositionFör att justera menyns skärmposition.
ProjectionFör att justera projektionen.
Auto SourceAktivera eller avaktivera funktionen automatisk inställning av källa.
ECO modeAktivera eller avaktivera ECO-funktionen, energispardrift.
High AltitudeAktivera eller avaktivera nedkylning för användning på hög höjd.
OSD TimeoutFör justering av skärmmenyns visningstid.
LanguageFör att välja önskat skärmmenyspråk.
Factory DefaultAktivera eller avaktivera användning av fabriksinställningarna.
Option
ViewMatchAktivera eller avaktivera ViewMatch.
White IntensityVäljer inställning för vitintensitet.
GammaFör att justera gammainställningen.
Signal TypeFör att ange typ av signal.
Filter ModeAktivera eller avaktivera lterläge.
Power SavingFör att välja energisparinställning.
Start-up ScreenFör val av startskärmsinställning.
Closed CaptionFör val av closed caption (slags text för hörselskadade).
Blank screenAktivera eller avaktivera funktionen för tom skärm.
ViewSonic
■ Om justeringen inte visas ordentligt. Tryck en gång till på “uppdatera”
eller “försök igen” i webbläsaren.
25
PJD6220/PJD6230/PJD6240
ViewSonic
26
PJD6220/PJD6230/PJD6240
Network
ObjektBeskrivning
Network
DHCP
Manual
IP AddressAnge IP-adress här när DHCP är avaktiverat.
Subnet MaskAnge nätmask här när DHCP är avaktiverat.
GatewayAnge gateway här när DHCP är avaktiverat.
DNS ServerAnge adressen till DNS-servern här när DHCP är avaktiverat.
Group NameCreate projector group. (Maxlängd: 6 characters)
Projector Name
Password
Administrator -Enable Aktivera lösenord för administratörer.
Administrator -Disable Avaktivera lösenord för administratörer.
New PasswordStäll in ett lösenord för administratörer. (Maxlängd: 4 tecken)
Conrm PasswordSkriv in lösenordet för administratörer igen.
User - EnableAktivera lösenord för användare.
User - DisableAvaktivera lösenord för användare.
New PasswordStäll in ett lösenord för användare. (Maxlängd: 4 tecken)
Conrm PasswordSkriv in lösenordet för användare igen.
Om du väljer Enable (Aktivera), tilldelas projektorn automatiskt en IPadress av DHCP-servern.
Om du väljer Disable (Avaktivera) måste du ställa in IP-adressen
manuellt.
Create projector naming of the current projector. (Maxlängd: 16 characters)
Klicka på knappen “Submit” för att spara inställningarna.
ViewSonic27PJD6220/PJD6230/PJD6240
Alert Setting
ObjektBeskrivning
Email Setting
ToAnge mottagare för varningar via e-post. (Maxlängd: 40 tecken)
CcAnge reservmottagare för varningar via e-post. (Maxlängd: 40 tecken)
SubjectAnge ämne för varningsmeddelandet. (Maxlängd: 30 tecken)
FromAnge avsändarens e-postadress. (Maxlängd: 40 tecken)
SMTP Setting
Server
User Name
Password
Alert Condition
Fan LockFläkten är ur drift.
Over TemperatureProjektorns inre delar är överhettade.
Lamp FailLampan tänds inte.
Lamp Time Alert
Schedule Excution Error Fel vid utförande av angivet schema.
För att ange företagets SMTP-server (e-postserver).
Exempel: mail.viewsonic.com (Maxlängd: 30 tecken)
Ange användarnamnet för avsändarens e-postkonto. (Maxlängd: 20 tecken)
Ange lösenordet för avsändarens e-postkonto. (Maxlängd: 14 tecken)
Lampan kommer snart att nå slutet av sin livslängd med full uteffekt.
Lampbyte rekommenderas.
Klicka på knappen “Submit” för att spara inställningarna och klicka sedan på “Issue Test Mail”
för att skicka ett testmeddelande via e-post för att kontrollera om alla inställningar och funktioner
är korrekta.
ViewSonic28PJD6220/PJD6230/PJD6240
Schedule
Schemafunktionen är uppdelad i två schemakategorier enligt nedanstående:
Weekly Schedule: anger den veckodag som kommandot ska utföras
Klicka på knappen “Submit” för att skapa ett nytt schema. Ta bort schemat genom att klicka på
“Cancel”.
Specic Day: anger den månad och det datum som kommandot ska utföras på.
Klicka på knappen “Submit” för att skapa ett nytt schema. Ta bort schemat genom att klicka på
“Cancel”.
ViewSonic29PJD6220/PJD6230/PJD6240
Logout:
Underhåll
Projektorn behöver lämpligt underhåll. Du bör hålla linsen ren eftersom eventuellt
damm, smuts och fläckar kommer att projiceras på skärmen och försämra
bildkvaliteten. Om andra delar behöver bytas ut, kontakta din återförsäljare eller
kvalificerad servicepersonal. När du skall rengöra någon del av projektorn skall
strömmen slås av och stickkontakten dras ur först.
Varning:
Öppna aldrig projektorns hölj e. Farliga spänningsförhållanden råder inuti proj ektorn
och dessa kan orsaka svår skada. Förs ök inte själv reparera produkten. Vänd dig till
kvalificerad serviceperso nal för alla reparationer.
Rengöring av linsen
Torka försiktigt av linsen med linsrengöringspapper. Rör ej vid linsen med händerna.
Rengöring av projektorhöljet
Torka av försiktigt med en mjuk trasa. Om smuts och fläckar e j enkelt kan a vlägsnas,
använd en mjuk trasa fuktad med vatten eller vatten och milt rengöringsmedel. Torka
torrt med en mjuk, torr trasa.
Stäng av projektorn och dra ur nätsladden ur vägguttaget innan du utför
underhållsarbete.
Se till att linsen är kall innan den rengörs.
Använd ej rengöringsmedel eller kemikalier annat än vad som angivits ovan.
Använd ej bensen eller thinner.
Använd ej kemiska sprejer.
Använd endast mjuk trasa eller linspapper.
ViewSonic30PJD6220/PJD6230/PJD6240
Byte av lampa
Med tiden som projektorn används kommer lampans klarhet att gradvis försämra och
lampan blir mer mottaglig för skador. Vi rekommenderar att lampan byts ut när ett
varningsmeddelande visas. Försök inte byta ut lampan på egen hand. Kontakta
kvalificerad serviceperso nal för att sköta bytet.
Lampan blir mycket varm efter det att projektorn har stängts av med
strömbrytaren. Om du rör vid lampan kan du bränna fingrarna. När du
ersätter lampan bör du vänta minst 45 minuter för låta lampan svalna.
Rör under inga omständigheter vid lampglaset. Lampan kan explodera om
den hanteras oförsiktigt, vilket inkluderar att röra vid lampans glas.
Lampans livslängd är olika från lampa till lampa och beroende på
användningsmiljön Det finns ingen garanti att varje lampa har samma
livslängd som den tidigare. Vissa lampor går sönder och har kortare livstid
än vissa andra, likadana lampor.
En lampa kan explodera som ett resultat av vibrationer, stötar eller
degeneration efter timmar av användning, så den lider mot slutet av sin
livslängd. Risken för explosion varierar med den miljö eller de förhållanden
som projektorn och lampan har använts.
Bär skyddshandskar och glasögon då lampan lagas eller tas loss.
Snabba av-/påslagningar skadar lampan och förkortar dess livslängd. Vänta
i minst fem minuter innan du stänger av projektorn efter att ha slagit på den.
Använd inte lampan i närheten av papper, tyg eller andra brännbara
material, och täck ej heller över den med sådana material. Detta kan orsaka
brandfara.
Använd inte lampan i en miljö som innehåller brännbara substanser, så som
thinner. Detta kan orsaka brandfara och explosionsrisk.
Se till att området är noggrant ventilerat då lampan används i en
syreatmosfär (i luften) Om ozon andas in kan det orsaka huvudvärk,
illamående, yrsel o.s.v.
Lampan innehåller metallen kvicksilver. Om lampan går sönder kommer
kvicksilvret i lampan att nå ut utanför projektorn. Lämna genast området om
lampan splittras under drift och vädra ut platsen i minst 30 minuter för att
undvika att kvicksilverångorna andas in. Detta kan annars vara skadligt för
användarnas hälsa.
ViewSonic31PJD6220/PJD6230/PJD6240
1.Stäng av projektorn.
2.Om projektorn har installerats i ett takfäste, ta ner projektorn ur fästet.
3.Dra ur nätsladden.
4.Lossa skruvarna på sidan av lampskyddet och ta bort det.
5.Ta bort skruvarna ur lampmodulen, lyft på handtaget och lyft ut modulen.
6.Sätt i en ny lampmodul i projektorn och dra till skruvarna.
7.Sätt tillbaka lampskyddet och dra åt skruvarna.
8.Slå på projektorn. Om lampan inte tänds efter uppvärmningen, pröva att
installera om lampan.
9.Återställ lampans räkneverk. Se menyn "Inställningar".
Kassera den använda lampan enligt de lokala föreskrifterna.
Kontrollera att skruvarna är ordentligt åtdragna. Skruvar som ej är helt
åtdragna kan orsaka skador och olyckor.
Eftersom lamporna är gjorda av glas bör enheten ej tappas och glaset ej
skrapas.
Återanvänd ej en gammal lampa. Detta kan göra att lampan exploderar.
Se till att projektorn är avstängd och att nätsladden är utdragen innan byte
StrömförsörjningVäxelström 100 - 240 V , 50 - 60 Hz
Storleksdimensioner277 x 223 x 110 mm
Vikt2,5 kg (5,5lb)
Obs: Utseende och specifikation kan ändras utan at t härom meddelas i förväg.
Ljud ut., LAN (RJ-45-anslutning)
PAL-60, M, N
SECAM, HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i)
31 - 79 KHz
50 - 85 Hz
Temperatur: 5°C till 35°C
Luftfuktighet: 30%-85%
Förvaring:
Temperatur: 20°C till 60°C
Luftfuktighet: 30%-85%
ViewSonic33PJD6220/PJD6230/PJD6240
Appendix
LED-indikatormeddelanden
LED-typFärgStatusBetydelse
LAMP LED
TEMP LED
LAMP LED
TEMP LED
LAMP LED
TEMP LED
LAMP LED
TEMP LED
LAMP LED
TEMP LED
LAMP LED
TEMP LED
LAMP LED
TEMP LED
GrönAvBlinkande-Projektorn är i vänteläge.
Grön
Grön
Grön
Grön
Orange
Grön
Orange
Orange
Grön
Röd
Orange
Av
Fast
Blinkande
Blinkande
Projektorsystemet har problem med sin fläkt,
projektorn kan ej starta.
Fast
Lampan är i god kondition och projicerar med
Fast
maximal ljusstyrka.
Fast
Lampan har tjänat ut sin livslängd och måste
Fast
snart bytas. Lampan kommer att fortsätta
fungera till dess den är helt slut. Byt lampan.
Om lampan är avstängd kommer ballasten ej
att fungera.
Fast
Projektorn håller på att stängas av och
Fast
fläktmotorn kyler ner lampan inför
avstängingen. Dra ej ur nätsladden eller stäng
av strömmen innan lampans diodlampa börjar
blinka. Fläktmotorn stänger av när lampan har
svalnat.
Fast
Temperaturen är för hög. Lampan kommer att
stängas av. Fläktmot orn kyler ned lampan.
Fast-Lampan kunde inte tändas. Om temperaturen
är för hög kommer fläktarna att kyla av lampan.
ViewSonic34PJD6220/PJD6230/PJD6240
ViewSonic35PJD6220/PJD6230/PJD6240
RS-232-kommandon och inställningar
RS232 Serial fjärrkontrollkommandon
Objekt Beskrivning Kommentar
Baud Rate 19200
Parity Bit ingen
Data Bit 8
Stop Bit
Assign Port COM1
Läs de symptom och åtgärder som är listade här nedan innan du skickar projektorn på
reparation. Om problemet kvarstår - kontakta din lokala återförsäljare eller
servicecenter. Se även avsnittet "Indikatormeddelanden"
Problem med att starta
Om ljuset ej tänds:
Se till att nätsladden är säkert ansluten till projektorn och att den andra änden
ansluten till ett strömförande vägguttag.
Tryck på strömbrytaren igen.
Dra ur nätsladden och vänta en kort stund, koppla sedan in den och tryck på
strömbrytaren
Problem med bilden
Om "Söker efter källa" visas:
Tryck på
källa för insignal.
Kontrollera att den yttre käll an är påslagen och ansluten.
Vid datoranslutning, kontrollera att din bärbara dators externa videoport
påslagen. Se vidare i datorns bruksanvisning.
Om bilden är ofokuserad:
Kontrollera att linsskyddet är öppet.
Justera fokus med fokuseringsringen medan skärmmenyn visas. (Bildstorleken bör
ej
ändra sig. Om den gör det justerar du zoom och inte fokus.)
Kontrollera projektionslinsen och se efter om den behöver rengöras.
Om bilden flimrar eller instabil vid datoranslutning:
Tryck på knappen
Tryck på Menu -knappen på kontrollpanelen eller MENU-knappen på
fjärrkontrollen. Gå till Computer Image och justera Frequencg eller Tracking.
igen..
Source
-knappen (Källa)
Resync
på kontrollpanelen
en eller flera gånger för att välja en annan ak tiv
.
är
är
Problem med fjärrkontrollen
Om fjärrkontrollen inte fungerar:
Kontrollera att ingenting blockerar fjärrkontrollens mottagare på fram- eller
baksidan av projektorn. Använd fjärrkontrollen inom dess verknin gsområde.
Rikta fjärrkontrollen mot skärmen eller mot fram- eller baksidan på projektorn.
Flytta fjärrkontrollen så att den är mer direkt framför eller bakom projektorn och
inte så långt åt sidan.
ViewSonic41PJD6220/PJD6230/PJD6240
ViewSonic42PJD6220/PJD6230/PJD6240
Kundtjänst
För teknisk support eller produkttjänst, se tabellen nedan eller kontakta din återförsäljare.
OBS! Du behöver produktens serienummer.
ViewSonic garanterar att dess produkter är fria från brister i material och utförande under
garantiperioden. Om en produkt visar sig vara defekt i material eller utförande under
garantiperioden kommer ViewSonic att enligt beslut efter eget bedömande att reparera eller byta
ut produkten mot en likadan produkt. Utbytesprodukt eller reservdelar kan innefatta nytillverkade
eller ombyggda delar eller komponenter.
Garantins livslängd:
Nord- och Sydamerika: 3 år för alla delar exklusive lampan, 3 år för arbete, 1 år för
originallampan från datum för första konsumentinköp.
Europa: 3 år för alla delar exklusive lampan, 3 år för arbete, 1 år för originallampan från datum
för första konsumentinköp.
Andra områden eller länder: Rådfråga din lokala återförsäljare eller lokala ViewSonickontor
om garantiinformation.
Lampgaranti är föremål för villkor och avtal, kontroll och godkännande. Gäller endast
tillverkarens installerade lampa.
Alla tillbehörslampor som köps separat har garanti under 90 dagar.
Garantins skyddsomfång:
Denna garanti gäller endast för första köpare/konsument.
Följande omfattas ej av garantin:
1. Produkt för vilken serienumret har helt eller delvis utraderats eller modierats.
2. Skada, kvalitetsförsämring eller felfunktion som beror av:
a. Olycka, felaktig användning, slarv, brand, vatten, blixtnedslag, force majeure eller annat
laga hinder, ickeauktoriserad produktmodikation, eller underlåtelse att följa instruktioner
som medföljer produkten.
b. Reparationer eller försök till reparationer utförda av person som inte auktoriserats av
ViewSonic.
c. Produktskada vid leverans.
d. Uttag eller installation av produkten.
e. Orsaker exteriört produkten, såsom elspänningsuktueringar eller strömavbrott.
f. Användning av tillbehör eller delar som ej uppfyller ViewSonic specikationer.
g. Normalt slitage.
h. Annan orsak som inte hänför sig till produktfel.
3. Varje produkt som uppvisar vad som kallas “fosforinbränning”, vilket sker när en statisk bild
visas på produkten under en längre tid.
4. Servicekostnader avseende uttag, installation och färdigställande.
För beställning av service:
1. Vill du ha information om hur du erhåller service under garantiperioden, kontakta ViewSonic
kundtjänst (Se sidan för kundsupport). Du kommer att behöva ange produktens serienummer.
2. För att erhålla service under garanti krävs att du presenterar följande: (a) ursprunglig
inköpshandling (kvitto) med datum, (b) namn, (c) adress, (d) en beskrivning av problemet och (e)
produktens serienummer.
3. Se till att leverera produkten med förbetald fraktkostnad i dess originalförpackning till
ViewSonic eller till ett auktoriserat servicecenter för ViewSonic.
4. För ytterligare information eller namnet på närmaste servicecenter för ViewSonic, ta kontakt
med ViewSonic.
Begränsning av underförstådda garantier:
Det föreligger inga garantier, explicit eller underförstått, vilka har omfång utöver den häri givna
beskrivningen, inklusive underförstådd garanti för säljbarhet och riktighet för något särskilt
ändamål.
Uteslutande av skadestånd:
Viewsonic skadeståndsskyldighet är begränsad till kostnaden för reparation eller utbyte av
produkten. Viewsonic skall ej hållas ansvarigt för:
1. Skada på annan egendom som förorsakas av defekter hos produkten, skador som beror
på olämplighet, förlust vid användning av produkten, tidsförlust, protbortfall, förlorat
affärstillfälle, förlust av goodwill, störning i affärsförhållande eller annan kommersiell
förlust, även om möjligheten till sådana skador har omtalats.
2. Andra skador, såsom olycksbetingade eller följdskador eller liknande.
3. Anspråk mot kunden från annan part.
Verkan enligt delstatslag (USA):
Denna garanti ger dig vissa speciella juridiska rättigheter. Du kan även ha andra rättigheter vilka
varierar från delstat till delstat. Vissa stater medger ej inskränkningar i underförstådda garantier
och/eller tillåter ej uteslutande av olycksbetingade eller följdskador. Ovannämnda begränsningar
och uteslutanden gäller därför eventuellt inte i ditt fall.
Försäljning utanför USA och Kanada:
För garantiinformation om och service av viewsonic-produkter som säljs utanför USA och
Kanada, ska kontakt tas med ViewSonic eller med lokal återförsäljare för ViewSonic.
Garantiperioden för den här produkten i huvudlandet Kina (ej medräknat Hong Kong, Macao och
Taiwan) är föremål för villkor och förhållanden för Underhållsgarantikortet.
För användare i Europa och Ryssland nns fullständiga garantivillkor på www.viewsoniceurope.
com under Support/Warranty Information (information om support/garanti).
4.3: Projector Warranty PRJ_LW01 Rev. 1h 06-25-07
ViewSonic44PJD6220/PJD6230/PJD6240
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.