VIEWSONIC VPC100 ALL-IN-ONE User Manual

®
- User Guide
ViewSonic
VPC100
All-in-One PC
- Guide de l’utilisateur
- Bedienungsanleitung
- Guía del usuario
- Pyководствопользователя
- Οδηγόςχρηστών
- 使用手冊(繁中)
- 使用手冊 (簡中)
Model No. : VS12489
Table des matières
Préface................................................................................................... iv
Informations de conformité................................................................................. iv
Importantes instructions de sécurité .................................................................. vi
Déclaration de conformité RoHS (LSDEEE) ..................................................... vii
Informations de copyright ..................................................................................viii
Numéros des brevets américains......................................................................viii
Enregistrement du produit ..................................................................................ix
Spéci cations ...................................................................................................... x
Chapitre 1: Mise en route...................................................................... 1
Contenu de l’emballage ......................................................................................2
Caractéristiques ..................................................................................................3
Vue d’ensemble du système ...............................................................................4
Vue de face ..............................................................................................4
Vue arrière ...............................................................................................5
Vues de côté ............................................................................................6
Chapitre 2: Installation .......................................................................... 7
Fixation du support..............................................................................................8
Inclinaison de l’écran...........................................................................................8
Retrait du support................................................................................................8
Connexion de périphériques PS/2® .....................................................................9
Connexion de clavier PS/2® .....................................................................9
Connexion de souris PS/2® ......................................................................9
Branchement électrique ....................................................................................10
Connexion de composants audio ......................................................................10
Connexion des écouteurs ......................................................................10
Connexion d’un microphone ..................................................................10
Connexion de périphériques USB ..................................................................... 11
Connexion au réseau ........................................................................................ 11
Chapitre 3: Fonctionnement ............................................................... 12
Utilisation du bouton d’alimentation ..................................................................13
Allumer le PC Tout-en-un .......................................................................13
Allumer le PC Tout-en-un .......................................................................13
Utilisation du lecteur de cartes ..........................................................................13
Insertion d’une carte ..............................................................................13
Retrait de la carte ..................................................................................13
Utilisation du lecteur de disques optiques .........................................................14
Insertion de disque ................................................................................14
Retrait de disque....................................................................................14
Utilisation du clavier ..........................................................................................14
Raccourcis .............................................................................................14
Chapitre 4: Utilitaire d’installation BIOS ........................................... 15
Quand utiliser l’utilitaire BIOS Setup Utility .......................................................16
Démarrage de BIOS Setup ...............................................................................16
Déplacements et Sélections..............................................................................16
Menu Main (Principal) ............................................................................18
Menu Advanced (Avancé) ......................................................................18
Boot Menu (Menu Amorce) ....................................................................22
Security Menu (Menu Sécurité) .............................................................25
Chipset Menu (Menu Chipset) ...............................................................27
Exit Menu (Menu Quitter).......................................................................29
Chapitre 5: Restauration du système ................................................ 30
Quand faut-il utiliser la Restauration du système..............................................31
Exécuter le ViewSonic® Recovery Manager .....................................................31
Comment créer le disque de récupération du système.....................................33
Chapitre 6: Depannage ....................................................................... 36
Chapter 7: Autres informations ..........................................................
Service clientèle ................................................................................................40
Garantie limitée .................................................................................................41
40
Annexe: Logiciels livrés avec le VPC100 .......................................... 43
NTI (New Tech Infosystems, Inc.) Media Maker OEM version ..........................43
WinRAR (40 jours d’essai) ................................................................................44
Trend Micro Internet Security (2009), version de 60 jours d’essai ....................44
Préface
Informations de conformité
Déclaration FCC
Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un dispositif numérique de la classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives pour une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie à fréquence radio et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nocives aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que les interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nocives à la réception radio ou TV qu’il est possible de déterminer en mettant l’équipement en
marche ou à l’arrêt, l’utilisateur est encouragé à essayer de rectier les interférences
en adoptant au moins l’une des mesures suivantes :
Ré-orienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur une prise appartenant à un circuit autre que celui sur
• lequel est branché le récepteur.
Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV qualié.
Avertissement: Vous êtes averti que des changements ou des modications non expressément approuvés par la partie responsable de la vérication de la conformité
peuvent annuler votre droit à faire fonctionner l’équipement.
Pour le Canada
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Conformité CE pour les pays européens
L’appareil est conforme la norme EMC 2004/108/EC et à la norme sur la basse tension 2006/95/EC.
ViewSonic VPC100
iv
Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats membres de l’Union Européenne:
La marque est conforme à la Directive sur l’élimination des déchets électriques et électroniques 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment = WEEE).
La marque indique qu’il ne faut PAS jeter cet appareil ni ses batteries ou accumulateurs avec les ordures municipales non triées, mais qu’il faut les apporter dans un centre de collecte disponible.
Si les cellules de batteries, d’accumulateurs ou de boutons inclus dans cet
appareil comportent les symboles chimiques Hg, Cd, ou Pb, cela signie
que la batterie contient une charge en métaux lourds de plus de 0,0005% de mercure, plus de 0,002% de cadmium, ou plus de 0,004% de plomb.
Règlement du FCC sur l’exposition aux radiations
Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimum de 20cm entre le radiateur et votre corps.
Cet appareil sans l est conforme à la partie 15 du règlement du FCC. Son utilisation
est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de causer un fonctionnement indésirable.
Remarque concernant l’Industrie au Canada
Cet appareil sans l est conforme à la norme canadienne RSS-210. Pour éviter
les interférences radio du service accrédité, cet appareil a été conçu pour être
utilisé à l’intérieur et loin des fenêtres an de fournir une protection maximum. Vous
devrez obtenir une autorisation pour pouvoir utiliser l’équipement (ou son antenne de transmission) à l’extérieur. L’installateur de cet équipement radio doit s’assurer que l’antenne est située ou orientée de façon à ne pas émettre des ondes de radio fréquence en quantité supérieure aux limites acceptables pour la population selon le Ministère de la Santé du Canada ; consultez le Code de sécurité No 6, disponible sur le site du Ministère de la Santé du Canada www.hc-sc.gc.ca/rpb.
Déclaration de conformité R&TTE
Cet appareil sans l est conforme aux conditions essentielles de la Directive R&TTE
de l’Union Européenne (1999/5/EC). Cet équipement est conforme aux normes suivantes :
ETSI EN 300 328V1.7.1 (2006) EN 301 489-01 V1.6.1 (2005) EN 301 489-17 V1.2.1 (2002) EN 62311 (2008)
Pays concernés: Allemagne, GB, Hollande, Belgique, Suède, Danemark, Finlande, France, Italie, Espagne, Autriche, Irlande, Portugal, Grèce, Luxembourg, Estonie, Lettonie, Lituanie, République tchèque, Slovaquie, Slovénie, Hongrie, Pologne et Malte.
ViewSonic VPC100
v
Importantes instructions de sécurité
1. Lisez ces instructions.
2. Gardez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cette unité à proximité de l’eau. Avertissement : Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
6. Nettoyez avec un tissu sec seulement.
7. Ne bloquez pas d’ouvertures d’aération. Installez selon les instructions du fabricant.
8. N’installez pas à proximité d’une source de chaleur tels que des radiateurs,
bouches de chauffage, fours ou autres dispositifs (y compris des amplicateurs)
qui produisent de la chaleur.
9. Ne rendez pas inutile l’objectif sécuritaire la prise de type mise à terre polarisée.
Une prise polarisée a deux ches, l’une plus large que l’autre. Une prise mise à terre possède deux ches et une troisième fourche pour la mise à terre. La che
large et la troisième fourche sont fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie ne correspond pas à votre prise murale, consultez un électricien pour remplacer la prise murale obsolète.
10. Protégez le cordon de secteur pour qu’on ne marche pas dessus ou qu’il soit pincé surtout au niveau des prises, des réceptacles et au point où il sort de l’unité. Assurez-vous que la source d’alimentation est proche de l’unité pour qu’elle soit facilement accessible.
11. N’utilisez que les accessoires spéciés par le fabricant.
12. Utilisez seulement avec un chariot, stand, trépied, monture ou table
spécié par le fabricant, ou vendu avec l’unité. Si vous utilisez un
chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/unité pour éviter des blessures ou une chute.
13. Débranchez l’unité si elle ne sera pas utilisée pour une longue période.
14. Conez tout entretient au personnel de service qualié. Une réparation est
requise lorsque l’unité a été endommagée, par exemple si le cordon a été endommagé, si un liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans l’unité, si l’unité a été exposé à de la pluie de l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombée.
ViewSonic VPC100
vi
Déclaration de conformité RoHS (LSDEEE)
Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2002/95/EC du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS - LSDEEE) et il est déclaré respecter les valeurs de concentration
maximum dénies par le Comité technique d’adaptation (TAC) européen, qui sont les
suivantes:
Substance
Plomb (Pb) 0,1% < 0,1% Mercure (Hg) 0,1% < 0,1% Cadmium (Cd) 0,01% < 0,01% Chrome hexavalent (Cr6+) 0,1% < 0,1% Polybromobiphényle (PBB) 0,1% < 0,1% Polybromodiphénylséthers (PBDE) 0,1% < 0,1%
Concentration maximale proposée
Concentration réelle
Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces limitations, conformément aux dispositions de l’Annexe de la Directive RoHS (LSDEEE). Il s’agit des composants suivants:
Exemples de composants exemptés:
1. Le mercure contenu dans les lampes uorescentes compactes ne dépassant pas 5 mg par lampe ainsi que dans les lampes non spéciées dans l’Annexe de la
Directive RoHS (LSDEEE).
2. Le plomb dans le verre des tubes cathodiques, les composants électroniques,
les tubes uorescents et les composants électroniques en céramique (p.ex. les
dispositifs piézolectriques).
3. Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c’est-à-dire les alliages à base de plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
4. Le plomb en tant qu’élément d’alliage dans l’acier contenant jusqu’à 0,35 % de plomb en poids, dans l’aluminium contenant jusqu’à 0,4 % de plomb en poids et dans les alliages de cuivre contenant jusqu’à 4 % de plomb en poids.
ViewSonic VPC100
vii
Informations de copyright
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2009. Tous droits réservés. Microsoft®, Windows®, Windows NT® et le logo de Windows® sont des marques
déposées par Microsoft® Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. ViewSonic® et le logo des trois oiseaux, ainsi que OnView, ViewMatch et ViewMeter
sont des marques déposées par ViewSonic® Corporation. Intel®, Pentium®, et Atom™ sont des marques déposées d’Intel Corporation. AMD®, Athlon™, Athlon™ XP, Thoroughbred™ et Duron™ sont des marques
déposées d’AMD Corporation. NVIDIA®, le logo NVIDIA, DualNet et nForce sont des marques déposées ou
marques de NVIDIA Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. PS/2® et OS/2® sont des marques déposées d’International Business Machines
Corporation. Netware® est une marque déposée de Novell, Inc. Award® est une marque déposée de Phoenix Technologies Ltd. AMI® est une marque déposée de American Megatrends Inc. Décharge de responsabilité : La société ViewSonic® Corporation ne peut être
tenue pour responsable d’erreurs techniques ou d’impression ni d’omissions dans le présent manuel ; dommages directs ou indirects résultant de la livraison, des performances ou de l’utilisation de ce produit; ViewSonic® Corp. décline également toute responsabilité vis-à-vis des performances ou de l’utilisation de ce produit.
Dans un souci amélioration constant de ses produits, ViewSonic® Corporation se
réserve le droit de modier les spécications du produit sans avis préalable. Les
informations contenues dans ce document peuvent changer sans préavis.
Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise par quelque moyen que ce soit, dans n’importe quel but, sans l’autorisation écrite préalable de ViewSonic® Corporation.
Numéros des brevets américains
4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448; et 6,516,132. Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d’auteur protégée
par les droits de certains brevets américains ou par d’autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision et n’est destinée qu’à des utilisations individuelles ou limitées, sauf autorisation expresse contraire de Macrovision Corporation. Il est interdit de procéder à toute ingénierie inverse ou tout désassemblage.
ViewSonic VPC100
viii
Enregistrement du produit
Pour répondre à vos besoins à venir et pour recevoir toutes les informations supplémentaires au moment de leur parution, veuillez enregistrer votre produit par le biais d’Internet à l’adresse suivante: www.viewsonic.com. Le CD-ROM de l’assistant ViewSonic® vous permet également d’imprimer le formulaire d’enregistrement que vous pouvez envoyer à ViewSonic® par courrier ou par télécopie.
Pour votre information
Nom du produit :
Numéro du modèle : Numéro du document : Numéro de série : Date d’achat :
Récupérationduproduitàlandesoncycledevie
La lampe dans ce produit contient du mercure. Mettez au rebut en respectant la réglementation de protection de l’environnement en vigueur.
ViewSonic® se préoccupe de la conservation et de la protection de l’environnement.
Veuillez donc recycler ou mettre au rebut ce produit correctement à la n de son
cycle de vie. Pour des informations sur le recyclage, consultez notre site web:
1. Etats-Unis: www.viewsonic.com/pdf/RecyclePlus.pdf
2. Europe: www.viewsoniceurope.com
3. Taiwan: recycle.epa.gov.tw
VPC100 ViewSonic All-in-One PC VS12489 VPC100-1_UG_FRN Rev. 1C 05-12-09
ViewSonic VPC100
ix
Spécications
Processeur Intel® Atom™ N280
1,66 GHz Single Core, FSB, 667 MHz
Système d’exploitation
Chipset Chipset North Bridge: Intel® 945GSE
Mémoire 1 slot DDR2 SO-DIMM
Stockage Disque dur SATA de 160 Go LAN Supporte le contrôleur Gigabit Ethernet pour
Audio Haut-parleurs stéréo 2 x 3 W Ecran LCD
Webcam 1,3 Mégapixel Clavier PS/2 100 touches Souris Capteur optique PS/2 Ports d’entrées/
sorties
Microsoft® Windows XP Edition Familiale
Chipset South Bridge: Intel® ICH7M
Supporte DDR2 400/533 SDRAM (200-Pin/1,8V) Max. Taille mémoire: 2 Go
PCI Express
Ecran LCD TFT 19” (surface de vision 18,5”) Résolution QVGA 1366 x 768.
1 prise LAN 1 Prise d’alimentation
TM
2 ports PS/2 (clavier et souris) 1 prise pour micro 1 prise écouteurs 2 ports USB - à l’arrière 2 ports USB - sur le côté Lecteur de cartes (SD/MMC/MS)
Lecteur intégré
LANsansl
Alimentation Adaptateur Secteur 65 W PFC
Dimensions 450 mm (L) x 432 mm (H) x 35 mm (P) - avec support
Poids 11,7 livres (5,3 kg)
Lecteur DVD Super Multi, plat de 12,7 mm d’épaisseur 802,11 b/g
Adaptateur Secteur 19 V CC; 65 W
17,8” (L) x 16,7” (H) x 1,4” (P) - avec support
ViewSonic VPC100
x
Chapitre 1 Mise en route
Félicitations pour votre achat de ce PC Tout-en-un ViewSonic® VPC100 ! Ce PC Tout-en-un VPC100 a été conçu pour donner une grande performance de traitement.
Contrairement aux ordinateurs traditionnels, ce PC Tout-en-un est portable et peut être transporté partout. Avec ses composants intégrés, il est adaptable et économique, offrant à ses usagers le maximum d’expérience en informatique et la meilleure performance.
Lisez le chapitre suivant pour plus d’information concernant les sujets ci-dessous:
Contenu de l’emballage
• Caractéristiques
• Vue d’ensemble du système
ViewSonic VPC100
1
Mise en route
Contenu de l’emballage
Les articles suivant font partie de l’emballage. Si l’un de ces éléments n’est pas dans l’emballage ou endommagé, veuillez contacter votre revendeur.
PC Tout-en-un Socle Adaptateur secteur
Cordon d’alimentation CD ViewSonic Wizard
Guide de
démarrage rapide
REMARQUE
Keyboard and mouse will be based on actual received units.
Clavier Souris
CD des pilotes et de
restauration du système
ViewSonic VPC100
2
Mise en route
Caractéristiques
Tout-en-un
Les caractéristiques d’un ordinateur standard composé de plusieurs éléments et un moniteur sont regroupés ensemble dans ce PC Tout-en-un. Son lecteur intégré de cartes mémoires, son lecteur de disques optiques et ses ports d’E/S, vous permettent de connecter divers périphériques et maximiser la performance de l’ordinateur.
Gain d’espace bureau
Son design plat et ergonomique vous fera gagner de l’espace bureau. Grâce à son faible encombrement, moins de câbles sont nécessaires, donc un espace bien rangé et ordonné.
Grande qualité vidéo
L’écran LCD 19” (surface de vision 18,5”) offre une résolution optimale de 66x768.
Montable
Pour s’offrir une plus grande exibilité, utilisez un système de montage VESA
pour accrocher ce PC Tout-en-un au mur.
Faible consommation d’énergie
Ce PC Tout-en-un consomme au maximum 65 watts avec PFC actif.
ViewSonic VPC100
3
Vue d’ensemble du système
Vue de face
Mise en route
1
2
3
4
5
Elément Description
1 Webcam
2 Microphone
Pour prendre des photos, enregistrer des vidéos et pour vidéoconférence.
Pour les discussion (chat) et autres applications interactives.
3 Ecran LCD Fournit un afchage de résolution 1366x768.
Appuyez sur ce bouton pour allumer ou
Bouton / Témoin
4
d’alimentation
éteindre le PC Tout-en-un. Le témoin d’alimentation devient bleu lorsque le PC Tout-en-un est allumé.
5 Socle Sert de support pour le PC Tout-en-un.
ViewSonic VPC100
4
Vue arrière
7
11
Mise en route
1
10
9
8
6
5
3
1
2
3
4
Elément Description
Permet à l’air de circuler, donc de protéger le PC
1 Orices de ventilation
Tout-en-un de surchauffer. Ne couvrez pas les
ouvertures de ventilation. 2 Entrée prise d’alimentation A utiliser pour brancher l’adaptateur secteur. 3 Haut-parleurs stéréo Sortie audio de grande qualité avec fonction Hi-Fi.
Compartiment pour disque
4
dur et mémoire
Contient le disque dur et les modules mémoire.
Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation du
compartiment.
5 Port souris Pour connecter une souris PS/2® au PC Tout-en-un.
6 Port clavier Pour connecter un clavier PS/2® au PC Tout-en-un. 7 Prise pour écouteurs Pour connecter des écouteurs au PC Tout-en-un.
Prise pour microphone
8
externe
9 Ports USB
10 Prise RJ-45
11 Trous de montage VESA
Pour connecter un microphone externe au
PC Tout-en-un.
Pour connecter des périphériques USB tels que
souris, clavier, imprimante, scanner, et autres.
Pour se connecter à un réseau local (LAN) à l’aide
d’un câble réseau.
Pour accrocher au mur le PC Tout-en-un à l’aide de
supports de montage VESA.
REMARQUE
Les supports de montage VESA ne sont pas inclus dans l’emballage et sont vendus séparément.
ViewSonic VPC100
5
Vues de côté
XD SD MMC MS
Mise en route
1
2
Elément Description
1 Lecteur de disques optiques Pour lire ou graver des DVD ou CD.
Pour connecter des périphériques USB tels
2 Ports USB
que souris, clavier, imprimante, scanner, et autres.
Supporte des cartes mémoire SD (Secure
3 Port pour lecteur de cartes
Digital), SDHC (SD High Capacity), MS (Memory Stick), MS Pro (Memory Stick Pro), ou MMC (Multi-media Card).
3
ViewSonic VPC100
6
Loading...
+ 39 hidden pages