Viewsonic VPC100 User Manual [de]

®
- User Guide
ViewSonic
VPC100
All-in-One PC
- Guide de l’utilisateur
- Bedienungsanleitung
- Guía del usuario
- Pyководствопользователя
- Οδηγόςχρηστών
- 使用手冊(繁中)
- 使用手冊 (簡中)
Model No. : VS12489
Inhalt
Einleitung .............................................................................................. iv
Einhaltung von Vorgaben ...................................................................................iv
Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit ............................................................... vi
Erklärung zur RoHS-Konformität ...................................................................... vii
Hinweise zum Urheberrecht .............................................................................viii
US-Patentnummern ..........................................................................................viii
Produktregistrierung ..........................................................................................ix
Technische Daten ...............................................................................................x
Kapitel 1 Erste Schritte ......................................................................... 1
Lieferumfang .......................................................................................................2
Merkmale ............................................................................................................3
Systemübersicht .................................................................................................4
Frontansicht ............................................................................................4
Rückansicht .............................................................................................5
Seitenansichten .......................................................................................6
Kapitel 2: Installation ............................................................................ 7
Ständer anbringen ..............................................................................................8
Bildschirm neigen ................................................................................................8
Ständer abnehmen .............................................................................................8
PS/2®-Geräte anschließen ..................................................................................9
PS/2®-Tastatur anschließen .....................................................................9
PS/2®-Maus anschließen .........................................................................9
Stromversorgung anschließen ..........................................................................10
Audiokomponenten verbinden ..........................................................................10
Kopfhörer anschließen ..........................................................................10
Mikrofon anschließen ............................................................................10
USB-Geräte anschließen .................................................................................. 11
Mit einem Netzwerk verbinden .........................................................................11
Kapitel 3: Bedienung .......................................................................... 12
Ein-/Austaste verwenden ..................................................................................13
Alles-in-Einem-PC einschalten ..............................................................13
Alles-in-Einem-PC ausschalten .............................................................13
Kartenleser verwenden .....................................................................................13
Karte einlegen .......................................................................................13
Karte entnehmen ...................................................................................13
Optisches Laufwerk verwenden ........................................................................14
Medium einlegen ...................................................................................14
Medium entnehmen ...............................................................................14
Tastatur verwenden ...........................................................................................14
Schnelltasten .........................................................................................14
Kapitel 4: BIOS Setup-Programm ...................................................... 15
Wann brauchen Sie das BIOS Setup ................................................................16
BIOS Setup aufrufen .........................................................................................16
Im BIOS Setup bewegen und Elemente auswählen .........................................16
Hauptmenü ............................................................................................17
Erweitert-Menü ......................................................................................18
Systemstart-Menü .................................................................................22
Sicherheit-Menü ....................................................................................25
Chipsatz-Menü ......................................................................................27
Beenden-Menü ......................................................................................29
Kapitel 5: Systemwiederherstellung .................................................. 30
Wann nutzen Sie die Systemwiederherstellung ................................................31
ViewSonic®-Wiederherstellungsmanager starten .............................................31
So erstellen Sie ein Medium zur Systemwiederherstellung ..............................33
Kapitel 6: Problemlösung ................................................................... 36
Kapitel 7: Sonstige Informationen .....................................................
Kundendienst ....................................................................................................40
Eingeschränkte Garantie...................................................................................41
40
Anhang: VPC100 – mitgelieferte Software ........................................ 43
NTI (New Tech Infosystems, Inc.) Media Maker, OEM-Version ........................43
WinRAR (40-Tage-Testversion) ........................................................................44
Trend Micro Internet Security (2009), 60-Tage-Probeversion ...........................44
Einleitung
Übereinstimmungserklärung
FCC-Erklärung
Dieses Gerät erfüllt alle Anforderungen des Teils 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb muss die folgenden zwei Bedingungen erfüllen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und (2) das Gerät muss alle empfangenen Interferenzen inklusive der Interferenzen, die eventuell einen unerwünschten Betrieb verursachen, annehmen. Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Anforderungen für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien. Diese Richtlinien sollen einen angemessenen Schutz gegen Empfangsstörungen im Wohnbereich gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen, und kann, sofern es nicht in Übereinstimmung mit diesen Anweisungen installiert und betrieben wird, Rundfunkstörungen verursachen. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer
spezi schen Installation keine Störungen auftreten. Sollte dieses Gerät Störungen im
Rundfunk- und Fernsehempfang verursachen, was durch Aus- oder Einschalten des Gerätes überprüft werden kann, wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben.
Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne.
• Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
• Anschluss des Gerätes an eine Steckdose, die an einen anderen Stromkreis als der
• Empfänger angeschlossen ist.
Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Rundfunk- und Fernsehtechnikers.
Warnung: Nehmen Sie bitte zur Kenntnis, dass Ihr Betriebsbefugnis für dieses Gerät
durch Änderungen oder Modi kationen des Gerätes ohne ausdrückliche Zustimmung
von der für die Einhaltung zuständigen Seite ungültig werden kann.
Für Kanada
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen ICES-003­Bestimmungen. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CE-Konformität für europäische Länder
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der EMV-Richtlinie 2004/108/EG und der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG.
Die folgende Information gilt nur für Mitgliedsstaaten der EU:
Das rechts gezeigte Symbol weist auf Konformität mit der Richtlinie über Elektround Elektronik-Altgeräte (WEEE) 2002/96/EG hin.
Produkte, die nicht diese Kennzeichnung tragen, dürfen nicht im kommunalen Abfall entsorgt werden, sondern müssen in dem Rücknahme­und Sammlungssystem entsorgt werden, das je nach Land oder Gebiet entsprechend örtlichem Gesetz zur Verfügung steht.
Sofern Batterien, Akkus oder Knopfzellen mit dem Gerät geliefert werden, bedeuten die chemischen Symbole Hg, Cd, Pb, dass der jeweilige Energieträger einen Schwermetallanteil von mehr als 0,0005 % Quecksilber, mehr als 0,002 % Kadmium oder mehr als 0,004 % Blei aufweist.
ViewSonic VPC100
iv
FCC-Erklärung zur Strahlungsaussetzung
Dieses Gerät sollte so installiert werden, dass stets ein Minimalabstand von 20 cm zwischen Antenne und den Körpern von Personen gegeben ist.
Dieses WLAN-Modul erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Voraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen. (2) Dieses Gerät muss jegliche empfangenen Störungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb führen können.
Industry Canada-Hinweis
Dieses WLAN-Modul erfüllt die kanadische RSS-210. Um Störungen lizenzierter Dienste zu vermeiden, ist dieses Gerät zum Einsatz in Innenräumen fern von Fenstern vorgesehen, um eine maximale Abschirmung zu gewährleisten. Ein im Freien installiertes Gerät (oder seine Sendeantenne) muss genehmigt werden. Bei der Installation dieses Funkgerätes muss sichergestellt werden, dass die Antenne so aufgestellt oder ausgerichtet wird, dass keine HF-Felder abgestrahlt werden, welche die Health Canada­Grenzwerte für den allgemeinen Betrieb in der Öffentlichkeit überschreiten; siehe „Safety Code 6“, erhältlich über die Health Canada-Internetseiten unter www.hc-sc.gc.ca/rpb.
R & TTE-Hinweis
Dieses WLAN-Modul erfüllt die wesentlichen Anforderungen der R & TTE­Richtlinie der Europäischen Union (1999/5/EC). Dieses Gerät erfüllt die folgenden Konformitätsnormen:
ETSI EN 300 328V1.7.1 (2006)
EN 301 489-01 V1.6.1 (2005)
EN 301 489-17 V1.2.1 (2002)
EN 62311 (2008)
Länder:
Finnland, Frankreich, Italien, Spanien, Österreich, Irland, Portugal, Griechenland, Luxemburg, Estland, Lettland, Litauen, Tschechien, Slowakei, Slowenien, Ungarn, Polen, Malta.
Deutschland, Großbritannien, Niederlande, Belgien, Schweden, Dänemark,
ViewSonic VPC100
v
Wichtige Sicherheitsanweisungen
1. Lesen Sie diese Anweisungen.
2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3. Beachten Sie alle Warnungen.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Warnung: Um Brand oder Stromschlag zu vermeiden, setzen Sie dieses Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
6. Reinigen Sie es nur mit trockenen Tüchern.
7. Blockieren Sie keine der Ventilationsöffnungen. Stellen Sie das Gerät nur entsprechend den Anweisungen der Hersteller auf.
8. Stellen Sie es nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen oder ähnlichen Apparaten (einschließlich Verstärker), die Hitze produzieren könnten, auf.
9. Versuchen Sie nicht, die Sicherheitsvorkehrungen des gepolten Steckers oder Schuko-Stekkers zu umgehen. Ein gepolter Stecker hat zwei Steckerstifte, wovon der eine Stift breiter als der andere ist. Ein Schuko-Stecker hat zwei Steckerstifte und einen dritten Erdungsstift. Der breitere Steckerstift und der dritte Erdungsstift gewährleisten Ihre Sicherheit. Wenn der Stekker nicht in Ihre Steckdose passt,
wenden Sie sich für einen Austausch der Steckdose an einen qualizierten
Elektriker.
10. Schützen Sie das Stromkabel davor, dass man beim Laufen auf dieses tritt oder davor, dass es besonders an den Steckern, an den Buchsenteilen und an dem Punkt, wo es aus dem Gerät herauskommt, gedrückt wird. Stellen Sie sicher,
dass sich die Steckdose in der Nähe des Geräts bendet, so dass dieses einfach
zugänglich ist.
11. Benutzen Sie nur Zusatzgeräte/Zubehör, die vom Hersteller angegeben worden
ist.
12. Wenn Sie das Gerät auf einem Wagen, Dreibein, Halterung oder Tisch benutzen möchten, so verwenden Sie nut die vom Hersteller angegeben
Zusatzgeräte oder die, die mit dem Gerät verkauft worden sind. Wenn
ein Wagen benutzt wird, seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Wagen/ die Apparatekombination bewegen, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.
13. Ziehen Sie das Stromkabel des Geräts heraus, wenn Sie dieses über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.
14. Überlassen Sie alle Servicearbeiten qualiziertem Servicepersonal. Service
ist dann erforderlich, wenn das Gerät auf irgendeine Art und Weise beschädigt wurde, wie z.B. wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn Flüssigkeit darüber gespritzt wurde oder wenn Gegenstände in das Gerät gefallen sind, wenn das Gerät Regen ausgesetzt war oder wenn es fallen gelassen worden war.
ViewSonic VPC100
vi
RoHS-Konformitätserklärung
Dieses Produkt wurde gemäß den Anforderungen der EG-Richtlinie 2002/95/EG zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS-Richtlinie) entworfen und hergestellt und hat sich als mit den maximalen Konzentrationswerten, die der europäischen Ausschuss für die technische Anpassung (Technical Adaptation Committee; TAC) festgelegt hat, wie folgt konform erwiesen:
Substanz
Blei (Pb) 0,1% < 0,1% Quecksilber (Hg) 0,1% < 0,1% Cadmium (Cd) 0,01% < 0,01% Sechswertiges Chrom (Cr6+) 0,1% < 0,1% Polybromierte Biphenyle (PBB) 0,1% < 0,1% Polybromierte Diphenylether (PBDE) 0,1% < 0,1%
Vorgeschlagene maximale Konzentration
Tatsächliche Konzen­tration
Manche Produktkomponenten sind im Anhang der RoHS-Richtlinie wie unten beschrieben ausgenommen:
Beispiele von ausgenommenen Komponenten:
1. Quecksilber in Kompaktleuchtstofampen in einer Höchstmenge von 5 mg je
Lampe und in anderen Lampen, die in dem Anhang der RoHS-Richtlinie nicht gesondert aufgeführt sind.
2. Blei im Glas von Kathodenstrahlröhren, elektronischen Bauteilen, Leuchtstoffröhren und in keramischen Elektronikbauteilen (z.B. piezoelektronische Bauteile).
3. Blei in hochschmelzenden Loten (d.h. Lötlegierungen auf Bleibasis mit einem Massenanteil von mindestens 85% Blei).
4. Blei als Legierungselement in Stahl mit einem Bleianteil von bis zu 0,35 Gewichtsprozent, in Aluminium mit einem Bleianteil von bis zu 0,4 Gewichtsprozent und in Kupferlegierungen mit einem Bleianteil von bis zu 4 Gewichtsprozent.
ViewSonic VPC100
vii
Copyright Informationen
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2009. Alle Rechte vorbehalten. Microsoft®, Windows®, Windows NT® und das Windows®-Logo sind eingetragene
Warenzeichen von Microsoft® Corporation in den USA und anderen Ländern. ViewSonic®, das Logo mit den drei Vögeln, OnView, ViewMatch und ViewMeter sind
eingetragene Warenzeichen von ViewSonic® Corporation. Intel®, Pentium® und Atom™sind eingetragene Marken der Intel Corporation. AMD®, Athlon™, Athlon™ XP, Thoroughbred™ und Duron™ sind eingetragene
Marken der AMD Corporation. NVIDIA®, das NVIDIA-Logo, DualNet und nForce sind Marken oder eingetragene
Marken der NVIDIA Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. PS/2® und OS/2® sind eingetragene Marken der International Business Machines
Corporation. Netware® ist eine eingetragene Marke der Novell, Inc. Award® ist eine eingetragene Marke der Phoenix Technologies Ltd. AMI® ist eine eingetragene Marke der American Megatrends Inc. Haftungsauschluss: ViewSonic® Corporation haftet weder für in diesem Dokument
enthaltene technische oder redaktionelle Fehler oder Auslassungen, noch für
beiläug entstandene Schäden oder Folgeschäden, die auf die Lieferung dieses
Materials oder den Betrieb bzw. die Verwendung dieses Produkts zurückzuführen sind.
Um stetige Produktverbesserung zu gewährleisten, behält sich ViewSonic® Corporation das Recht vor, die technischen Daten des Produkts ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Kein Teil dieses Dokuments darf in irgendeiner Form für irgendeinen Zweck ohne die vorherige schriftliche Zustimmung der ViewSonic® Corporation kopiert, reproduziert
oder übertragen werden.
US-Patentnummern
4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448 und 6,516,132. Dieses Produkt verwendet eine urheberrechtlich geschützte Technologie, die
durch US-Patente und sonstige geistige Eigentumsrechte geschützt ist. Wenn von Macrovision Corporation nicht anders genehmigt, ist der Einsatz dieser Kopierschutztechnologie ausschließlich für den Hausgebrauch und andere eingeschränkte Wiedergabeanwendungen zulässig und muss durch Macrovision autorisiert werden. Rückentwicklung und Disassemblierung sind untersagt.
ViewSonic VPC100
viii
Produktregistrierung
Um Ihren zukünftigen Anforderungen entgegen zu kommen und weitere Produktinformationen zu erhalten, sobald sie zur Verfügung stehen, registrieren Sie Ihr Produkt im Internet unter der URL: www.viewsonic.com. Mit Hilfe des ViewSonic®­Assistenten auf der CD-ROM können Sie außerdem das Registrierungsformular ausdrucken, das Sie dann per Post oder Fax an ViewSonic® schicken können.
Notieren Sie
Produktname:
Modellnummer: Dokumentnummer: Seriennummer: Kaufdatum:
Entsorgung am Ende der Produktnutzungsdauer
Die Lampe in diesem Produkt enthält Quecksilber. Bitte ordnungsgemäß den Bestimmungen der Umweltgesetze Ihres Aufenthaltsortes nach entsorgen.
ViewSonic® möchte zur Erhaltung unserer Umwelt beitragen. Bitte entsorgen Sie nach Ablauf der Nutzungsdauer dieses Gerät umweltgerecht. Um die Recycling­Informationen zu erhalten, besuchen Sie bitte unsere Webseite:
1. USA: www.viewsonic.com/pdf/RecyclePlus.pdf
2. Europa: www.viewsoniceurope.com
3. Taiwan: recycle.epa.gov.tw
VPC100 ViewSonic All-in-One PC VS12489 VPC100-1_UG_DEU Rev. 1C 05-12-09
ViewSonic VPC100
ix
Technische Daten
Prozessor Intel® Atom™ N280
1,66 GHz Single Core, FSB 667 MHz
Betriebssystem Microsoft® Windows XP Home Chipsatz North Bridge: Intel® 945GSE-Chipsatz
South Bridge: Intel® ICH7M-Chipsatz
Speicher 1 DDR2 SO-DIMM-Steckplatz
Unterstützt DDR2 400/533-SDRAM (200-polig/1,8 V) Maximale Speichergröße: 2 GB
Datenspeicher SATA-Festplatte, 160 GB LAN Unterstützt Gigabit-Ethernet-Controller, PCI Express Audio 2 Stereolautsprecher, 3 W LC-Display (LCD)
Webcam 1,3-Megapixel-Kamera Tastatur PS/2, 100 Tasten Maus PS/2, optischer Sensor Eingabe-/
Ausgabeanschlüsse
19-Zoll-TFT-LCD (18,5 Zoll sichtbar) Physikalische (native) Auösung: 1366 x 768
1 LAN-Anschluss 1 Netzanschluss
TM
2 PS/2-Ports (Tastatur und Maus) 1 Mikrofoneingang 1 Kopfhöreranschluss 2 USB-Ports (Rückseite) 2 USB-Ports (Seite) 4-in-1-Kartenleser (XD/SD/MMC/MS)
Integriertes Laufwerk
WLAN 802.11 b/g Stromversorgung 65-W-Netzteil mit aktiver Blindstromkompensation
Abmessungen 450 mm (B) x 432 mm (H) x 35 mm (T) – mit Ständer Gewicht 5,3 kg
DVD-Supermulti, Flachbauweise (12,7 mm), mit Schublade
19 V Gleichspannung, 65 W
ViewSonic VPC100
x
Kapitel 1 Erste Schritte
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf unseres ViewSonic ®Alles-in-Einem-PC, dem VPC100! Der VPC100 bietet Ihnen pure Rechenleistung in kompakter Verpackung.
Anders als herkömmliche Computer ist Ihr Alles-in-Einem-PC absolut portabel und kann im Handumdrehen an jeder beliebigen Stelle eingesetzt werden – immer und überall.Durch seine ausgesuchten internen Komponenten können Sie Ihren neuen PC flexibel, aber dennoch ökonomisch einsetzen – und genießen beste Unterhaltung, ohne dass dabei Leistung und Umweltschutz zu kurz kommen.
Dieses Kapitel beschäftigt sich mit den folgenden Themen:
Lieferumfang
• Merkmale
• Systemübersicht
ViewSonic VPC100
1
Erste Schritte
Lieferumfang
Folgende Artikel sind im Lieferumfang enthalten. Falls etwas fehlen oder beschädigt sein sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Alles-in-Einem-PC Ständer Netzteil
Netzkabel
Schnellstartanleitung Tastatur Maus
HINWEIS
Keyboard and mouse will be based on actual received units.
CD mit ViewSonic-
Assistent
Systemwiederherstellung-
und Treibermedium
ViewSonic VPC100
2
Erste Schritte
Merkmale
Alles in Einem
In ihrem neuen Alles-in-Einem-PC wurden die Funktionen eines Computers mit unterschiedlichen Komponenten und einem passenden Monitor zu einem praktischen Gerät zusammengefasst. Durch den integrierten Kartenleser, ein optisches Laufwerk und diverse Schnittstellen können Sie eine Vielzahl von Peripheriegeräten anschließen und lückenlose Computerleistung genießen.
Platz sparend
Durch das schlanke, elegante Design sparen Sie Platz auf Ihrem Schreibtisch. Durch die kompakte Bauweise werden auch weniger Kabel benötigt – gut für einen ordentlichen Arbeitsplatz ohne störenden „Kabelsalat“.
Beste Bildqualität
Das 19 Zoll große LC-Display (18,5 Zoll sichtbar) arbeitet mit einer optimalen Auösung von 1366 x 768 Bildpunkten (Pixel).
Flexible Montagemöglichkeiten
Mit einer VESA-Halterung können Sie Ihren Alles-in-Einem-PC sogar an die Wand hängen.
Geringer Stromverbrauch
Ihr Alles-in-Einem-PC verbraucht maximal 65 W.
ViewSonic VPC100
3
Systemübersicht
Frontansicht
Erste Schritte
1
2
3
4
5
Nr. Element Beschreibung
1 Webcam
2 Mikrofon
3 LC-Display (LCD)
Für Schnappschüsse, zur Aufnahme von Videos und für Videokonferenzen.
Zum Chatten und für andere interaktive
Anwendungen.
Sorgt mit einer Auösung von 1366 x 768
Bildpunkten für beste Bildqualität. Mit dieser Taste schalten Sie Ihren Alles-in-
4 Ein-/Austaste mit LED
Einem-PC ein und aus. Die Betriebsanzeige­LED leuchtet blau, wenn Ihr PC eingeschaltet ist.
5 Ständer
Sorgt für den festen Stand Ihres Alles-in­Einem-PCs.
ViewSonic VPC100
4
Rückansicht
7
11
Erste Schritte
1
10
9
8
6
5
3
Nr. Element Beschreibung
Führt Ihrem Alles-in-Einem-PC kühle Luft zu und
1 Belüftungsöffnung
schützt vor Überhitzung. Achten Sie darauf, dass
die Belüftungsöffnung niemals verdeckt wird. 2 Netzteilanschluss Hier schließen Sie das Netzteil an. 3 Stereolautsprecher Für den guten Ton in HiFi-Qualität.
Festplatten- und
4
Speicherfach
5 Mausanschluss
Enthält Festplatte und Speichermodule. Achten Sie
darauf, die Lüftungsöffnungen dieses Faches nicht
zu verdecken.
Hier schließen Sie eine PS/2®-Maus an den Alles-
in-Einem-PC an. 6 Tastaturanschluss Zum Anschluss einer PS/2®-Tastatur. 7 Kopfhöreranschluss Hier können Sie einen Kopfhörer anschließen.
8 Externer Mikrofoneingang
9 USB-Ports
Zum Anschluss eines externen Mikrofons an Ihren
Alles-in-Einem-PC.
Zum Anschluss von USB-Geräten wie Maus,
Tastatur, Drucker, Scanner, usw.
Über diesen Anschluss können Sie Ihren PC per
10 LAN-Anschluss (RJ-45)
Netzwerkkabel mit einem lokalen Netzwerk (LAN)
verbinden.
11 VESA-Montagebohrungen
Zur Wandmontage Ihres Alles-in-Einem-PCs mit
einer VESA-Halterung.
1
2
3
4
HINWEIS
VESA-Halterungen sind separat erhältlich und werden nicht mitgeliefert.
ViewSonic VPC100
5
Seitenansichten
XD SD MMC MS
Erste Schritte
1
2
Nr. Element Beschreibung
1 Optisches Laufwerk
2 USB-Ports
Zum Lesen oder Beschreiben von DVDs oder
CDs.
Zum Anschluss von USB-Geräten wie Maus,
Tastatur, Drucker, Scanner, usw. Liest eine Vielzahl von Speicherkarten
– einschließlich XD (eXtreme Digital), SD
3 Kartenleser
(Secure Digital), SDHC (SD High Capacity), MS (Memory Stick), MS Pro (Memory Stick Pro) und MMC (Multi-media Card).
3
ViewSonic VPC100
6
Kapitel 2 Installation
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie grundlegende und zusätzliche Komponenten installieren, um das Maximum aus Ihrem Alles-in-Einem-PC herauszuholen. Folgende Themen werden behandelt:
Ständer anbringen Bildschirm neigen Ständer abnehmen PS/2®-Geräte anschließen Stromversorgung anschließen Audiokomponenten verbinden
• USB-Geräte anschließen
• Mit einem Netzwerk verbinden
ViewSonic VPC100
7
A
B
Ständer anbringen
Legen Sie den Alles-in-Einem-PC mit der Bildäche nach unten auf eine
1.
ache, stabile Unterlage. Legen Sie zum Schutz des Bildschirms ein
weiches Tuch unter. Setzen Sie den Ständer an. Achten Sie darauf, dass er fest und wackelfrei
2. sitzt.
Ziehen Sie die Schraube am Boden des Ständers an.
3.
Installation
5o nach vorne, 15o nach hinten
Bildschirm neigen
Nachdem der Ständer angebracht wurde, können Sie den Bildschirm um etwa 20o neigen und optimal an Ihre Sehgewohnheiten anpassen.
Ständer abnehmen
Falls Sie den Ständer einmal abnehmen möchten (zum Beispiel zur Wandmontage des Gerätes), führen Sie bitte die folgenden Schritte aus:
Legen Sie den Alles-in-Einem-PC mit der Bildäche nach unten auf eine
1.
ache, stabile Unterlage. Legen Sie zum Schutz des Bildschirms ein
weiches Tuch unter. Lösen Sie die Schraube an der Unterseite des Ständers (A).
2.
Ziehen Sie den Ständer ab (B).
3.
ViewSonic VPC100
8
Installation
PS/2®-Geräte anschließen
An die PS/2®-Anschlüsse an der Rückseite Ihres Alles-in-Einem-PCs können Sie Tastatur und Maus anschließen. Achten Sie darauf, dass Ihr Alles-in-Einem-PC abgeschaltet ist, bevor Sie Verbindungen herstellen oder trennen.
PS/2®-Tastatur anschließen
Schließen Sie den Stecker der PS/2®­Tastatur an den purpurnen PS/2®­Anschluss Ihres Alles-in-Einem-PC an.
PS/2®-Maus anschließen
Schließen Sie den Stecker der PS/2®­Maus an den grünen PS/2®-Anschluss Ihres Alles-in-Einem-PC an.
HINWEIS
PS/2-Geräte sollten grundsätzlich bei
• abgeschaltetem Computer angeschlossen werden. Dadurch kann Windows die neue Hardware beim Einschalten erkennen.
USB-Tastaturen oder -Mäuse können Sie
• auch über die USB-Ports anschließen.
ViewSonic VPC100
9
Stromversorgung anschließen
Verbinden Sie den Netzteilstecker mit dem Netzteilanschluss Ihres Alles-in-
1. Einem-PCs.
Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil an.
2. Stecken Sie den Netzstecker in eine passende Steckdose.
3.
Installation
HINWEIS
Wenn Sie das Gerät komplett von der Stromversorgung trennen, ziehen Sie immer zuerst den Netzstecker aus der Steckdose. Fassen Sie dabei den Stecker, ziehen Sie nicht am Kabel.
Audiokomponenten verbinden
Kopfhörer anschließen
Verbinden Sie den Stecker Ihres Stereokopfhörers mit dem Kopfhöreranschluss (hellgrün) Ihres Alles-in-Einem-PCs.
Mikrofon anschließen
Schließen Sie den Stecker des Mikrofons an den Mikrofonanschluss (pink) Ihres Alles-in-Einem-PCs an.
ViewSonic VPC100
10
USB-Geräte anschließen
Ihr Alles-in-Einem-PCs mit vier USB-Ports
ausgestattet: Zwei Ports benden sich an
der Rückseite (siehe Abbildung rechts), zwei
weitere nden Sie an der rechten Seite Ihres
PCs. An diese Ports können Sie USB-Geräte wie
Drucker, Scanner, Tastaturen, Mäuse, USB­Laufwerke, Digitalkameras und vieles mehr anschließen.
Schließen Sie den USB-Stecker des jeweiligen Gerätes einfach an einen freien USB-Port Ihres Alles-in-Einem-PCs an.
Installation
Mit einem Netzwerk verbinden
Über den LAN-Anschluss (RJ-45-Anschluss) Ihres Alles-in-Einem-PCs können Sie sich mit einem lokalen Netzwerk (LAN) verbinden.
Schließen Sie ein Ende des
1. Netzwerkkabels an den LAN-Anschluss an der Rückseite Ihres Alles-in-Einem­PCs an.
Das andere Ende verbinden Sie
2. mit einem Netzwerk-Hub oder einem anderen, passenden Netzwerkanschluss.
Am LAN-Anschluss nden Sie LED-
Anzeigen, die über den Verbindungsstatus informieren.
Aktivität-
LED
LED Farbe LED-Zustand Status
Aus Keine LAN-Verbindung aufgebaut.
Aktivität-LED Gelb
Grün
Verbindung­LED
Orange Ein
Ein (leuchtet) LAN-Verbindung aufgebaut.
Ein (blinkt)
Aus Datenübertragungsgeschwindigkeit: 10 Mb/s
Ein
Verbindung-LED
Der Alles-in-Einem-PC kommuniziert mit anderen Computern im Netzwerk.
Datenübertragungsgeschwindigkeit: 100 Mb/s
Datenübertragungsgeschwindigkeit: 1000 Mb/s
ViewSonic VPC100
11
Kapitel 3 Bedienung
In diesem Kapitel beschreiben wir die Grundbedienung Ihres Alles-in-Einem-PCs. Folgende Themen werden behandelt:
Ein-/Austaste verwenden
• Kartenleser verwenden
• Optisches Laufwerk verwenden
• Tastatur verwenden
ViewSonic VPC100
12
Bedienung
Ein-/Austaste verwenden
Alles-in-Einem-PC einschalten
Mit einem Druck auf die Ein-/Austaste schalten Sie Ihren Alles-in-Einem-PC ein.
WARNUNG
Falls Sie den Computer ausschalten, wenn das Betriebssystem noch nicht vollständig geladen ist, kann es beim nächsten Start Ihres Alles-in-Einem-PCs zu Fehlern kommen.
Alles-in-Einem-PC ausschalten
Unter Windows XP® klicken Sie auf Start > Computer ausschalten > Ausschalten. Alternativ können Sie auch einfach die Ein-/Austaste drücken; das Ergebnis ist dasselbe.
HINWEIS
Sie können Windows so konfigurieren, dass das Betriebssystem automatisch heruntergefahren wird, sobald Sie die Ein-/Austaste drücken. Dazu klicken Sie auf Start > Systemsteuerung > Energieoptionen > Erweitert-Register. Unter Windows Vista gibt es kein Erweitert-Register. Hier klicken Sie auf der linken Seite des Fensters auf Auswählen, was beim Drücken des Netzschalters geschehen soll. Bei dem Netzschaltereinstellungen wählen Sie „Herunterfahren“ aus der Liste. Achten Sie darauf, sämtliche laufenden Anwendungen zu beenden (und eventuelle Änderungen zu speichern), bevor Sie das System herunterfahren.
Kartenleser verwenden
Der integrierte Kartenleser unterstützt eine Vielzahl unterschiedlicher Speicherkarten; beispielsweise XD, SD, SDHC, MS, MS Pro und MMC.
Karte einlegen
Schieben Sie die Karte mit den Kontakten nach oben in den Steckplatz ein.
1. Schieben Sie die Karte vorsichtig bis zum Anschlag ein.
2.
Karte entnehmen
HINWEIS
Bevor Sie eine Speicherkarte entnehmen, stoppen Sie den Zugriff auf die
Speicherkarte zuvor über das Taskleistensymbol Hardware sicher entfernen. Tun Sie dies nicht, kann es zu Datenverlusten kommen.
Zum Entnehmen drücken Sie die Karte sanft ein wenig weiter nach innen;
1. die Karte springt ein Stückchen heraus.
Ziehen Sie die Karte aus dem Steckplatz.
2.
ViewSonic VPC100
13
Optisches Laufwerk verwenden
Medium einlegen
Drücken Sie die Auswerfen-Taste an der Laufwerkschublade.
1.
Ziehen Sie die Schublade heraus.
2. Legen Sie das Medium mit der Beschriftung nach oben auf die Achse in
3. der Mitte der Schublade, drücken Sie das Medium sanft nach unten, bis es einrastet.
Schieben Sie die Schublade wieder sorgfältig in das Laufwerk ein.
4.
Medium entnehmen
Drücken Sie die Auswerfen-Taste an der Laufwerkschublade.
1.
Ziehen Sie die Schublade heraus.
2. Setzen Sie den Daumen auf die Achse in der Mitte, heben Sie den Rand des
3.
Mediums sanft mit dem Zeigenger an.
Bedienung
WARNUNG
Entnehmen Sie keine Medien, während der Computer noch darauf zugreift.
Tastatur verwenden
Mit ihrem VPC100 wird eine PS/2­Tastatur geliefert.
Dabei handelt es sich um eine Standardtastatur, die mit einigen zusätzlichen Tasten für bestimmte Funktionen ausgestattet ist.
Schnelltasten
: Internet-Startseite : Email : Seite rückwärts
: Seite vorwärts : Favoriten : Internet-Suche
: Vorheriger Titel : Wiedergabe/Pause : Nächster Titel
: Lautstärke erhöhen : Lautstärke vermindern : Ton stummschalten
HINWEIS
Keyboard and mouse will be based on actual received units.
ViewSonic VPC100
14
Kapitel 4 BIOS Setup-Programm
Im BIOS Setup-Programm können Sie BIOS­Parameter („BIOS“ steht für „Basis-Ein-/ Ausgabesystem) konfigurieren.
Das BIOS besteht aus einer speziellen Software (auch „Firmware“ genannt), die Befehle der Software so umsetzt, dass sie von der Hardware verstanden werden. In den BIOS-Einstellungen wird unter anderem festgelegt, welche Geräte installiert sind; zusätzlich können Sie hier spezielle Vorgaben festlegen.
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie mit dem BIOS Setup arbeiten.
ViewSonic VPC100
15
ViewSonic VPC100
16
BIOS Setup-Programm
Wann brauchen Sie das BIOS Setup?
Das BIOS Setup rufen Sie in den folgenden Fällen auf:
Eine Fehlermeldung fordert Sie dazu auf. Sie möchten die Werkseinstellungen wiederherstellen. Sie möchten spezielle Hardwareeinstellungen ändern. Sie möchten die Leistung Ihres Systems durch Anpassung spezieller
Einstellungen verbessern.
BIOS Setup aufrufen
Damit Sie das BIOS Setup aufrufen und Einstellungen ändern können, muss eine Tastatur angeschlossen sein. Achten Sie darauf, dass die Tastatur richtig angeschlossen ist, bevor Sie Ihren Alles-in-Einem-PC einschalten.
HINWEIS
Die Abbildungen der Setup-Bildschirme dienen lediglich der Veranschaulichung. In der Praxis kann die Darstellung etwas anders aussehen.
Dies liegt unter anderem daran, dass das BIOS Setup nach der Veröffentlichung dieser Anleitung eventuell aktualisiert wurde.
Einstellungen, die Sie über das Betriebssystem vornehmen, können die Einstellungen im BIOS möglicherweise außer Kraft setzen.
Zum Aufrufen des BIOS Setup führen Sie bitte die folgenden Schritte aus:
Schalten Sie Ihren Alles-in-Einem-PC ein. Wenn das ViewSonic® -Logo erscheint, drücken Sie sofort die Entf-Taste an
der Tastatur.
HINWEIS
Falls das Windows-Betriebssystem startet, bevor Sie die Entf-Taste drücken konnten, müssen Sie abwarten, bis Windows vollständig geladen ist und Windows dann wieder komplett herunterfahren, bevor Sie es erneut versuchen.
1.
2.
Im BIOS Setup bewegen und Elemente auswählen
In der folgenden Tabelle  nden Sie die Steuertasten, mit denen Sie sich im BIOS
bewegen und Einstellungen ändern können.
Taste Funktion
und
Bewegt die Auswahlmarkierung zum vorherigen/ nächsten Element.
ViewSonic VPC100
17
BIOS Setup-Programm
Taste Funktion
und
Ruft den vorherigen/nächsten Menübildschirm auf.
+ und - Erhöht/vermindert die Werte in einem Feld.
Tab und Umschalt
+ Tab
Springt zum nächsten/vorherigen Feld.
Enter-Taste Ruft ein Untermenü auf, sofern vorhanden.
Öffnet und schließt ein Fenster mit Optionen, wenn ein Element ausgewählt ist.
Esc Verlässt das BIOS Setup.
In einem Untermenü: Zurück zum vorherigen
Untermenü. Schließt ein geöffnetes Fenster mit Optionen.
Pos1 Springt zum Anfang des Bildschirms.
F1 Allgemeine Hilfen
F2 / F3 Ändert die Farben, in denen das BIOS Setup
angezeigt wird. F7 Änderungen verwerfen F8 Sichere Standardwerte laden F9 Optimale Werte laden
F10 Speichert Änderungen und verlässt das BIOS
Setup.
Menü
Das BIOS Setup ist in sechs Menükategorien unterteilt: Allgemein, Erweitert, Systemstart, Sicherheit, Chipsatz und Beenden. Mit den Richtungstasten (Links-/Rechtstasten) wählen Sie die gewünschten Menüs aus.
Untermenüs
Hinter vielen Menüpunkten verbergen sich weitere Untermenüs. Wenn Menüs hervorgehoben werden, bedeutet dies, dass weitere Untermenü-Optionen geändert werden können. Mit den Richtungstasten (Aufwärts-/Abwärtstasten) bewegen Sie sich in einem Untermenü.
Bei Untermenüs mit einem Pfeil auf der linken Seite können weitere Optionen aufgerufen werden. Mit der [Esc]-Taste verlassen Sie ein Untermenü.
Allgemeine Hilfen
In jedem Menü können Sie sich spezielle Hilfetexte anzeigen lassen. Mit [F1] zeigen Sie ein allgemeines Hilfefenster an. Hier werden die Tasten zur Navigation im BIOS Setup und zur Konfiguration der BIOS-Einstellungen aufgelistet.
BIOS Setup-Programm
Hauptmenü
Im Hauptmenü können Sie Systemzeit und Systemdatum festlegen. Hier nden Sie
auch Informationen zum Prozessor, zum Speicher und zur BIOS-Version.
Zum Anpassen der Systemzeit wählen Sie Systemzeit . Unter Systemdatum können Sie das Systemdatum einstellen.
Mit [Tab] oder [Umschalt + Tab] wechseln Sie zum nächsten/vorherigen Feld, mit den Tasten +/- ändern Sie die eingestellten Werte.
Erweitert-Menü
WARNUNG
Wenn Sie mit diesen Einstellungen nicht vertraut sind, sollten Sie die Optionen im Erweitert-Menü möglichst unverändert lassen. Wenn hier falsche Einstellungen vorgegeben werden, kann das System gestört werden oder im schlimmsten Fall komplett ausfallen.
ViewSonic VPC100
18
BIOS Setup-Programm
Im Erweitert-Menü können Sie Folgendes anzeigen und kongurieren:
CPU-Konfiguration
Die CPU-Konfiguration zeigt Informationen zum Prozessor Ihres Alles-in-Einem­PCs – unter anderem Modulversion, Hersteller, Frequenz, Geschwindigkeit und dergleichen. In diesem Untermenü können Sie die folgenden Einstellungen ein- und ausschalten:
Hyper Threading-Technologie:
für kürzere Reaktionszeiten und verbessert die Systemleistung. Mit Hyper Threading-Technologie:
Leistungshungrige Anwendungen können gleichzeitig ausgeführt
• werden, ohne die Reaktionszeit des Systems zu verlangsamen. Beispielsweise können Sie Multimedia-Anwendungen ausführen oder aktuelle Spiele spielen und gleichzeitig im Hintergrund auf Viren prüfen.
Auch viele Internet-Anwendungen werden schneller ausgeführt.
Diese Funktion ist mit 32-Bit-Anwendungen kompatibel und für künftige
• 64-Bit-Technologien vorbereitet.
Intel® SpeedStep™-Technologie: Die Intel® SpeedStep™-Technologie spart
Energie. Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, kann das System Spannung und Frequenz des Prozessors steuern und damit den Energieverbrauch senken.
Die Hyper Threading-Technologie sorgt
ViewSonic VPC100
19
BIOS Setup-Programm
IDE-Konfiguration
In der IDE-Konguration können Sie den Status von IDE-Geräten ablesen,
die in Ihrem Alles-in-Einem-PC installiert sind. Beim Systemstart werden angeschlossene IDE-Geräte automatisch vom BIOS erkannt.
WARNUNG
Wenn Sie mit diesen Einstellungen nicht vertraut sind, sollten Sie die Geräte automatisch vom BIOS erkennen lassen. Ändern Sie diese Einstellungen nicht, wenn Sie möchten, dass Ihr System stabil arbeitet.
Hardwarezustand-Konfiguration
In diesem Untermenü wird der Hardwarezustand Ihres Alles-in-Einem-PCs angezeigt.
ViewSonic VPC100
20
BIOS Setup-Programm
ACPI-Konfiguration
Im Untermenü ACPI-Konguration können Sie erweiterte Kongurations- und Stromversorgungseinstellungen („ACPI“ steht für „Advanced Conguration
and Power Interface“) ändern. In diesem Untermenü gelangen Sie auch zum
Bildschirm „Allgemeine ACPI-Konguration“.
Mit der [Enter]-Taste rufen Sie den Bildschirm „Allgemeine ACPI-Konguration“ auf.
Wenn Sie die [Enter]-Taste erneut drücken, wird wieder der ACPI-Status angezeigt.
ViewSonic VPC100
21
BIOS Setup-Programm
Im obigen Bildschirm werden die aktuellen Einstellungen angezeigt. Wenn Sie [Enter] drücken, können Sie auswählen, welcher ACPI-Status aktiv werden soll, wenn das System in den Ruhezustand wechselt.
Auswahlmöglichkeiten:
S1 (POS): Power On Standby (Bereitschaft mit Stromversorgung). Sämtliche
Prozessorspeicher werden gelöscht, der Prozessor führt keine Befehle mehr aus. Prozessor und Speicher werden weiterhin mit Strom versorgt, allerdings können andere Geräte und Komponenten abgeschaltet werden.
S3 (STR)
Schlafmodus genannt. Der Speicher wird nach wie vor mit Strom versorgt.
Systemstart-Menü
Im Systemstart-Menü können Sie bestimmte Einstellungen zum Systemstart vorgeben und die Reihenfolge ändern, in der das System beim Starten auf Laufwerke zugreift.
: Dieser Zustand wird normalerweise Ruhezustand oder
HINWEIS
Die hier auswählbaren Untermenüoptionen hängen davon ab, welche Geräte in Ihrem Alles-in-Einem-PC installiert sind.
ViewSonic VPC100
22
BIOS Setup-Programm
Systemstarteinstellungen
In diesem Untermenü legen Sie fest, auf welche Weise der Systemstart ausgeführt wird.
Schnellstart:Beim Schnellstart werden bestimmte Prüfungen beim
Systemstart übersprungen. Das System ist dadurch schneller einsatzbereit.
Logoanzeige:Wenn diese Option deaktiviert ist, werden beim Systemstart
die üblichen Selbsttest-Meldungen angezeigt. Ist diese Option aktiviert, wird stattdessen das ViewSonic ®-Logo angezeigt.
Num-Taste-Status: Hier können Sie auswählen, ob die Num-Taste (zur
Eingabe von Ziffern über den Ziffernblock) beim Systemstart aktiv sein soll.
Systemstartgerät-Priorität
In diesem Untermenü können Sie festlegen, in welcher Reihenfolge Geräte beim Systemstart angesprochen werden. Sie können also festlegen, von welchem Gerät das Laden des Betriebssystems zuerst versucht wird.
ViewSonic VPC100
23
BIOS Setup-Programm
Zum Ändern des angegebenen Laufwerks drücken Sie [Enter] und wählen eines der
verfügbaren Geräte aus der Liste.
Festplattenlaufwerke
Sofern mehrere Festplatten an Ihren Alles-in-Einem-PC angeschlossen sind, können Sie in diesem Untermenü festlegen, in welcher Reihenfolge die Festplatten beim Systemstart angesprochen werden sollen. Außerdem können Sie das Ansprechen einer Festplatte beim Systemstart unterbinden.
Wechseldatenträger
In diesem Untermenü legen Sie fest, in welcher Reihenfolge Wechseldatenträger beim Systemstart angesprochen werden. Außerdem können Sie den Systemstart über Wechseldatenträger ausschließen.
ViewSonic VPC100
24
BIOS Setup-Programm
Sicherheit-Menü
Im Sicherheit-Menü werden Sicherheitseinstellungen angezeigt – außerdem können Sie hier Supervisor- und Benutzerkennwort festlegen oder ändern. Die in diesem Bildschirm möglichen Optionen hängen davon ab, welcher Kennworttyp festgelegt wurde.
Supervisorkennwort
Der Supervisor kann das BIOS Setup aufrufen und Einstellungen ändern. Zusätzlich kann er den Zugriff von anderen Anwendern einschränken oder zulassen.
So legen Sie das Supervisorkennwort fest oder ändern es:
Wählen Sie Supervisorkennwort ändern.
1. Geben Sie das Kennwort ein, drücken Sie anschließend [Enter]. Das
2.
Kennwort darf aus Buchstaben und Ziffern bestehen und bis zu sechs Zeichen lang sein.
Geben Sie das Kennwort zur Bestätigung erneut ein, drücken Sie
3. anschließend [Enter].
Nachdem das Supervisorkennwort festgelegt wurde, können Sie die
Benutzerzugriffstufe ändern. Mögliche Zugriffstufen:
Vollzugriff: Benutzer können sämtliche BIOS-Einstellungen aufrufen und
ändern.
Eingeschränkt:
Datum und Uhrzeit ändern.
Kein Zugriff:
Benutzer dürfen ausschließlich Grundeinstellungen wie
Benutzer können das BIOS Setup nicht aufrufen.
Nur anzeigen:
Einstellungen ändern.
ViewSonic VPC100
Benutzer können das BIOS Setup zwar aufrufen, jedoch keine
25
BIOS Setup-Programm
Benutzerkennwort
So legen Sie das Benutzerkennwort fest oder ändern es:
Wählen Sie Benutzerkennwort ändern.
1. Geben Sie das Kennwort ein, drücken Sie anschließend [Enter]. Das
2.
Kennwort darf aus Buchstaben und Ziffern bestehen und bis zu sechs Zeichen lang sein.
Geben Sie das Kennwort zur Bestätigung erneut ein, drücken Sie
3. anschließend [Enter].
Die Zugriffsmöglichkeiten auf das BIOS Setup werden durch die vom Supervisor festgelegte Zugriffstufe deniert.
Kennwortprüfung
Wenn ein Supervisor- oder Benutzerkennwort festgelegt wurde, kann die Option Kennwortprüfung im Sicherheit-Menü ausgewählt werden. Mit dieser Option können Sie festlegen, wann das System nach einem Kennwort fragt:
Setup: Das Kennwort muss bei jedem Aufrufen des BIOS Setup eingegeben
werden.
Immer: Das Kennwort muss bei jedem Systemstart eingegeben werden.
Kennwort löschen
Supervisorkennwort löschen
Wählen Sie Supervisorkennwort ändern.
1. Wenn Sie zur Eingabe eines neuen Kennwortes aufgefordert werden,
2. drücken Sie einfach [Enter].
Eine Meldung bestätigt, dass das Kennwort aufgehoben wurde. Drücken Sie
3. [Enter].
Benutzerkennwort löschen
Wählen Sie Benutzerkennwort löschen.
1. Eine Meldung fordert Sie zur Bestätigung der Kennwortlöschung auf; wählen
2. Sie Ok, drücken Sie anschließend [Enter].
HINWEIS
Sobald Sie ein Supervisorkennwort festgelegt haben, können Sie den Computer nicht mehr starten, ohne das Kennwort eingeben zu müssen. Merken Sie sich dieses Kennwort gut. Schreiben Sie es am besten auf, lagern Sie Ihre Gedächtnisstütze an einem sicheren Ort, an dem sie nicht von Anderen gefunden werden kann.
ViewSonic VPC100
26
Chipsatz-Menü
BIOS Setup-Programm
Im Chipsatz-Menü können Sie Chipsatzregister kongurieren und die Leistung Ihres Systems optimieren. Hier nden Sie folgendes Untermenü:
WARNUNG
Ändern Sie nichts an der Standardkonfiguration, wenn Sie nicht voll und ganz mit den Chipsatz-Einstellungen vertraut sind. Wenn hier falsche Einstellungen vorgegeben werden, kann das System gestört werden oder im schlimmsten Fall komplett ausfallen.
North Bridge-Konfiguration
Ihr Alles-in-Einem-PC arbeitet mit dem Intel® 945GSE North Bridge-Chipsatz. Der North Bridge-Chipsatz erweitert den PCI-Bus um Funktionen zur CPU­Unterstützung, zur Speicher/Cache-Verwaltung und weitere wichtige Funktionen.
ViewSonic VPC100
27
BIOS Setup-Programm
InternerGrakmodus: Wählt aus, wie viel Systemspeicher von der internen
Grakkarte genutzt werden kann.
DVMT-Modus: Die Dynamic Video Memory Technology (dynamische
Videospeichertechnologie, DVMT) ist ein bei integrierten Grakkarten
genutztes Konzept, bei dem automatisch eine optimale Speichermenge
zugewiesen oder freigegeben wird, um eine gesunde Balance aus Grak-
und Systemleistung zu erzielen. Auswahlmöglichkeiten: Fixiert, DVMT und Kombiniert.
DVMT/Fixiert-Speicher: Legt fest, wie viel Speicher für DVMT zugewiesen
wird.
Hochleistungsereignis-Timer: Diese Option können Sie aktivieren oder
deaktivieren.
South Bridge-Konfiguration
Ihr Alles-in-Einem-PC arbeitet mit dem Intel® ICH7M South Bridge-Chipsatz. Der South Bridge-Chipsatz ist nicht direkt mit der CPU verbunden; diese Aufgabe übernimmt der North Bridge-Chipsatz. Der South Bridge-Chipsatz ist für weniger leistungshungrige Merkmale zuständig – wie Audio-Controller, PCI-Bus, Energieverwaltung, usw.
Zum Ändern von Einstellungen wählen Sie das gewünschte Element und drücken
[Enter] – mögliche Optionen werden angezeigt.
Audio-Controller: Wählen Sie den Audio-Controller aus der Liste.
• WLAN: Zum Ein- und Ausschalten der WLAN-Funktion.
• Kamera: Zum Ein- und Ausschalten der Kamera.
• Onboard-LAN-Systemstart: Zum Ein- und Ausschalten des Systemstarts
über das integrierte LAN.
Status nach Stromausfall: Hier wählen Sie aus, in welchen Modus das
System nach einem Stromausfall wechselt. Mögliche Optionen: Ausgeschaltet, Eingeschaltet und Letzter Status.
Aufwecken durch PS2-Tastatur/-Maus: Hier wählen Sie aus, ob das System
per PS/2-Tastatur/-Maus aufgeweckt werden kann.
ViewSonic VPC100
28
BIOS Setup-Programm
Einschalten durch Echtzeituhr: Hier legen Sie fest, ob das System zu einer
bestimmten Uhrzeit eingeschaltet werden soll. Wenn Sie diese Möglichkeit nutzen möchten, müssen folgende Einstellungen vorgenommen werden:
Alarmdatum: Mit den Tasten [+]/[-] stellen Sie das gewünschte Datum
ein.
Alarmzeit: Wählen Sie das gewünschte Feld mit der [Tab]-Taste. Mit
den Tasten [+]/[-] stellen Sie die gewünschten Werte ein.
Beenden-Menü
Im Beenden-Menü können Sie BIOS-Änderungen speichern oder verwerfen oder Standardwerte laden.
Änderungen speichern und beenden
Bei dieser Option werden geänderte Einstellungen gespeichert und das BIOS anschließend verlassen.
Änderungen verwerfen und beenden
Wenn Sie diese Option wählen, verlassen Sie das BIOS, ohne dass eventuell veränderte Einstellungen gespeichert werden.
Änderungen verwerfen
Mit dieser Option verwerfen Sie sämtliche Änderungen.
Optimale Werte laden
Diese Option lädt optimale Standardwerte in das System.
Sichere Standardwerte laden
Mit dieser Option laden Sie Standardwerte in das System, die für einen besonders stabilen (jedoch nicht unbedingt besonders schnellen) Betrieb sorgen.
So wählen Sie die gewünschte Option aus:
Wählen Sie ein Element.
1. Drücken Sie [Enter]. Eine Bestätigungsmeldung erscheint.
2. Zum Fortsetzen wählen Sie Ok, mit Abbrechen brechen Sie den jeweiligen
3. Vorgang ab.
ViewSonic VPC100
29
Kapitel 5 Systemwiederherstellung
Ihr Alles-in-Einem-PC ist mit einer Wiederherstellungsfunktion ausgestattet, mit der Sie das System wieder auf die Standardvorgaben (Werkseinstellungen) zurücksetzen können. Diese Funktion ist besonders nützlich, falls das System nicht mehr stabil laufen sollte oder Sie die Systemkennwörter vergessen haben.
In diesem Kapitel finden Sie die folgenden Themen:
Wann nutzen Sie die
• Systemwiederherstellung?
ViewSonic®-Wiederherstellungsmanager
• starten
So erstellen Sie ein Medium zur
• Systemwiederherstellung
ViewSonic VPC100
30
Systemwiederherstellung
System Recovery Option
ViewSonic Recovery Manager
Exit
This action will format your hard disk and all data on Cdrive will be
lost. Please be sure to continue again.
OK Cancel
This action will get your system back to default settings. All files
and settings on C drive will be lost. Are you sure to continue ?
OK Cancel
Wann nutzen Sie die Systemwiederherstellung?
Die Systemwiederherstellung nutzen Sie in folgenden Fällen:
Wenn es zu einem System- oder Hardwareausfall gekommen ist.
• Wenn Sie das System wieder auf die Werkseinstellungen zurücksetzen
• möchten.
Wenn Sie das Systemkennwort vergessen haben.
Bei der Systemwiederherstellung wird die Festplatte formatiert und das ganze System wieder auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Dabei werden sämtliche Dateien und andere Daten auf Laufwerk C: gelöscht.
ViewSonic®-Wiederherstellungsmanager starten
Ihr Alles-in-Einem-PC nutzt den ViewSonic®-Wiederherstellungsmanager zu Systemwiederherstellung.
Den ViewSonic®-Wiederherstellungsmanager starten Sie mit den folgenden Schritten:
Schalten Sie Ihren Alles-in-Einem-PC ein. Das System startet, das
1. ViewSonic®-Logo erscheint.
Wenn „F3…“ auf dem Bildschirm zu sehen ist, drücken Sie sofort die F3-
2. Taste an der Tastatur.
HINWEIS
Falls das Windows-Betriebssystem startet, bevor Sie die F3-Taste drücken konnten, müssen Sie abwarten, bis Windows vollständig geladen ist und Windows dann wieder komplett herunterfahren, bevor Sie es erneut versuchen.
Das nachstehende Fenster erscheint.
Klicken Sie auf ViewSonic®-Wiederherstellungsmanager.3.
ViewSonic VPC100
31
Systemwiederherstellung
Operator System : Windows XP
Elapsed Time : 0 min 50 sec
Progress :
Operator System : Windows XP
Elapsed Time : 0 min 50 sec
Progress :
Recovery Manager
Your Windows Operation System has been installed completely. Please click 'OK' and restart your system.
OK
Klicken Sie auf OK. Eine weitere Bestätigungsmeldung erscheint; siehe
4. unten.
Klicken Sie auf OK. Die Systemwiederherstellung wird gestartet, der
5. folgende Bildschirm erscheint.
6.
Nach der Wiederherstellung des Systems wird folgendes Fenster angezeigt. HINWEIS Der Neustart kann ein Weilchen dauern.
Klicken Sie zum Neustart Ihres Alles-in-Einem-PCs auf OK.
7.
8.
Nach dem Neustart führt Sie der Windows-Einrichtungsassistent durch die Grundeinstellungen. Schließen Sie die Grundeinstellungen mit Hilfe der Hinweise auf dem Bildschirm ab; nun können Sie wieder mit Ihrem Alles-in­Einem-PC arbeiten.
ViewSonic VPC100
32
Systemwiederherstellung
So erstellen Sie ein Medium zur Systemwiederherstellung
Beim ersten Einsatz müssen Sie ein Medium zur Systemwiederherstellung anlegen; dieses dient als Sicherungslösung zum Beheben viele Probleme. Bevor Sie fortfahren, warten Sie ab, bis das Betriebssystem vollständig geladen ist und führen anschließend die folgenden Schritte aus.
Schritt 1: ellungsmedium brennen) .
Schritt 2:
Wiederherstellungsmedium beginnt.
Doppelklicken Sie auf das Desktop-Symbol “BurnRecovery (Wiederherst
Klicken Sie auf [Next (Weiter)] – die Erstellung einer Image-Datei für das
Schritt 3: Wählen Sie “Create and burn a recovery disk (Wiederherstellungsme dium erstellen und brennen)”, klicken Sie anschließend zum Fortsetzen auf [Next (Weiter)].
ViewSonic VPC100
33
Systemwiederherstellung
Schritt 4: Das Image (eine Zusammenstellung verschiedener Dateien, die auf das Wiederherstellungsmedium gebrannt werden) wird erstellt. Dies dauert etwa 2 – 3 Minuten.
Schritt 5: Legen Sie ein leeres DVD-R-Medium (im Standardpaket enthalten) ein, klicken Sie nun zum Fortfahren auf [Next (Weiter)].
ViewSonic VPC100
34
Systemwiederherstellung
Schritt 6: Die Benutzeroberfläche von Ulead Burn. Now wird eingeblendet. Klicken
Sie auf [Copy (Kopieren)]; die Daten werden auf das Medium gebrannt. Dies dauert etwa 9 Minuten.
Schritt 7: Die Meldung “Operation successfully completed (Vorgang erfolgreich abgeschlossen) erscheint. Klicken Sie auf [OK], entnehmen Sie das Medium. Ihr
Wiederherstellungsmedium wurde erstellt.
ViewSonic VPC100
35
Kapitel 6 Problemlösung
Dieses Kapitel befasst sich mit allgemeinen Problemen, die bei der Arbeit mit Ihrem Alles­in-Einem-PC auftreten können, und bietet entsprechende Lösungsvorschläge.
ViewSonic VPC100
36
Problemlösung
Mein Alles-in-Einem-PC startet nicht.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Alles-in-Einem-PC mit einer Steckdose
• verbunden und eingeschaltet ist.
Prüfen Sie nach, ob Netzkabel und sämtliche weiteren Kabel richtig
• angeschlossen sind.
Wenn ich den Computer einschalte, erscheint die Meldung „ Betriebssystem nicht gefunden“ (oder „Operating system not found“) – oder Windows startet einfach nicht.
Schauen Sie nach, ob sich eine CD oder DVD im optischen Laufwerk befindet,
• von der nicht gestartet werden kann. Falls sich ein solcher Datenträger im Laufwerk befinden sollte, nehmen Sie ihn heraus und starten den Computer anschließend neu.
Prüfen Sie die Systemstart-Einstellungen im BIOS Setup; siehe Kapitel 4.
Der Bildschirm zeigt nichts an.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Alles-in-Einem-PC mit einer Steckdose
• verbunden und eingeschaltet ist.
Möglicherweise befindet sich der PC im Ruhezustand. Zum „Aufwecken“
• drücken Sie die Strg-Taste oder bewegen die Maus.
Mein Computer stürzt ab.
Starten Sie Ihren Alles-in-Einem-PC neu. Klicken Sie in der Windows-
• Taskleiste auf Start > Computer ausschalten > Neu starten.
Betätigen Sie die Ein-/Austaste.
• Falls sich Ihr Computer bei der DVD-/CD-Wiedergabe aufhängen sollte,
• stoppen Sie die DVD-/CD-Wiedergabe (notfalls durch Öffnen des optischen Laufwerks), drücken die Tasten Strg + Alt + Entf gleichzeitig und fahren den Computer anschließend herunter.
Die Laufwerkschublade lässt sich nicht öffnen.
Vergewissern Sie sich, dass der Computer eingeschaltet ist.
• Drücken Sie die Auswerfen-Taste am DVD-/CD-Laufwerk.
• Falls die Auswerfen-Taste nicht funktionieren sollte, öffnen Sie die Schublade,
• indem Sie einen spitzen Gegenstand (z. B. eine aufgebogene Büroklammer) in die kleine Öffnung neben der Auswerfen-Taste schieben.
Eine CD lässt sich nicht abspielen.
Vergewissern Sie sich, dass Sie die CD mit der beschrifteten Seite nach oben
• eingelegt haben.
ViewSonic VPC100
37
Falls zusätzliche Software zur Wiedergabe der CD erforderlich ist, überzeugen
• Sie sich davon, dass die entsprechende Software richtig (nach Anleitung) installiert wurde.
Eventuell hat sich Feuchtigkeit im Laufwerk niedergeschlagen. Lassen Sie den
• Computer mindestens 1 Stunde lang laufen.
Reinigen Sie die CD.
• Prüfen Sie die Wiedergabelautstärke.
Eine DVD lässt sich nicht abspielen.
Falls eine Warnmeldung angezeigt wird, in der ein Problem mit einem
• Ländercode oder Regionscode erwähnt wird, ist es möglich, dass die DVD nicht mit dem Ländercode Ihres DVD-Laufwerks kompatibel ist. Der Ländercode wird gewöhnlich auf der DVD-Verpackung angegeben.
Falls Sie den Ton hören können, jedoch kein Bild sehen, ist die Bildauflösung
• Ihres Computers eventuell zu hoch eingestellt. Experimentieren Sie etwas mit der Bildauflösung; die entsprechenden Einstellungen finden Sie unter „Anzeige“ in der Systemsteuerung.
Problemlösung
Falls Sie das Bild sehen können, jedoch keinen Ton hören, prüfen Sie
• Folgendes: Überzeugen Sie sich davon, dass der Ton des DVD-Players nicht stummgeschaltet ist. Prüfen Sie die Lautstärkeeinstellungen im Audiomixer.
Vergewissern Sie sich, dass erforderliche Treiber richtig installiert wurden.
• Dies erledigen Sie im „Geräte-Manager“ der Systemsteuerung. Bitten Sie unbedingt einen erfahrenen Anwender um Unterstützung, wenn Sie sich hier nicht richtig auskennen.
Ein verschmutztes oder beschädigtes Medium kann den Computer beim
• Einlesen des Mediums „einfrieren“ lassen. Starten Sie den Computer nötigenfalls neu, nehmen Sie das Medium heraus und überzeugen Sie sich davon, dass es weder verschmutzt noch beschädigt ist.
Ich höre keinen Ton über die Lautsprecher.
Prüfen Sie die Lautstärkeeinstellungen im Audiomixer.
• Wenn Sie eine Anwendung nutzen, die über eine eigene Lautstärkeregelung
• verfügt, schauen Sie nach, ob die Lautstärke hier nicht auf einen Minimalwert eingestellt ist.
Falls ein Kabel an den Kopfhöreranschluss angeschlossen ist, trennen Sie das
• Kabel.
Meine Internetverbindung verursacht Probleme.
Lassen Sie Ihre Telefonleitung vom jeweiligen Anbieter überprüfen.
ViewSonic VPC100
38
Falls es Schwierigkeiten mit Fax-Übermittlungen gibt, prüfen Sie zunächst das Faxgerät oder die Kompatibilität Ihrer Faxsoftware mit dem Modem.
Bei Problemen bei der Verbindung mit Ihrem Internetanbieter (ISP), fragen Sie zunächst nach, ob technische Probleme beim Internetanbieter vorliegen.
Sofern Ihnen eine zweite Telefonleitung zur Verfügung steht, schließen Sie das Modem probeweise an diese Leitung an.
Prüfen Sie die (A)DSL-Einstellungen und sämtliche Verbindungen, vergewissern Sie sich, dass die Interneteinstellungen Ihres Alles-in-Einem­PCs richtig konfiguriert wurden.
Die Geschwindigkeit von WLAN-Verbindungen hängt stark von der Entfernung
• der Geräte zueinander sowie von Hindernissen zwischen den Geräten ab. Um eine maximale Datenübertragungsgeschwindigkeit zu erreichen, wählen Sie
möglichst einen Zugriffspunkt in Ihrer unmittelbaren Nähe.
Das Mikrofon funktioniert nicht.
Bei Webcam-Mikrofonen und integrierten Mikrofonen rufen Sie den „Geräte-
• Manager“ in der Systemsteuerung auf und schauen bei den unter „Audio-, Video- und Gamecontroller“ aufgelisteten Geräten nach, ob der Ton stummgeschaltet wurde.
Problemlösung
Wenn Sie ein externes Mikrofon benutzen, überzeugen Sie sich davon, dass
• das Mikrofon an den Mikrofoneingang angeschlossen ist.
Die Maus funktioniert nicht.
Vergewissern Sie sich, dass die Maus an den Mausanschluss angeschlossen
• wurde.
Falls Sie die Maus bei laufendem Computer angeschlossen haben, müssen
• Sie den Computer neu starten.
Mein Computer fährt nicht herunter.
Am besten fahren Sie den Computer mit dem speziellen Befehl zum Herunterfahren/ Ausschalten herunter. Andere Methoden – einschließlich der hier beschriebenen – können eventuell zu Datenverlusten führen. Falls sich der Computer nicht mit dem Herunterfahren/ Ausschalten-Befehl abschalten lässt, probieren Sie Folgendes:
Drücken Sie die Tasten Strg, Alt und Entf gleichzeitig, wählen Sie die Option
• zum Herunterfahren/Ausschalten.
Fahren Sie den Computer durch kurzes Drücken der Ein-/Austaste herunter.
• Trennen Sie das Netzteil von Ihrem Alles-in-Einem-PC. Dies sollte immer die
• letzte Möglichkeit sein, falls alles andere nicht hilft.
ViewSonic VPC100
39
Kapitel 7 Weitere Informationen
Kundendienst
Für technische Unterstützung oder Kundendienst für Ihr Gerät sehen Sie bitte in der unten stehenden Tabelle nach, oder wenden Sie sich an Ihren Händler.
HINWEIS: Sie benötigen die Seriennummer Ihres Geräts.
Land/Region Website Telefone
Deutschland www.viewsoniceurope.com/de/ www.viewsoniceurope.com/uk/Support/Calldesk.htm
Übrige deutschsprachige Regionen in Europa
www.viewsoniceurope.com Wedden Sie sich and lhren Fachändler
ViewSonic VPC100
40
Eingeschränkte Garantie
VIEWSONIC® ALL-IN-ONE PC
Garantieumfang:
ViewSonic gewährleistet, dass die Produkte während des Garantiezeitraums frei von Materialund Herstellungsfehlern sind. Wenn ein Produkt während des Garantiezeitraums Materialoder Herstellungsfehler aufweist, wird ViewSonic nach eigenem Ermessen das Produkt entweder reparieren oder durch ein vergleichbares Produkt ersetzen. Ersatzprodukte oder -teile können reparierte oder überholte Teile und Komponenten enthalten. Die Garantiezeit eines Austauschgerätes ergibt sich aus der restlichen Garantiezeit des Originalproduktes. ViewSonic haftet nicht für Software von Drittanbietern, die mit dem Produkt geliefert oder vom Kunden installiert wurde.
Garantiezeit:
Die Garantiezeit von ViewSonic VPC-Produkten beträgt ein (1) Jahr ab Erstkaufdatum und deckt Material- und Bearbeitungskosten ab.
Es obliegt der Verantwortlichkeit des Anwenders, sämtliche Daten vor der Reparatur zu sichern. ViewSonic haftet nicht für jegliche Datenverluste.
Die Garantie gilt für folgende Personen:
Diese Garantie gilt nur für den Ersterwerb durch den Endverbraucher.
In folgenden Fällen wird keine Garantie übernommen:
1. Bei Produkten, deren Seriennummer unkenntlich gemacht, geändert oder entfernt wurde.
2. Bei Schäden, Beeinträchtigungen oder Fehlfunktionen mit folgenden Ursachen: a. Unfall, missbräuchliche Verwendung, Fahrlässigkeit, Feuer, Wasser, Blitzschlag oder
andere Naturereignisse, unerlaubte Änderungen am Produkt, Nichtbefolgen der dem
Produkt beiliegenden Anweisungen. b. Durch den Transport verursachte Schäden am Produkt. c. Abbau oder Aufstellen des Produkts. d. Nicht im Produkt selbst liegende Ursachen wie Stromschwankungen oder Stromausfall. e. Verwendung von Ersatzteilen, die nicht den technischen Daten von ViewSonic
entsprechen. f. Normale Abnutzung und Verschleiß.
g. Andere Gründe, die nicht in Zusammenhang mit einem Fehler am Produkt stehen.
3. Jedes Produkt, das einen Zustand aufweist, der allgemein als “eingebranntes Bild“
bezeichnet wird, was durch die Anzeige eines statischen Bildes über einen längeren
Zeitraum verursacht wird.
4. Deinstallations-, Installations-, Einfachtransport-, Versicherungs- und Einstellungsservicekosten.
4.3: ViewSonic All-in-One PC Warranty Page 1 of 2 AIO PC_LW01 Rev. 1a 02-11-09
ViewSonic VPC100
41
Inanspruchnahme des Kundendienstes:
1. Informationen zu Wartungsleistungen im Rahmen der Garantie erhalten Sie beim Kundendienst von ViewSonic (siehe “Kundenunterstützung”). Halten Sie die Seriennummer des Produkts bereit.
2. Wenn Sie im Rahmen der Garantie Wartungsleistungen in Anspruch nehmen möchten, müssen Sie (a) den mit Datum versehenen Kaufbeleg, (b) Ihren Namen, (c) Ihre Adresse, (d) eine Beschreibung des Problems und (e) die Seriennummer des Produkts vorlegen.
3. Bringen Sie das Produkt in der Originalverpackung zu einem von ViewSonic autorisierten Kundendienstzentrum oder zu ViewSonic. Die Versandkosten werden von Ihnen getragen.
4. Weitere Informationen oder die Adresse eines Kundendienstzentrums von ViewSonic in Ihrer Nähe erhalten Sie von ViewSonic.
Einschränkung stillschweigender Garantien:
Abgesehen von den in dieser Dokumentation aufgeführten Gewährleistungsansprüchen werden alle weiteren impliziten oder expliziten Garantieansprüche, einschliesslich der
impliziten Garantie der Marktgängigkeit und der eignung für einen bestimmten Zweck,
ausgeschlossen.
Ausschluss von Schadensersatzansprüchen:
Die Haftung von viewsonic ist auf die Kosten für die Reparatur oder den Ersatz des Produkts beschränkt. Viewsonic übernimmt keine Haftung für:
1. Sachschäden, die durch Produktfehler verursacht wurden, Schäden durch Hindernisse,
Verlust des Produkts, Zeitverlust, entgangenen Gewinn, entgangene Geschäfte,
Vertrauensschäden, Störungen von Geschäftsbeziehungen sowie andere wirtschaftliche Verluste, auch bei Kenntnis der Möglichkeit solcher Schäden.
2. Jegliche andere neben-, folge- oder sonstige schäden.
3. Ansprüche gegen den Kunden durch Dritte.
4. Reparatur oder der Versuch einer Reparatur durch nicht von ViewSonic autorisierte Personen.
Auswirkung nationaler Gesetze:
Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte Rechte. Sie haben möglicherweise auch andere Rechte, die je nach Land verschieden sein können. Einige Länder gestatten die Einschränkung stillschweigender Garantien und/oder den Ausschluss von Neben- oder Folgeschäden nicht. Die obigen Einschränkungen treffen daher unter Umständen nicht auf Sie zu.
Verkäufe außerhalb der USA und Kanadas:
Informationen über Garantie- und Dienstleistungen für ViewSonic-Produkte, die außerhalb der USA und Kanadas verkauft wurden, erhalten Sie direkt von ViewSonic oder einem ViewSonic-Händler vor Ort.
Die Garantiefrist für dieses Produkt in Festlandchina (Hong Kong, Macao und Taiwan nicht eingeschlossen) unterliegt den Bestimmungen und Bedingungen auf der Wartungs- und Garantiekarte.
Details zur angebotenen Garantie für Benutzer in Europa und Russland sind in der Website
www.viewsoniceurope.com unter Support/Warranty Information zu nden.
4.3: ViewSonic All-in-One PC Warranty Page 2 of 2 AIO PC_LW01 Rev. 1a 02-11-09
ViewSonic VPC100
42
Anhang VPC100 – mitgelieferte Software
NTI (New Tech Infosystems, Inc.) Media Maker, OEM-Version
Kontakte hinsichtlich Softwareprodukten von Drittanbietern finden Sie nachstehend.
Webseite: http://www.ntius.com/default.asp
Bedienungsanleitung: Weitere Details – hier klicken
ViewSonic VPC100
43
WinRAR (40-Tage-Testversion)
Webseite: http://www.win-rar.com
Eine Version in vereinfachtem Chinesisch finden Sie auf der chinesischen Distributoren-Webseite: http://www.winrar.com.cn/
Eine Version in traditionellem Chinesisch finden Sie auf der taiwanischen Distributoren-Webseite: http://www.rar.com.tw/
Trend Micro Internet Security (2009), 60-Tage-Probeversion
Webseite: http://us.trendmicro.com/us/about/contact_us/index.html
ViewSonic VPC100
44
Loading...