Это устройство соответствует требованиям части 15 Правил CFR 47 FCC. Эксплуатация возможна
при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не должно создавать помех,
отрицательно влияющих на другие устройства, (2) это устройство должно иметь защиту от помех,
способных вызвать сбои в его работе.
Данное оборудование протестировано и соответствует требованиям к цифровым устройствам
класса В согласно части 15 Правил CFR 47 Комиссии FCC. Эти требования должны обеспечить
разумную защиту от вредных помех при эксплуатации оборудования в жилых помещениях. Данное
оборудование создает, использует и может излучать радиоволны, и если оно установлено или
эксплуатируется с нарушением инструкций производителя, оно может создавать помехи для
средств радиосвязи. Гарантировать отсутствие помех в каждом конкретном случае невозможно.
Если оборудование вызывает помехи, мешающие приему радио- и телесигналов, что можно
определить посредством выключения и включения оборудования, попытайтесь для устранения
помех предпринять следующие действия:
• Перенаправьте или переместите принимающую антенну.
• Увеличьте расстояние между оборудованием и принимающей антенной.
• Подключите оборудование к другой розетке так, чтобы оно и приемное устройство питались от
разных цепей.
• Обратитесь за помощью к торговому представителю или к специалисту по теле/
радиооборудованию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вы предупреждены, что любые изменения или модификации не одобренные
уполномоченной стороной могут лишить вас права эксплуатировать это оборудование.
Соответствие стандартам Канады
• Данное цифровое оборудование класса B соответствует требованиям канадского
промышленного стандарта ICES-003.
• Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Соответствие требованиям ЕС
Устройство соответствует Директиве по электромагнитной совместимости 2004/108/EC и Директиве
по низкому напряжению 2006/95/EC.
Информация только для стран-членов ЕС:
Знак, показанный справа, соответствует требованиям Директивы 2002/96/EC (WEEE) по
утилизации электрического и электронного оборудования.
Этот знак означает, что утилизация данного оборудования совместно с городскими
бытовыми отходами СТРОГО ЗАПРЕЩЕНА. Для утилизации лампы необходимо
использовать соответствующие системы сбора и возврата отходов производителю в
соответствии с местным законодательством.
Если батареи, аккумуляторы и дисковые аккумуляторные элементы, используемые в данном
оборудовании, маркированы химическими символами Hg, Cd, или Pb, это означает, что
в данных батареях содержание тяжелых металлов превышает 0,0005 % ртути, 0,002 %
кадмия или 0,004 % свинца.
i
Инструкция по безопасной эксплауатации
1. Внимательно прочтите эту инструкцию.
2. Сохраните эту инструкцию для будущего использования.
3. Соблюдайте все предупреждения.
4. Соблюдайте все указания.
5. Не используйте устройство вблизи воды.
6. Протрите мягкой сухой тканью.
7.
Не перекрывайте вентиляционные отверстия. Выполните установку в соответствии
с инструкциями производителя.
8. Не устанавливайте вблизи источников тепла, например радиаторов,
обогревателей, печей и других генерирующих тепло устройств (включая
электрические усилители).
9. В целях безопасности пользуйтесь полярной или заземляющей вилкой питания.
Полярная вилка имеет два плоских контакта разной ширины. Заземляющая вилка
имеет два контакта питания и заземляющий вывод. Широкий контакт и третий
вывод обеспечивают дополнительную безопасность. Если вилка устройства
не подходит к вашей розетке, обратитесь к специалисту-электрику для замены
устаревшей розетки.
10. Не допускайте, чтобы шнур питания попадал под ноги проходящим людям.
Обеспечьте удобный доступ к входным разъемам и точкам выхода кабелей из
устройства. Убедитесь, что сетевая розетка легко доступна и находится рядом с
устройством.
11. Используйте только принадлежности и подключаемые устройства, рекомендуемые
производителем.
12. Используйте только с тележкой, стендом, штативом, столиком или кронштейном,
указанными производителем или поставляемыми с устройством.
При использовании с тележкой, во избежание травм не допускайте
опрокидывания устройства и тележки.
13. Отключайте от сетевой розетки, если устройство не будет использоваться в
течение длительного времени.
14. Для проведения технического обслуживания обращайтесь к квалифицированным
специалистам. Техническое обслуживание требуется при повреждении частей
устройства, например вилки или шнура питания, при попадании жидкости или
посторонних предметов внутрь устройства, попадании устройства под дождь, в
случае падения устройства или при нарушении нормального функционирования
устройства.
ii
Декларация о соответствии требованиям RoHS
Данное устройство сконструировано и производится в соответствии требованиям
Директивы 2002/95/EC “По ограничению использования определенных опасных
веществ в электрическом и электронном оборудовании” (RoHS) Совета ЕС и
Европейского парламента и удовлетворяет требованиям Комитета технической
адаптации (TAC) к максимальным концентрациям вредных веществ как указано ниже:
Вещество
Свинец (Pb)0,1%< 0,1%
Ртуть (Hg)0,1%< 0,1%
Кадмий (Cd)0,01%< 0,01%
Шестивалентный хром (Cr6+)0,1%< 0,1%
Полибромдифенил (ПБД)0,1%< 0,1%
Полибромдифениловые эфиры
(ПБДЭ)
Согласно Приложению к Директиве RoHS, упомянутой выше, продажа определенных
комплектующих изделий с недопустимым содержанием вредных веществ
запрещается:
Примеры запрещенных комплектующих:
1. Компактные флюоресцентные лампы и другие лампы, специально неупомянутые в
Приложении к Директиве RoHS, с содержанием ртути в концентрациях до 5 мг.
Для получения технической поддержки и дополнительной информации об изделии
рекомендуется зарегистрировать ваше изделие через Интернет на вебсайте: www.
viewsonic.com. Программа ViewSonic Wizard (программа поддержки изделия) на
поставляемом компакт-диске также позволяет распечатать форму регистрации,
которую вы можете выслать по почте или факсу в компанию ViewSonic.
Официальная информация о продукте
Название изделия:
Номер модели:
Номер документа:
Серийный номер:
Дата покупки:
VP3D1
ViewSonic 3D Video Processor
VS13964
VP3D1_UG_RUS Rev. 1A 01-27-11
Утилизация продукта по истечении срока эксплуатации
Компания ViewSonic заботится о состоянии окружающей среды и обязуется
направить все свои усилия на создание экологически чистых условий работы и
жизни. Компания признательна за ваш вклад в более «умные» и экологически чистые
информационные технологии. Для получения дополнительной информации посетите
веб-сайт компании ViewSonic.
США и Канада: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Европа: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Тайвань: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
Рабочая: 4880 м (16000 футов)
Нерабочая: 9140 м (30000 футов)
Комплектация
3D-видеопроцессор
Кабель и адаптер питания
Кабель HDMI
Компакт-диск с ПО ViewSonic Wizard
Краткое руководство
TM
и
2
Общий вид устройства
123
4
1
3
2
4
5
7
6
Вид спереди
Кнопка режима SBS (два
Кнопка HDMI 1
изображения рядом)
Кнопка HDMI 2Кнопка включения питания
Вид сзади
5 6
Гнездо подключения
постоянного тока
Сервисный портВыходной разъем HDMI
8
7
Входные разъемы HDMI 1 / HDMI 2
8
(кпроектору)
3
Индикаторы
1
2
Индикатор питания имеет красный цвет.
Индикатор режима SBS горит синим цветом при выборе режима.
Индикатор HDMI 1 горит синим цветом при выборе и определении источника
сигнала на этом входе.
Индикатор HDMI 2 горит синим цветом при выборе и определении источника
сигнала на этом входе.
Состояние
Состояниеожидания
(кабель входного
питания)
Входной сигнал HDMI
1 (по умолчанию)
Входной сигнал HDMI
Входной сигнал HDMI
входной сигнал HDMI
2
1 и режим SBS
Питаниевключено
2 и режим SBS
Индикатор
питания
(красный)
Не горитНе горитНе горитНе горит
Горит
постоянно
Горит
постоянно
Горит
постоянно
,
Горит
постоянно
Режим SBS
(синий)
Не горит
Не горитНе горит
Гор ит
постоянно
Гор ит
постоянно
HDMI 1
(синий)
Горит
постоянно
Горит
постоянно
Не горит
HDMI 2
(синий)
Не горит
Горит
постоянно
Не горит
Горит
постоянно
Подключение
Подключение адаптера питания
1
2
АдаптерпитанияКабельпитания
4
Подключение источников видеосигнала
menu
Sky+HD, приставка
кабельного / спутникового ТВ
Плеер 3D Blu-ray
TM
PlayStation® 3
Видеопроцессор VP3D1 3D
Очки 3D
Проектор DLP® с
режимом 3D
5
Использование 3D-видеопроцессора
После подключения устройств с помощью HDMI-кабелей, как показано на
рисунке, можно приступать к работе. Включите устройство источника 3D-сигнала,
3D-видеопроцессор и 3D-проектор.(*)
Примечание *. Устр о йст во источника 3D-видеосигнала следует включать до
включения 3D-видеопроцессора.
Игровая станция PlayStation® 3
1.Обновитедопоследнейверсиипрограммное обеспечение игровой станции
PlayStation® 3.
2.Выберите "Settings menu (Менюнастройки) → Display settings (Настройкиотображения) → Video output (Выход видео) HDMI".
Плеер 3D Blu-ray
1.Плеер должен поддерживать диски 3D Blu-rayTM и подключен выход 3Dсигнала.
2.Установите диск 3D Blu-rayTM в плеер и нажмите кнопку воспроизведения.
3D-ТВ (например, SKY 3D)
1.Обратитесь к поставщику ТВ-программ для включения 3D-каналов в ваш
пакет каналов.
2.Переключитесь на 3D-канал. - Должны отобразиться два изображения,
расположенные рядом.
3.Нажмите кнопку режима SBS на передней панели 3D-видеопроцессора.(*)
Примечание *. Если входной сигнал передается в стандартном формате 2D,
нажмите кнопку SBS для отключения данного режима.
Устройство 3D (например, 3D DV/DC) с с выходным
сигналом 2D 1080i SBS
1.Подключите устройство 3D и переключитесь на вывод 3D-контента с
выводом 2D-контента в режиме SBS на 3D-видеопроцессор. Должны
отобразиться два изображения, расположенные рядом.
2.Нажмитекнопкурежима SBS напереднейпанели 3D-видеопроцессора.
4.Принеобходимостииспользуйтепараметр 3D Sync-Invert для усиления объемногоэффекта. Данный параметрустанавливается вразделе "Display"
(Отображение) вэкранномменюпроектора.
Примечание. Если входной сигнал передается в стандартном формате 2D,
нажмите кнопку SBS для отключения данного режима. При заданном режиме
SBS видеоконтент в формате 2D не отображается надлежащим образом.
TM
6
Использование
Плеер 3D Blu-ray
TM
Плеер 3D Blu-ray
TM
Проектор DLP® 3D Ready
(с HDMI-подключением)
Видеопроцессор VP3D1 3D
1.Подключитевидеопроцессор VP3D1 3D кплееру 3D Blu-rayTM спомощьюкабеля HDMI.
2.Подключитевидеопроцессор VP3D1 3D кпроектору DLP® 3D Ready с помощьюдругогокабеля HDMI.
3.Включитеустройства (плеер 3D Blu-rayTM, видеопроцессор VP3D1 3D и проектор DLP® 3D Ready).
4.Нажмитекнопкувоспроизведениянаплеере.
5.Включитепитаниеочков 3D.
6.Наденьте 3D-очки и окунитесь в объемное изображение!
HDMl-lN
HDMl-lN
HDMl-OUT
HDMl-OUT
7
Технические характеристики
Исходное 3D-разрешение на
выходе
Максимальное выходное
разрешение
Входы2x HDMI 1.4a (HDCP) - с поддержкой звука
Выходы1x HDMI 1.3 (HDCP) - с поддержкой звука
Совместимость с
видеоформатом 2D
Питание (адаптер питания) ~100-240 В, 50–60 Гц, 3 А
Энергопотребление10 Вт (<1 Вт в режиме ожидания)
Габа ри ты (Ш x Г х В)430 x 210 x 36 мм
Масса1,3 кг
Примечание. Конструкция и характеристики устройства могут изменяться без уведомления.
HD Ready 720p 120 Гц
Full HD 1080P
USB типа A дляобновлениявстроенногоПО
PAL SECAM 576i/p, NTSC 480i/p, HD 720p/1080i/1080p
Таблица синхронизации
Поддерживаемая синхронизация для входных 3Dвидеосигналов
Режим
720p1280 x 72050HzУпаковк а кадров
720p1280 x 72050HzСверху вниз
720p1280 x 72060HzУпаковк а кадров
720p1280 x 72060HzСверху вниз
1080i1920 x 108060HzSBS (половина)
1080i1920 x 108050HzSBS (половина)
1080p1920 x 108024HzУпако вк а кадров
1080p1920 x 108024HzСверху вниз
Совместимость с компьютером
Входное разрешение
компьютера
640 x 480 @ 60Hz640 x 480 @ 60Hz
800 x 600 @ 60Hz800 x 600 @ 60Hz
1024 x 768 @ 60Hz1024 x 768 @ 60Hz
1280 x 720 @ 60Hz1280 x 720 @ 60Hz
1280 x 800 @ 60Hz1280 x 800 @ 60Hz
1280 x 1024 @ 60Hz1280 x 1024 @ 60Hz
1400 x 1050 @ 60Hz1400 x 1050 @ 60Hz
1440 x 900 @ 60Hz1440 x 900 @ 60Hz
1680 x 1050 @ 60Hz1680 x 1050 @ 60Hz
1600 x 1200 @ 60Hz1600 x 1200 @ 60Hz
1920 x 1080 @ 60Hz1920 x 1080 @ 60Hz
Разрешение
(гориз. x верт )
Частотакадров
(Гц)
Выходное разрешение компьютера
Формат 3D
8
Устранение неполадок
На экраненетизображения.
1.Проверьтеправильностьинадежностьподключения сигнальных кабелей икабеляпитания (см. раздел "Подключение").
По вопросам технической поддержки или гарантийного обслуживания обращайтесь к вашему
региональному торговому представителю (см. таблицу).
ВНИМАНИЕ: Вы должны указать серийный номер вашего изделия.
Страна или
регион
Россия
Беларусь
(Русский)
Латвия
(Русский)
Веб-сайтСписок телефонов
www.viewsoniceurope.
com/ru/
www.viewsoniceurope.
com/ru/
www.viewsoniceurope.
com/ru/
www.viewsoniceurope.
com/ru/support/calldesk/
www.viewsoniceurope.
com/ru/support/calldesk/
www.viewsoniceurope.
com/ru/support/calldesk/
Адрес
электронной
почты
service_ru@
viewsoniceurope.
com
service_br@
viewsoniceurope.
com
service_lv@
viewsoniceurope.
com
10
Ограниченная гарантия
ViewSonic® 3D-видеопроцессор
Применение гарантии:
Компания ViewSonic гарантирует отсутствие дефектов в материалах и исполнении данного изделия
на протяжении гарантийного срока при нормальном использовании изделия. В случае обнаружения
дефекта в материалах или исполнении данного изделия в течение гарантийного срока, компания
ViewSonic по своему выбору отремонтирует или заменит данное изделие на аналогичное. При
замене изделия или его частей может потребоваться повторное производство или переделка его
частей или компонентов.
Срок действия гарантии:
На карманную камеру с проектором ViewSonic Pocket Camcorder Projector предоставляется
гарантия сроком 1 год на отсутствие производственного брака с момента его приобретения первым
покупателем.
Кто защищен гарантией:
Эта гарантия действительная только для первого покупателя изделия.
Гарантия не применяется:
1. К изделиям с подделанным, измененным или удаленным серийным номером.
2. К изделиям поврежденным, изношенным или не функционирующим в результате:
a. Несчастный случай, неправильное использование, небрежное обращение, пожар, попадание
воды, молнии или другие природные явления, несанкционированная модификация изделия
или несоблюдение инструкций, поставляемых с изделием.
b. Любые повреждения изделия во время транспортировки.
c. Снятие или установка изделия.
d. Причины, не связанные с изделием, например колебания или отключение питания.
e. Использование расходных материалов и комплектующих, не удовлетворяющих техническим
требованиям корпорации ViewSonic.
f. Естественный износ или старение.
g. Любые другие причины, не относящиеся к дефектам в изделии.
3. Любое изделие показывает состояние, известное как «приработка изображения», которое
происходит когда статическое изображение отображается на изделии в течение длительного
периода времени.
4. Расходы на услуги по демонтажу, установке, транспортировке в один конец, страхованию и
настройке.
Как получить техническое обслуживание:
1. Для получения информации о порядке гарантийного обслуживания обращайтесь в отдел
обслуживания клиентов компании ViewSonic (см. страничку обслуживания клиентов). При этом
потребуется сообщить серийный номер изделия.
2. Для получения гарантийного обслуживания необходимо предоставить (a) чек с датой первичной
покупки, (b) свою фамилию, (c) свой адрес, (d) описание неисправности и (e) серийный номер
изделия.
3. Доставьте или отправьте изделие оплаченной посылкой в заводской упаковке в сервисный центр,
уполномоченный корпорацией ViewSonic, или в корпорацию ViewSonic.
4. За дополнительной информацией или адресом ближайшего сервисного центра ViewSonic
обращайтесь в корпорацию ViewSonic.
11
Отказ от подразумеваемых гарантий:
Не предоставляется никаких гарантий, ьудь то явных или подр, выходящих эа пределы данного
описания, включая дразумеваемые гарантии пригодности к продаже и соответствия определенному
назначению.
Осутствие ответственности за ущерб:
Ответственность компании ViewSonic не может превышать стоимости ремонта или замены изделия.
Компания ViewSonic не несет ответственности за:
1. Повреждения другого имущества, связанные с неисправностью данного изделия, убытки,
связанные с неудобством, невозможностью использования изделия, потерей времени,
упущенной выгодой, упущенной возможностью, потерей деловой репутации, ущербом деловым
отношениям или другие коммерческие убытки, даже если было получено уведомление о
возможности таких убытков.
2. Любые другие убытки, независимо от того, были ли они второстепенными, побочными или
4. Ремонт или попытка ремонта лицом, не уполномоченным корпорацией ViewSonic.
Применяемое право и юрисдикция:
Эта гарантия дает вам определенные юридические права, а также другие права, объем которых
может быть различным в разных странах. некоторые государства не признают отказа на
предоставления подразумеваемых гарантий или исключения преднамеренных и опосредованных
убытков, поэтому указанные ограничения могут к вам не применяться.
Продажи за пределами С.Ш.А. и Канады:
За информацией по условиям гарантии и обслуживания изделий ViewSonic за пределами США и
Канады обращайтесь в корпорацию ViewSonic или к местному дилеру корпорации ViewSonic.
Срок гарантии на данное изделие в Китае (за исключением Гонг Конг, Макао и Тайвань) зависит от
условий, указанных в гарантии технического обслуживания.
Подробная информация о гарантии для пользователей из Европы и России находится на веб-сайте
www.viewsoniceurope.com в разделе Поддержка/Гарантия.
4.3: ViewSonic 3D Video Processor 3DVP_LW01 Rev. 1a 02-11-09
12
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.