Компанія ViewSonic® пишається тим, що належить до світових лідерів у галузі
систем візуалізації, і постійно працює над упровадженням передових технологій.
Однак ми прагнемо, щоб наші продукти були не лише інноваційними, але
й простими та зрозумілими для користувача. Ми віримо, що із системами
ViewSonic® світ зможе стати кращим, і що наші творіння вас не підведуть.
Ще раз дякуємо, що обрали ViewSonic®!
2
Запобіжні заходи
Перш ніж почати роботу з пристроєм, прочитайте ці Запобіжні заходи.
• Зберігайте цю інструкцію з використання в надійному місці, щоб
скористатися нею за потреби.
• Прочитайте всі попередження й дотримуйтеся всіх вказівок.
• Сидіть на відстані щонайменше 18 дюймів (45 см) від пристрою.
• Довкола пристрою з усіх боків має бути щонайменше 4 дюйми (10 см)
вільного місця для забезпечення належної вентиляції.
• Встановлюйте пристрій у добре провітрюваному приміщенні. Не розміщуйте
на пристрої жодні предмети, що можуть зашкодити розсіюванню тепла.
• Не використовуйте пристрій поблизу води. Щоб знизити ймовірність
ураження електричним струмом, захищайте пристрій від впливу вологи.
• Уникайте впливу на пристрій прямого сонячного проміння чи інших джерел
постійного тепла.
• Не встановлюйте пристрій поблизу джерел тепла, зокрема радіаторів,
обігрівачів, грубок чи інших пристроїв (зокрема й підсилювачів), що можуть
спричинити підвищення температури пристрою до небезпечного рівня.
• Для очищення зовнішніх поверхонь пристрою використовуйте суху ганчірку
з м’якого матеріалу. Докладніше дивіться розділ "Технічна підтримка" цього
посібника.
• Намагайтеся не торкатися екрана, оскільки при дотику на екрані може
накопичитися жир.
• Не торкайтеся поверхні екрана гострими або твердими предметами. Так
можна пошкодити екран.
• Не кладіть пристрій на тканину або інші матеріали, які можуть бути
розміщені між виробом і опірними меблями.
• Переміщуйте пристрій обережно й стежте, щоб не впустити його й не
вдарити об інші об’єкти.
• Не кладіть пристрій на нерівну чи нестабільну поверхню. Пристрій може
впасти й пошкодитися або травмувати когось.
• Не кладіть важкі предмети на пристрій чи кабелі з’єднання.
• Завжди використовуйте шафи, підставки або способи встановлення,
рекомендовані виробником набору пристрою.
• Завжди використовуйте меблі, які можуть безпечно підтримувати пристрій.
• Не забувайте переконатися, що пристрій не висить над краєм опорних
меблів.
• Не кладіть пристрій на високі меблі, як-от буфети або книжкові шафи, не
прикріплюючи ні меблі, ні пристрій до відповідної опори.
• Попереджайте дітей про небезпеку підіймання на меблі, щоб дістати
пристрій або супутнє обладнання.
• Не встановлюйте монітор у місцях, де можуть бути діти.
3
• Не кладіть предмети, які можуть спокусити дітей піднятися, наприклад
іграшки та пульти дистанційного керування, на верхню частину пристрою
або меблі, на яких розміщено виріб.
• Якщо з’явився дим, незвичний шум або дивний запах, негайно вимкніть
пристрій і зверніться до дистриб’ютора у своєму регіоні чи компанії
ViewSonic®. Продовжувати використовувати пристрій небезпечно.
• Не намагайтеся обійти засоби захисту, як-от поляризований чи заземлений
штекер. Поляризований штекер оснащено двома контактами різної
ширини. Заземлений штекер має два контакти й один заземлювальний
штир. Контакти різної ширини й заземлювальний штир установлюються
для захисту користувача. Якщо штекер не відповідає розетці, скористайтеся
перехідником і не вставляйте штекер у розетку із силою.
• При підключенні до розетки мережі живлення не знімайте штекер
заземлення. Переконайтеся, що штекер заземлення залишатиметься на
місці.
• Завжди прокладайте шнури й кабелі, підключені до вашого пристрою, так,
щоб не спіткнутися, потягнути чи схопити.
• Уникайте заземлення й притискання шнура живлення, зокрема біля штекера
та в місці з’єднання шнура з пристроєм. Розетка мережі живлення має
розташовуватися поблизу обладнання, щоб до неї було легко отримати
доступ.
• Відключіть шнур живлення від розетки, якщо пристрій не використовується
тривалий час.
• Переконайтеся, що розподільна мережа встановлена всередині будівлі.
Система повинна мати автоматичний вимикач із потужністю 120/240 В, 20 А.
• Використовуйте лише насадки/аксесуари, такі як візки, підставки, штативи,
кронштейни або столи, зазначені виробником.
• Якщо використовуватиметься візок, переміщуйте візок із
установленим обладнанням дуже обережно, щоб ніхто не міг
через нього перечепитися.
• Усі процедури технічного обслуговування мають виконувати кваліфіковані
фахівці з обслуговування. Технічне обслуговування потрібно виконувати в
разі пошкодження пристрою будь-якого характеру, зокрема:
якщо пошкоджений шнур живлення або штекер.
якщо рідина розлита на предмет або в нього потрапили предмети.
якщо пристрій зазнає впливу дощу або вологи.
неналежна робота чи падіння пристрою.
• Коли використовуються навушники чи гарнітура, установіть належний рівень
гучності, інакше у вас може погіршитися слух.
4
• Кріплення дисплея до стіни або нерухомого предмета за допомогою шнура
або інших обмежувальних пристроїв може допомогти витримати вагу
дисплея, щоб запобігти його падінню.
Схема роз-
Панель інтерфейса
ташування
(ширина х висо-
отворів (шири-
Отвір у
Параметри й кількість гвинтів
пластині
та х глибина)
на х висота)
Діаметр
M4 x 10 мм
100 x 100 мм115 x 115 x 2,6 мм
5 мм
Отвір для кріплення на стіну
VESA wall mounng hole
VESA
4 шт.
ПРИМІТКА.
• Шнур або пристрій для кріплення мають витримувати силу 100 Н.
• Переконайтеся, що шнур випрямлений і немає провисань. Задня
панель пристрою має бути повернутою до стіни, щоб пристрій не
нахилявся під дією зовнішньої сили.
• Переконайтеся, що дисплей не нахиляється під дією зовнішньої сили
при будь-якій висоті й куті повороту пристрою.
• Якщо наявний дисплей буде збережено та переміщено, слід врахувати ті ж
фактори, що зазначено вище.
5
Зміст
Запобіжні заходи ....................................................... 3
ПРИМІТКА. Шнур живлення та відеокабелі, що надаються із дисплеєм,
відрізняються залежно від регіону. Щоб тримати докладнішу
інформацію, зверніться до роздрібного продавця виробу у
своєму регіоні.
8
Огляд виробу
Вигляд спереду
Екран дисплея
Світлодіодний
індикатор
живлення
Вигляд ззаду
Кнопка живлення
1
2
3
4
5
Гніздо для замка
Type-C
11
3456
72
1. HDMI2. DisplayPort3. USB Type-C4. USB Upstream
5. USB Downstream6. LAN7. DC IN
ПРИМІТКА. Докладніше про клавішу 1/2/3/4/5 та її функції див. “Швидкі
клавіші” на стор. 25.
9
Початкове налаштування
1
У цьому розділі наведено докладні вказівки щодо налаштування монітора.
Встановлення підставки
1. Покладіть пристрій на рівну стабільну поверхню екраном донизу.
2. Зіставте верхні отвори підставки з гніздами для монтажу на підставці, як
показано на малюнку нижче.
2
ПРИМІТКА. Переконайтеся, що стійку встановлено надійно, а тримач для
швидкого розблокування встав на своє місце й клацнув.
10
3. Поставте пристрій вертикально та рівній стабільній поверхні.
ПРИМІТКА. Завжди кладіть пристрій лише на рівну стабільну поверхню.
Інакше пристрій може впасти й пошкодитися чи травмувати
когось.
11
Монтаж на стіні
У таблиці нижче наведено стандартні параметри комплектів для монтажу на
стіні.
ПРИМІТКА. Для застосування лише з кронштейном/набором монтажу на
стіну, сертифікованими UL. Щоб отримати набір для монтажу
на стіну або основу для налаштування висоти, зверніться до
місцевого розповсюджувача ViewSonic®.
Схема
Максимальне
навантаження
14 kg100 x 100 мм115 x 115 x 2,6 мм
ПРИМІТКА. Комплекти для монтажу на стіні продаються окремо.
1. Вимкніть пристрій і від’єднайте кабелі.
2. Покладіть пристрій на рівну стабільну поверхню екраном донизу.
3. Натисніть і утримуйте тримач ля швидкого розблокування й обережно
підійміть підставку.
розташування
отворів
(ширина х висота)
Панель інтерфейса
(ширина х висота х
глибина)
Отвір у
пластині
Діаметр
5 мм
Параметри
й кількість
гвинтів
M4 x 10 мм
4 шт.
1
2
4. Обережно потягніть вниз, щоб роз’єднати гачки. Зніміть стійку.
12
5. Під’єднайте монтажний кронштейн до монтажних отворів VESA ззаду на
моніторі. Потім зафіксуйте його за допомогою чотирьох гвинтів (M4 x 10 мм).
100 mm
100 mm
6. Щоб прикріпити монітор до стіни, дотримуйтеся вказівок в інструкції, що
надається разом із комплектом для монтажу на стіні.
13
Використання отвору для замка
Щоб запобігти крадіжці пристрою, прикріпіть його до нерухомого об’єкта за
допомогою захисного пристосування, що вставляється в замок.
Крім того, кріплення монітора до стіни чи нерухомого об’єкта за допомогою
кабелю безпеки може підтримати вагу монітора, щоб запобігти його падінню.
Нижче наведено приклад установлення захисного пристосування для
кріплення до стола.
14
Установлення з’єднань
У цьому розділі наведено вказівки, як під’єднати монітор до іншого
обладнання.
Під’єднання до мережі живлення
1. Під’єднайте шнур живлення до адаптера живлення.
2. Під’єднайте адаптер живлення до вхідного роз’єму джерела постійного
струму на задній панелі пристрою.
3. Під’єднайте штекер шнура живлення до розетки мережі живлення.
2
1
3
15
З’єднання із зовнішніми пристроями
З’єднання HDMI
Вставте один кінець HDMI-кабелю в HDMI-порт на моніторі. Після цього вставте
інший кінець HDMI-кабелю в HDMI-порт на комп’ютері.
ПРИМІТКА. Монітор оснащено двома портами HDMI 2.0.
21
16
З’єднання DisplayPort
Вставте один кінець кабелю DisplayPort у роз’єм DisplayPort. Після цього вставте
інший кінець кабелю в роз’єм DisplayPort або mini DP на комп’ютері.
ПРИМІТКА. Щоб під’єднати монітор до комп’ютера Mac через порт
Thunderbolt (версій 1 і 2), вставте кінець зі штекером mini DP
кабелю mini DP–DisplayPort у вихідний роз’єм Thunderbolt на
комп’ютері Mac. Після цього вставте інший кінець кабелю до
порту DisplayPort на моніторі.
17
USB-з’єднання
Вставте один кінець USB-кабелю в USB-порт на моніторі. Після цього вставте
інший кінець кабелю в USB-порт на комп’ютері.
ПРИМІТКА. Монітор підтримує (3) типи USB-портів. Встановлюючи
з’єднання, дотримуйтеся наведених нижче вказівок.
• Два (2) USB-порти типу А: Підключення для периферійних
пристроїв Типу А. (тобто пристрої пам'яті)
ПРИМІТКА. Щоб активувати USB-порт Типу А, переконайтеся,
що комп'ютер також підключено до USB-порту Типу В на
моніторі.
• Один (1) USB-порт типу B: Під’єднайте USB-кабель типу B зі
штекером (квадрат із 2 зрізаними краями) до цього порту, а
інший кінець кабелю вставте в USB-порт низхідного трафіку на
комп’ютері.
• Один (1) USB-порт типу C: Переконайтеся, що пристрій виведення
Type-C та кабель підтримують передавання відеосигналу.
Type-C
Type-C
18
Підключення Ethernet
Вставте один кінець кабелю LAN (RJ45) у порт LAN (RJ45) на моніторі. Інший
кінець підключіть до мережі.
Network
Потім підключіть комп’ютер до монітора за допомогою одного зі способів:
• Підключення Type-C:
Або:
• Порт HDMI та USB висхідного
трафіку
Type-C
Type-C
• Порт DisplayPort і USB висхідного
трафіку
in
19
Використання монітора
Регулювання кута огляду
Можна налаштувати потрібний кут для оптимального перегляду. Нижче
описано, як це можна зробити.
Налаштування висоти
Опустіть або підніміть монітор на бажану висоту (від 0 до 130 мм).
ПРИМІТКА. Під час налаштування міцно візьміть монітор обома руками
збоку й посуньте його вздовж пазу для налаштування.
20
Регулювання кута нахилу
Нахиліть монітор уперед або назад, установивши його під потрібним кутом
(від -2 ˚ до 21 ˚).
ПРИМІТКА. Під час налаштування міцно утримуйте стійку однією рукою, а
іншою нахиліть монітор уперед або назад.
21
Регулювання кута повороту
Поверніть монітор вліво чи вправо, щоб установити потрібний кут огляд (60 ˚).
22
Увімкнення або вимкнення пристрою
1. Під’єднайте шнур живлення до розетки мережі живлення.
2. Натисніть кнопку Power (Живлення), щоб увімкнути монітор.
3. Щоб вимкнути монітор, ще раз натисніть кнопку Power (Живлення).
ПРИМІТКА. Монітор все одно споживатиме енергію, якщо його під’єднано
до розетки мережі живлення. Від’єднайте монітор від
розетки, якщо не плануєте використовувати його впродовж
тривалого часу.
23
Використання клавіш панелі керування
Standard Color
Contrast/Brightness
Input Select
Main Menu
Exit
Клавіші панелі керування використовуються для доступу до швидкого меню,
активації швидких клавіш, навігації екранним меню та змінення налаштувань.
1
2
3
4
5
Швидке меню
Щоб активувати швидке меню, натисніть клавішу 1/2/3/4.
Standard Color
Contrast/Brightness
Input Select
Main Menu
Exit
ПРИМІТКА. Щоб вибрати пункт меню або змінити певні налаштування,
дотримуйтеся вказівок щодо використання клавіш, які
відображаються внизу екрана.
Standard Color (Стандартний колір)
Вибір одного із заздалегідь заданих стандартних налаштувань кольору.
sRGB
EBU
SMPTE-C
REC709
DICOM SIM
CAL 1
CAL 2
CAL 3
Custom
24
Contrast/Brightness (Контраст/Яскравість)
Коригування рівня контрастності або яскравості.
Input Select (Вибір вводу)
Вибір джерела вхідного сигналу.
Contrast
70
Brightness
100
DisplayPort
HDMI 1
HDMI 2
Type C
Main Menu(Головне меню)
Відкриття екранного меню.
Input
Select
DisplayPort
HDMI 1
HDMI 2
Type C
Auto Detect
Exit (Вихід)
VP3881
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
3840 X 1600 @ 60Hz
Setup Menu
Вихід із швидкого меню.
ПРИМІТКА. Щоб відобразити швидке меню, натисніть клавішу 5.
25
Швидкі клавіші
1
OSD Lock/Unlock
Locking OSD
Press and hold for 10s
to lock OSD
OSD Lock/Unlock
OSD Locked
Коли екранне меню вимкнено, доступ до певних функцій можна швидко
отримати за допомогою клавіш панелі керування.
КлавішаОпис
1Щоб вибрати режим користувача, натисніть клавішу й
утримуйте її впродовж 5 секунд. Потім виберіть режим
користувача, який потрібно активувати.
User 1
User 2
User 3
Exit
2 + 3Натисніть і утримуйте ці клавіші, щоб заблокувати або
розблокувати екранне меню.
Коли меню з’явиться на екрані, утримуйте обидві клавіші
упродовж ще 10 секунд, щоб заблокувати або розблокувати
екранне меню.
Якщо екранне меню заблоковано, на екрані з’явиться наведене
нижче повідомлення.
26
КлавішаОпис
3
Power Lock/Unlock
Locking Power Button
Press and hold for 10s
to lock power
Power Lock/Unlock
Power Button Locked
2 + 4Натисніть і утримуйте ці клавіші, щоб заблокувати або
розблокувати кнопку Power (Живлення).
Коли меню з’явиться на екрані, утримуйте обидві клавіші
упродовж 10 секунд, щоб заблокувати або розблокувати
кнопку Power (Живлення).
Якщо кнопку Power (Живлення) заблоковано, на екрані
з’явиться наведене нижче повідомлення.
3 + 5Натискайте ці клавіші, щоб відобразити/приховати екран
завантаження, коли пристрій увімкнено.
Boot Up Screen On/Off
Off
Press to turn on
27
КлавішаОпис
5Натисніть цю клавішу, щоб увімкнути/вимкнути функцію
низького рівня блакитного світла.
Blue Light Filter
On
ПРИМІТКА. Якщо дивитися на комп’ютерний екран
упродовж тривалого часу, може виникнути
подразнення чи дискомфорт очей. Щоб
уникнути таких явищ, рекомендовано
періодично робити перерви й не дивитися на
екран, щоб очі могли розслабитися.
28
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.